Ngomba
S
sa1nmagie, sorceleriemagic, sorceryŋgaŋsasorcier (qui se sert de la sorcelerie et/ou poison pour tuer)sorcerer (one who by means of sorcery and/or poison kills)Gaŋsa lɔ ɛ́fɛn pʉɔ ńdɔk ńdɔɔ ŋkáp.Les sorciers vendent (la vie) des gens pour chercher de l'argent.Sorcerers sell (the life) of people looking for money.
sa2nwɔp/pɔ́p (1/2)termitetermiteIsoptera
sánwɔp/pɔ́p (1/2)esp. d'arbre
Sán.propBansoa - nom d'un village dans le département du MenouaBansoa - name of a village in the Menoua Division
saa1nwɔp/mɔ́p (1/6)espacespaceTǎaláꞋ waa kút mɛndá-pɛzwɛ́ pɛ́, ńtík mɛsaa nɛlɔk ŋ́kút mɛkɛp-njínaa.Mon voisin a contruit les maison de ses femmes en laissant les espaces qui serviront à construire des porcheries.My neighbor built his wives houses putting spaces (between them) for building pigpens.
saa2nwɔp/mɔ́p (1/6)esp. de termite qui est de grande taille à la tête jaunâtre et corps blanc, termite Macrotermeskind of large termite with a yellowish head and white body, Macrotermes termiteMacrotermes sp.Saa lɔ ŋ́gá pɔꞋ mbʉʉ mɛmbʉ mɛ́.Le termite Macrotermes donne le champignon à côté de ses trous.The Macrotermes termite yields mushrooms beside its holes.Cette espèce de termite ne fait pas les grandes termitières, mais on voit plutôt beaucoup de trous au sol.This kind of termite does not make large mounds, but rather one sees many holes in the ground.
sǎaadj.indéfaucunno, not anysǎa njinjiabsolument personneno one at allsǎa ŋusyn.npersonnenobodyLik-sǎa ŋuL'sǎa yúuriennothing
saakɔ́Ꞌndysenterie, diarrhée avec du sangdysentery, diarrhoea with blood
sáanɛ ŋuLitt. personne fendue (détachée).Lit. split off (detached) person.ex.id.adulte indépendant qui ne dépend plus de ses parentsindependent adult, i.e., one who no longer is dependent on his parentsSáanɛ ŋu, a ŋu a láanɛ mɔ́ ndá tɛ tát wɛ nʉk tʉ́ yɛ́ ńdɔk ɛ́fak wɛ́.Une personne indépendante est celui wui a déjà payé sa dot chez ses parents et que son papa a planté son arbre pour lui séparer.An independent person is someone who has already paid his dowry to his parents and who father has planted a tree in order to separate him from the household.
sǎa njinjiabsolument personneno one at all
sǎa ŋusyn.npersonnenobodyLik-sǎa ŋuL'
sáasɛkɔpal.pid.sasekopnwɔp/pɔ́p (1/2)margouillatagama lizardAgama agama
sáasɛpɔ́tpid.saucepotnwɔp/pɔ́p (1/2)casserolecooking pot
saꞋnwɔp/pɔ́p (1/2)convulsionconvulsionḿvu saꞋsyn.vse convulserconvulse, have a convusion or fit
sáꞋ1mɛsá'nyɔ́p/mɔ́p (7/6)aiguilleneedle
sáꞋ2pasáꞋnwɔp/pɔ́p (1/2)dirigeant, leader, responsable (de...)leader, director (of...)Pɛ́ pɔ́ ntɔ́Ꞌ Sɔ́Ꞌ ḿbɔ́ ńtsẅíkŋɛ́ pasáꞋ lúŋ ŋkʉ́ŋkʉ́ ndǔ kɔꞋ.On était à la chefferie de Bamesso en train d'entrôner les responsables d'une association 'politique(?)'.One was at the Bamesso chief's palace setting up the leaders of a 'political?' association.
sáꞋ3nyɔ́p/mɔ́p (7/6)dispute, palavredispute ; palaver
sáꞋanwɔp/pɔ́p (1/2)porte-parole du roi/chefspokesperson of the king/chiefSáꞋa lɔ ɛ́sáꞋ ŋkʉʉ-fɔɔ.Le porte-parole du roi annonces les nouvelles du roi. The fon's spokesperson announces the news from the fon.
saꞋkun.cpiège du piedfoot snareL'animal est saisi par le pied.The animal is caught by the foot.
SáꞋmbín.csouverain du monde, le Tous-Puissantruler of the world, the Almighty
saꞋnɛLitt. la saisi.Lit. the seizure.nwɔp/pɔ́p (1/2)s. jeu d'enfant de se saisir la nourriturek. of childen's food-stealing gameDeux ou plusiers enfants se mettent d'accord pour arracher la nourriture d'un autre enfant.Two or more children agree together to swipe another child's food.
sáꞋnɛmn.cest (direction)eastantmbɛ́nɛm
sáꞋŋgɔŋn.cwɔp/pɔ́p (1/2)gouverneur, dirigeant (du pays)governor, rulerSáꞋŋgɔŋ lɔɔ ŋ́káa nɛgá ntík pɔ́.Le gouverneur ne se fatique pas de donner des conseils.The governor never tires of giving counsel.
sáꞋŋkisyn.nsource d'eauspringsynkɔ́Ꞌ-ŋki
sáꞋtún.csobriquet qui désigne un enfant dont le premier dent sort dans la mâchoire supérieurenickname for a child whose first tooth comes out in the upper jaw
sakndán.cmurwall (exterior) of a houseSakndá-tǎaláꞋ waa kɛmɛ mbaꞋmbaꞋ lɔꞋɔ.Le mur de la maison de mon voisin a écroulé ce matin.The wall of my neighbor's house collapsed this morning.cfɛ́sakndándántsundátɔ́kndátúndá
saknɛkɛtn.cwɔp/pɔ́p (1/2)proverbe, histoire qui porte une leçonproverb; story with a moral to it
sakʉ̈ɔeuph.femme de mauvaise reputation (prostitué)women of ill repute (prostitute)
samalɛ́var.lib.desamalíns. danse culturelle
samalínyɔ́p/mɔ́p (7/6)s. de danse traditionnel de fête, on le danse souvent pour les funeraillestype of traditional festive dance, sometimes done at death celebrationsSamalí luŋ ɛ́ ka fúnɛ Sá. Pɛ́ ṕɔ ńdɔk mɛŋkat mɛntát ḿbúꞋ, ḿbɛn ŋ́gɛ mbantsaꞋLe samali est une danse importée de Bansoa. On utise les tam-tams et les maracas
sambaanyɔ́p/mɔ́p (7/6)danse traditionel du Nord-Ouesttraditional dance from the NWC'est une dance qui est exécutée lors des funérailles est des grandes manifestation comme la sortie de la'kem. Les danceurs sont en tissu traditionel des grassfields et muni d' une sorte de machètte qu'il tappe ensemble lorsqu' ils se croisent.This dance is perfromed at funerals and special events like the end of the intiation rituel for nobility. The dancers are clothed in traditional Grassfields garb and equipped with special cutlasses which they strike together as they pass one another.
samɛginyɔ́p/mɔ́p (7/6)esp. d'herbeHibiscus asper
saŋnwɔp/pɔ́p (1/2)1lunemoon
sáŋ1nyɔ́p/mɔ́p (7/6)queuetailsáŋ-lʉ́ɔsyn.nqueue de chevalhorsetail, pony tail
sáŋ2nbalaibroomLɔk sáŋ ẅi ɛ́ nɔɔnɛ ndá-kɛ́shim ńzɛk sɛ-ndá.Balai le son avec le balai qui est dans la cuisine.Sweep the floor with the broom that is in the kitchen.
saŋlíkn.cwɔp/pɔ́p (1/2)la cateracte aux yeuxeye cateracts
sáŋ-lʉ́ɔsyn.nqueue de chevalhorsetail, pony tail
saŋ-maŋgɛ́nwɔp/pɔ́p (1/2)menstruationmoon(of) woman; period, menstruation
sáŋndǔmvar.lib.deŋkwandaŋcigaren.ccigare du village fait à la mainhand-rolled village cigar
sǎŋnɛgwáanyɔ́p/mɔ́p (7/6)le fait de mettre fin aux funeraillesending death celebrationcfkɛ̌mnɛvúsǎŋmɛgwáa
sáŋŋgílíshinwɔp/pɔ́p (1/2)tricott-shirt
sáŋŋkápLitt. compteur-argent.Lit. counter of money. nwɔp/pɔ́p (1/2)comptableaccountant
saŋtɛn1disperseur, celui qui décourage les autres de faire ce qui était entendudisperser, s.o. who discourages people from doing what was agreed uponantncúꞋlɛ
sapnwɔp/pɔ́p (1/2)intoxication alimentairefood poisoning, foodborne ilness
sásidɛpid.SaturdaynsamediSaturday
satnyɔ́p/mɔ́p (7/6)lance-pierre traditionnelletraditional slingshot
satnɛndipersiondispersion, scatter
sáttapid.angl.sata(n)nwɔp/pɔ́p (1/2)diable, satandevil, satan
sátta-mɛndɔŋsyn.ndiable cornuhorned devilC'est un insulte très fort.Used as an strong insult.
sáttanvar.lib.desáttadiablendiabledevil
sɛ́1n1solground2haut vers le basdownsɛ́-ndásyn.nsol, plancherfloor
sɛ́21prog.prêtre en train de (aspect progressif au présent, peut être emphatique)be doing (present progressive aspect, can be emphatique)TáfaꞋ sɛ́ ńtɔ́!Le patron arrive!(Le patron est (vraiment) en train d'arriver!)The boss is coming!MɛluꞋ mɔ sɛ́ ndʉʉ!Ce vin(ou boisson) est sucré! (Ce que je n'attendais pas!)This wine(or beverage) is sweet! (which I was not expecting!)2marq.existil y athere is/areMɛgwɛ́t sɛ́? Ŋgáŋ, mɛgwɛ́t sɛ́ pɔ́.Est-ce qu'il y de l'huile? Non, il n'y en a pas.Is there oil? No, there isn't any oil.
sɛ́3n1espritspirit2esprit de mort ou d'áncêtre adoré comme divinitéspirit of the dead or of ancestors that is worshipped as a divinity
Sɛ́nyɔ́p/mɔ́p (7/6)DieuGodLe mot est toujours en majuscule pour le distinguer de l'esprit ou l'âme du defunt ou l'ancêtre the soul or spirit of the dead du culte aux ancêtres.The word is always capitalised to distinguish it from the the soul of a dead person or ancestral spirit in ancestor worship.
sɛ́kɛpɔŋn.cyɔp/mɔ́p (9/6)démondemon
sɛkútangl.nyɔ́p/mɔ́p (7/6)écoleschoolsynláꞋmɛsɔŋsɛkút-gɛ́gɛ́ mbɔ́ŋkʉ̈ɔsyn.n.aécole maternellenursery school
sɛkút-gɛ́gɛ́ mbɔ́ŋkʉ̈ɔsyn.n.aécole maternellenursery school
sɛm1nyɔ́p/mɔ́p (7/6)tam-tamtall drum
sɛm2nyɔ́p/mɔ́p (7/6)restes de nourriture qui ont passé nuitfood leftovers from the night or day beforePɛ́ lɔ ńdɔ sɛ́ láꞋ, ńdẅiitɛ sɛm-ŋgʉŋ, mbɔ́ŋkʉ̈ɔ́ jʉ́ la ŋ́gʉ sɛkút.Lorsqu'on se lève (le matin) au village, on chauffe le reste de couscous d'hier et les enfants le mangent avant de partir a l'école, When one gets up (in the morning) in the village, one reheat the foo-foo corn leftovers from the day before and the children eat it before leaving for school.
sɛ́mnyɔ́p/mɔ́p (7/6)tranchéetrenchsynsʉ́ʉ1
sɛ́-ndásyn.nsol, plancherfloor
sɛ̂ndúŋn.cwɔ́p/mɔ́p-b (3/4)chemin, routeroad, trailsɛ̂ndúŋ shʉŋnɛsyn.nroute goudronnécoal tar road, blacktop
sɛ̂ndúŋ shʉŋnɛsyn.nroute goudronnécoal tar road, blacktop
sɛ́nnɛ́nmouron blanctropical chickweedDrymaria cordata
sɛpunnyɔ́p/mɔ́p (7/6)s. de fusilkind of gun
sɛpúnangl.spoonnwɔp/pɔ́p (1/2)cuillièrespoonsynfukʉ̈ɔp
sɛsaadj.vlong, longueur, hauteurlong, tall, far/distantSɛsa ndyɔŋ pɔŋ nǔu taŋ-ndá.Le long bambou est bien pour le platfond de la maison.Long raffia palm(bamboo) is good for the ceiling of a house.
sɛsaꞋn.rédyɔ́p/mɔ́p (7/6)étincellespark
sɛsaꞋ-ŋkisyn.nesp. d'herbeKyllinga spuamulata
sɛsaꞋ-ŋkwɛnnwɔp/pɔ́p (1/2)esp. d'herbeKyllinga spuamulata
sɛsa lík / lík sɛsaex.id.l'œil long, la jalousie de ce que l'autre along eye, envy or jealousy of what someone else has
sɛ́sáŋŋgɔ́ŋLitt. compteur de sillons.Lit. counter of furrows.n.cGobemouche mésange titmouse flycatcherMyloparus plumbeus
sɛsiBbtBfdBjovar.dial. deshishifilnfilthread
sɛsi-ŋkɛŋkupsyn.nfil de cotoncotton threadGossypium spp.
sɛ́súknwɔp/pɔ́p (1/2)pimentpepperCapsicum frutescens var.
sɛ́súk-mɛkátsyn.n1poivron, s. condimentpepe (local english), pepper
sɛsuŋ1nvisite dans les champs d'une défunte, une rite de deuillevisit to a deceased womans fields, a mourning riteMaŋgɛ́ lɔ ḿpfú, nzẅíi-nɛpfuláꞋ zɔp sɛsuŋ yɛ́.Lorsqu'une femme meurt, les femmes du quartier chant <le sesoung> pour elle.When a woman dies, the women of the quarter sing ' the sesoong' for her.Dans ce rite les femmes du quartier se promènent en chantant en marchant par les sentiers que la défunte empruntait pour aller aux champs.In this rite, the women of the quarter walk along singing as they follow the paths the deceased used to go to her fields.
sɛsuŋ2nesp. d'herbe longue avec des noeuds comme la canne à sucretype of long grass with knots like sugar canePennisetum pedicellatum
sɛsuŋ-mɔ̂mvúsyn.nroseau, esp. d'herbePennisetum polystachion, P. violaceum
sɛ́sʉ́ʉadvbeaucoup, trop; excessivementa lot, too much, excessivelyMɔ́ɔ wɔ lɔ ńcíɛ sɛsʉʉ.Cet enfant pleurniche trop.This child whines too much.
sɛ́sʉ̌ʉn.rédwɔp/pɔ́p (1/2)fourmi picante, vénémeuxstinging, venomous antterme génériquegeneric termFam. MiyrmacinaeSɛ́sʉ̌ʉ suu mɔ́ɔ, a pɔ́ ŋ́kíi.La fourmi picante a picante l'enfant et il pleure.A stinging ant stung the child and he is crying.
sɛ́sʉ̌ʉ ŋkwaꞋpɛsɛsʉ́ʉ ŋkwaꞋnwɔp/pɔ́p (1/2)esp, de fourmi noir venimeux à grosse têtekind of black venomous snake with a large head
sɛ́sẅíiadvpardon, s.v.p.please
sɛ́-tɛ́tɔ́knwɔp/pɔ́p (1/2)idoleidol
siipid.seednsemisseedling
sílpɛɛal.pid.silbernwɔp/pɔ́p (1/2)s. de monnaie colonialk of colonial coin
sitɛlɔ̂ŋfr.citronnwɔp/pɔ́p (1/2)citronlemonCitrus limoniatʉ́-sitɛlɔ̂ŋnyɔ́p/mɔ́p (7/6)citronnierlemon treeCitrus limonia
sɔ́nyɔ́p/mɔ́p (7/6)houehoe
sɔ́Ꞌnpetit pot céramiquesmall ceramic potPɛ́ m̄bɔ́ ŋkámbi, ńnɛ́ɛ náꞋ tsɛt sɔ́Ꞌ.Auparavant. on préparait la sauce dans un petit pot ceramique.In olden days, one used to cook the sauce in a little ceramic pot.Ce pot est 50 cm d'hauteur 25-30 cm de diametre.This pot is 50 cm tall and has a diameter of 25 to 30 cm. mɔ́sɔ́Ꞌnwɔp/pɔ́p (1/2)petit pot en argilesmall clay potPɛ́ ḿbɔ́ ŋkámbi ḿbɔ́ ńnɛ́ɛ náꞋ tsɛt mɔ́sɔ́Ꞌ.Auparavant on préparait la sauce dans un petit pot en argile.In former times, sauce was cooked in a small clay pot.
Sɔ́ꞋBamesso - un village ndaa dans l'arrondissement de Mbouda dans le dépt. des BamboutosBamesso - an Ndaa village in Mbouda Subdivision of Bamboutos Division
sɔ́jaangl.pid.soldiernsoldatsoldiersynkâŋtú
sɔkun.cwɔp/pɔ́p (1/2)pantalontrousers
sɔlfâapid.angl.sulphatensulfate d'ammoniumammonium sulfate/sulphatePɛ́ lɔ ŋ́kɛmtɛ sɔlfâa mɛtsɛ́n-yúu pɛ́ pinɛ; ɛ́ gɛ ŋgɔ mɛŋaŋ mɛ́ tɔ́k.On verse souvent la sulfate sous les plantes qu'on a planté pour que les racines poussent.One often pours sulfate on the ground around plants one has planted to make the roots grow.Sorte d'engrais chimique pour acidifier les sols alcalins, il contient aussi d'azote.Kind of chemiical fertilizer to lower PH of alkaline soils, it also contains nitrogen.
Sɔ́nn.propBabadjou, village et chef-lieu d'un arrondissement dans le dépt. des BamboutosBabadjou, village and subdivisional capital in Bamboutos Division
sɔŋ1nyɔ́p/mɔ́p (7/6)1milieu, centremiddle, centerMâŋkat tʉ́ʉ sɔŋ-lúŋ.Le gros tam-tam est placé au milieu de la danse.The big tomtom stands in the middle of the dance.syntsɛttsɛt2intérieur. le dedansinterior, insidesyntsɛttsɛtsɔŋmúkn.cfond du foyer
sɔŋ2nvol avec la magiesteal by magicWɛcɔ́ maŋgɛ́ zʉꞋ yúu, ɛ́ pɛ́m pɔ́ yɛ́; pɛ́ cú ŋgɔ, « A gẅɛɛ sɔŋ. »Un femme a cultivé qqch, ça a réhussi; on dit, « Elle a le vol par magi.»A woman cultivated something and it did well; it was said that she had s.th. stolen magic.
sɔ́ŋnyɔ́p/mɔ́p (7/6)buseculvert
sɔ̌ŋjʉ́ɔn.cwɔp/pɔ́p (1/2)rhumatismerhumatismSɔ̌ŋjʉ́ɔ lɔ ŋ́gẅɛɛ ŋu, mɛku mɛ́ káa.Lorsque qqn est atteint du rhumatisme, ses pieds se fatigue.When s.o. suffers from rheumatism his legs are tired.
sɔŋ-mbʉʉsyn.nintérieur du corpsinside the body
sɔ́ŋsɔ́ŋadj. reduprondround
sɔ́ɔnyɔp/ mɔ́p-b (9/4)méchanceté, malveillancemeanness, spiteA gɛ yúu nɛ́ sɔ́ɔ.Il/elle a fait une chose avec par malveillanceHe/she did something out of spite.ńtík sɔ́ɔex.id.accuser faussement de qqnaccuse s.o. falsely, make a false accusation
sɔ̌ɔangl.pid.sawnyɔ́p/mɔ́p (7/6)sciesaw
sɔ́ɔndɛpid.SundayndimancheSunday
sɔp1npoivre sauvagewild pepperPɛ́ lɔ ńníꞋ sɔp-ŋgɔ nǔu náꞋ-cúꞋ ɛ́ lɛmɛ. On met souvent le poivre sauvage dans la sauce de taro et ça donne la saveur.One often puts wild pepper in taro sauce, and that gives it flavour.Pɛ́ lɔɔ ŋ́kwɛt sɔp pɛ́k pɔ́. Pɛ́ lɔ ŋ́gɔꞋ, ńníꞋ tsɛt náꞋ; ɛ́ lɛmɛ.On ne mange jamais le poivre cru. On l'écrase et le met dans la sauce, et ça donne le goût. One never eats pepper raw. One grinds it and puts it into a sauce, and that gives it flavour.sɔp fúfúpoivre blancwhite peppersɔp-ŋgɔ́syn.npoivre noirblack pepperPiper nigrum var.
sɔp2ntitre de noblessetitle of nobilityndɛ sɔpenvoyé du chefthe chief's representative
sɔp mbʉ̈ɔ́Ꞌmɛsɔp mbʉ̈ɔ́'syn.nagrafestaple
sɔp-mɛkátLitt. poivre des blancs.Lit. whiteman's pepper.syn.n1poivre blancwhite pepperComme chez d'autres expressions avec 'des blancs' , il s'agit de qqch de plus grand que les variétés locales ('sauvage') et qui était introduite par les colons européens. En ce cas, on dit que la semence est venu des champs des colons à Penja dans le Littoral.As with other expressions with ' whitemans' ' , this is s.th. bigger than the 'wild' varieties and that was introduced by the european colonizers. In this case, it is said the seed came from the colonizers fields at Penja in the Littoral.
sɔpndʉɔfʉŋn.c.qwɔp/pɔ́p (1/2)1esp. de malfaiteur qui fait semblable de sympatiser avec ses victimes, traîtrek. of evildoer who pretends to sympathise with his victims, backstabbingpasɔpndʉɔfʉŋsynsɔpŋgwɛ́tnɛ́mɛgi 22backstabbing
sɔpnɛpʉꞋ1n.cpleurésiepleuisy
sɔpnɛpʉꞋ2Litt. percer de la rate.Lit. pierce-spleen.nyɔ́p/mɔ́p (7/6)maladie de la ratespleen disease
sɔp-ŋgɔ́Litt. poivre du bosquet de raphia nain,Lit. dwarf raffia grove peppersyn.npoivre noirblack pepperPiper nigrum var.
sɔpŋgwɛ́tnɛ́mɛgi1n.cesp. de malfaiteur qui fait semble de sympathiser avec les victimesk. of evildoer who pretends to sympathise with his victimspasɔpŋgwɛ́tnɛ́mɛgi2n.c.qwɔp/pɔ́p (1/2)qualité de malfaiteur qui fait semblable de sympathiser avec ses vicitimesquality of an evildoer who pretends to sympathise with his victimssynsɔpndʉɔfʉŋ 1
sɔp fúfúpoivre blancwhite pepper
sɔtnyɔ́p/mɔ́p (7/6)démangaisonitchŊu gaꞋnɛ lɔ ńnɛn tɛ ŋga sak, mɛsɔt cẅɛt tsɛt mɛtuꞋ mɛ́.Lorqu'une personne corpulente marche une longue distance, démangaisons sortent sur ses entrejambes.When a fat person walks a long distance, he/she gets an itch on the insides of his thighs.
sɔ́tnwɔp/pɔ́p (1/2)1huîtreoysterCrassotrea tulipaWest African mangrove oyster2colier avec deux ou trois coquilles d'huitre qui sert comme un sorte d'amulettenecklace with two or three oyster shells that serves as a k. of amuletPɛ́ lɔ ńzẅík sɔ́t lɔ́ŋ pɛ́ mɛfák mba mɔ́ɔ mɛkʉ́Ꞌ.On met souvent l'amulette d'huître au cous des jumeaux même aux enfants supposés d'être sorti parmi les jumeaux.One often put it on the necks of twins or of children who supposedly came out with the twins. mɔ́sɔ́tnamuletteamulet
suknyɔ́p/mɔ́p (7/6)savonsoap
súknwɔp/pɔ́p (1/2)jujube (Fran. locale), maniguette ou poivre de Guinée (Fran. standard)malegueta pepperAfromomum meleguetaPɛ́ lɔ ńdɔk súk ḿbɛ́ fu-sɔpnɛpʉꞋ.On s'en sert du jujube (poivre de Guinée) pour ajouter au remède de la pleurésie.Malaguetta pepper is added to a remedy for pleurisy.
sukmɛsɔŋn.cyɔ́p/mɔ́p (7/6)brosse à denttoothbrush
sǔkmɔ́ɔLitt. lave-enfant.Lit. child wash.n.cfête de naissancebirth celebrationIl s'agit d'aller voir le nouveau née en apportant des cadeaux comme le savon, les serviettes, les couches et les provisions.It involves a visit to the family of the newborn bearing gifts such as soap, serviettes, nappies, and food.
suk-ndẅípasuk-ndẅisyn.nblanchisseur, blanchisseuselaunderer/laundress
sulpáashipid.nwɔp/pɔ́p (1/2)sandalette, samara, babouchesandal, flip-flop
súsúkvar.lib.desɛ́súkpiment
súunwɔp/pɔ́p (1/2)amifriendsûufɔɔn.cwɔp/pɔ́p (1/2)ami du chef/roifriend of the chief/kingtitre de notable accordé par le chef du village.title of nobility given by the chief of the village.súunɛpɛn.cwɔp/pɔ́p (1/2)ami intimeintimate friend, bosom buddySúunɛpɛ-ŋu lɔ ńjí ntsɛm yɛC'est l'ami intime de qqn qui connaît son secret.It's someone's intimate friend who knows his secret.súutʉ́mn.cwɔp/pɔ́p (1/2)ami intimeintimate friend
sûufɔɔn.cwɔp/pɔ́p (1/2)ami du chef/roifriend of the chief/kingtitre de notable accordé par le chef du village.title of nobility given by the chief of the village.
súunɛpɛLitt. ami de foie/poumon.Lit. friend of liver/lung.n.cwɔp/pɔ́p (1/2)ami intimeintimate friend, bosom buddySúunɛpɛ-ŋu lɔ ńjí ntsɛm yɛC'est l'ami intime de qqn qui connaît son secret.It's someone's intimate friend who knows his secret.synsúutʉ́m
súutʉ́mLitt. ami de cœur.Lit. heart friend.n.cwɔp/pɔ́p (1/2)ami intimeintimate friendsynsúunɛpɛ
sʉ́Ꞌnentre-aidemutual aidPaŋgɛ́ sɛ́ ŋ́gɛ sʉ́Ꞌ ńdɔk ŋ́gʉ tɛt ńzʉ́Ꞌ naŋLes femmes font l'entre-aide pour partir au champs et cultiver.The women help each other going to the farm and cultivating the crops.
sʉ́Ꞌlɛnyɔ́p/mɔ́p (7/6)souche de bamboubamboo shoot or stump
sʉ́Ꞌnɛadjbon, biengood ; well
sʉ́Ꞌŋgwɛnwɔp/pɔ́p (1/2)un de huit jours de la semaine traditionnelleday of the traditional week which follows the day of the big market in Mbouda
sʉꞋsɛ́nwɔp/pɔ́p (1/2)ver de cayor, larve de la mouche tumbucayor worm, mango worm, larva of the tombo/tumbu flyCordylobia anthophagaSʉꞋsɛ́ ŋ́kúu nǔu zɛ-kúu nẅɛnɛLa larve de la mouche tombo entrera dans la literie humide.The larva (of the tombo fly) will get into damp sheets.
sʉk1nwɔp/mɔ́p (1/6)vaisseau (gros) (artère ou veine)blood vessel (big) (artery or vein)N dáꞋ ŋ́kʉ̈ɔ́Ꞌ ku yáa tɛ ńzáꞋ sʉk.J'ai cassé le pied (aujourd'hui) jusqu'à couper le vaisseau/artère.I broke my foot (today) and even cut a large blood vessel/artery.
sʉktʉ́mLitt supporter cœur.Lit. control heart.n.ccourage, maitrise de soicourage, self-controlA gẅɛɛ́ sɛktʉ́m.Il/Elle a du courage/ Il/Elle est courageux.He/She has courage./ He/She is brave.
sʉsʉꞋ-sɛ́syn.nyɔ́p/mɔ́p (7/6)mitemiteActinotrichida spp.Cette mite se trouve en dehors de la maison.This mite is found outdoors.
sʉʉ1pɛsʉʉnwɔp/pɔ́p (1/2)massueclub
sʉʉ2nyɔ́p/mɔ́p (7/6)trou minisculeminiscule holePɛ́ lɔ ńdɔk ndaa-sáŋ ńtsɛ́t sʉʉ nǔu tʉ́ɔ mba nɛgɔk mɛfu-sʉ̌ʉndáꞋndáꞋ nǔu sʉʉ ɛ̂yá ɛ́ tsɛtnɛ.On utilise le brin de balaye pour fermer le trou miniscule sur la calabasse ou on frotte des feuilles d'un certain herbe (dite seundahndah) sur le trou et ça ferme.One uses a broom straw to close a miniscule hole in a calabash or one rubs the leaves of a weed (called suhnda'nda') over the hole and that closes it.Il s'agit des trous faits par des charançons dans les calabasses.These are holes made by weevils in calabashes.sʉ̌ʉndáꞋndáꞋn.cwɔp/mɔ́p (1/6)herbe bleu,, queue de rat, herbe à chenilleblue snakeweed, blue rat's tailStachytarpheta cayennensis
sʉ́ʉ1nyɔ́p/mɔ́p (7/6)tranchée frontalière qui sépare deux villages ennemisborder trench separating two enemy villagessynsɛ́m
sʉ́ʉ2nyɔ́p/mɔ́p (7/6)honteshameSʉ́ʉ sɛ́ ŋ́kɔ́ waa.J'ai honte.I feel ashamed.ŋ́kɔ́ sʉ́ʉex.id.avoir hontebe ashamed
sʉ̌ʉndáꞋndáꞋn.cwɔp/mɔ́p (1/6)herbe bleu,, queue de rat, herbe à chenilleblue snakeweed, blue rat's tailStachytarpheta cayennensis
sʉ́ʉ (ŋ́)kɔ́ ŋuLitt. honte attrape qqn. Lit. shame catches s.o.ex.id.être couvert de hontebe covered with shamesynŋ́kɔ́ sʉ́ʉ
swɛnwɔp/pɔ́p (1/2)musaraigneshrew (African giant)Crocidura olivieriḾbɔ́ swɛ tsuk ŋu tɛ ɛ́ záŋ tɛꞋ, lá ḿbɔ́ a pɔɔ jẅí ŋu pɔ́. A gẅɛɛ ŋɛmɛ, lá ḿbɔ́ a pɔɔ pǔushi jẅí, ndaꞋ mbɔ́ mɛnaa, páꞋ tɛtɔꞋ mba mɛntâanɛ́.Le musaraigne peut mordre quelqu'un tel que ça fait très mai, mais il ne peut pas tuer. Il a du venin, mais il ne peut pas tuer le chat, rien que les petits animaux comme le crapaud ou les criquets comestibles;s.The shrew can bite someone so that it hurts a lot, but it cannot kill them. It has venom, but it cannot kill a cat, just small animals like toads and edible grasshoppers.
sẅíimɛnɛsẅíinwɔp/mɔ́p (1/6)bavardagechatter
sẅíi sẅíi sẅíiidbruit d'un poussinnoise made by a chick - "cheep"
sẅíknyɔ́p/mɔ́p (7/6)fibre des branches de bambou (raphia)raphia branch fibertúsẅíkn.c1jeune tige de fibre de raphiayoung shoot of raffia fibre
sẅíŋɛnyɔ́p/mɔ́p (7/6)1paroleword2conversationconversation3languelanguage