Ngomba
a
b
c
d
ɛ
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ŋ
ɔ
p
pf
s
sh
t
ts
u
ʉ
ʉ̈
v
w
y
z
P
adj. démlà (la chose indiquée est placée à moyenne proximité, plus proche à l'interlocuteur.)that (at medium distance, closer to hearer)Pour les noms de la classe 2.Agrees with class 2 nouns.
paanyɔ́p/mɔ́p (7/6)sacsack or bagpaa-swìk , paa-mátta, paa-ŋgupsac en fibre de raffia, sac de natte, sac en cuir(man's) bag made from raffia fibres, straw bag, leather bagpaa-ŋkutasyn.nsac en toile de juteburlap bagpaa-sɔlfâansac de plastique (polypropylène) tisséwoven plastic (polyproylene )bagLe nom vient du fait que c'est le genre de sac pour l'engrais chimique dite sulfate d'ammonium.Le name comes from the fact that it is the kind of sac used for the chemical fertilizer called ammonium sulfate.paa cɔ́ŋɛ́nɛsyn.nsac à mainpurse, handbagpaa lyɛpnɛ́sac accroché au coushoulder bagpaa ŋgɛlaŋn1sac ou tissu en jutejute bag or jute sackclothMɛcɔ́ mɛlúŋ ntɔ́Ꞌ lɔ ńdɔk paa ŋgɛlaŋ ńtɛm ndẅí-lúŋ yɔp.Certaines associations de danse à la chefferie s'en sert de sacs en jute pour coudre leur costumes de danse.Certain dance associations at the fon's palace use jute bags as the fabric for sewing their dance constumes.Auparavant des céréales comme le riz est venu en sacs en jute. Les gens s'en servait pour faire des coustumes pour certains danses (par.ex. ntsantsel, kwi'foo-ngong, fu'mbeueu.Formerly, grains such as rice came in jute bags. People uses the bags to make costumes for certain dances ( e.g. ntsanntsel, kwi' foo-ngong, fu' mbuu).2gros sac pour les fèves de cacao ou le caféhuge sack for cocoa beans or coffee beanspaa-mɛŋwaꞋnɛsyn.nportefeuille, cartableportfolio, bookbagNdẅɛꞋntsɛm gẅɛɛ paa-mɛŋgwaꞋnɛ.Le secrétaire a le portefeuille.The secretary has a portfolio (for papers).
páaadj.possmesmyS'emploie avec les noms de la classe 2.Used with class 2 nouns.
páanpalettepallet
paa cɔ́ŋɛ́nɛsyn.nsac à mainpurse, handbag
páa-kʉ́ŋɛ́-ndásyn.n.abattant de portedoor
paa lyɛpnɛ́sac accroché au coushoulder bag
paa-mɛŋwaꞋnɛsyn.nportefeuille, cartableportfolio, bookbagNdẅɛꞋntsɛm gẅɛɛ paa-mɛŋgwaꞋnɛ.Le secrétaire a le portefeuille.The secretary has a portfolio (for papers).
páa-ndyɔ́ŋsyn.n.apalette de bambou raffia palletFaite en morceau de raffia, ça sert de lit pour la veuve pendant les premier neuf jours de son veuvage.Made of raffia, this serves as the bed for a widow during the first nine days of her widowhood.
paa-nɛvúex.id.sac de deuilmourning sacC'est la contribution aux funereilles donné par le gendre pour le deuil de son beau-père ou sa belle-mère. Elle consiste à donner de l'argent, du porc, de l'huile et de selThis is a contribution for the death celebration given by a son-in-law for his father-in-law's or mother-in-law's death celebration. It consists of giving money, a pig, some oil and some salt.
paa ŋgɛlaŋ'sac' en ngomba +angl.pid. grainfr.grandn1sac ou tissu en jutejute bag or jute sackclothMɛcɔ́ mɛlúŋ ntɔ́Ꞌ lɔ ńdɔk paa ŋgɛlaŋ ńtɛm ndẅí-lúŋ yɔp.Certaines associations de danse à la chefferie s'en sert de sacs en jute pour coudre leur costumes de danse.Certain dance associations at the fon's palace use jute bags as the fabric for sewing their dance constumes.Auparavant des céréales comme le riz est venu en sacs en jute. Les gens s'en servait pour faire des coustumes pour certains danses (par.ex. ntsantsel, kwi'foo-ngong, fu'mbeueu.Formerly, grains such as rice came in jute bags. People uses the bags to make costumes for certain dances ( e.g. ntsanntsel, kwi' foo-ngong, fu' mbuu).2gros sac pour les fèves de cacao ou le caféhuge sack for cocoa beans or coffee beans
paaŋgʉ́tɛn.csac de dix-huit kilo grammeeighteen kilo bagPaaŋgʉ́tɛ lɔ ŋ́guꞋ tɛꞋ. Pɛ́ kyɛtnɛ mbʉʉ-ndá pɛ́ pɔ́ ńtɔ́ ńníꞋ yúu-ŋgʉ́tɛ tsɛtsú.Ce sac est tellement grand qu'on l'accroche au mur et on vient mettre les choses de la danse 'ŋgʉ́tɛ' dedans.This sack is so big one hangs it on a hook on the wall and puts things in it for the 'ŋgʉ́tɛ' dance.
paa-ŋkutasyn.nsac en toile de juteburlap bag
paapfúkn.cyɔ́p/mɔ́p (7/6)sac de veuvagewidowhood sackLa famille et les amis aide la veuve en y mettant qqch (et parfois en retirant qqch en échange)Family and friends help the widow by putting something in the sack (and sometimes taking s.th. out in exchange)
paa-sɔlfâansac de plastique (polypropylène) tisséwoven plastic (polyproylene )bagLe nom vient du fait que c'est le genre de sac pour l'engrais chimique dite sulfate d'ammonium.Le name comes from the fact that it is the kind of sac used for the chemical fertilizer called ammonium sulfate.
paatɛtúLitt. coller à côté la tête.Lit. stick beside the head.nyɔp/ mɔ́p-b (9/4)cérémonie qu'on fait pour 'réhabiliter' le crâne d'un adulte décédérite to 'rehabilitate' the skill of a deceased adultC'est "à côté" parce qu'on peut mettre la crâne à côté ceux d'autres ancêtres. Voir aussi les notes dans l'entrée de 'tiktu'.It's called 'beside'because on may put the skull beside those of other ancestors. See also the note in the 'tiktu' entry. syntíktú
paꞋnwɔp/pɔ́p (1/2)animal sauvagewild animalNjɔ́plɛ́, mɔ́cẅi, mbaa ŋkán, ɛ́ pɛpaꞋL'hérisson (l'aulacode), la biche et le singe, ils sont des animaux sauvage. The grasscutter rat (greater cane rat)paꞋŋkwɛnnwɔp/pɔ́p (1/2)mangoustemongooseHerpestes sanguiea syn Galerella sanguineaPaꞋŋkwɛn lɔ ŋ́gẅɛɛ pɛmá-ŋgɛ́p.La mangouste attrape les grands poules.The mongoose catches big (full-grown) chickens.
páꞋconjcommelike, as; whenpáꞋ (nu) ńdɛɛlocaprès (l'affaire)after (the thing)Pɛk ńzwɛ waa ńdɔ ŋ́gʉ nɛnɛn tɛ ŋ́kúu Yawúndɛ páꞋ ŋguꞋ fí ńdɛɛ.‘Ma femme et moi voyagerons à Yaoundé après nouvel an.’My wife and I will travel to Yaounde after New Year. Il s'agit d'une proposition subordonné qui sert comme une conjonction temporal avec le sens "après".This is a type of subordonant phrase that functions like the time conjunction 'after' in English.
páꞋa1advcomme ceci (se dit quelque chose qui est près)like this (referring to something near at hand)
páꞋa2interrcommenthow?Pɛ́ sɛ́ ŋ́gɛ páꞋa la ńtúꞋ ŋki?On fait comment pour puiser l'eau?How does one draw water?
páꞋlánhonneur, remerciement, grâcehonour, thanksŋ́gá páꞋlá1remercier, féliciter thank, congratulatePɛ́ gá páꞋlá nǔu faꞋ sʉꞋnɛ.On remercie le bien fait.Thanks is given for good work.2remercier, féliciter thank, give thanks
páꞋnɛ1advcomme ceci, ainsilike this
páꞋ (nu) ńdɛɛlocaprès (l'affaire)after (the thing)Pɛk ńzwɛ waa ńdɔ ŋ́gʉ nɛnɛn tɛ ŋ́kúu Yawúndɛ páꞋ ŋguꞋ fí ńdɛɛ.‘Ma femme et moi voyagerons à Yaoundé après nouvel an.’My wife and I will travel to Yaounde after New Year. Il s'agit d'une proposition subordonné qui sert comme une conjonction temporal avec le sens "après".This is a type of subordonant phrase that functions like the time conjunction 'after' in English.
paꞋŋgɔ́n.cmangouste des marais, antilaxmarsh or water mongooseAntilax paladinosus paꞋnwɔp/pɔ́p (1/2)animal sauvagewild animalNjɔ́plɛ́, mɔ́cẅi, mbaa ŋkán, ɛ́ pɛpaꞋL'hérisson (l'aulacode), la biche et le singe, ils sont des animaux sauvage. The grasscutter rat (greater cane rat)paꞋŋkwɛnnwɔp/pɔ́p (1/2)mangoustemongooseHerpestes sanguiea syn Galerella sanguineaPaꞋŋkwɛn lɔ ŋ́gẅɛɛ pɛmá-ŋgɛ́p.La mangouste attrape les grands poules.The mongoose catches big (full-grown) chickens.
paꞋŋkwɛnnwɔp/pɔ́p (1/2)mangoustemongooseHerpestes sanguiea syn Galerella sanguineaPaꞋŋkwɛn lɔ ŋ́gẅɛɛ pɛmá-ŋgɛ́p.La mangouste attrape les grands poules.The mongoose catches big (full-grown) chickens.
pak1nyɔ́p/mɔ́p (7/6)morceau, bout, piècepieceCwɛ́ɛ pak ndɛ́pá.Sors une pièce de 10 francs (lit. 2 dollars).Take out a 10-franc piece (lit. 2 dollars).pak-káŋex.id.cymbals europeenseuropean cymbalspak-ŋgɔŋsyn.n.aprovince, régionprovince, region
pak2nyɔ́p/mɔ́p (7/6)comité (association)
pakákex.id.ceux qui peuvent grater, c.-à-d. les gens qui peuvent resoudre un problème.those who can scratch, that is those who can solve a problem Pɛ́ lɔ ńcú ŋgɔ mɛtǎatɛ lɔ ńzúk pakák.On dit que la gale démange les gens qui peuvent grater, (c.-à-d. Le problème arrive à celui qui peut le resoudre.It is said that scabies itches those who can scratch. (i.e., A problem happens to s.o. who can solve it.)
pákalakalakalakonogrondement du tonnèrerumbling of thunder
pakɛ́jí
pak-káŋLitt. portion d'assiette.Lit. plate part.ex.id.cymbals europeenseuropean cymbals
pak-láꞋsyn.nquartier (d'un village)quarter (of a village)synnɛpfú-láꞋ
páklɛn1palabrepalaver2désordre
páklɛ́nyɔ́p/mɔ́p (7/6)1troubletrouble2clameur bruyante, grand bruitnoisy clamour, loud noise
pak-ŋgɔŋLitt. portion de pays.Lit. part of country.syn.n.aprovince, régionprovince, region
pakɔ̌kmbʉʉ
pakyɛ́Ꞌtɛ
pálɛ́nwɔp/pɔ́p (1/2)foumadman
pálɛ́-mɛluꞋsyn.n.aivrognedrunk(ard)
pálɛ́ mɔ̂mvúsyn.nchien enragérabid dog
pambɛpid.pambenyɔ́p/mɔ́p (7/6)tâche (temporaire), jobtemporary job
Pamɛ́ndaan.propBamenda, ville et chef-lieu de la région du Nord-OuestBamenda, city and capital of the Northwest Region
pânpid.pannwɔp/mɔ́p (1/6)contenant en metal assez grandlarge metal container
pándáashiangl.pid.bandagenwɔp/pɔ́p (1/2)pansementbandagePɛ́ kút fʉ́ŋ nɛ́ pándáashi.On panse une blessure avec un pansement.One binds up a wound with a bandage.
paniitɛ
paŋnmɔ́p (6)jaunissejaundice
páŋmɛpáŋnyɔ́p/mɔ́p (7/6)archearc
paŋcɔꞋn.cgendarmegendarmesyncɔꞋpɛpaŋ
paŋgɛ́nfemmeswomensynnzẅíi1
paŋkasálan.cmanioc rougered casavaManihot esculenta var.
paŋkɛnuꞋLitt. rouge sans melaxer (l'huile); red without mixing (oil)n.cwɔp/pɔ́p (1/2)taro rougered cocoyamColocosia esculenta var.Pɛ́ ka pɔ ŋkámbi, ḿbɔ́ ḿbi paŋkɛnuꞋ tsɛt ncɔꞋ.Auparavant, on sèmait le taro rouge au bas-fond.Formerly, red cocoyam was planted in marshy land.
paŋmɛtuꞋLitt.entrejambe rouge/jaune; red/yellow crotchn.cwɔp/pɔ́p (1/2)loir, graphiure dormouse (woodland or African)Graphiurus murinusPɛ́ m̄bɔ́ ŋkámbi, ńtɔɔ paŋmɛtuꞋ ńdɔk ŋ́gɛ fu-ntsɔ́p nǔu mbɔ́ŋkʉ̈ɔ́.Auparavant on rôtissait le loir au feu pour en faire le remède de couachokor pour les enfants.Formerly, on roasted the dormouse over an open fire to make the cure for kwashiokor in children.
paŋnɛadj.vmûrripe
paŋ nzapsyn.namaranthe rougered amaranthamaranthus cruentusLes Ndaa n'aime pas manger ce type d'amaranthe.This kind of amaranth is not considered good eating among the Ndaa people.synnzap fífí kɛpɔŋ
paŋnzɛmɛ́mɔꞋɔn.cwɔp/pɔ́p (1/2)herbe balai, sida aigubroomweedSida acuta
paŋpɛlɛmúshifr.pamplemoussenwɔp/pɔ́p (1/2)pamplemoussegrapefruitcitrus maximas
paŋpɔꞋsyn.nchampignon jauneyellow mushroomPaŋpɔꞋ lɔ ŋ́kɔ́ ndǔ ŋkwɛn.Le champignon jaune pousse sur la pente.The yellow mushroom grows on a slope.
páŋtɛncivièrestretcher
páŋtɛ́n.vinclinaison, penteslant, slopePáŋtɛ́ nǔu sɛ́-ndá yɛkɛ.Il y a une inclinaison dans le sol de notre maisonThere is a slant in the floor of our house.
paŋtún.cwɔp/pɔ́p (1/2)pâquerette, esp. herbek. of marigoldChrysanthellum indicum
paŋ tsɛ́tsáꞋnwɔp/pɔ́p (1/2)1terre rougered earth, red dirt
papnyɔ́p/mɔ́p (7/6)ambitionambition
páp1nyɔ́p/mɔ́p (7/6)cicatricescarpáp-sɛ́ex.id.enviebirthmark
páp2nyɔ́p/mɔ́p (7/6)brochetteskewerPɛ́ pǎp tsɔꞋ-ŋgɛsáŋ nɛ̂ɛ páp.On roêti lÜeàpil de maïs sur une brochette.One roasts corn on the cob on a skewer
paplɛnyɔ́p/mɔ́p (7/6)branche de raffia à un côté platraffia palm branch with one flat sidePɛ́ laa ńdɔk paplɛ ńniitɛ láŋ-kɔꞋ-ndyɔŋ, ɛ́ tsuŋ ḿbɔŋ.Si on fabrique le dessus du tabouret/chaise de bambou avec la branche de raffia à cöté plat, ça sera très bon..When one makes the top of a raffia stool with a raffia branch with a flat slide, it's really nice.
papmɛtúutɛ́Litt. oreilles très larges.Lit. big,wide earsn.cdanse traditionelle, dont le nom veut dire 'les oreilles larges', exécutée par une société secrète traditional dance, whose name means 'broad ears', performed by a secret society Papmɛtúutɛ́ lúŋ-ntɔ́Ꞌ. Pɔ́p lɔ ńtɔꞋ ŋkwá, mɛtúutɛ́ mɛ́ pɔ́ páꞋ mɛ́ shʉ́ɔ.La danse 'les oreilles très larges' est une danse de la chefferie. Ils portent la masque dont les oreilles sont comme celles de l'éléphant.The 'big, floppy ears' dance is a dance of the chief's palace. They wear a masque with ears that are as big as an elephant's. C'est une dance qui est exécutée lors des funérailles ou enterrement d'un notable et à la sortie de l'initiation d'un roi (la'kem).This is a dance performed at death celebrations or burials of noblement and at the completion of the initiation of a king (la'kem).cfcɔꞋpapmɛtúutɛ́
papɔ́ɔ
páp-sɛ́Litt. circatrice de dieu.Lit. god scar.ex.id.enviebirthmark
papyɛ́pɛ
pásɛtɔpid.pastornwɔp/pɔ́p (1/2)pasteurpastor
patnproximité, à côté de, près deproximity, beside, near
pátúunétrangers
páwaangl.powernpuissancepower
1nconvulsionconvulsion, fitMɔ́ɔ vu pɛ.L'enfant a eu une convulsionThe child had(lit. fell) a convulsion.
2conjetand
pɛ́1adj.possseshis/herS'emploie avec la classe nominale 2.Used with noun class 2.
pɛ́2pn.indéfonone
pɛ́3nwɔp/pɔ́p (1/2)perteloss
pɛ̌nyɔ́p/mɔ́p (7/6)esp. d'herbeChristmas bushAlchornea cordifolia
pɛ́Ꞌɛadvcomme ce-là ,se dit de quelque chose qui est un peu éloigné.like that (other one), referring to something not near at hand,
pɛ́Ꞌnɛadvcomme ce-là like thatSe dit de quelque chose qui est un peu éloigné du locuteur.Refers to something somewhat far from speaker.
pɛcɔ́1dét.indéfcertains, autres (modifiant les noms de classe 2)certain, other(s)
pɛcɔ́2dét.indéf1autresother(s)S'emploie avec les noms de classe 2.Used with class 2 nouns.2certainscertain ones
pɛ́ɛkɛ́nɔŋn.cwɔp/pɔ́p (1/2)celui qui prend sans avoir posé, voleurs.o. who takes without having put down, thief
pɛɛtɛnwɔp/pɔ́p (1/2)prétextepretext, loophole
pɛ́ fɛn wáa!Litt. qu'on me vend/trahisse!Lit. let them sell/betray me!ex.id.exclamation marquant la fermété dans la résolutionexclamation of firmness of resolveŃtsʉ́Ꞌ yi, m bɛm nu kɛsaŋ, pɛ́ fɛn wáa!Au lieu que j'accepte quelque chose sans penser, "on me vend !"Instead of accepting something without thinking about it, let them betray me!
pɛ́k11pn.poss.exclnos (exclusif = et non pas vos)our (exclusive)2pn.su.exclnous (exclusif = et non pas vous)we (exclusive = and not you)
pɛ́k2nyɔ́p/mɔ́p (7/6)malheurmisfortune
pɛkɛ́m saambásyn.nles sept notablesthe seven notables
pɛ́kŋɛ1pn.su.inclnouswe2pn.poss.inclnos(inclusifsour (inclusive)
pɛ́ktú1n.cmalchance, malheurbad luck, misfortune; woe2n.c.qmalheureuxunfortunate person
pɛláŋangl.pid.planknwɔp/pɔ́p (1/2)plancheplank, boardŊ dáꞋ ŋ́gʉ mɛtáa, ńzúu pɛláŋ pak pɛ́tát.Je suis allé au marché (il y a quelques heures) and j'ai acheté trois planches. I went to the market ( a few hours ago) and bought 3 boards.Il faut le quantifacteur (pak) 'morceau' pour les compter.A quantifier (pak)' 'piece' is needed to count them.
pɛ́líkLitt. oeil perdu.Lit. lost eye1n.cwɔp/pɔ́p (1/2)borgneone-eyed person2n.c.qwɔp/pɔ́p (1/2)borgneone-eyed
pɛlíyapid.prayernwɔp/pɔ́p (1/2)prièreprayer
pɛ́mtʉ́mnyɔ́p/mɔ́p (7/6)foifaithŋ́gẅɛɛ pɛ́mtʉ́mex.id.avoir foi, croirehave faith, believeƆ gẅɛɛ pɛ́mtʉ́m ŋgɔ fu yɔnɛ ŋ́gɛ ɔ fiitɛ ?Tu crois que ce remède va te guérrir ?Do you believe that this medicine will heal you?
Pɛnâan.propBamenyam, village dans l'arrondissement de Galim dans le dépt. des BamboutosBamenyam, village in Galim Subdivision of Bamboutos Division
pɛ́nɛ́kwaadj.num.cardquatrefourAvec noms de classe 2.Used with class 2 nouns.
pɛ́nɛmLitt. perte-soleil.Lit. lose sunn.csoir (16h au coucher du soleil)evening (4 p.m. until sunset)
pɛ́nɛ́ntúkúnumsixsixAvec classe 2.Used with class 2.
pɛ́p1idtrès blanc, blanc éclatantvery white, dazzlingly whiteS'emploie pour intensifier le qualificatif 'blanc'.Used to intensify the qualifier 'white'.Ndẅí fuk ŋgɔ pɛ́p.Le tissu (ou habit) est blanc éclatant.Le fabric (or article of clothing) is dazzlingly white.
pɛ́p2nyɔ́p/mɔ́p (7/6)farine ou poudreflour, meal or powdermbɛ́p
pɛ́páadj.num.carddeuxtwoAvec classe 2.Used with class 2 nouns.
pɛpaꞋnyɔ́p/mɔ́p (7/6)éclairlightning
pɛpaꞋmbʉŋn.cyɔ́p/mɔ́p (7/6)éclairelightning flash
pɛpaŋadj.vrougeredmápaŋpuun.ctaro violet et visqueuxslimy violet cocoyamPɛ́ lɔ ńnɛ́ɛ mápaŋpuu la nzuu, ńjʉ́. On cuisine le taro violet et visqueux avant de peler et manger. One cooks the slimy violet cocoyam before peeling and eating it.Ça se mange comme tubercule ou pilé comme le taro, sauf comme met pilé il ne se conserve pas bien. This makes good eating as a tuber or pounded into achu, but as achu it does not keep well.
pɛ́pɛ́pvar.lib.depɛ́pɔ́ppoussière
pɛpɔ́ppneux (tous)(all) them
pɛ́pɔ́pnpoussièredustPɛ́pɔ́p záa ŋká luuIl y a beaucoup de poussière dans la saison sèche.There is much dust in the dry season.
pɛpʉ̈ɔpncoconcocoon
pɛsaŋ nɛgɛ́msyn.ndixième mois, octobretenth month, October
pɛsaŋ ntsɔ̌pmɔ'ɔ́syn.nonzième mois, novembreeleventh month, November
pɛsaŋ ntsɔ̌ppásyn.ndouzième mois, décembretwelfth month, December
pɛsaŋ pɛ́nɛ́fɔmsyn.nhuitième mois, aoûteighth month, August
pɛsaŋ pɛ́nɛ́kwasyn.nquatrième mois, avrilfourth month, April
pɛsaŋ pɛ́nɛ́ntúkúsyn.nsixième mois, juinsixth month, June
pɛsaŋ pɛnɛpfu'úsyn.nneuvième mois, septembreninth month, September
pɛsaŋ pɛ́pásyn.ndeuxième mois, févriersecond month, February
pɛsaŋ pɛ́tátsyn.ntroisième mois, marsthird month, March
pɛsaŋ saambáasyn.nseptième mois, juilletseventh month, July
pɛsʉ́Ꞌʉinterrcombienhow many?avec noms de cl 2with nouns of class 2
pɛ́taaadj.num.cardcinqfiveAvec noms de classe 2.Used with class 2 nouns.
pɛ́tátadj.num.cardtroisthreeAvec noms de classe 2.Used with class 2 nouns.
pɛ́t(ɛ́)interrquel, quellewhichavec noms de cl 2with nouns of class 2
pɛtnɛ́mpfún.cwɔp/pɔ́p (1/2)danse traditionelle acrobatique, dont le nom veut dire 'culbuter et mourir', exécuter par une association d'hommes (même des adolescents) portant un tenu dans une seule pièce qui couvre tout le corps et qui est souvent muni de cornes et large oreilles toujours en tissu de juteacrobatic traditional dance, whose name means 'tumble over and die', performed by an association of male (even adolescent) dancers wearing a one-peice outfit that covers one's whole body and is often decorated with horns or broad ears also made of jute clothPɛ́ lɔ ńdɔk túkaa ńnʉŋ pɛtnɛ́mpfú.C'est avec la masque dite 'tukaa' qu'on dance le 'culbuter et mourir'.One uses the 'tukaa' mask to dance the ' tumble over and die'.
pɛ́tʉʉtúꞋn.cminuitmidnight
pɛtsʉʉtous, toutes (modifie les nom de la classe 2)all
pi11adj. démces...-là, (les choses indiquées sont éloigeé(s) du locateur)those (for things far from speaker and hearer)2relque, quithat, who(m), whichmbɔ́ŋkʉ̈ɔ pi ɔ jʉ́ɔnɛ́les enfants que vous avez vusthe children that/whom you sawpʉɔ pi pɔ́p náŋ kɔples gens qui habitent à l'exterieurthe people who/that live outside the home area
pi2nchaumethatching grass
piꞋnyɔ́p/mɔ́p (7/6)charge, fardeauload, burden
piinyɔ́p/mɔ́p (7/6)bénéfice, profit, bienfaitprofit, good deedpii-faꞋsalairesalary, wages
píi1adv.l1dehorsoutsideMɔ́ɔ́ sɛ́ ŋ́gɛ mɛgá píi.L'enfant joue dehors.This child is playing outside.2l'extérieur, les parties du Cameroun ou de l'Afrique loin de l'aire ndaathe outside, parts of Cameroon or Africa far from the Ndaa homeland
píi2npaillestraw
píi3voilàThere they are/There you have it.
pii-faꞋsalairesalary, wages
píilɔangl.nwɔp/pɔ́p (1/2)coussin, oreillerpillow, cushion
pǐimonobruit d'un petnoise of passing gasMɔ́ɔ shú ŋgɔ pǐim.L'enfant a peté que pǐim.The child passed gas with a 'piim;'.
píimbín.cla création, le mondecreation, the worldPíimbí ka gɔ́ ńzɛ...Avant que le monde ne commençait...Before the world began...
pǐipǐin.rédwɔp/pɔ́p (1/2)1cordon bleu à joues rougesred-cheeked cordon bleuUraeginthus bengalusLe nom est une sorte d'onomatopée pour plusieurs types de petits oiseaux qui font ce bruit et qui mangent les petits semences des herbes.The name is a kind of onomatopoeia for several kinds of little brids who make this noise and eat small grass seeds.2capucin nonnettebronze mannikinLochura cucullatusMbɔ́ŋkʉɔ ḿbɔ́ ŋkámbi, ḿbɔ́ ńdɔk njaŋgɛlɛ-ŋguŋ ńdʉꞋ pɛpǐipǐi tsɛt túŋ.Auparavant, les enfants piegeaient les capucins nonnettes avec le son du couscous de maïs dans le panier.In the past, children used bran from corn foo-foo to trap bronze mannikins in a basket.
pinɛrelque, quithat, who
pínɛceux-là (les choses indiquées sont éloigeé(s) du locateur)those
pínɛ́adj1bien cuit (nourriture cuisiné)well done (cooked food)Páa pínɛ́.Taro cuit.Cocoyam well cooked.2tendre ou mûr (fruit)tender or ride (fruit)N zúu mɔ́ píya pínɛ́ mɛtáa.J'ai déjà acheté l'avocat mûr au marché.I have bought ripe pear (avocado) at the market.
píŋgup1n.cnatif à 100% (né des parents natifs d'un même village)native son or daughter 100% (born of parents both natives of the same village)2nwɔp/pɔ́p (1/2)prince né après l'intronisationprince born after the king has come to the throneLes enfants nés avant qu'un roi ne soit pas entroné ne sont pas né à la chefferie donc ils ne sont pas considerés comme des princes ou princesses. Pourtant un d'eux pourraient le succéder.Children born before a king is enthroned were not born at the royal palace and so are not considered princes or princesses. Nonetheless, one of them may succeed their father.
pîpádém.anaceux...-làthose (there) (about which we talked)
pítidtrès (noir ou sombre)very (black or dark)S'emploie pour intensifier le qualificatif 'noir' ou 'sombre'Used to intensify the qualifier 'black'or 'dark'TúꞋ sʉ́ʉ ŋgɔ pít.La nuit est très sombre.The night is very dark.
píyapid.pearnwɔp/pɔ́p (1/2)avocatavocadoPersea americanatʉ́-píyanyɔ́p/mɔ́p (7/6)avocatieravacado tree, pear tree (local usage)Persea americana
plíyavar.lib.depɛlíyaprière
1ces (les choses indiquées sont près du locateur)these (for things near to speaker and hearer)
2advseulement; justementonly, justDans le parler, le 'p' s'avale souvent et l'on n'entend que 'ɔ' .In speech, the 'p' is often swallowed and one only hears the ' .
pɔ́1mbɔ́nyɔ́p/mɔ́p (7/6)mainhandmbɔ́lǐin.cwɔp/pɔ́p (1/2)voleur, main-de-cire, cleptomanethief, s.o. with sticky-fingersMbɔ́lǐi lɛɛ zʉꞋ, pɛ́ lɔɔ yúu kɛ́káŋ, mbíꞋŋgɔ a jɔ́.Lorsque la main de cire passe quelque part, on cherche qqch inutilement, parce qu'il a volé.If someone with sticky fingers passes by, one looks for s.th. in vain, because he has stolen it. pɔ́-ndẅíex.id.manchesleevepɔ́ ŋkẅɛpmɛsyn.nà gaucheleft, to or on the left, pɔ́ yɛ tʉʉ1syn.nà droiteright, on or to the rightpɔ́tʉ́n.cbranche (d'une arbre)branch or limb(of a tree), Fak pɔ́tʉ́!Détache la branche!Break off the branch!
pɔ́2adv.négadverbe qui indique la limite de la négation surtout dans une phrase avec un complément d'objet ou pour faire la négation dans une phrase predicat nominatif ou locatif au présent, où il n'y a pas de verbe copulatifadverbe indicating the end of the scope of négation, mostly in a sentence with an object, or to negate a predicate nominal or locative in the present tense where there is no copular verbA káa kɛ́ sǔk mɛndẅí pɔ́.Il/elle n'a pas encore lavé les habits.He/she hasn't washed the clothes yet.Má Malíya ndá pɔ́.Ma Marie n'est pas à la maison.Ma Mary is not at home (in the house).Mɛgwɛ́t sɛ́ pɔ́.Il n'y a pas d'huile.There isn't any oil.nɛpɔ́zʉ́Ꞌnɛn.vfait de désobéir, désobéissancedisobeying, disobedience
pɔꞋ1nchampignonmushroompɔꞋ-saasyn.n.aesp. de champignon comestible qui pousse à côté des terminières qui fait seulement des trous au solkind of edible mushroom that grow by below-ground termite nestsTermitomyces robustus.PɔꞋ-saa lɔ ŋ́kɔ́Ꞌ mɛncẅiꞋ mɛncẅiꞋLe champignon termitière pousse en tas.The termite nest mushroom grows in large groups.pɔꞋ fífísyn.nchampignon T. microcarpeT. microcarpus mushroomTermitomyces microcarpusPɔꞋ fífí lɔ ḿbɔ́ fúfú ḿbɛn ŋ́kɔ́Ꞌ ńzáa nǔu táꞋ zʉꞋ.Le petit champignon T. microcarpe a la couleur blanche et pousse beaucoup sur un endroit.The little white T. microcarpus mushroom is white and sprouts in large numbers in one spot.esp. de champignon comestible de très petite taille et très blanc qui pousse sur et autours des termitièresvery tiny and very white kind of edible mushroom that growns on and around termite moundspɔꞋ gwúꞋsyn.nchampignon comestible de grand tailleenormous edible mushroom, chi-ngulu-nguluTermitomycenes titanicuspɔꞋ-mɛtúutɛ́-tsɛtsasyn.nesp. de champignon de couleur gris qui pousse sous les arbre humidekind of mushroom, gray in colour that grows in damps areas under treesUn champignon qui a les oreilles comme celle de la souris.A kind of mushroom that looks like mouse ears.pɔꞋ-njinjisyn.nclathre, satyre puantbasket stinkhorn, common stinkhornClathrus ruber, phallus sp.PɔꞋ-njinji lɔ ŋ́kɔ́Ꞌ mɛtsɛn-mákapLe clathre pousse au pieds des macabosThe basket stinkhorn often grows at the feet of cocoyam plants. Esp. de champignon qui dégage une mauvaise odeur et qui attire les mouches.Kind of mushroom that gives off a stench that attracts flies. pɔꞋ-tʉ́syn.nsortes de champignon (même ceux à tablette) qui pousse sur les troncs d'arbre y compris des troncs pourriskinds of mushroom/bracket fungus that grow on tree trunks (even the rotten ones)Anthracophyllum sp.Mɛcɔ́ mɛpɔꞋ-tʉ́ kwɛ́tnɛ lɔ ŋ́kɔ́Ꞌ nǔu tʉ́ yi ɛ́ nɔ́ɔ mɔ́ sɛ́ tɛ ńdʉ̈ɔ́ páꞋ pɛ́ sɛ ńjʉ́ mɛntáa mɛ́, kaꞋ tʉ́-máŋgul, nɛtʉ́ɔ mba tʉ́-mbɛ́llɛ́.Certains champignons d'arbre mangeable pousse sur l'arbre déjà tombé par terre jusqu'à pourrir dont on mange le fruit,comme le manguier, le palmier à huile ou même le abre de fruit noir. Certain tree mushrooms that are edible grow on a fallen, rotting fruit tree like a mango tree, an oil palm or a black fruit treepɔꞋ-tʉ́ sʉ́Ꞌnɛsyn.nvariétés coméstibles de champignon d'arbre ou de champignon à tablette edible varieties of tree mushroom or bracket fungusVolvariella volvacea, Pleurotus tuber-regium, Flammulina velutipes, Ganoderma applanatum
pɔꞋ2nsacrificesacrificeńnɔŋ pɔꞋ2faire une sacrifice (make/offer a) sacrifice
pɔꞋ fífísyn.nchampignon T. microcarpeT. microcarpus mushroomTermitomyces microcarpusPɔꞋ fífí lɔ ḿbɔ́ fúfú ḿbɛn ŋ́kɔ́Ꞌ ńzáa nǔu táꞋ zʉꞋ.Le petit champignon T. microcarpe a la couleur blanche et pousse beaucoup sur un endroit.The little white T. microcarpus mushroom is white and sprouts in large numbers in one spot.esp. de champignon comestible de très petite taille et très blanc qui pousse sur et autours des termitièresvery tiny and very white kind of edible mushroom that growns on and around termite moundssyntsafútsafʉ́
pɔꞋ gwúꞋsyn.nchampignon comestible de grand tailleenormous edible mushroom, chi-ngulu-nguluTermitomycenes titanicus
pɔꞋ (-mɛnaa)nyɔ́p/mɔ́p (7/6)piste (d'un animal)trail or tracks (of animal)A gʉ ŋkaŋ-ŋki nɛlɔɔ mɛpɔꞋ-mɛnaa, lá ńdʉꞋ ŋkʉ nǔu.Il est parti au bord de l'eau(ruisseau) pour chercher les pistes d'animaux et puis il a tendu une piège là-dessus.He went to the edge of the water to look for animal tracks and then laid a snare on them.
pɔꞋ-mɛtúutɛ́-tsɛtsasyn.nesp. de champignon de couleur gris qui pousse sous les arbre humidekind of mushroom, gray in colour that grows in damps areas under treesUn champignon qui a les oreilles comme celle de la souris.A kind of mushroom that looks like mouse ears.cfnɛtúutɛ́
pɔꞋ-njinjiLitt. champignon de mouche,Lit. fly mushroomsyn.nclathre, satyre puantbasket stinkhorn, common stinkhornClathrus ruber, phallus sp.PɔꞋ-njinji lɔ ŋ́kɔ́Ꞌ mɛtsɛn-mákapLe clathre pousse au pieds des macabosThe basket stinkhorn often grows at the feet of cocoyam plants. Esp. de champignon qui dégage une mauvaise odeur et qui attire les mouches.Kind of mushroom that gives off a stench that attracts flies. cfnjinji
pɔ́Ꞌɔadvcomme ça (se dit de quelque chose dont on a parlé), ainsilike that (referring to something already mentioned), thus(ly)
pɔ́Ꞌɔ laconjainsithus, and so
pɔꞋ-saasyn.n.aesp. de champignon comestible qui pousse à côté des terminières qui fait seulement des trous au solkind of edible mushroom that grow by below-ground termite nestsTermitomyces robustus.PɔꞋ-saa lɔ ŋ́kɔ́Ꞌ mɛncẅiꞋ mɛncẅiꞋLe champignon termitière pousse en tas.The termite nest mushroom grows in large groups.
pɔꞋ shítúsyn.nesp. de champignon comestible à tige courtekind of edible mushroom with a short stemTermitomyces striatus
pɔꞋ-tʉ́syn.nsortes de champignon (même ceux à tablette) qui pousse sur les troncs d'arbre y compris des troncs pourriskinds of mushroom/bracket fungus that grow on tree trunks (even the rotten ones)Anthracophyllum sp.Mɛcɔ́ mɛpɔꞋ-tʉ́ kwɛ́tnɛ lɔ ŋ́kɔ́Ꞌ nǔu tʉ́ yi ɛ́ nɔ́ɔ mɔ́ sɛ́ tɛ ńdʉ̈ɔ́ páꞋ pɛ́ sɛ ńjʉ́ mɛntáa mɛ́, kaꞋ tʉ́-máŋgul, nɛtʉ́ɔ mba tʉ́-mbɛ́llɛ́.Certains champignons d'arbre mangeable pousse sur l'arbre déjà tombé par terre jusqu'à pourrir dont on mange le fruit,comme le manguier, le palmier à huile ou même le abre de fruit noir. Certain tree mushrooms that are edible grow on a fallen, rotting fruit tree like a mango tree, an oil palm or a black fruit tree
pɔꞋ-tʉ́-máŋgul-láꞋsyn.n.achampignon du manguier du villagefungus of the village mangoḾbɔ́ pɛ́ kwɛ́t pɔꞋ-tʉ́-máŋgul-láꞋ páꞋ ɛ́ laa ḿbɛ́t wɛ pɔ́t.On peut manger le champignon du manguier du village quand c'est encore jeune.The fungus of the village mango tree can be eaten when it is still young (soft).
pɔꞋ-tʉ́-mbɛ́lsyn.n.aesp. de champignon qui pousse sur le tronc déjà pourri du l'arbre de fruit noirkind of fungus that grows on the rotting trunk of a blackfruit treePɛ́ lɔɔ ŋ́kwɛ́t pɔꞋ-tʉ́-mbɛ́l pɔ́.On ne mange pas le champignon de l'arbre de fruit noir.One does not eat the fungus of the blackfruit tree.
pɔꞋ-tʉ́-nɛtʉ́ɔsyn.n.achampignon de palmier ã huileoil palm mushroom, paddy straw mushroom (in Asia)Volvariella volvaceaPɔꞋ-tʉ́-nɛtʉ́ɔ lɔ ńdí ńtaŋ, pɛ́ pɔɔ pɛ́t ŋ́kwɛ́t pɔ́.Lorsque le champion de palmier à huile dépasse la maturité ça devient élastique/tendre et on ne peut plus le manger.When the fungus of the oil palm is overripe, it become elastic/soft and it can no longer be eaten.
pɔꞋ-tʉ́ sʉ́Ꞌnɛsyn.nvariétés coméstibles de champignon d'arbre ou de champignon à tablette edible varieties of tree mushroom or bracket fungusVolvariella volvacea, Pleurotus tuber-regium, Flammulina velutipes, Ganoderma applanatum
pɔ́knyɔ́p/mɔ́p (7/6)1peurfearPɔ́k gẅɛɛ wɛ́.La peur le prend.Fear seized him.syncʉ̈ɔꞋ1
pɔlnyɔ́p/mɔ́p (7/6)plaineplain, flatlandPɛshʉ́ɔ kɛ́ ḿbɛt ḿbɔ́ pɔ́nɛ tsɛt pɔl-Mbɔ̌ ?Est-ce qu'il y a toujours les éléphants dans la plaine de Mbo?Are there still elephants on the Mbo Plain?pɔ̌lfúꞋbas-fonds, zone humidemarshlands, wetlandsC'est un endroit où il y des collines des deux côtés qui est plat et là oú l'eau s'accumule - le marcage et/ou le lac - et les petits ruisseaux qui y passe.It is a place where there are hills on either side that is flat and where water collects - a marsh, a lake-- with small streams passing through it.
pɔ̌lfúꞋbas-fonds, zone humidemarshlands, wetlandsC'est un endroit où il y des collines des deux côtés qui est plat et là oú l'eau s'accumule - le marcage et/ou le lac - et les petits ruisseaux qui y passe.It is a place where there are hills on either side that is flat and where water collects - a marsh, a lake-- with small streams passing through it.
pɔmnrenfortreinforcement
pɔ́mn1importanceimportanceŃniꞋ pɔ́m nǔu nu!Mettre l'importance sur l'affaire!Give the matter some importance!
pɔ́mbʉ̈ɔꞋnwɔp/pɔ́p (1/2)un de huit jours de la semaine traditionelle (la veille du grand marché à Mbouda)one of the eight days the of the traditional week (eve of the big market day in Mbouda)
pɔ́ndɔpnyɔ́p/mɔ́p (7/6)une main de tissu traditionnel des grassfields, pagne en tissu traditionnelsix yards of traditional Grassfields fabric, loincloth in traditional fabricsynndẅí-Ndɔp
pɔ́-ndẅíex.id.manchesleeve
pɔ́nɛ1ceux-cithese
pɔ́nɛ́shinyɔ́p/mɔ́p (7/6)punitionpunishment
pɔŋangl.pid.poundnwɔp/pɔ́p (1/2)ancienne s. de monnaieold-fashioned k. of coinAncienne monnaie anglaise dans l'époque colonial qui vailait 20 fr.Colonial era English coin that was worth 20 francs.
pɔ́ ŋkúpmɛ́adjalternantalternating
pɔ́ ŋkẅɛpmɛsyn.nà gaucheleft, to or on the left,
pɔŋpɔ́ŋn.rédyɔ́p/mɔ́p (7/6)s. modèle coiffure, tresse de queue de chevalk. of hairdo, ponytail braids
pɔ̌ŋtʉ́mn.cwɔp/pɔ́p (1/2)bonne volonté, faveur, grâcegoodwill; favor, gracePɛ́ lɔ ŋ́gʉ̈ɔꞋtɛ pʉɔ-pɔ̌ŋtʉ́m.On admire les gens de bonne volonté.People of good will are admired.
pɔɔ
pɔ̌ɔkúun.cwɔp/pɔ́p (1/2)matélamatresssynmatɛnɛ́shi
pɔ́ɔ-njɛꞋsyn.nfamillethe family
pɔ́p1conjetand
pɔ́p21pn.possleurstheir2pn.suils, ellesthey
pɔ́pmɛ
pɔ́pnɛpn.su1ils (il et lui), il et luithey (they two), the two of themPɔ́pnɛ náŋ tɛ Tɔ́mɔ́shi gɔ́ɔ ŋ́gʉ ńtíi guplɛ mbíꞋŋgɔ mbʉŋ ka pɔ́ ńdɔɔ nɛlɔ́.Il et lui se sont resté jusqu'à ce que Thomas ramasse vite son parapluie parce que la pluie menaçait.The two of them sat there until Thomas quickly picked up his umbrella because it was threatening to rain.
pɔ́tn.qualwɔp/pɔ́p (1/2)1non mûrunripeLa classe nominale change selon le nom que ça qualifieThe noun class changes with the noun it modifies.2faible weakLorsque ça se réfère à l'être humain.When referring to a human being
pɔ́tŋun.cwɔp/pɔ́p (1/2)faiblardweakling
pɔ̂ttú1nwɔp/pɔ́p (1/2)chanceuxlucky person2n.cbeni (person), chanceuxblessed (person), lucky
pɔ́tʉ́n.cbranche (d'une arbre)branch or limb(of a tree), Fak pɔ́tʉ́!Détache la branche!Break off the branch!synnɛtsá
pɔ́ yɛ tʉʉ1syn.nà droiteright, on or to the right
1nyɔ́p/mɔ́p (7/6)abdomen, partie inferieure du dosabdomen and lower back
2pn.posstesyour
pualɔ̂fr.poirrotpoirrotn1poirrot leekAlium porrum var.
puꞋnwɔp/pɔ́p (1/2)esclaveslavePuꞋ, ẅi a tsáanɛ ŋga-láꞋ wɔ́p, lɔ ńcú ŋgɔ: « Yɛ́ɛ ʉn! »L'esclave qui est accablé de la distance entre où il se trouve et son village natale dit souvent, «Hélas!»The slave who is overwhelmed by how far he is from his home village often says, "Alas!"antndẅǐi
púꞋnyɔ́p/mɔ́p (7/6)baguette (d'instrument de musique traditionnel)baton or stick(of a traditional musical instrument)púꞋ-ndʉꞋbaguette de tambour à fenteslitdrum stickpúꞋ-nzáŋbaguette de balonfonebalofone baton
púꞋkɔp1n.cwɔp/pɔ́p (1/2)contetale
púꞋkɔp2n.cwɔp/pɔ́p (1/2)gorillegorillaGorilla gorillaPúꞋkɔp lɔ ńjʉ́ yúu tɛ ńzwɛ́t, ńtswáa nzɔꞋ yɛ.Lorsque le gorille est rassasié, il se frappe la poitrine.When the gorilla has eaten his fill, he beats his chest.
púꞋ-ndʉꞋbaguette de tambour à fenteslitdrum stick
púꞋnɛ́
púꞋntʉʉn.cwɔp/pɔ́p (1/2)lionlionPanthera leo
púꞋ-nzáŋbaguette de balonfonebalofone baton
pukúnyɔ́p/mɔ́p (7/6)1nonmûrunripePukú zɔ̌ɔ.Safou/prune immature.Unripe African plum.
pǔmidbruit subit d'un pet, subitementsound of a sudden fart, suddenlyQualifie le déclenchement d'un pet comme 'subitement'.Qualifies the release of a fart as 'suddenly'Ndʉ́m shú ŋgɔ pǔm.Le viellard a subitement pété.The old person suddenly farted.
pûŋidtrès rouge ou très mûrvery red or very ripeS'emploie pour intensifier le qualificatif 'rouge/jaune' ou 'mûr'.Used to intensify the qualifier 'red/yellow' or 'ripe'.Kɛndǐi paŋ ŋgɔ pûŋ.La banane est très mûr/ jaune.The banana is very ripe/yellow.
púŋ(nɛ́)pɛpúŋnwɔp/pɔ́p (1/2)pauvretépoor
puponobruit d'une couvercle laché dans la poussière ou dans l'eau, 'ploc'noise made by a cover falling into dust or water, 'plop' Njʉʉnɛ mbáŋ vú tsɛt pɛpɛp ŋgɔ pup.Le couvercle de la marmite est tombé en faisant 'pep'.The pot lid fell in the dust with a 'plop' .
pup pupidbruit de la flamme de la lampe qui s'éteind.popping noise of a flame in a lamp going outLâm sɛ ŋ́gɛ pup pup ńdɔɔ nɛpɛ́.La lampe est en train de faire pep pep voulant s'éteindre.The lamp is going 'pop pop' trying to go out.
puunyɔ́p/mɔ́p (7/6)1morvemuscus, snot
pûu1pn.poss.dunos (nous deux)our (we two)2pn.su.dunous (deux)we (two), you and I
pǔushipid.pussynwɔp/pɔ́p (1/2)chatcatFelis catusPǔushi tʉ̈ɔt tɛꞋ, lá ńdɔk pɔ mɛtɛ́ mɛ́ ɛ́suk mbʉʉ, ḿbɔ́k ŋki.Le chat est bien propre, mais ne se lave quʼavec sa salive, il craint lʼeau.The cat is very clean, but only uses its spit to clean itself, fearing water.
puutɛpɛpuutɛnwɔp/pɔ́p (1/2)pigeonpigeonColomba spp.puutɛmbɛ́ln.cyɔ́p/mɔ́p (7/6)colombe, pigeon sauvagedove; wild pigeonTerron waaliapuutɛ mɔ́kɔ́ŋ sɛ̂ndúŋnwɔp/pɔ́p (1/2)pigeon de routehighway pigeonColomba spp.
puutɛmbɛ́ln.cyɔ́p/mɔ́p (7/6)colombe, pigeon sauvagedove; wild pigeonTerron waalia
puutɛ mɔ́kɔ́ŋ sɛ̂ndúŋnwɔp/pɔ́p (1/2)pigeon de routehighway pigeonColomba spp.
puutɛmɔ́nzun.cyɔ́p/mɔ́p (7/6)colombe, pigeon sauvagedove ; wild pigeoncolombia unicincta
nwɔp/pɔ́p (1/2)1acajouAfrican mohoganyKhaya senegalensis2poudre rouge de l'acajoured African mohogany powderMbɔ́ndaa m̄bɔ́ lɛ́Ꞌmbi ŋ́gẅɛɛ mat nɛlɔk pʉ ńcʉ̈ɔꞋtɛ kɛmba ńzɔ́Ꞌ mbʉʉ-nzwɛ́ŋgʉʉ.Auparavant les ndaa avaient la coutûme de tacher ou oindre le corps de la jeune mariée avec la poudre d'acajou.The Ndaa in former times used to have the custom of marking or anointing the body of the young bride with red mohogany powder.
pʉ́ktúvar.dial. depɛ́ktú 1malheurn.cmalheureuxunfortunate person
pʉŋɛn.qualmoqueurmockingMɛpʉŋɛ mɛnu lɔ ŋ́gá mɛfɛꞋ.Les moqueries donnent les disputes.Mocking affairs cause arguments.
pʉɔnpeuple, genspeople, personsforme comp. non-spécndipʉɔserveur/serveuse (de boisson et nourriture)server (of food and drink), waiter/waitresspʉɔ tsʉʉtout le mondeeverybody, all the people
pʉ́ɔ1nchassehunt, hunting
pʉ́ɔ2var.lib.depɔ́2paspas (avec intonation d'interrogation)not (with question intonationA ká pfú pɔ nɛvu wɛ pʉ́ɔ?N'est pas il meurt de sa propre mort ?He died of his own death, not so?
pʉ́ɔ3
pʉ̈ɔ́Ꞌnyɔ́p/mɔ́p (7/6)morceau ou poignée piece, morsel (of food) or handful Pʉ̈ɔ́Ꞌ-ŋgʉŋ -ndʉm gúꞋ ńtsa yɛ mɔ́ɔ.La poignée de cous-cous de maïs d'un adulte est plus grande que celle d'un enfant.An adult's handful of corn foo-foo is bigger than a child's.
pʉ̈ɔ́Ꞌtɛ́mɛ́kuPL: pɛpʉ̈ɔ́Ꞌtɛ́mɛ́kuLitt. concassé de pieds.Lit. crushed feet.n.cwɔp/pɔ́p (1/2)paralytiquecriple
pʉ̈ɔppɛpʉ̈ɔpnwɔp/pɔ́p (1/2)boucbilly-goatCapra aegagrus hircus
pʉ̈ɔt1nwɔp/pɔ́p (1/2)idiot, insenséidiotsyncʉcʉŋ gɛgʉʉ
pʉ̈ɔt2nyɔp/ mɔ́p-b (9/4)réponse, répliquereply, retort
pʉɔ tsʉʉtout le mondeeverybody, all the people
pʉ́pʉ́n.vwɔp/pɔ́p (1/2)annonceur de malheurannouncer of misfortune
pʉʉ1vousyou (pl., subj.2votre, vosyour (pl)
pʉ́ʉvotre, vosyour (pl)
pʉʉtɛmɛpʉʉlɛnyɔ́p/mɔ́p (7/6)réponseresponse
pyakidbruit d'un petsound of passing gasNdʉ́m shu ŋgɔ pyak.L'adulte a peté en faisant 'pyak'.The adult passed gas with a 'pyak'.
pyɛ̌tnyɔ́p/mɔ́p (7/6)1graine rabourgriestunted grainPyɛ̌t mɔ̂nzu.Graine rabougrie d'arrachide.Stunted peanut.