پرڀُو يسُوع رو ٻارھَي سنت ميلڻ
9
پرڀُو يسُوع آپرَي ٻارھون چيلون نَي اَڻايا ھانَ اُوئون نَي ݾجائِي ڀُوت ڪاڍڻ ھانَ بيمارون نَي ݾاجا ڪرڻ رِي طاقت ھانَ اِختياري ڏينِي۔ 2 پَڇي اُوئي اُوئون نَي ايشوَر رِي بادشاھي رو پرچار ڪرڻ ھانَ بيمارون نَي ݾاجا ڪرڻ رَي ݾارُو ميليا 3 ھانَ اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”مارگ رَي ݾارُو ڪئين نِي ليا، نِي گيڏِي، نِي ٿيلو، نِي ٻاٽِي، نِي پَشا ھانَ نِي ٻي کميݾ۔ 4 ٿي جڪَي گھر ۾ جائو، تو رات اوٿج رھيا ھانَ اُوئي گھر ݾون ٻيجَي شھر ڏيݾا جايا۔ 5 جڪَي شھر ۾ مِنک ٿونرِي نِي ݾُڻَي، تو ٿي او شھر ڇوڙي ڏيا ھانَ جاوتَي بِݪا آپرَي پگون رِي مٽِي ڇنڊي ڇوڙيا ڪہ اُوئون رَي خلاف گواھِي رِي نِشونِي ھووَي۔“ 6 پَڇي چيلا بَئير ھويا ھانَ گون گون ۾ ايشوَر رِي بادشاھي رو پرچار ڪرتا رھيا ھانَ جيٿ ڪيٿ بيمارون نَي ݾاجا ڪرتا رھيا۔ھيروديس بادشاھ رِي پريشونِي
7 جڏي گليل صُوبَي رَي چوٿَي حِصَي رَي گوَرنر ھيروديس اِنتپاس نَي پرڀُو يسُوع رَي اِيئون باتون رِي خبر پڙِي، تو او تموم گھڻو پريشون ھويو، ڪيونڪہ ڪئينڪہ مِنک ڪيتا ڪہ، ”يُوحنا پويتر سِنون ڏيوَڻ آݪو مُوئوڙو ݾون جيتو ھوئي اُٺيو ھَي۔“ 8 ڪئينڪہ مِنک اَي ڀِي ڪيتا ڪہ، ”ايلياھ نبِي ڀڙي ظاھر ھويو ھَي۔“ ڪئينڪہ مِنک اِيئون ڀِي ڪيتا ڪہ، ”پِروڻَي زمونَي رو ڪو نبِي جيتو ھويو ھَي۔“ 9 پڻ ھيروديس اِنتپاس ڪھيو ڪہ، ”يُوحنا رِي مھَي آپ نَݾ بڍائي ھتِي۔ پَڇي اَي ڪُڻ ھَي جڪَي رَي بارَي ۾ ھُون اھڙَي باتون ݾُڻون پڙيو؟“ تو او پرڀُو يسُوع ݾون مِلڻ رِي ڪوشش ڪرتو رھيو۔
پونچ ھزار مِنکون نَي ٻاٽِي کݪاوڻ
10 پَڇي ميليوڙا سنت پاڇا آيا ھانَ جڪو ڪوم اُوئون ڪيئو ھتو، او پرڀُو يسُوع نَي ݾُڻايو۔ پَڇي پرڀُو يسُوع رُگو اُوئون نَي آپ ڀيڙا لي بيت صيدا شھر ڏيݾا گيو۔ 11 پڻ جڏي مِنکون نَي اِيئي بات رِي خبر پڙِي، تو پَڇي او ڀِي ٽولون ۾ پرڀُو يسُوع لاري بيوَڻ لاگا۔ پرڀُو يسُوع اُوئون رَي آوڻ ݾون خُوش ھتو ھانَ اُوئون نَي ايشوَر رِي بادشاھي رَي باتون ݾُڻاوڻ لاگو۔ اوٿ جڪو بيمار ھتا اُوئون ݾجون نَي پرڀُو يسُوع ݾاجا ڪيئا۔ 12 جڏي شام ھوئڻ آݪِي ھتِي، تو ٻارھون چيلون آئي پرڀُو يسُوع نَي ڪھيو ڪہ، ”اِيئون مِنکون نَي ميلو، تو او آݾَي پاݾَي رَي گون ھانَ بَستيون ۾ جائي رات رَي ھانَ آپرَي ݾارُو کاوڻ پيئڻ رو بندوبست ڪرَي، ڪيونڪہ آپون ايٿ رڻ پَٽ ۾ ھون۔“ 13 پڻ پرڀُو يسُوع چيلون نَي ڪھيو ڪہ، ”ٿي آپ اِيئون نَي کاوڻ رَي ݾارُو ڪئين ڏيئو۔“ چيلون بݪتِي ڏينِي ڪہ، ”مھون ڪڍي پونچ ٻاٽَي ھانَ ٻي مڇَي ھَي، اِيئي ݾون ٽاݪ ٻيجو ڪئين ڪونھي۔ ڪِي مھي جائي ݾجون رَي ݾارُو ٻاٽَي مول لي آئُون؟“ 14 اُوئون اَي اِيئي رَي ڪري ڪھيو، ڪيونڪہ اوٿ رُگو آڏمي اندازن پونچ ھزار ھتا۔ پَڇي پرڀُو يسُوع آپرَي چيلون نَي ڪھيو ڪہ، ”اِيئون مِنکون نَي پنجاھ پنجاھ رَي ٽولون ۾ ٻيݾاڙو۔“ 15 چيلون اِيئوج ڪيئو ھانَ ݾجَي مِنکون نَي پنجاھ پنجاھ رَي ٽولون ۾ ٻيݾاڙيا۔ 16 پَڇي پرڀُو يسُوع پونچ ٻاٽَي ھانَ ٻي مڇَي لي آڪاش ڏيݾا جويو ھانَ برڪت ڏينِي۔ پَڇي پرڀُو يسُوع ٻاٽَي ھانَ مڇَي ڀونگي چيلون نَي ڏينَي ڪہ او مِنکون نَي کاوڻ رَي ݾارُو ڏَي۔ 17 ݾجَي مِنکون ڍئو ڪري ٻاٽِي کاڌِي ھانَ کاوڻ ݾون پَڇي، چيلون بچوڙَي ٽُڪڙون را ٻارھَي ٽوڪرا ڀري کڻيا۔
پطرس رِي پرڀُو يسُوع رَي بارَي ۾ گواھِي
18 ھيڪ گُھمرو جڏي پرڀُو يسُوع ھيکلو پراٿنا ڪرتو پڙيو، تو اُوئي را چيلا اُوئي ڀيڙا ھتا۔ اُوئي اُوئون ݾون پُوڇو ڪہ، ”مِنک مھارَي بارَي ۾ ڪِي ڪَي ھَي ڪہ ھُون ڪُڻ ھون؟“ 19 چيلون بݪتِي ڏينِي ڪہ، ”ڪئينڪہ مِنک ڪَي ھَي ڪہ تُو پويتر سِنون ڏيوَڻ آݪَي يُوحنا رَي رُوپ ۾ آيوڙو ھَي، ڪئينڪہ مِنک ڪَي ھَي ڪہ تُو ايلياھ نبِي ھَي جڪو آوڻ آݪو ھتو ھانَ ڪئين ڪَي ھَي ڪہ پِروڻَي زمونَي رو ڪو نبِي جيتو ھويو ھَي۔“ 20 پرڀُو يسُوع اُوئون ݾون پُوڇو ڪہ، ”پڻ ٿي مھارَي بارَي ۾ ڪِي ڪو ھو ڪہ ھُون ڪُڻ ھون؟“ اِيئي تي پطرس بݪتِي ڏينِي ڪہ، ”تُو ايشوَر رو چُونڊيوڙو، مَسيح ھَي۔“ 21 پَڇي پرڀُو يسُوع آپرَي چيلون نَي ݾمجھائي حُڪم ڏينو ڪہ، ”اَي بات ڪينَي ڀِي نِي ݾُڻايا۔“
پرڀُو يسُوع رِي آپرِي موت رِي اگڪٿِي
22 پرڀُو يسُوع اَي ڀِي ڪھيو ڪہ، ”اَي ضرُور ھَي ڪہ ھُون مُنش پُتر تموم گھڻا ڏُک ڏيکون۔ يھُودي اَگووڻ، ايشوَر را موٽا پُوجاري ھانَ ڌرمي گُرو مھنَي ٺُڪراوَي۔ او مھنَي مارشَي ھانَ تيجَي ڏِن ھُون ڀڙي مُوئوڙون ݾون جيتو ھوئي جائين۔“
پرڀُو يسُوع رو چيلو ھوئڻ رو شرط
23 پَڇي پرڀُو يسُوع ݾجون نَي ڪھيو ڪہ، ”جي ڪيرِي مرضِي ھَي ڪہ مھارَي لاري بَي، تو او آپرِي مرضِي ڇوڙَي ھانَ مھارَي ݾارُو ھروز آپرِي ݾُولِي کڻَي يعني آپرِي جان ڏيوَڻ رَي ݾارُو تيار رَي، تو پَڇي او مھارَي لاري آئي ݾگھَي ھَي، 24 ڪيونڪہ جڪو آپرِي اَي حياتِي بچاشَي، تو او اُوئي اَمر جيوَن نَي گُماشَي، پڻ جڪو مھارَي ݾارُو آپرِي اَي حياتِي گُماشَي، تو اُوئي نَي اَمر جيوَن ملشَي۔ 25 جي ڪُڻ ݾجِي دُنيا ڀيڙِي ڪرَي، پڻ آپرِي حياتِي گُماوَي، تو اُوئي نَي اِيئي رو ڪھڙو فائدو؟ 26 ڪيونڪہ جڪو ڀِي مھَي ݾون جون مھارَي باتون ݾون شرماشَي، تو جڏي ھُون مُنش پُتر آپرِي، آپرَي پِتا رِي ھانَ پويتر فريشتون ڀيڙو موٽِي مھما ݾون آئين، تو اُوئي ڏِن ھُون ڀِي اُوئي ݾون شرمائين۔ 27 ھُون ٿونَي ݾاچِي ڪونھ ھون ڪہ ڪئينڪہ مِنک جڪو ايٿ اُڀا ھَي، او آپرِي زندگِي ۾ ايشوَر رِي بادشاھي نَي جوشَي رِي۔“
پرڀُو يسُوع رو چمتڪارِي رُوپ
28 اِيئي باتون ݾون آٺ ڏِن پَڇي پرڀُو يسُوع پطرس، يُوحنا ھانَ يعقُوب نَي لي ھيڪَي جبل تي پراٿنا ڪرڻ گيو۔ 29 جڏي او پراٿنا ڪرتو پڙيو، تو اُوئي رو رُوپ بدليجي گيو ھانَ اُوئي را گاڀا آڇا ھوئي چمڪڻ لاگا۔ 30 اوٿ ٻي مِنک پرڀُو يسُوع ݾون باتون ڪرڻ لاگا۔ جڪو مُوسيٰ ھانَ ايلياھ نبِي ھتا۔ 31 اُوئون را گاڀا ڀِي آڇا ھانَ چمڪيلا ھتا۔ او پرڀُو يسُوع رِي موت رَي بارَي ۾ باتون ڪرتا پڙيا، جڪو يروشلم شھر ۾ ھوئڻ آݪِي ھتِي۔ 32 پڻ اُوئي ٽيم پطرس ھانَ اُوئي را ساٿِي اُونگ ۾ ھتا۔ جڏي او جاگيا، تو اُوئون پرڀُو يسُوع رِي مھما ڏيٺِي ھانَ اُوئون ٻيئون مِنکون نَي پرڀُو يسُوع ڀيڙا اُڀوڙا ڏيٺا۔
33 جڏي مُوسيٰ ھانَ ايلياھ پرڀُو يسُوع ݾون جاوڻ لاگا، تو پطرس پرڀُو يسُوع نَي ڪھيو ڪہ، ”گُرو جِي، ڪترِي ݾُٺِي بات ھَي ڪہ مھي ايٿ ھون۔ ڪيئون نِي مھي ايٿ تين تنٻُو کوڙون، ھيڪ ٿونرَي ݾارُو، ھيڪ مُوسيٰ رَي ݾارُو ھانَ ھيڪ ايلياھ رَي ݾارُو۔“ حقيقت ۾ پطرس نَي خبر ڪونھي ھتِي ڪہ او ڪِي ڪَي پڙيو۔ 34 او ٻولتو ئِي پڙيو، تو باڏݪ آئي اُوئون ماٿَي ڇان ڪِي۔ جڏي باڏݪ اُوئي نَي گھيريو، تو چيلا ٻيئاجڻ لاگا۔ 35 پَڇي باڏݪ ݾون آواز آيو ڪہ، ”اَي مھارو ڏيڪرو ھَي جڪَي نَي مھَي چُونڊيو ھَي۔ ٿي اِيئي رَي باتون ڌھيون ڏي ݾُڻو۔“ 36 اَي آواز ݾُڻڻ ݾون پَڇي اوٿ رُگو پرڀُو يسُوع ھيکلو ڏيکيجڻ ۾ آيو۔ پڻ چيلا اِيئي بات تي ماٺ ھتا ھانَ جڪو ڪئين اُوئون ڏيٺو اُوئون ڏِنون ۾ اُوئون ڪينَي ڀِي ڪونھي ݾُڻايو۔
پرڀُو يسُوع رو ڇوڪرَي ݾون ڀُوت ڪاڍڻ
37 ٻيجَي ڏِن اِيئون ھويو ڪہ جڏي پرڀُو يسُوع ھانَ اُوئي را چيلا جبل ݾون ھيٺا اُترتا پڙيا، تو مِنکون رو موٽو ٽولو پرڀُو يسُوع ݾون مِلڻ رَي ݾارُو اُڀو ھتو۔ 38 ٽولَي ݾون ھيڪَي مِنک رَڙ ڪري ڪھيو ڪہ، ”گُرو جِي، ھُون ٿونَي مِنٿ ڪرون ھون ڪہ مھارَي ڏيڪرَي نَي آئي جوئو۔ او مھارو ھيڪج ڏيڪرو ھَي۔ 39 ھيڪ ڀُوت آئي اُوئي نَي جھالَي ھَي ھانَ او اوچتو رڙَي ڪرَي ھَي۔ او ڀُوت اُوئي نَي اِترو تو مروڙَي ھَي ڪہ ڇوڪرَي رَي موڏَي ݾون گوگھِي بَي ھَي۔ ڀُوت اُوئي نَي تموم گھڻِي تڪليف ڏي پَڇي نڪري جاوَي ھَي۔ 40 مھَي ٿارَي چيلون نَي مِنٿ ڪِي ڪہ، ’اِيئي ݾون ڀُوت ڪاڍو۔‘ پڻ او ڪونھي ڪاڍي ݾگھيا۔“
41 اِيئي تي پرڀُو يسُوع ڪھيو ڪہ، ”ٿي بِنا وِشواس آݪا ھانَ ݾِڌَي مارگ ݾون ڀٽڪيوڙا ھو۔ ھُون ڪترِي توڻي ٿون ڀيڙو رئين ھانَ ٿونرَي باتون ݾُڻتو رئين؟“ پَڇي پرڀُو يسُوع اُوئي مِنک نَي ڪھيو ڪہ، ”آپرَي ڏيڪرَي نَي اِيئا لي آ۔“ 42 جڏي ڇوڪرو پرڀُو يسُوع ڏيݾا آوتو پڙيو، تو ڀُوت اُوئي نَي ھيٺا نوکيو ھانَ تموم گھڻو مروڙيو۔ پڻ پرڀُو يسُوع اُوئي ڀُوت نَي نڪرڻ رو حُڪم ڏينو، تو او ڀُوت اُوئي ڇوڪرَي ݾون نڪري گيو۔ پرڀُو يسُوع اُوئي ڇوڪرَي نَي اُوئي رَي ٻاپ رَي حوالي ڪيئو۔ 43 ݾجائِي مِنک ايشوَر رِي اِيئي موٽِي قُدرت نَي جوئي تموم گھڻا حيرون ھويا۔
پرڀُو يسُوع رِي آپرِي موت رِي اگڪٿِي
جڏي ݾجائِي مِنک پرڀُو يسُوع رَي پرچون تي حيرون ھتا، تو پرڀُو يسُوع آپرَي چيلون نَي ڪھيو ڪہ، 44 ”مھارَي اَي باتون ڌھيون ڏي ݾُڻو ڪہ ھُون مُنش پُتر مِنکون رَي حوالي ڪيئو جائين۔“ 45 پڻ چيلا اَي بات ڪونھي ݾمجھا، ڪيونڪہ اَي خاص ڀيد ھتو جڪو اُوئون ݾون لِڪايوڙو ھتو ڪہ او ݾمجھي نِي ݾگھَي۔ چيلا پرڀُو يسُوع ݾون او ڀيد ٻِي ۾ پُوڇي ڀِي ڪونھي ݾگھيا۔
ݾجون ݾون موٽو ڪُڻ ھَي؟
46 پَڇي چيلا آپت ۾ اَي بَحث ڪرڻ لاگا ڪہ، ”آپون ۾ ݾجون ݾون موٽو ڪُڻ ھَي؟“ 47 پرڀُو يسُوع اُوئون رَي من رِي بات ݾمجھي گيو ھانَ اُوئي ھيڪَي ٻاݪ نَي اَڻائي آپ ڪڍي اُڀاڙيو۔ 48 اُوئي آپرَي چيلون نَي ڪھيو ڪہ، ”جڪو مھارَي نون تي اھڙَي ٻاݪ نَي قبُول ڪرَي ھَي، تو ݾمجھو ڪہ او مھنَي قبُول ڪرَي ھَي ھانَ جڪو مھنَي قبُول ڪرَي ھَي، تو ݾمجھو ڪہ او ايشوَر نَي قبُول ڪرَي ھَي، جڪَي مھنَي ميليو ھَي۔ ڪيونڪہ ٿون ۾ جڪو ݾجون ݾون نِنيو ھَي، اوج ايشوَر رِي نظر ۾ ݾجون ݾون موٽو ھَي۔“
جڪو خلاف ڪونھي او ڀيڙو ھَي
49 پَڇي يُوحنا ڪھيو ڪہ، ”گُرو جِي، مھون ھيڪَي مِنک نَي ٿونرَي نون ݾون ڀُوت ڪاڍتَي ڏيٺو، تو مھون اُوئي نَي پاليو، ڪيونڪہ او مھون آݪِي ڪار ٿون ڀيڙو ڪونھي ھَي۔“ 50 اِيئي تي پرڀُو يسُوع ڪھيو ڪہ، ”اُوئي نَي پالو نِي، ڪيونڪہ جڪو ٿونرَي خلاف ڪونھي، او ٿون ڀيڙو ھَي۔“
پرڀُو يسُوع نَي سامري مِنکون رو نِي منڻ
51 جڏي پرڀُو يسُوع را آڪاش ڏيݾا جاوڻ را ڏِن نيڙا آيا، تو اُوئي يروشلم شھر ڏيݾا جاوڻ رو پڪو اِرادو ڪيئو۔ 52 اُوئي آپ ݾون پيل ڪئينڪہ مِنک سامريا علائقَي رَي ھيڪَي گون ۾ ميليا ڪہ او اوٿ جائي پرڀُو يسُوع رَي ݾارُو ريوَڻ رِي تياري ڪرَي۔ 53 پڻ اُوئي گون آݪون پرڀُو يسُوع نَي قبُول ڪونھي ڪيئو، ڪيونڪہ پرڀُو يسُوع يروشلم ڏيݾا جاوتو پڙيو۔ 54 اَي جوئي پرڀُو يسُوع رَي چيلون، يعقُوب ھانَ يُوحنا ڪھيو ڪہ، ”اي پرڀُو، جي ٿونرِي مرضِي ھووَي، تو مھي ايشوَر نَي مِنٿ ڪرون ڪہ او آڪاش ݾون باݾڏي برݾاوَي ھانَ اِيئون نَي ختم ڪرَي۔“ 55 پڻ پرڀُو يسُوع اُوئون ڏيݾا پاڇل ڦوري جويو ھانَ اُوئون نَي دڙڪو ڏينو۔ 56 پَڇي او ٻيجَي گون ڏيݾا بَئير ھويا۔
پرڀُو يسُوع رو ݾاچو چيلو
57 جڏي پرڀُو يسُوع ھانَ اُوئي را چيلا آپرو مارگ ڏي جاوتا پڙيا، تو ھيڪَي مِنک آئي پرڀُو يسُوع نَي ڪھيو ڪہ، ”ٿي جيٿ ڀِي جاشو ھُون ٿونرو چيلو ھوئي ٿون لاري بيتو رئين۔“ 58 پرڀُو يسُوع اُوئي نَي ڪھيو ڪہ، ”لوڪيئون رَي ڏرون ھووَي ھَي ھانَ پکيون را آݪا، پڻ مھَي مُنش پُتر رَي ݾارُو ماٿو لِڪاوڻ رِي ڀِي جگھا ڪونھي ھَي۔“
59 پَڇي پرڀُو يسُوع ھيڪَي ٻيجَي مِنک نَي ڪھيو ڪہ، ”مھارو چيلو ھوئي مھارَي لاري بَي۔“ پڻ اُوئي بݪتِي ڏينِي ڪہ، ”اي پرڀُو، مھنَي موڪل ڏيئو، تو ھُون پيل جائي آپرَي اَبا رِي شيوا ڪرون جڪو مرڻ آݪو ھَي۔ اُوئي نَي مٽِي حوالي ڪرڻ ݾون پَڇي، ھُون ٿونرو چيلو ھوئي ٿون لاري بيتو رئين۔“ 60 پڻ پرڀُو يسُوع ڪھيو ڪہ، ”مُڙدا آپرَي مُڙدون رِي گڻتِي ڪرَي۔ پڻ تُو جا ھانَ مِنکون ۾ ايشوَر رِي بادشاھي رو پرچار ڪر۔“