Jesús itoroba pijajiwi, pepaebanajetarubenaenexa jiwijawabelia, Dioso pijajiwi peyanacua-ewetsijawanexa yabara
9
Itsamatacabita, Jesús junata pijajiwi, doce ponëbeje, penacaetuatsinexa. Nexata, jamatabëcuenecaëjëpaeya-exanatsi dowathi peyajawajinawanapaewi pewecuacapitsapaponaenexa, piawitanewi-ata pejamatejemaya-exanaponaenexa.
2 Itorobatsi pepaebanajetarubenaenexa daxitajiwijawa pacuenia Dioso pijajiwi yanacua-ewetsijitsia, piawitanewi-ata pejamatejemaya-exanaponaenexa.
3 Pijajiwi penaropobiwajënae, Jesús yajawanajumecopata mapacueniaje:
—¡Pëtsa itsacuenejawa-ata pacaponame panijanamutonexa! ¡Pëtsa pacaponame naebo, doro, panemarue, palata-ata! ¡Caejawa saya panenaxatatsijawa pajumaponare! ¡Pëtsa anijacamisabeje pacaponame!
4 Itsa papatabiabianame tomarata, pabota pacacapata, bajarajota pajinawanapaename. Matapania itsatomarajawabelia paponaejitsiamë, bajarapabowecua papitsapaename.
5 Patomarata apopacacopiapitsi tsane, pexanialiwaisi panetsipaebinexa, pawecuaponaename. Panewecuaponaewajënae, bajarapatomarata panataxu-atsapërëwarëbianame, paneyapëtaeya-exanaenexa bajarapatomarapijiwi Diosojawabelia penaneconitsijawa, apopapecacopiapitsixae papecanamuxuna-ewetsinexa panetsipaebiliwaisi —jai Jesús pijajiwijawabelia.
6 Bajaraxuacujinae, Jesús pijajiwi naropoba jane baja. Najetarubena daxitatomaraxijawa. Tsipaebanajetarubena jane baja pexanialiwaisi, jiwi pecapanepaeliwaisinexatsi, pibisiacuene pexanaeneconimiwecua. Jamatejemaya-exanaponanua piawitanewi daxitajawa.
Jiwi caejamatabëcuene aponajuaxainae Jesús yabara
7 Herodes, Galilea nacua pewetsinë, wënëliwaisitanetsi daxita Jesús pinijicuene pexanaponaejawa. Nexata, bajaraponë najamatabëcuene-epatajërërëcaeya najamatabëxaina Jesús yabara, tsipaji daxitajiwi caejamatabëcuene aponajuaxainae ponëcuene yabara. Itsamonae jamatabëcuenenawëxaniabiaya jumaitsi tsaponae: «Jesús raeta Juan, jiwibautizabinëmi, petëpaecujinae icatsia asaë», jai tsaponae.
8 Itsamonae pijinia jumaitsi tsaponae: «Jesús raeta belia profeta Elías tsipae»,a jai tsaponae. Itsamonae pijinia jumaitsi tsaponae: «Jesús raeta bajayata itsanë profetawimiyajuwënënë, icatsia asaë», jai tsaponae. Bajarapacuenia itsamonae jamatabëcuenenawëxaniabiaya pejumaitsitsaponaejawa Jesús yabara, Herodes jumetane.
9 Nexata, Herodes jamatabëjumaitsi: «Xanë bajayata itorobajë tajajiwi Juan, jiwibautizabinëmi, pebeyaxuabinexa, pewësi-ucutaxuabicueniatsi. ¿De tsaeta nexata ponë wënëliwaisitaeyabiabajë pinijicuene pexanaponaejawa yabara?», jamatabëjai Jesús yabara. Bajaraxuata, Herodes bitso jamatabëtane Jesús.
Jesús pexaejawa rajuta cinco mil ponëbeje
10 Jesús pija-apóstolewi nawiabanajetarubena baja Jesús-jawaberena, jiwi pexanialiwaisi petsipaebanajetarubenaecujinae. Nexata pepatsicujinae, nawajunupaeba Jesús-jawabelia daxita pacuenia exanawanapa. Nexata, Jesús barëpona pijajiwi, Galilea puca itsapanabelia, Betsaida tomara imoxoyojawata, pesajinaejawata, pijajiwi pebarënacaetuatsinexa picani.
11 Itsiata baitsi jane, jiwi ayaibitsaëtoxaneto pepëtaexaetsi, pecowëwelia pëjaitatsi. Nexata, bajarapamonae itsa pata Jesús-jawata, bajaraponë copiapita xaniawaetsia. Nexata, tsipaeba bajarapamonaejawabelia pacuenia Dioso yanacua-ewetsijitsia pijajiwi mapanacuataje. Jamatejemaya-exananua piawitanewi.
12 Itsa baja caniwiyo tsaponae, Jesús pijajiwi, doce ponëbeje, cujibarenatsi. Jumaitsitsi:
—¡Itorobare baja jiwi peponaenexa imoxoyo pe-enaetomaraxijawa, imoxoyo pe-enaebonëjawa-ata, pejaitsinexa itsajota majitsijitsia, pexaejawanua penamitsawajëtsinexa, tsipaji majotaje ajibi pexaejawa! Caejiwi-ata pijabo apoxainae majotaje —jai Jesús pijajiwi.
13 Nexata, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
—¡Paxamë parajure pexaejawa! —jai Jesús.
Nexata, Jesús pijajiwi jumaitsi:
—Paxainajë saya cinco papan-bëbeje, anijadujuainëyobeje yajawa. ¿Jitsipame tsaja patacomuacaenexa pexaejawa daxita mapamonae penaxaenexaje? —jai Jesús pijajiwi.
14 Bajarapajiwibitsaëtoxaneto bejamatabëcuene cinco mil ponëbeje. Nexata, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
—¡Pa-enaeya-exanare pepobitsaëtonë! ¡Caebitsaëto canacujitsia pa-enaeya-exanare, bejamatabëcuene cincuenta ponëbeje tsaponae! —jai Jesús pijajiwijawabelia.
15 Nexata, Jesús pijajiwi bajarapacuenia exana. Enaeya-exana jane baja daxita jiwibitsaëtoxaneto.
16 Nexata, Jesús pita cinco papan-bëbeje, anijadujuainëyobeje yajawa. Athëbëa benaëcotsia, pexaniajamatabëcuene perajutsinexa Diosojawabelia, pexaejawa yabara. Bajaraxuacujinae, pan-bëanë epatsënëcapona, dujuainëyobeje yajawa. Pe-epatsënëcaponaejawa pijajiwijawabelia rajutapona, petsicobetsanaenexa daxitajiwi.
17 Daxita xaniawaetsia najuaxane. Bajaraxuacujinae, jiwi peyajuwënëcopabijawanë Jesús pijajiwi wënëba pecaetuatsijawa doce xuabeje, beyoxobocuenia pecuejawanë.
Pedro cuenewajunupaeba Jesús Mesías-cuene
18 Itsamatacabi, Jesús caenë wajëta Diosojawabelia pijajiwi pitabëta. Nexata xuacujinae, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
—¿Detsa jiwi jumaitsi tsabiabi xanë yabara? ¿Detsa meta tsitaponënë? —jai.
19 Nexata, Jesús pijajiwi jumaitsitsi:
—Itsamonae xamë yabara jumaitsi tsabiabi: «Jesús raeta Juan, jiwibautizabinëmi, icatsia asaë», jai tsabiabi. Itsamonae pijinia jumaitsi tsabiabi: «Jesús raeta profeta Elías tsipae», jai tsabiabi. Itsamonae pijinia jumaitsi tsabiabi: « Jesús raeta itsanë bajayata, profetawimiyajuwënënë, icatsia asaë», jai tsabiabi xamë yabara —jai Jesús pijajiwi.
20 Nexata, icatsia Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
—¿Detsa nexata paxamë pajamatabë-itsimë xanë yabara? ¿Detsa paxamë pacatsitaponëtsi meta? —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Nexata, Pedro jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Xamë raja cajena Cristomë, athëbëwetsica Dioso peca-itorobinëtsica jiwi necapanepaenexa —jai Pedro.
Jesús tajëwelia nawajunupaeba pebeyaxuabijawanexatsi
21 Bajarapacuenia Pedro pejumaitsicujinae, Jesús jume-itaweta pijajiwi pewajunupaebiyaniwatsi, Cristocuene.
22 Nexata, Jesús tajëwelia nawajunupaeba pebeyaxuabijawanexatsi. Jumaitsi mapacueniaje:
—Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, bitso nebejiobia-exanaena apocaenabejiobitsicuenejawata. Nenawecua-itoya tsane pamonae judíowi pija-ancianowi, sacerdotewi penamatacaitorobiwi, judíowi pecujarubiwi-ata. Necuene-aebiana xanë Cristonëcuenenë. Nexata, bitso nebejiobia-exanaena. Bajaraxuacujinae, nebeyaxuabiana. Itsiata baitsi jane, tatëpaecujinae, acueyabimatacabita, icatsia asaënë tsane —jai Jesús tajëwelia penawajunupaebijawata.
23 Bajaraxuacujinae, Jesús jumaitsi pepënaponaewinexatsi yabara, daxita bajarajota penubenaewijawabelia:
—Pajiwi jitsipa tanepënaponaejawa tajajiwitonënexa, becopata pijacuata penatojitsipaecuenia pexanaponaponaejawa. Pacueneta ponë, cruz pewëtacaranajetarucaenë, exanabiaba pitorobicueniatsi pamonae bajarapacruzajawabelia cobematabiabarutsijitsiatsi, bajarapacuenia benajamatabëcuenewereta ta-itorobicuenia pexanabiabinexa, bejiobia-exanaejitsia-atatsi, beyaxuabijitsia-atatsinua, tajumeliwaisi yabara. Nexata jane baja, xuacujinae, nepënaponae.
24 Pajiwi nato-itapeta pexanaponaponaenexa penatojitsipaecuenia ta-itorobicuenewecua, pebeyaxuabiyaniwatsi tajajiwitonëxae, nexata jamatabëcuenenaxuabiana Diosowecua. Pajiwi pijinia nato-itapeta pexanaponaponaenexa ëta-itorobicuenia beyaxuabijitsia-atatsi xanë tajumeliwaisi yabara, nexata beyaxuabi-atatsi tsane, yajawaxainaenajë matacabi apopewerewerecaejawa.
25 ¿Detsa xua yabara jiwi toxanepanaejitsipatsi, daxitacuene pexainaejawa mapanacuapijicuenejawanëje pecabarëyanexa, itsa Diosowecua jamatabëcuenenaxuabijitsia daxitamatacabijawabelia? Ajibi cajena.
26 Pajiwi nawënëliwaisica-ura tsane jiwijawabelia xanë tajajiwitonëcuene, tajumeliwaisi-ata yabara, nexata, juya Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, tajajiwitonëcuene wënëliwaisica-uranë tsane taxa Diosojawabelia. Bajarapacuenia wënëliwaisica-uranë tsane pamatacabi icatsia yajawapatsianicajë taxa Dioso pijapeniweniwenaecotia, pija-ángelewi-ata, tananeconitsia-exanaenexa daxita pijaneconi pexainaewi.
27 Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Paxamëyajuwënëwi patëpaenejewamë, pataename Dioso petaxuxuabijawa pijajiwi peyanacua-ewetsicuene mapanacuataje —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Pacuenia Jesús naperabë-itothiana peperabëniweniwenaejawata, yabara peliwaisi
28 Bejamatabëcuene ocho pamatacabibeje Jesús tajëwelia penawajunupaebicujinae petëpaejawanexa, pijajiwi, acueyabi ponëbeje, barëjunaya petsutojumabetsia. Mapamatabëxëyoje: Pedro, Santiago, Juan. Bajarapamonae barëjunaya petsutojumabetsia, Jesús pewajëtsinexa Diosojawabelia.
29 Penawajëcanucae-epatota Diosojawabelia, itabaraniweniwena. Penaxatatsijawa-ata bitso niweniwenaeya niojai.
30 Bajarajota jemata naitajëta Moisés-pijinë, Elías-ata.b Bajaraponëbeje barëcuaicuaijaitsanucaebeje Jesús.
31 Bajaraponëbeje niweniwenaeya matatoyorotsianaitayotabeje. Bajarapamonae nabarëcuaicuaijai Jesús petëpaejawanexa yabara, pacuenia-ata tocopiapatsijitsiatsi pebejiobia-exanaejawanexatsi Jerusalén tomarata.
32 Pedrobana penajuajinawanapaewi bitso itamajitsipanae-ata, itsiata naëcotawanapa. Bajarapamonae tane Jesús matatoyorotsia peniweniwenaejawa. Tanenua Moisés, Elías-beje pebarëcuaicuaijaijawatsi Jesús.
33 Itsa baja Moisés, Elías-beje Jesús-wecua ponaejitsiatsibeje, bajarapaepatota, Pedro jumaitsi tsaxuabi Jesús-jawabelia:
—¡Patajatuxanenë, pijacuaxae panebarëponame! Pacato-exanaenatsi acueyabi pabobërëtobeje; caebo xamënexa tsane, itsabo Moisés-nexa tsane, itsabo Elías-nexa-ata tsane —jai Pedro.
Pedro xaniawaetsia najamatabëcuenecanaëjëtsinejewa, bajarapacuenia jumaitsi.
34 Pedro abaxë itsa cuaicuaijai tsanucae, itarërëbo najuamata-acataxuabatsi daxita bajarapamonae. Jesús pijajiwi najunawiaca itsa mata-acataxuabatsi itarërëbo.
35 Nexata, bajarapa-itarërëbojawawetsica Dioso jumaitsitsica:
—Mara ponë taxënato, ta-asiwanëje. ¡Bajaraponë panamuxuna-ewere! —jai Dioso itarërëbojawawetsica Jesús pijajiwijawabelia.
36 Itsa baja Dioso najumewereta bajarapacuenia pejumaitsijawatsica, Jesús pijajiwi tane caenë baja Jesús penucaejawa bajarajota. Tae-ata bajarapacuene, bajayajebi moya saya jinawanapa, tsipaebinejewa itsamonaejawabelia.
Jesús jamatejemaya-exana pejewaxinë, dowathi peyajawaponaponaenë
37 Itsamatacabijawabelia, Jesús pebarëcuaicuaijaicujinae Moisés, Elías-beje, pijajiwi acueyabi ponëbeje yajawa, nawiatsica petsutojumawetsica. Jiwi ayaibitsaëtoxaneto mata-enenatsi.
38 Nexata, caenë bajarapajiwibitsaëtoxanetoyajuwënënë pinijijumeta jumaitsi Jesús-jawabelia:
—¡Necujarubinë, nitaxutotsoniataema! ¡Netotaema taxënatonëyo, tsipaji raja caenëyo xainajë!
39 Paepatota dowathi waetababiabatsi, aëjaiya-exanabiabatsi. Itsa tëpajoneya-exanabiabatsi, daxitanëyo neconecojaiya aperabëbaba tsatababiabirecanua. Bajarajota, pecuaibothamu tsabiabi. Bitso bejiobia-exanabiabatsi. Dowathi abaxë apojamatabëcopatsitsi.
40 Wajëtajë picani nijajiwijawabelia tanetowecuacapitsapaenexa. Itsiata, apocuenecaëjëpaetsi —jai bajaraponë Jesús-jawabelia.
41 Nexata, Jesús jumaitsi daxita bajarajota penubenaewijawabelia:
—¡Paxamë baja panecuene-aebiwi Dioso papecayawenonaejawanexa! ¡Pane-ajamatabëcuenebejewi baja cajena! ¿Detsa paepatojebi abaxë paxamëjawata pacayajawaponaponaenatsi, patanesiwanajamatabëcuenecopabinexamë xanëjawaberena? Belia rabaja, pacasiwajamatabëcuenecueranatsi —jai Jesús daxita bajarapamonaejawabelia.
Nexata, Jesús jumaitsi pejewaxinë paxajawabelia:
—¡Barërenamëre nexënatonëyo! —jai Jesús.
42 A̱jena̱ pejewaxinë itsa imoxoyotabarena Jesús, dowathi icatsia irata xuabatsi. Daxitanë aperabëbaba tsatabireca. Nexata, Jesús wecua-itaweta dowathi pewecuapitsapaenexatsi. Nexata baja, jamatejema pejewaxinë. Tocanawiata baja pejamatejemanë paxajawabelia.
43 Daxitajiwi bitso jamatabëcuenenabenajaca Dioso pesaëta Jesús pewecuacapitsapaexae dowathi bajaraponëyo.
Jesús icatsia tajëwelia nawajunupaeba pebeyaxuabijawanexatsi
Paepatota bajarapajiwibitsaëtoxaneto Jesús siwajamatabëcuenebarëyatsi daxita pexanaejawanë yabara, Jesús pijajiwijawabelia jumaitsi mapacueniaje:
44 —¡Xaniawaetsia panenamuxuna-ewere! ¡Pëtsa panacofënëtame daxita patacatsipaebiliwaisianë, tsipaji Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, necanajetsiana itsamonae pecobeyabelia! —jai Jesús pijajiwijawabelia, tajëwelia penawajunupaebijawata pebeyaxuabijawanexatsi.
45 Itsiata baitsi jane, bajarapamonae apojumeyapëtae xua yabara Jesús jumaitsi, tsipaji Dioso apotocopatsitsi pejumeyapëtaenexa. Ajume-uranua peyanijobinexa Jesús-jawabelia pajamatabëcuene yabara jumaitsi.
Jesús pijajiwi namutua nayanijobanajetarubena ponë ayaijamatabëcuenenë itsamonaewecua bajarapamonaetuatuajëta
46 Jesús pijajiwi anaeya namutua najumenotsiaya nayanijobanajetarubena ponë ayaijamatabëcuenenë itsamonaewecua bajarapamonaetuatuajëta.
47 Itsiata, Jesús pijajiwi jamatabëcueneyapëtane xua najamatabëxaina. Nexata, cobepita pejewaxinëyo, pemuxuneneta penutetsinexa.
48 Jumaitsi pijajiwijawabelia:
—Pajiwi copiapita mapitsipejewaxinëyo,c tanesiwanajamatabëcuenecopatsinëyo, xanë taniji tanecopiapitsijawa. Pajiwi necopiapita, ëxanë aponecopiapitsi. Taxa Dioso-ata copiapita, ponë nitorobica. ¡Nexata, pëtsa bepa-ayaijamatabëcuenewimë panataneme, tsipaji ponë paxamëyajuwënënë beweliajamatabëcuenenë natane paxamëtuatuajëta, bajaraponë bitso ayaijamatabëcuenenë taenatsi Dioso, daxita paxamë matatoxenetsia! —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Jesús pijajiwi caxitajaraba itsanë, dowathi jiwiwecua pecapitsapaejawa Jesús pewënëta
49 Bajarapacuenia Jesús pejumaitsijawa ayaijamatabëcuene penataewi yabara, pijajiwitonë, Juan, jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—Necujarubinë, pataniji itsanë, apopaxanëyajuwënënë, newënëta dowathi jiwiwecua pecapitsapaejawa. Nexata, pa-itawetajë bajaraponë bajarapacuenia pexanaeyaniwa —jai Juan.
50 Nexata, Jesús jumaitsi Juan-jawabelia:
—¡Pëtsa pacuene-itawetame, tsipaji pajiwi aponacaliwaisi-itoya, bajarapajiwi nacajamatabëcueneyawenona! Nacaliwaisijëpaponaponanua —jai Juan-jawabelia.
Pacuenia Jesús jume-itaweta Santiago, Juan-beje, yabara peliwaisi
51 Itsa baja imoxoyo pewajënae pamatacabi Jesús athëbëabetsia Dioso pecaponaejawanexatsi, ajamatabëcuenesaë baja peponaenexa Jerusalén tomarabelia.
52 Pewajënaeyabelia pijajiwitonëbeje natsiwajënae-itoroba, Santiago, Juan-beje, peponaenexabeje Samaria nacuata pe-ecaetomarajawabelia, petocowaetsinexabeje pabota picani Jesús patsijitsia.
53 Itsiata baitsi jane, Samaria nacuapijiwi apojamatabëcopiapitsi Jesús, peyapëtaexae Jesús peponaejawanexa Jerusalén tomarabelia.
54 Nexata, Jesús pijajiwitonëbeje itsa yapëtanebeje Samaria nacuapijiwi Jesús apopecopiapitsijawanexatsi, jumaitsibeje Jesús-jawabelia:
—Patajatuxanenë, bajayata profeta Elías wajëta Diosojawabelia, Dioso pitorobinexatsica isotocotia pewerebiabinexa piajamatabëcuenebejewi. ¿Baja tsaja pitsicuene jitsipame patawajëtsinexa Diosojawabelia, peweriapaenexatsi isotota pamonae apojitsipae pecacopiapitsijawa? —jaibeje.
55 Nexata, Jesús naëcota pijajiwitonëbejejawabelia. Jume-itaweta bajarapacuenia pejumaitsiyaniwabeje. Jumaitsi:
—Paxamëbeje apopajamatabëcueneyapëtaemëbeje Dioso pija-Espíritu Santo, ponë neyajawaponapona.
56 Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, apopatsinëtsica tawerebiabinexa jiwi. Biji rajane, patsicajë tacapanepaenexa jiwi pibisiacuene pexanaeneconiwecua —jai Jesús pijajiwitonëbejejawabelia.
Nexata baja, Jesús, pijajiwi yajawa, pona itsatomarabelia.
Papiayapëbejecuene xaina Jesús pepënaponaewi
57 Jesús pijajiwi namutua peyajawanajetarucaejawata, judíowi pecujarubinë jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Petuxanenë, itsabelia poname, xanë-ata cajena capënaponaenatsi —jai judíowi pecujarubinë.
58 Nexata, Jesús jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—Itsa nepënaponaejitsipame, aponapatsimë tsipae tajabota nenacuera-ewetsinexa, tsipaji tajabo apoxainaenë. Namo pijamëthëanë xaina pemajitabiabinexa. Baratsui-ata xaina pematapenanë. Itsiata baitsi jane, Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, itsajawabelia-ata apoxainaenë, itsajota nacuera-ewetabiabijitsianë —jai Jesús.
59 Bajaraxuacujinae, Jesús jumaitsi icatsia itsanëjawabelia:
—¡Nepënaponare! —jai.
Nexata, bajaraponë itsiata jumaitsi:
—¡Tajatuxanenë, cae-epatoyo abaxë necopare tamëthëtsinexa taxa itsa tëpa! —jai Jesús-jawabelia.
60 Nexata, Jesús jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—¡Copare Dioso pitabarata pejamatabëcuenetëpaewi, pemëthëtsinexa nijamonaejiwi itsa tëpaejitsia! ¡Xamë, saicaya tanepënaponaponaenëmë, ponare jiwi netsipaebinexa pacuenia Dioso yanacua-ewetsijitsia daxita pijajiwi mapanacuataje! —jai Jesús bajaraponëjawabelia.
61 Bajaraxuacujinae, icatsia itsanë jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Tajatuxanenë, jitsipajë tacapënaponaejawa. ¡Itsiata, abaxë cae-epatoyo necopare tanapëjiobinexa tajabota pejinawanapaewijawabelia! —jai bajaraponë.
62 Nexata, Jesús jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—Pajiwi Dioso petonacuenebijawata, itsiata, jamatabënajinabiaba pijaperujujamatabëcuene, bajarapajiwi apocaëjëpaetsi xaniawaetsia Dioso petonacuenebinexa pitorobicueniatsi, tsipaji najamatabëcuene-epatajërërëcaeya nacueneba —jai bajaraponëjawabelia.