Jesús rajuta pexaejawa bejamatabëcuene cuatro mil pajiwibejejawabelia
8
Itsamatacabi, Jesús jiwibitsaëtoxaneto icatsia muxunanacaetuatatsi. Bajarapamonae pexaejawa towerewerecatsi. Jesús junata pijajiwi. Jumaitsi mapacueniaje:
2 —Mapamonaeje netsitabejiobi bitso, tsipaji baja ajena acueyabi pamatacabibeje xaina xanëjawata pejinawanapaecujinae. Nexata, pemarue baja towerewerecatsi.
3 Itsamonae, bajarapamonaeyajuwënëwi, pata tajëwerena. Itsa meta itorobijitsipajë pijabonëjawabelia peponaenexa pexaejawa xaenejewa, apo-asaë meta tsipae namutua penajetarubenaejawata —jai Jesús pijajiwijawabelia.
4 Nexata, Jesús pijajiwi jumaitsi:
—¿Detsa jane pacuenia pexaejawa berajutatsi? Majotaje ajibi pexaejawa, tsipaji itsajiwi-ata pijabo apoxainae —jai Jesús pijajiwi.
5 Nexata, Jesús yanijobiaya jumaitsi pijajiwijawabelia.
—¿Detsa papan-bëbeje paxainame? —jai.
Bajarapamonae jumaitsi:
—Siete papan-bëbeje paxainajë —jai.
6 Nexata, Jesús itoroba daxitajiwi pe-enaenexa irata. Pita siete papan-bëbeje. Diosojawabelia pexaniajamatabëcuene rajuta bajarapapexaejawa yabara. Bajaraxuacujinae, epatsënëca pan. Xuacujinae, rajutapona pijajiwijawabelia, juya petsicobetsanaenexa, daxitajiwi pexaenexa.
7 Yajawaxaina dujuainëxi-ata. Icatsia, Jesús pexaniajamatabëcuene rajuta Diosojawabelia dujuainëxi yabara. Nexata icatsia, pijajiwi itoroba petsicobetsanaenexa bajarapadujuaijawaxi daxitajiwijawabelia.
8 Daxita jiwibitsaëtoxaneto xaniawaetsia xane pepenejawabelia. Nexata, peyajuwënënacopabijawanë Jesús pijajiwi caetuata. Siete xuabeje beyoxobocuenia pecuejawanë wënëba.
9 Pamonae pexaejawa xane bejamatabëcuene cuatro mil pajiwibeje. Pexaejawa pexaecujinae, Jesús jiwi nawiabia-exana pijabonëjawabelia.
10 Bajaraxuacujinae, Jesús, pijajiwi yajawa, runareca jera-ënëabereca. Barëpona Dalmanuta nacuayabelia.
Fariseowi pejumexaniataenexa Jesús Dioso pitorobinëtsicacuene, itoroba Dioso pesaëta pinijicuene petsita-exanaenexatsi
11 Fariseowi itsa wënëtane Jesús pepatsijawa, pata bajaraPonëjawaberena. Bajarapamonae jamatabëcuene-ëjëbiaya barënajumenotapona. Wajëtatsi picani Dioso pesaëta pinijicuene petsita-exanaenexatsi, pecueneyapëtaenexatsi pepacuene Dioso athëbëwetsica pitorobinëtsicacuene.
12 Bajarapacuenia pejumetaejawata, Jesús bitso jamatabëcuenebëjai. Nexata, athëbëwenajumalixuabica.a Jumaitsi:
—¿Detsa xuajitsia panewajëcame pinijicuene patacatsita-exanaenexa, pataneyapëtaenexamë pepacuene Dioso athëbëwetsica tane-itorobinëtsicacuene? Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Pematatsënëa, ta-exanaecuenemiwecua apopacatsita-exanaetsi tsane pinijicuene ta-exanaejawa —jai Jesús.
13 Nexata baja, Jesús bajarapamonae wecuapona. Icatsia, runareca jera-ënëabereca, pucaxaneto itsapanabelia peponaenexa.
Jesús pijajiwi muxujioba pejumecowënëtsiyaniwa fariseowi petsipaebiliwaisi
14 Penaropotsiwajënaeya Galilea pucaxaneto itsapanajawabelia, Jesús pijajiwi nacofënëta pemarue pecaponaejawa. Caepan-bëyo saya cajinawanapa jerata.
15 Jesús pijajiwi pebarënajetarucaejawata jerata, jumaitsi mapacueniaje:
—¡Panejumetaema! ¡Xania! ¡Panayajiwitaema pecanacuenebilevadura fariseowi, Herodes, nacua-ewetsinë-ata! —jai Jesús pijajiwijawabelia.
16 Itsiata, Jesús pijajiwi apopejumeyapëtaexae penayajiwitaenexa bajarapamonae pijaliwaisi, nexata najumaitsi: «Bajarapacuenia nacajumaitsi pan wajanacofënëtsijawa yabara», najai.
17 Jesús pijajiwi jamatabëcueneyapëtane, bajarapacuenia jamatabëcuenenawëxaniabiaya penajumaitsijawa levadura yabara. Nexata, jumaitsi pijajiwijawabelia:
—¿Detsa xuajitsia panajumaitsimë: «Baja raeta pacuenia, Jesús nacajumaitsi pan apowajacaponaexae», panajamë? Paxamë abaxë apopanejumeyapëtaemë xua yabara pacajumaitsitsi, bitso panejamatabëcuenetajaxae.
18 Patae-atamë pane-itaxutota, itsiata apopajumeyapëtaecapanepaemë panetaejawa. Pamuxuwojorubenae-atamënua, itsiata apopajumeyapëtaecapanepaemë panejumetaejawata. Pan itsa namatawenonaejitsipatsi, necaëjëpa ta-exanaenexa. ¿Apopanajamatabënapitsimë pacuenia exanajë pamatacabi pan namatawenonatsi?
19 Pacujinae epatsënëcajë cinco papan-bëmibeje panetsicobetsanaenexa cinco mil ponëbejejawabelia, bajarapacujinae peyajuwënëcopabijawanë, ¿detsa xuabeje pawënëbame beyoxobocuenia pecuejawanë? —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Bajarapamonae jumaitsi:
—Doce xuabejeta pawënëbajë —jai.
20 Icatsia, Jesús jumaitsi:
—Pacujinae epatsënëcajë siete papan-bëmibeje panetsicobetsanaenexa cuatro mil pajiwibejejawabelia, bajarapacujinae peyajuwënëcopabijawanë, ¿detsa xuabeje pawënëbame beyoxobocuenia pecuejawanë? —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Bajarapamonae jumaitsi:
—Siete xuabejeta pawënëbajë —jai.
21 Nexata, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
—¿Detsa xuajitsia nexata pasiwabëjamë pan yabara itsa xanë pacajumaitsitsi: «¡Xania! ¡Panayajiwitaema pecanacuenebilevadura fariseowi, Herodes, nacua-ewetsinë-ata!», itsa pacajaitsi? Bajarapacuenia pacajumaitsitsi panejumecowënëtsiyaniwa bajarapamonae petsipaebiliwaisi, tsipaji pacatsipaebiana saicayacuenia Dioso pejumeliwaisiwecua —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Jesús itaxutoxaniawaeta bitso pitaxutotsëcënaenë
22 Jesús, pijajiwi yajawa, pepatajopaecujinae Betsaida tomarata, tocanajetarubenatsi bitso pitaxutotsëcënaenë, apopetaenë. Pinijicuenia wajëcatsi Jesús pitaxutojayatsinexa, bajaraponë pitaxutoxanepanaenexa.
23 Nexata, Jesús cobepita, pebarëponaenexa pesaicayojawabelia, tomarapënëyabelia. Bajarajotalia, Jesús pionitota itaxuto-exaba. Bajaraxuacujinae, nacobebuata bajaraponëjawabelia. Nexata yanijoba.
—¿Cacaëjëpa tsabaja netaejawa? —jai Jesús.
24 Nexata, bajaraponë naëcota. Jumaitsi:
—Taniji pebijiwi pejinawanapaejawa. Itsiata, saya benetsita naejawanë —jai bajaraponë.
25 Nexata, icatsia Jesús itaxutojayata. Bajaraponë jane baja, xaniawaetsia naitaxutobabatsianaëcota. Itaxutoxanepana jane baja. Xaniawaetsia baja tane.
26 Nexata, Jesús jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—¡Nawiare nijaboyabelia! ¡Pëtsa abaxë poname tomarabelia! ¡Pëtsa paebame itsajiwijawabelia-ata pacuene cato-exanatsi! —jai Jesús.
Pedro pewajunupaebijawa Jesús Cristonëcuene
27 Jesús, pijajiwi yajawa, pitsapa Betsaida tomarawerena, peponanexa Cesarea Filipo tomarapënëwerena pe-enaetomaraxijawabelia. Namutua abaxë penajetarubenaejawata, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
—¿Detsa jiwi xanë yabara jumaitsi tsabiabi? ¿Detsaeta xanë ponënë? —jai.
28 Nexata, Jesús pijajiwi jumaitsi:
—Itsamonae xamë yabara jumaitsi tsabiabi: «Juan raeta, jiwibautizabinëmi, icatsia asaë», jai tsabiabi. Itsamonae pijinia jumaitsi tsabiabi: «Profeta Elíasb raeta, ponëmi bajayata ponapona, icatsia asaë», jai tsabiabi. Itsamonae pijinia jumaitsi tsabiabi: «Bajayata raeta, profetawimiyajuwënënë, icatsia asaë», jai tsabiabi xamë yabara —jai Jesús pijajiwi.
29 Nexata, icatsia Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia.
—¿Detsa nexata paxamë pajamatabë-itsimë xanë yabara? ¿Detsa xanë pacatsitaponëtsi? —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Nexata, Pedro jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Xamë cajena Cristomë, athëbëwetsica Dioso peca-itorobinëtsica jiwi necapanepaenexa —jai Pedro.
30 Nexata, Jesús pijajiwijawabelia jumaitsi:
—¡Pëtsa bajarapacuenia itsajiwijawabelia papaebame, Cristonëcuene yabara! —jai Jesús.
Jesús tajëwelia nawajunupaeba pebeyaxuabijawanexatsi yabara
31 Jesús pebeyaxuabijawanexatsi, tajëwelia nawajunupaeba pijajiwijawabelia. Jumaitsi mapacueniaje:
—Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, pinijicuenia bejiobinë tsane. Judíowi pija-ancianowi, sacerdotewi penamatacaitorobiwi, judíowi pecujarubiwinua, aponejumexaniatae tsane Cristonëcuene. Nexata, nebeyaxuabiana. Itsiata baitsi jane, tatëpaecujinae, acueyabimatacabita, icatsia asaënë tsane —jai Jesús.
32 Bajarapacuenia pijajiwijawabelia jumenapebetsiaya tsipaeba petëpaejawanexa yabara. Nexata, Pedro junata Jesús pebarëponatabinexa pesaicayojawabelia. Bajarajotalia, jume-itaweta Jesús bajarapacuenia pejumaitsiyaniwa.
33 Nexata, Jesús Pedrowecua napënëyorotaxuaba. Taenuca pijajiwi pe-enaejawabelia. Nexata, napënëyorotsia jumaitsi tsanucae Pedrojawabelia:
—¡Satanás, newecuanatixire!c Xamë, apocanaëjëtsimë xanë Dioso tanetojitsipaecuenia ta-exanaenexa. Saya canaëjëtame ëjiwi pacuenia jitsipa ta-exanaenexa —jai Jesús.
34 Nexata, Jesús junata pijajiwi, daxitajiwibitsaëto yajawa. Jumaitsi pepënaponaewinexatsi yabara bajarapamonaejawabelia:
—Ponë, cruza pewëtacaranajetarucaenë, exanabiaba pitorobicueniatsi pamonae bajarapacruzajawabelia cobematabiabarutsijitsiatsi. Bajarapijinia pacuenia, pajiwi jitsipa tanepënaponaejawa, becopata pijacuata penatojitsipaecuenia pexanaponaponaejawami, ëta-itorobicuenia pexanaponaponaenexa. Najamatabëcueneweretsinua bejiobia-exanaejitsia-atatsi, beyaxuabijitsia-atatsinua, taliwaisi yabara. Nexata jane baja, xuacujinae nepënaponaena.
35 Pajiwi nayawajunuaxainaena tajajiwitonëcuene, pebeyaxuabiyaniwatsi, apoxainae tsane matacabi apopewerewerecaejawa. Pajiwi pijinia beyaxuabianatsi tajajiwitonëxae, pepaebaponaponaexaenua taliwaisi, jiwi pecapanepaeliwaisinexatsi, bajarapajiwi xainaena matacabi apopewerewerecaejawa.
36 Jiwi daxitacuene xainae-ata mapanacuapijicuenejawanëje, bajaraxuanë apojamatabëcueneyawenonaetsi tsane, tsipaji apocapanepaetsinua tsane Dioso penaneconitsia-exanaejawanexatsiwecua. Caranata saya, Diosowecua naxuabiana.
37 Jiwi apotocuenecaëjëpaetsi tsane bajaraxuanëta pematamotsinexa, penaxuabiyaniwa Diosowecua.
38 »Pamonae tanejume-aebiwi, pibisiacuene pexanawanapaewituatuajëta-ata, tajajiwitonëcuene itsa nawënëliwaisica-ura tsane, tajumeliwaisi yabara-ata, xanë juya pamatacabi icatsia patsianicajë, Daxitajiwi Pematapijinënë taja-ángelewi yajawa, taxa Dioso pijapeniweniwenaecotia yajawa-ata, bajarapajiwi xanë-ata wënëliwaisica-uranë tsane tajajiwitonëcuene —jai Jesús pijajiwijawabelia.