Jesús pijajiwi itoroba, setenta ponëbeje, Dioso pejumeliwaisi jiwi petsipaebanajetarubenaenexa
10
Bajarapacuenia pecujarubicujinae pepënaponaewitsi yabara, Jesús itapeta itsamonae, setenta ponëbeje, petsipaebanajetarubenaewinexa. Bajarapamonae Jesús itoroba anijanëbeje tsaponae, pewajënaeya Dioso pejumeliwaisi jiwi petsipaebanajetarubenaenexa daxita tomaranëjawa, tsiquiritomaraxijawa-ata, itsaxuayo bajaraPonë cujarubanajetarucaejitsia.
2 Bajarapamonae peponaewajënaeya, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia mapacueniaje:
—Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Ayaibitsaëtoxaneto jiwi sajina abaxë pejumetaejawa Dioso pejumeliwaisi, pesiwanajamatabëcuenecopabinexa bajaraPonëjawabelia. Paxamë, pijinia, Dioso peliwaisi panepaebiwinexa, patsiquiribitsaëtoyomë. Nexata, pacuenia ayaipabixanetojawata, itsa caejiwiyobeje penotsiwinexa, to-ayapëbejetsi bepijiayo penotsiweretsinexa penaweretsijawanë, bajarapijinia pa-itsimë paxamë, panetsipaebiwi Dioso peliwaisi, pacaejiwiyoxaemëbeje bepijiayo apopaweretsimë tsane panepaebijawa. ¡Bajaraxuata, Diosojawabelia asaëyata pawajëre icatsia pijajiwi pematatsënëa itsamonae pitorobinexa, papecayawenonaenexa!
3 ¡Paponare baja jiwijawa Dioso pejumeliwaisi panetsipaebanajetarubenaenexa! Nayajiwitaeya pajinawanapaename. Paca-itorobatsi raja taliwaisi panetsipaebinexa bitso pibisiacuene pexanabiabiwijawabelia. Nexata, pacuenia ovejaxi tsiayaitsi, pejinawanapaexae pianaepanaelobomonaetuatuajëta,a bajarapa-itsimë tsane, taliwaisi panepaebanajetarubenaejawata.
4 ¡Pëtsa pacaponame doro, palata, zapato, itsacuenejawa-ata! ¡Itsa namuto-epatota itsajiwi pacaxitajarabame itsajiwi, panebajacobijawata pëtsa bajayajebi panabarëcuaicuaijamë tsanucaebeje, panenajematsiyaniwabeje!
5 Itsa pajonejitsiamë itsamonae pijaboyalia, panejonewajënaeya copiaya pajumaitsimë tsane Dioso pewënëta: «¡Dioso, yawenonare mapabopijiwije, jamatabëcuenexanepanaeya pejinawanapaenexa!», pajamë tsane.
6 Bajarapabo pexainaenë itsa pacacopiapitsiana jamatabëcuenexanepanaeya, nexata bajaraponë pijabopijiwi Dioso jamatabëcuenexanepanaeya-exanaenatsi panejumaitsicuenia. Itsa apomuxujitsipae tsane bajarapacuenia panejumaitsijawa, nexata Dioso apojamatabëcuenexanepanaeya-exanaetsi tsane.
7 Pabojawata xaniawaetsia pacacopiapitsiana, bajarapabota pajinawanapabiabianame. Matapania itsa paponaejitsiamë itsajawabelia, papitsapaename bajarajotawecua. ¡Pëtsa panatixitaponame itsaboxijawabelia! Paxaeyabiabianame, pa-apaeyabiabianamenua xua pacarajuta bajarapabota. Bajarapacuenia pacato-exanaena panetsipaebixae pataca-itorobiliwaisi, tsipaji itsajiwi itsa tonacueneba itsanëjawabelia, barajutatsi pexaejawa.
8 Patomarata papatabiabianame, pabopijiwi pacacopiapitanua xaniawaetsia, nexata panaxaename xua paca-abata.
9 Bajarapatomarata pamonae jinawanapa piawitanewi, pajamatejemaya-exanaename. Pajumaitsimë tsaponae tsane bajarapatomarapijiwijawabelia: «¡Dioso daxita pijajiwi peyanacua-ewetsimatacabinexa, imoxoyo rabaja pewajënae pecopiapatsijawa!», pajamë tsaponae tsane.
10 Itsiata baitsi jane, patomarata panepatsicujinae apopacacopiapitsi tsane, nexata papitsapaename callejawa panejumaitsi tsanajetarubenaenexa mapacueniaje:
11 «Panijatomarapiji-atsapërë patataxuta perubenaejawa, panawetaxuwarëbajë, panenayapëtaenexa bajarapacuenia Diosojawabelia panenaneconitsijawa, tsipaji apopanecopiapitsimë, patanenamuxuna-ewetsinexamë papexanialiwaisi picani pacatsipaebijitsiatsi. Itsiata, pajitsipajë panenayajiwiyapëtaenexa mapaliwaisije. ¡Imoxoyo rabaja pewajënae pecopiapatsijawa, Dioso daxita pijajiwi peyanacua-ewetsimatacabinexa!», pajamë tsanajetarubenae tsane.
12 Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Pamatacabi Dioso naneconitsia-exanaena daxita pijaneconi pexainaewi, bajarapamatacabi bitso ayaicuenia Dioso naneconitsia-exanaena patomarapijiwi apopacacopiapitsi tsane. Paneconiwajëtota bajayata Dioso naneconitsia-exana Sodoma tomarapijiwimi, matatoxenetsia Dioso naneconitsia-exanaena patomarapijiwi apopacacopiapitsi tsane xaniawaetsia —jai Jesús pijajiwi, setenta ponëbejejawabelia.
Jesús muxujioba pejume-aebiwitsi anijatomaratabeje pejinawanapaewi, Dioso penaneconitsia-exanaejawanexa
13 Icatsia, Jesús jumaitsi pijajiwi, setenta ponëbejejawabelia:
—¡Bitso bejiobi tsane Corazín tomarapijiwi! ¡Bitso bejiobi tsane Betsaida tomarapijiwi-ata! Bajarapatomarapijiwibeje Dioso pesaëta tsita-exanae-atanë pinijicuenejawanë, itsiata abaxë, necuene-aeba, Dioso tane-itorobinëcuene. Apojamatabëcopabi pibisiacuene pexanaejawa. Apojitsipaenua penajamatabëcuenepënëyorotsijawa Diosojawabelia. Bajayata, bajarapitsipinijicuene itsa tsita-exanaejitsipajë, Tiro, Sidón tomarapijiwimibejetuatuajëta, copabijitsipa pibisiacuene pexanaejawa. Najamatabëcuenepënëyorobijitsipanua Diosojawabelia. Orijibia, Diosojawabelia petsitanajamatabëcuene-itajëtsinexa bitso peyajamatabëcuenebëjaijawa pibisiacuene pexanabiabineconi yabara, naxatabijitsipa piayopapaëbërëjawanë. Enaejitsipanua irata. Ipumana-ata natsimata-othocaejitsipa.
14 Bajaraxuata, pamatacabi Dioso naneconitsia-exanaena daxita pijaneconi pexainaewi, bajarapamatacabi bitso ayaicuenia Dioso naneconitsia-exanaena Corazín, Betsaida tomarapijiwibeje, matatoxenetsia penaneconitsia-exanaejawawecua bajayata Tiro, Sidón tomarapijiwimibeje.
15 Paxamë paCapernaúm tomarapijiwimë panajamatabëxainame picani Dioso papecacaponaejawanexa athëbëabetsia, papecayaiyataexae. Itsiata baitsi jane, apopatanejumexaniataexaemë, Dioso pacaxuabiana apopewerewerecae-isotojawabelia —jai Jesús bajarapatomaranëpijiwi yabara.
16 Icatsia, Jesús jumaitsi pijajiwi, setenta ponëbejejawabelia:
—Pajiwi pacanamuxuna-ewetsiana, bajarapajiwi taenajë xanë tanenamuxuna-ewetsijawa. Pajiwi pacanayajiwi-itawetsiana, bajarapajiwi taenajë xanë tanenayajiwi-itawetsijawa. Dioso-ata, ponë tane-itorobinë, taenatsi penayajiwi-itawetsijawatsi —jai Jesús setenta ponëbejejawabelia, pitorobiwajënaeya.
Jesús pijajiwi, setenta ponëbeje, nawiabanajetarubena, Dioso pejumeliwaisi pepaebanajetarubenaecujinae daxitanacuanëjawa
17 Jesús pijajiwi, setenta ponëbeje, Dioso pejumeliwaisi jiwi daxitanacuanëjawa petsipaebanajetarubenaecujinae, barëyaya nawiabanajetarubena Jesús-jawaberena. Pepatsicujinae, bajarapamonae jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Tajatuxanenë, dowathiwi baja cajena itsa pa-itawetaponajë newënëta, panejumecowënëtabiaba —jai penawajunupaebijawata bajarapamonae.
18 Nexata, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
—Xanë baja cajena taniji Satanásb athëbëwetsica pejopaejawatsica pacuenia yamaxë bajopaica.
19 Xanë baja cajena pacarajutatsi tasaë, panejamatabëcuenematatoxenetsinexa wajawajabitsaënë Satanás. Nexata, pataxunanonotsi-atamë tsane jomo, aqueto-ata apopaca-itsacueniabi tsane.
20 ¡Itsiata, pëtsa bitso panasiwajamatabëcuenebarëyamë, dowathi itsa pa-itawetame papecajumecowënëtsijawa yabara! ¡Biji rajane, panasiwajamatabëcuenebarëyamëre Dioso papijajiwixaemë, papecawënëyaquinarubixae athëbëtatsia! —jai Jesús setenta ponëbejejawabelia.
Jesús jamatabëcuenebarëyaya, pexaniacuenia wënëxaniata paxa Dioso
21 Jesús bitso jamatabëcuenebarëyaya-exanatsi Espíritu Santo. Nexata, wënëxaniatsiaya jumaitsi paxa Diosojawabelia:
—Axa, xamë raja newetsinë athëbëtatsia, mapanacuajawa-ataje. Ayaijamatabëcuenenëmë bitso. Pexaniajamatabëcuene carajutatsi, tsipaji apotocopatsimë peyapëtaenexa pamonae natocanaëjëta bitso peyapëtaewi daxitacuene yabara, xua ajena tsipaebajë tajajiwijawabelia. Biji rajane, yapëtaeya-exaname bajaraxuanë, pamonae beweliajamatabëcuene penataewijawabelia, pecajumexaniataewi, cajume-aebinejewa bepejewaxijamatabëcuene pexainaexae. Bajarapacuenia xamë exaname pecatsitaxanepanaecuenia —jai Jesús paxa Diosojawabelia pewënëxaniatsijawata.
22 Icatsia, Jesús jumaitsi bajarajota penubenaewijawabelia:
—Taxa Dioso baja cajena netocopata daxitacuene ta-exanaenexa, tatsipaebinexanua. Itsajiwi-ata cajena, xaniawaetsia aponecueneyapëtae,c xanë Dioso pexënatocuenenë. Caenë, taxa Dioso necueneyapëtane. Itsajiwi-ata cajena, xaniawaetsia apocueneyapëtae pacuenia taxa Dioso cuene-itsi. Caenënë, xanë pexënatonë, cueneyapëtaniji. Itsiata, pamonaejawabelia tojitsipajë tayapëtaeya-exanaenexa pacuenia taxa Dioso cuene-itsi, bajarapamonae-ata cueneyapëtaena taxa Dioso —jai Jesús bajarajota penubenaewijawabelia.
23 Nexata, Jesús napënëyorota, ëpijajiwi, doce ponëbejejawabelia pejumaitsinexa mapacueniaje:
—Bitso pexaniacuene pacato-exana baja Dioso, papecatocopatsixae panetaenexa pacuenejawanë baja pataeponame, xanë patacatsita-exanaejawanë.
24 Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Bajayata, ayaibitsaëto profetawi, nacua-ewetsiwimi-ata, necopia-ewetawanapa tapatsijawanexatsica, tsipaji picani jamatabëtane xua paxamë aeconoxae pataneme ta-exanaponaejawanë. Itsiata, tëpa baja, netaenejewa tapatsijawatsica. Jamatabëjumetaeyabiabanua picani paliwaisianë baja aeconoxae paxamë pacatsipaebaponatsi. Itsiata, tëpa baja, apojumetaenejewa bajarapaliwaisianë —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Jesús tsipaeba jiwijawabelia pecuenecataeliwaisicuenia Samaria nacuapijinë, pexaniajamatabëcuene pexainaenëcuene yabara
25 Itsamatacabi, Jesús liwaisi petsipaebanucaejawata pijajiwijawabelia, bajarajota judíowi pecujarubinë nonotapuna. Bajaraponë Jesús-jawabelia jamatabëcuene-ëjëbiaya jumaitsi:
—Necujarubinë, ¿detsa xua exanaenajë Dioso tanerajutsinexa matacabi apopewerewerecaejawa? —jai.
26 Nexata, Jesús jumaitsi judíowi pecujarubinëjawabelia:
—Necujarubinë, ¿detsa jane jumaitsi bajarapacuene yabara bajayata Dioso penajumecopatsiliwaisi Moisés-pijinëta? —jai Jesús.
27 Nexata, bajaraponë jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Bajarapaliwaisi jumaitsi mapacueniaje: «¡Pa-asiwamëre panijatuxanenë, panijaDioso, daxita panejamatabë-ëthëtojawawetsina, daxita panejamatabëcueneta, daxita panesaëta, daxita panenajamatabëxainaesaëta-ata! ¡Pa-asiwamërenua itsajiwi-ata pacuenia paxamë panijacuata pana-asiwamë!», jai bajarapaliwaisi —jai judíowi pecujarubinë Jesús-jawabelia.
28 Nexata, icatsia Jesús jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—Xaniawaetsia nejumecanawiatame. Bajarapacuenia pepacuene itsa exanaponaponaename, xainaename matacabi apopewerewerecaejawa —jai Jesús.
29 Itsiata baitsi jane, judíowi pecujarubinë pijacuata penawecua-ajibia-exanaenexa pijaneconi, jumaitsi Jesús-jawabelia mapacueniaje:
—¿Detsa nexata pitsijiwi asiwanë tsane? —jai.
30 Nexata, icatsia Jesús jumaitsi bajaraponëjawabelia mapacueniaje:
—Pebi namutua penajetarucaenë Jerusalén tomarawerena, pepatsinexa Jericó tomarajawabelia picani. Itsiata, jiwi pecaponaejawa pewecuanacobetoxotabiabiwi, bajaraponë epatua waetabatsi. Daxita pecobecowë, penaxatabijawanëmi-ata, yacajërëtatsi. Nexata, pinijicuenia conibabiatsi. Xuababuatatsi picani petëpanucaenexa bajarajota.
31 Nexata, bajarapanamutua sacerdotenë najetaruca, Dioso pijacuene templobota penacuenebabiabinë. Nexata, itsa taeyabuata peconibabenëtsi, matawaquetanucapona. Rowia baja pona.
32 Bajaraxuacujinae, icatsia bajarapanamutua najetaruca Levípijinë pemomoxibitsaëtoyajuwënënë, templobota yawenonaeya penacuenebabiabinë. Bajaraponë itsa patajopa itsajota boca peconibabenëtsi, taenucajopa. Itsiata, bajaraponë-ata matawaquetanucapona. Rowia baja pona.
33 Bajaraxuacujinae, icatsia bajarapanamutua Samaria nacuapijinë najetaruca. Itsa taeyabuata peconibabenëtsi, tsitabejiobitsi bitso.
34 Nexata, pecujitsijawatalia, wajënëwaëba olivocuaipiji-aceiterata, vinorata yajawa. Wajënëcëba papaëbërëpanaxita. Bajaraxuacujinae, pijaburrojumata buatsia. Nexata, capona jiwi pepatabiabiboyabelia. Bajarajota, bajarapaSamaria nacuapijinë eweta xaniawaetsia.
35 Merawia pitsijawata, Samaria nacuapijinë itsa baja ponaejitsia itsabelia najetaruca, rajuta anijapalatanëbeje, bitso penamatamotsinëbeje, pematamotsinexa pijabo pexainaenë. Jumaitsi bajaraponëjawabelia: «Neto-ewetsianame maponëje. Itsa matamowerewerecaena bajarapapalatata, icatsia caewëarena camatamotsianatsi», jai Samaria nacuapijinë bo pexainaenëjawabelia —jai Jesús.
36 Bajaraxuacujinae, Jesús yanijoba pecanaëjëtsia-exanaenexa judíowi pecujarubinëjawabelia. Jumaitsi mapacueniaje:
—Pamonae, acueyabi ponëmaxëto, taeyabuata pecobecowë peyacajërëtsinëtsi, ¿detsa ponë bajarapamonaeyajuwënënë asiwaya tane peconibabenëtsi? —jai Jesús.
37 Nexata, judíowi pecujarubinë jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Ponë pitaxutotsoniataexae yawenona, bajaraponë asiwaya tane —jai.
Nexata, Jesús jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—¡Ponare baja! Xamë-ata bajarapacuenia asiwaya itaxutotsoniataeyabiabianame itsamonae-ata —jai judíowi pecujarubinëjawabelia.
Jesús siwaxaina Marta, Maríabeje, pijabota
38 Jesús, pijajiwi yajawa, peponaenë Jerusalén-jawabelia, epatua jonejopa patomarayota ponapona Marta. Bajarapowa pijabota pexaniacuenia copiapita Jesús.
39 Marta xaina pejuyapijiwa, pewënë María. Nexata, María eca Jesús pitabarata penamuxuna-ewetecaenexa Jesús petsipaebiliwaisi.
40 Marta juya, bitso jamatabëcuene-enatsi penacuenebijawanë, Jesús pemitsa-exanaenexanua pexaejawanexa. Nexata, Marta cujilia Jesús-jawabelia. Jumaitsi:
—Tajatuxanenë, tajuyapijiwa caewanë necuenecopata, ta-exanaenexa daxita xua exanaejitsianë. ¡Itorobare taneyawenonaenexa! —jai bajarapowa Jesús-jawabelia.
41 Nexata, Jesús jumaitsi itaxutotsoniataeya Martajawabelia:
—Marta, xamë bitso pecajamatabëcuene-enaewa nexanaenexa daxita xuanë jamatabë-exaname —jai.
42 —Itsiata, caejawa bitso xanepana nexanaenexa, tanenamuxuna-ewetsinexamë. María baja cajena catsu-itapeta pexaniacuene daxitacuene matatoxenetsia, tanenamuxuna-ewetecaexae tatsipaebiliwaisi. Nexata, acuenebi itsajiwi-ata pewecuapitsijawatsi pejumetaeliwaisi —jai Jesús Martajawabelia.