11
Jesús baja itsa najumewereta pijajiwi, doce ponëbejejawabelia, bajarapacuenia pemuxujiobijawa, itoroba jane baja Israel nacuata pe-enaetomaranëjawa, liwaisi petsipaebinexa. BajaraPonë juya saicaya natsata, itsatomaranëjawabelia liwaisi petsipaebinexa.
Juan, jiwibautizabinë, itoroba pijajiwiyajuwënëwi Jesús-jawabelia, peyanijobinexa Mesías pecuene yabara
2 Bajarapamatacabi, Juan, jiwibautizabinë naneconitsiaponapona penaneconitsiwi pejebabiabibota. Nexata itsa wënëliwaisitane Cristo pinijicuene pexanaponaejawa Dioso pesaëta, Juan itoroba pijajiwiyajuwënëwi Cristojawabelia peyanijobinexa.
3 Nexata bajarapamonae itsa pata Cristojawata, jumaitsi:
—¿Xamë tsabaja Mesíasmë? ¿Xamë tsabaja Dioso peca-itorobiapaebinë, ponë tajëwelia pacawajënae-ewetawanapatsi nepatsijawanexatsica, daxitajiwi necapanepaenexa? Itsa apoxamë, ¿abaxë tsaja pacopia-ewetawanapaenajë itsanë pepatsijawanexatsica? —jai Juan pijajiwi Cristojawabelia.
4 Nexata Jesúsa jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—¡Paponare baja, panetsipaebinexa Juan-jawabelia pacuenia baja pataneme ta-exanaponaejawa, patanejumetaejawamënua tatsipaebiliwaisi jiwijawabelia!
5 Patsipaebianame tajamatejemaya- exanaponaejawa apopetaewimi, petabusipacuenabiwimitsi tajinawanapaeya- exanaejawa, bajayajebi bitso peperabëtsabanaewimi tawecua-ajibia-exanaejawa, bitso pemuxusipanaewimi tajumetaeya-exanaejawa, xaniawaetsia pejumetaenexa, petëpaewimi-ata icatsia ta-asaëya-exanaejawa-ata. Patsipaebianamenua bepejiobiwijawabelia tatsipaebaponaejawa pexanialiwaisi, pecapanepaeliwaisinexatsi pibisiacuene pexanaeneconimiwecua. Daxita bajaraxua ta-exanaponaejawa patanetaejawamë, patsipaebianame Juan-jawabelia.
6 Orijibia, bajaraponëjawabelia pajumaitsimë tsane: «Jesús raja cajumaitsirena: ‘Jamatabëcuenebarëya tsaponaponae tsane pajiwi apocuene-aebi xanë Dioso tane-itorobinëtsicacuene,’ cajairena», pajamë tsane —jai Jesús, Juan pijajiwijawabelia.
7 Itsa baja Juan pijajiwi nawiabalia, Jesús taxuxuaba jiwijawabelia petsipaebijawa Juan peliwaisi. Jumaitsi mapacueniaje:
—Pamatacabi Juan ponapona petusatonacuatalia, itsa paponame, ¿detsa pitsicuene pajamatabënaponaremelia panetaenexa? ¿Paponaremelia tsaja, saya panetaenexa musuli penajëabijawab jowibota?
8 Itsa jume, ¿paponame tsaja, panetaenexa meta naitabëtsiaya pexaniajawa penaxatatsinë, bitso penamatamotsijawa? Paxamë rabaja payapëtaneme mapacueneje. Pamonae naitabëtsiaya pexaniajawa naxatababiaba, bajarapamonae jinawanapa nacuanë pewetsiwi pijabonëjawa.
9 ¿Detsa nexata xua pajamatabënaponaremelia panetaenexa petusatonacuayabelia? ¿Paponaremelia tsaja panetaenexa Diosojumepaebinë, profetanë? Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi bajaraponë yabara. Juan rabaja pepacuene profetanë, Diosojumepaebinë. Bajaraponë baja cajena pejumenamatamotsinë itsa Diosojumepaebiwi, profetawiwecua.
10 Bajaraponë yabara jane baja, bajayata tajëwelia Dioso pejumeliwaisibaxutota wajunupaeba mapacueniaje:
«Xanë itorobianajë newajënaeyabelia ponë xamë pecawajunupaebinënexa. Nexata jiwi jamatabëcuenexaniawaetaponaena, xaniawaetsia pecacopiapitsinexa», jai bajayata Dioso pejumeliwaisibaxutota.
11 »Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Daxita paDiosojumepaebiwimi, paprofetawi-ata, pejinawanapaewimi Juan pewajënaeya, bajarapamonaewecua Juan ayaijamatabëcuenenë. Itsiata baitsi jane, pajiwi beweliajamatabëcuenejiwi-ata, itsa ponapona Dioso, athëbëtatsia pe-ecaenë, peyanacua-ewetsijawata, bajarapajiwi ayaijamatabëcuenejiwi Dioso taenatsi Juan matatoxenetsia.
12 »Juan, jiwibautizabinë, taxuxuaba petsipaebanajetarucaejawa, imoxoyo pewajënae Dioso, athëbëtatsia pe-ecaenë, peyananacua-ewetsijawanexa. Bajarapamatacabijawawerenacujinae, mapamatacabijawaberena-ataje, jiwi ayaibitsaëtoxaneto jitsipa bepijiayo pecopiapatsijawanexa.c Itsamonae itsiata, pesaëta liwaisicaranabapona. Jamatabë-ajibia-exanaponanua bajarapaliwaisi. Nexata, bejiobia-exanapona pepaebiwi.
13 Juan penaexanaewajënaeya, daxita Diosojumepaebiwimi, profetawi, Moisés-pijinëta-ata, tajëwelia wajunupaebapona itsamatacabi Dioso pijajiwi pewetsijawanexa mapanacuataje. Itsiata, Juan pepopecotocaewiprofetanë wajunupaeba pecopiapatsijawa Dioso pijajiwi pewetsijawanexa.
14 Patacatsipaebiliwaisi itsa pacatsitaxaniajai, itsa jume, itsa apopacatsitaxaniajai-ata, Juan yabara pacatsipaebatsi mapacueniaje: «PaElías pajamatabëcuene-ewetawanapame,d pepatsijawanexa pamatacabi Dioso taxuxuabijitsia peyanacua-ewetsijawa pijajiwi, Juan yabara jumaitsi». Pacuenia jamatabëcuene-itsi profeta Elías,e bajarajamatabëcuene-itsi Juan-ata.
15 Patacatsipaebiliwaisi, pajiwi jamatabënejumeyapëtane, nenamuxuna-ewetsi xaniawaetsia —jai Jesús jiwijawabelia.
16 Icatsia, Jesús jumaitsi jiwijawabelia:
—Xanë, Juan-beje, patacatsipaebiliwaisibeje, paxamë, patanejumetaewimë, bepejewaxijamatabëcuene panexainaewi. Pejewaxi tomaratuatuajëta penajuanamuxusitsijawata, ayaijumeta bawabena, caejamatabëcuene apopenajuaxainaexae penajuajinawanapaewijawabelia.
17 Pewawajaijawata bajumaitsi: «Pacato-obecatsi picani flauta. Itsiata, apopayawajibimë. Pacatonaxëanecatsi picani panemuxunanuewajinexa-ata. Itsiata, apopanuemë», bajai tsecae. Bajarasaya pajamatabëcuene-itsimë paxamë patacatsipaebiliwaisibeje patanejumetaewimë, caejamatabëcuene apopanenajuaxainaexae paxanëbeje yabara.
18 Juan, jiwibautizabinë, papecatsipaebanajetarucaejawata imoxoyo pewajënae pecopiapatsijawanexa Dioso pijajiwi pewetsijawa mapanacuataje, apoxaeyabiabi pexaniapexaejawanë. Apo-apae-ata vinoranë. Nexata, bajaraponë yabara pajumaitsimë tsabiabi: «¡Juan raja dowathi yajawaponapona!», pajamë tsabiabi jamatabëcuenenawëxaniabiaya.
19 Bajaraxuacujinae icatsia, Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, najetarucajë, bajarapaliwaisi patacatsipaebinexa. Itaxutejema xaniji. Matawëjëa apaeyabiabajënua. Nexata xanë yabara icatsia pajumaitsimë tsabiabi: «¡Pataema maponëje! Ayaijawa xaeyabiaba. Ayaira vinoranë matawëjëa apaeyabiabanua, piaitajibinexa. Barënajamatabëcuenejëpanua impuestojamatabëcuene pematamoyanijobabiabiwi, piajamatabëcuenebejewi-ata», pajamë tsabiabi xanë yabara jamatabëcuenenawëxaniabiaya. Paxamë raja caeliwaisi apopanexainaewi Dioso peliwaisi pepaebiwi yabara. Itsiata baitsi jane, xuanë paxanëbeje, Juan-beje pa-exanaponajëbeje, payapëtaename pexaniajaicuene Dioso pejamatabëcueneta pata-exanaejawabeje, panecuenetaejawata jiwi penajamatabëcuenepënëyorotsijawa Diosojawabelia —jai Jesús jiwijawabelia.
Dioso matatoxenetsia naneconitsia-exanaena pamonae, pejume-aebiwi Jesús peliwaisi
20 Patomaranëjawa Dioso pesaëta Jesús pinijicuenejawanë nawitsia tsita-exanapona itsatomaranëwecua, bajarapatomaranëpijiwi Jesús cuenebijatane, apopecopabixae pibisiacuene pexanabiabijawa, penajamatabëcuenepënëyorotsinexa picani Diosojawabelia. Nexata, Jesús ajumesaëya jumaitsi bajarapatomaranëpijiwijawabelia:
21 «¡Bitso bepajiobimë tsane Corazín tomarata panejinawanapaewi! ¡Bitso bepajiobimënua tsane Betsaida tomarata panejinawanapaewi! Bepajiobimë tsane, tsipaji pinijicuenejawanë Dioso pesaëta pacatsita-exanae-atatsi, apopanajamatabëcuenepënëyorobimë pibisiacuene pane-exanaejawawecua, Diosojawabelia. Bajarapitsicuenejawanë itsa tsita-exanaejitsipajë Tiro, Sidón tomarapijiwimibeje, copabijitsipa pibisiacuene pexanaejawa. Najamatabëcuenepënëyorobijitsipanua Diosojawabelia. Penajamatabëcuene-itajëtsinexa peyajamatabëcuenebëjaijawa pibisiacuene pexanabiabineconi, naxatabijitsipa piayopapaëbërëjawanë. Enaejitsipa irata. Natsimata-othocaejitsipanua ipumanata.
22 Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Pamatacabi Dioso naneconitsia-exanaena daxita pijaneconi pexainaewi, paxamë Corazín, Betsaida tomaratabeje panejinawanapaewi, Dioso matatoxenetsia pacananeconitsia-exanaena penaneconitsia-exanaejawawecua Tiro, Sidón tomarapijiwimibejewecua.
23 Paxamë Capernaúm tomarata panejinawanapaewi, jamatabëcuenenawëxaniabiaya pajamatabëjumaitsimë tsabiabi: ‘Waxaitsi cajena ayaijamatabëcuenewitsi. Nexata, Dioso nacacapanepaena athëbëabetsia’, pajamatabëjamë tsabiabi. Itsiata baitsi jane, bajarapacuenia apopacato-exanae tsane. Biji rajane, Dioso pacaxuabiana apopewerewerecae-isotojawabelia, apopatanejumexaniataexaemë. Bajayata, Sodoma tomarapijiwimijawata itsa exanaejitsipajë Dioso pesaëta pinijicuene ta-exanaejawa, pacuenia paxamëjawata pacatsita-exanaponatsi, bajarapatomarapijiwimi copabijitsipa pibisiacuene pexanaejawa. Najamatabëcuenepënëyorobijitsipanua Diosojawabelia. Nexata, Dioso apowerebiabi tsipaetsi pibisiacuene pexanaeneconi yabara. Mapamatacabijawaberena-ataje jiwi jinawanapaejitsipa bajarapatomarata.
24 Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Diosojawabelia apopanenajamatabëcuenepënëyorobixae pibisiacuene pane-exanaejawawecua, nexata pamatacabi bajaraPonë naneconitsia-exanaena pijaneconi pexainaewi, matatoxenetsia pacananeconitsia-exanaena Sodoma tomarapijiwiwecua», jai Jesús bajarapamonaejawabelia.
Jesús pijajiwi junata pejamatabëcuene-asaëya-exanaenexa pejamatabëcuenecueranaejawawecua
25 Bajarapacuenia pepaebiweretsicujinae, Jesús wajëta paxa Diosojawabelia. Jumaitsi:
—Axa, newetsinë athëbëtatsia, mapanacuajawa-ataje, cawënëxaniatatsi ayaijamatabëcuenenëmë yabara, tsipaji pexanialiwaisi, xanë taliwaisi, wecuamatayatame bitso peyapëtaewiwecua, penacujarubiwiwecua-ata mapanacuapijicuene yabaraje. Caranata, bajarapaliwaisi yapëtaeya-exaname pamonaejawabelia bitso apopenacujarubiwi, beweliajamatabëcuenewi-ata, peyapëtaenexa daxita nijajiwi newetsijawanexa mapanacuataje.
26 Bajarapacuenia exaname, tsipaji baja catsitaxanepana bajarapacuene —jai Jesús paxa Diosojawabelia pewajëtsijawata.
27 Icatsia, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
—Xanë baja cajena, taxa Dioso netocopata daxitacuene ta-ewetsinexa. Itsajiwi-ata, Dioso pexënatonë, apoyapëtae pajamatabëcueneliwaisi xainajë. Caenë, taxa Dioso, nejamatabëcueneyapëtane. Bajarapijinia pacuenia, itsajiwi-ata apoyapëtae pajamatabëcuene taxa Dioso xaina. Xanë, caenënë pexënatonë, jamatabëcueneyapëtaniji. Nexata, pamonae tojitsipajë tayapëtaeya-exanaenexa pacuenia taxa Dioso jamatabëcuene-itsi, bajarapamonae-ata yapëtaeya-exanaponaenajë.
28 »¡Paxamë panejamatabëcuenecueranaewi, panejamatabëcuenebëjaiwi-ata apopanejumecowënëtsicapanepaejawa yabara papeca-itorobiliwaisi, daxita papare xanëjawaberena, patacajamatabëcueneyawenonaenexa! Nexata xanë pacajamatabëcuenenacuera-ewetsia-exanaenatsi bajarapajamatabëcuenebejewecua.
29 ¡Paxamë papiref tanajamatabëcuenecataitsijamatabëcuene, pabeweliajamatabëcuene-ata xainajë, bajarapajamatabëcueneliwaisibejejawata panenacuenecujarubawanapaenexa Dioso pejitsipaecuenejawanë! Nexata, xanëjawata bajarapacuenia pacaxitajarabianame panenacuera-ewetsijamatabëcuene.
30 Nexata, xanë pataca-itorobiliwaisi pacatoyapëxanepanaeya-exanatsi pane-exanaenexa, tsipaji tajaliwaisi cuenejëpa bepefafanaeyugonae —jai Jesús pijajiwijawabelia.