Jesús yapëtaeya-exana fariseowijawabelia petuxanenëcuene penacuera-ewetsimatacabita
12
Itsamatacabijawabelia, judíowi penacuera-ewetsimatacabita, Jesús, pijajiwi yajawa, najetaruca trigo pabianëjawa. Jesús pijajiwi bitso piajanixae, trigoxu siricanajetarubena. Xuxaeyabuataponanua.
2 Nexata, fariseowi itsa tane Jesús pijajiwi pesiricanajetarubenaejawa trigoxu penacuera-ewetsimatacabita, jumaitsi Jesús-jawabelia:
—¡Taema nijajiwi! Bajarapamonae siricanajetarubena trigoxu penacuera-ewetsimatacabita. Nexata, naneconita baja Diosojawabelia, apopejumecowënëtsixae pacuenia naca-itoroba Dioso penajumecopatsiliwaisi Moisés-pijinëta —jai fariseowi.
3 Nexata Jesús jumaitsi fariseowijawabelia:
—Ajena, penacuera-ewetsimatacabi, tajajiwi bajarapacuenia exanae-ata, itsiata apopibisiacuene, tsipaji bitso piajani bajarapamonae. Bajarapacuenia pajumaitsimë, xaniawaetsia apopanelebixae xua Dioso pejumeliwaisibaxuto nacayapëtaeya-exana wajasalinainë David-pijinë, pebarënajetarucaewi yajawa, xua exana pamatacabi bitso piajani.
4 David-pijinë joneya Dioso pijatemploboyalia. Bajarapabo-ënëta, mesajumata ofrendacuenia Diosojawabelia petojebipan-bëanëmia nota, pebarëxaenexa peyajawaponaponaewi. Bajarapapan-bëanë picani apotocopatsitsi David-pijinë, pijajiwi-ata, pexaenexa penaneconitsiyaniwa Diosojawabelia. Ësacerdotewi picani tocopatatsi pexaenexa. David-pijinë aposacerdotenë-ata, pijajiwi barëxae-ata bajarapapan-bëanë, itsiata apowënananeconitsi Diosojawabelia.
5 ¿Apopalebimë tsaja xua Dioso penajumecopatsiliwaisi Moisés-pijinëta nacayapëtaeya-exana sacerdotewi yabara? Bajarapamonae templobota nacuenebawanapae-ata penacuera-ewetsimatacabita, aponaneconitsi Diosojawabelia.
6 Itsiata baitsi jane, xanë bitso ayaijamatabëcuenenënë templobopijicuenejawanëwecua.b
7 Paxamë itsa pajumeyapëtaejitsipame pajamatabëcuene yabara jumaitsi Dioso pejumeliwaisibaxutota: «Jitsipajë pane-itaxutotsoniataejawa itsamonae-ata, patanetotajuitsijawamëwecua dajubi altar-jumata», pejaijawa, nexata tajajiwi apopaneconitsimë tsipae, trigoxu pesiricaejawa yabara penacuera-ewetsimatacabita, aneconijibi-ata Dioso pitabarata. Bajaraxua exana pijanijamatabëcuene.
8 Nexata, Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, pijatuxanenënë bajarapanacuera-ewetsimatacabi, bajaraxuata netoxanepana tato-itapitsinexa xua tajajiwi xanepana pexanaenexa bajarapamatacabita —jai Jesús mapacueniaje fariseowijawabelia trigo pabianëjawata.
Jesús jamatejemaya-exana pebi pecobetsaquenaenë
9 Trigo pabianëwecua Jesús pona baja, pepatsinexa judíowi pijasinagogabojawabelia. c
10 Nexata, bajarajota Jesús taeyeta pebi, pecobetsaquenaenë. Itsamonae fariseowi bajarajota yanijoba Jesús-jawabelia. Na-itaxutocaewetatsi xua yabara neconitsijitsiatsi. Nexata, bajarapamonae Jesús jamatabëcuene-ëjëbiaya yanijobatsi mapacueniaje:
—¿Wajanacuera-ewetsimatacabita tsaja xanepana piawitanewi wajajamatejemaya-exanaenexa? —jai fariseowi.
11 Nexata, Jesús jumaitsi fariseowijawabelia:
—Paxamëyajuwënëwi pija-ovejayo itsa tojopaejitsiparecatsi meramëthëareca, penacuera-ewetsimatacabita-ata, ¿apoponae tsipae meta, pejutsinexatsina? ¡Jãjã cajena!
12 Itsa bajarapacuenia nacatoxanepana pexaniacuene wajato-exanaejawa oveja bajarapamatacabita, bitso biji, matatoxenetsia nacatoxanepana pexaniacuene wajato-exanaejawa jiwi, tsipaji jiwi namatamota ovejawecua —jai Jesús fariseowijawabelia.
13 Nexata, Jesús jumaitsi pecobetsaquenaenëjawabelia:
—¡Nacoberowire! —jai Jesús.
Itsa bajaraponë nacoberowita, cobexanepanareca baja. Pacuenia itsanenia cobexanepana, bajaracobe-itsi baja. Pecobetsaquenaejawami baja ajibi.
14 Nexata, fariseowi bajarapacuenia itsa cuenetane, bitso anaepana. Bajarapamonae pepitsapaecujinae judíowi pijasinagogabowecua, nacaetuata, penajumejaitsinexa pacuenia picani Jesús beyaxuabijitsiatsi.
Jesús jamatejemaya-exanapona piawitanewi, petsitanacuene-itajëtsinexa pecopiapatsijawa xuanë profeta Isaías-pijinë wajunupaeba Mesías yabara
15 Jesús jamatabëcueneyapëtane pacuenia fariseowi siwanajamatabëxainatsi, pebeyaxuabinexatsi picani. Nexata bajarapamonaewecua, pona itsajawabelia. Jiwi ayaibitsaëtoxaneto pënaponatsi. Bajarapamonaetuatuajëta nanajetarubena itsamonae piawitanewi. Nexata Jesús jamatejemaya-exana daxita bajarapapiawitanewi.
16 Jume-itaweta pejamatejemaya-exanaewijawabelia pecuenepaebiyaniwatsi itsamonaejawabelia Jesús-cuene.
17 Bajarapacuenia Jesús beweliajamatabëcuenenëcuenia itsa jamatejemaya-exanapona piawitanewi, copiapata jane baja, pacuenia bajayata profeta Isaías-pijinë tajëwelia wajunupaeba Dioso pejumaitsijawa Mesías yabara. Jumaitsi mapacueniaje:
18 «Maponë ta-itapetsinë tajajiwitonënexaje, ta-itorobicuenia tanetonacuenebaponaponaenexa. Bajaraponë ta-asiwanë. Siwajamatabëcuenebarëyanënua. Espíritu Santo runaeya-exanaenicajë bajaraPonë pematatsënëatsica. Nexata, nejumewajunupaebiana apojudíowijawabelia tananeconitsia-exanaejawanexa daxita pibisiacuene pexanaewi.
19 BajaraPonë apojume-anaenotsi tsane itsajiwijawabelia. Apowawajainua tsane. Nexata, callejawa liwaisi itsa tsipaebanajetarucaena, pinijijumeta apowawajai tsanajetarucae tsane.
20 BajaraPonë jamatabëcueneyawenonaena pamonae jamatabëcuenefaefaena,d piajamatabëcuenesaëjibiwi-ata. Bajarapacuenia asiwaya jamatabëcueneyawenonaena bajarapitsijamatabëcuene pexainaewi, daxitajiwi peyapëtaejawabelia Dioso pexaniacuene pexanaponaponaenëcuene.
21 Nexata, daxita pamonae apojudíowi, siwanajamatabëcuenecopabiana bajaraPonëjawabelia pecapanepaenexatsi»,e jai bajayata tajëwelia profeta Isaías-pijinë peyaquinaebaxutota, Dioso pejumaitsijawa Mesías yabara.
Itsamonae Jesús pibisiacuenia cuenebaracuaicuaijaitsi, dowathi pecapitsapaejawa yabara
22 Itsamatacabijawabelia, Jesús tocapatatsi bitso pitaxutotsëcënaenë, apopenatsipaebinë-ata, dowathi peyajawaponaponaexaetsi. Jesús jamatejemaya-exana bajaraponë. Nexata baja, xaniawaetsia tane. Cuaicuaijainua baja.
23 Jiwi itsa tane Jesús bajaraponë pejamatejemaya-exanaejawa, jamatabëcuenenabenajaca. Nexata, jiwi najumaitsi Jesús yabara: «¿Matsaeta ponë David-pijinë pemomoje,f Dioso pitorobinëtsicaje?», najai Jesús yabara.
24 Nexata, fariseowi itsa jumetane bajarapacuenia jiwi penajumaitsijawa, jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—Mara ponëje Jesús, dowathi jiwiwecua capitsapabiaba Beelzebúg pesaëta, ponë daxita dowathiwi pitorobinë —jai fariseowi jamatabëcuenenawëxaniabiaya Jesús yabara.
25 Jesús jamatabëcueneyapëtane pacuenia fariseowi siwanajamatabëxainatsi. Nexata jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—Nacaenacuapijiwi-ata itsa nawecuanatsanaejitsipa namata-enetsia penawajabitsaëtsinexa, nawerebiabijitsipa. Bajarapijinia itsi tsipae nacaetomarapijiwi, nacaebopijiwi-ata, itsa nawecuanatsanaejitsipa namata-enetsia penasiwanawajabitsaëtsinexa, nawerebiabijitsipa.
26 Bajarapijinia itsi tsipae Satanás-ata. Itsa capitsapaejitsipa pijajiwi, nexata bepijawajabitsaënë taejitsipatsi. Itsajamatabëcuene wecuaxainaejitsipatsi. Orijibia, penamatacaitorobisaë apoxainaponae tsipae.
27 Paxamë xanë yabara panejumaitsimë tacapitsapaejawa dowathimonae Beelzebú pesaëta. Nexata, xanë pacayanijobatsi: «¿detsa nexata ponë pesaëta panijajiwi-ata dowathi jiwiwecua capitsapabiaba?» Itsa paxaniajamë tsipae pacuenia paxamë panesiwacanaëjëtame, nexata panijajiwi-ata Beelzebú pesaëta dowathi capitsapabiabijitsipa. Itsiata, panijajiwi pacayapëtaeya-exanaena panenawëxaniabicuene xanë yabara.
28 Xanë, Espíritu Santo pesaëta nejamatabëcuenecaëjëpaeya-exana dowathi jiwiwecua tacapitsapabiabinexa. Bajarapacuenia tanejamatabëcuenecaëjëpaeya-exanaejawa, bepaneyapëtaneme petaxuxuabijawa baja Dioso, athëbëtatsia pe-ecaenë, pijajiwi peyanacua-ewetsijawa paxamëtuatuajëta —jai Jesús fariseowijawabelia.
29 Jesús icatsia jumaitsi fariseowijawabelia, pecanaëjëtsinexa ayaijamatabëcuene pewecuaxainaejawa yabara:
—Itsajiwi-ata apocaëjëpaetsi pejonenexa bitso piasaënë pijaboyalia, peyacajërëtsinexa xua xaina pijabota, cëtabuatsinejewa. Matapania itsa cëtabuatsipa, toyapëxanepanaejitsipatsi peyacajërëtsinexa daxita xua xaina pijabota. Bajarata-itsinë xanë Satanás-jawabelia.
30 »Pajiwi xanëjawaberena caejamatabëcuene apoxainae,h bajarapajiwi tajawajabitsaëjiwi. Pajiwi pijinia aponeyawenonaeyacaetuatsi jiwi Diosojawabelia, bajarapajiwi newecuanacayajatsia-exana jiwi, Diosojawabelia pesiwanajamatabëcuenecopabiyaniwa.
31 »Bajaraxua yabara pacatsipaebatsi mapacueniaje: «Dioso cajena siwajamatabëcaewiana daxita papibisiacuenebeje jiwi exana, pibisiacuenia baracuaicuaijai-ata Dioso. Itsiata baitsi jane, pajiwi pibisiacuenia baracuaicuaijai Espíritu Santo, pacuenia paxamë pajumaitsimë,i Dioso aposiwajamatabëcuenecaewi tsane bajarapaneconi.
32 Bajarapijinia pacuenia, pajiwi pibisiacuenia nebaracuaicuaijai, Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, bajarapaneconi itsiata Dioso siwajamatabëcuenecaewianatsi, itsa najamatabëcuenepënëyorotsiana bajarapapibisiacuenewecua. Itsiata baitsi jane, pajiwi pibisiacuenia baracuaicuaijai tsane Espíritu Santo, bajarapaneconi Dioso apowecua-ajibia-exanaetsi tsane daxitamatacabijawabelianexa», pacajaitsi —jai Jesús fariseowijawabelia.
Pe-ubinaenë nayapëtane pawirianaecuene, itsa nacuaita
33 Icatsia, Jesús jumaitsi fariseowijawabelia:
—Pexaniawirianaenë itsa ubatsi, nacuaita pijinia pexaniacuai. Ponae pijinia pibisiawirianae, nacuaita pibisiacuai. Caewirianae canacujitsia yapëtanetsi pijawirianaecuaito.
34 Xanë itsiata, pacacueneyapëtanetsi panejamatabëcuenejëpaejawa jomo, bitso pianaepanaewi. Nexata, xua pacujarubame jiwijawabelia, bitso piataneliwaisi, pacuenia jomo xaina pecuaibowojotota piatanejawa. Bajara-itsi panetsipaebiliwaisita. Pane-ajamatabëcuenebejewixae, apopacacaëjëpae panecuaicuaijainexa pexaniacuene yabara. Pajamatabëcuene bëpënëa panajamatabëxainame panejamatabë-ëthëtota, panecuaicuaijaijawata capitsapa panecuaibowojotuatsina.
35 Ponë pijinia pexaniajamatabëcuenenë, pexaniacuene yabara cuaicuaijai, tsipaji pexaniajamatabëcuene xaina pejamatabë-ëthëtota. Ponë pijinia pibisiajamatabëcuenenë pibisiacuene yabara cuaicuaijai tsabiabi, tsipaji pibisiajamatabëcuene najamatabëxaina pejamatabë-ëthëtota.
36 Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Pamatacabi Dioso naneconitsia-exanaena daxita pijaneconi pexainaewi, caejiwi canacujitsia, najumewajunupaebaponaena pibisiacuenia pecuaicuaijaijawa yabara.
37 Itsa pijinia pibisiacuenia pacuaicuaijamë pananeconitsianame. Pexanialiwaisi itsa pacuaicuaijamë tsabiabi tsane, nexata pa-aneconijibimë tsane Diosojawabelia —jai Jesús fariseowijawabelia.
Jesús pejume-aebiwitsi, itorobatsi picani Dioso pesaëta pinijicuene petsita-exanaejawanexa
38 Bajarapacuenia pejumetaexaetsi, fariseowi, judíowi pecujarubiwi-ata, jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Jesús, pajitsipajë patanetsitajëtsinexamë Dioso pesaëta pinijicuene, patacayapëtaenexa pepacuene Dioso athëbëwetsica peca-itorobinëcuenetsica —jai bajarapamonae.
39 Nexata Jesús jumecanawiata mapacueniaje:
—Paxamë bitso pibisiacuene pane-exanaewi. Dioso cajena apopanejamatabëcuene-ewetsiwixae, pane-itorobame picani Dioso pesaëta pinijicuene patacatsita-exanaenexa, pataneyapëtaenexamë Dioso pepacuene athëbëwetsica tane-itorobinëcuenetsica. Itsiata baitsi jane, patanewajëtsicueniamë apopacatsita-exanae tsanetsi. Biji rajane, pacuenia bajayata profeta Jonás-pijinë exanatsi, bajara-ëpitsicuene pacatsitanacuene-itajëtsianatsi.
40 Jonás-pijinë bajayata boca pinijidujuainëxaneto pënëta acueyabi pamatacabibeje, acueyabi pamerawibeje yajawa, bajarapijinia pacuenia xanë-ata, Daxitajiwi Pematapijinënë, bocaenajë mëthëta acueyabi pamatacabibeje, acueyabi pamerawibeje yajawa.
41 Bajarapacuenia neto-exanaena, tsipaji copiapatsiana Dioso penaneconitsia-exanaematacabinexa daxita pijaneconi pexainaewi. Bajarapamatacabi, Nínive tomarapijiwimi nonobapunaena, Diosojawabelia papecaneconitsinexa, apopanenajamatabëcuenepënëyorobixae Diosojawabelia, pibisiacuene pane-exanaejawawecua. Bajayata, bajarapamonaemi itsa jumetane Jonás-pijinë petsipaebiliwaisi, copaba pibisiacuene pexanaejawa. Najamatabëcuenepënëyorobanua Diosojawabelia. Xanë majotaje ponaponajë, bitso ayaijamatabëcuenenënë Jonás-pijinëmi matatoxenetsia. Nexata, pacatsipaebi-atatsi Dioso pejumeliwaisi, itsiata apopanejumexaniataemë. Apopanajamatabëcuenepënëyorobimënua pibisiacuene pane-exanaejawawecua. Bajaraxuata, ayaineconi paxainame Nínive tomarapijiwimiwecua Diosojawabelia.
42 Bajarapamatacabita pijinia, bajayata peponaponaewami, Saba nacuapijiwi pewetsiwami, nonotapunaena Diosojawabelia papecaneconitsinexa, paxamë beweliacuenia patanetaexaemë. Bajarapowa pacaneconitsiana, tsipaji bajayata bajarapowami tajë nacuatabuwerena-ata muxunarena, pejumetaenexa Salomón-pijinë, bitso daxitaliwaisi peyapëtaenëmi, petsipaebiliwaisi. Xanë majotaje ponaponajë, bitso ayaijamatabëcuenenënë Salomón-pijinëmi matatoxenetsia. Nexata, pacatsipaebi-atatsi Dioso pejumeliwaisi, itsiata apopanejumexaniataemë. Apopanenamuxuna-ewetsimënua. Bajaraxuata, Dioso pacananeconitsia-exanaena —jai Jesús tajëwelia fariseowijawabelia, judíowi pecujarubiwijawabelia-ata.
Pacuenia jiwitonë pewecuapitsapaecujinaetsi dowathi, icatsia caewëa nawiarena petsijamatabë-ecaenexatsi, yabara peliwaisi
43 Icatsia, Jesús jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—Dowathi itsa wejamatabëpitsapa jiwitonë, nexata petsewi-iranëjawa jinaruta, pejaitsinexa pataxunaeta patajopaejitsia, penacuera-ewetsinexa. Itsa apocaxitajarabi, nexata dowathi jamatabëjumaitsi:
44 «Nawiatsianajë meta icatsia pabomiwerena pitsapajë», jamatabëjai dowathi. Nexata ponëjawawerena pitsapa icatsia caewëalia tsijamatabëjunua. Dowathi itsa nawiarena, caxitajaraba peyajawaponaponaenëmitsi pejamatabë-ëthëto, bepënësajinaebo, bepënëxaniawaetetsibo, bepiracajuetetsibo-ata.
45 Nexata, dowathi icatsia siwapona itsadowathiwi, itsa siete ponëbeje. Bitso piacujirubejewi copiaya padowathinë matatoxenetsia. Daxita bajarapamonae pebi tsijamatabëjunuatsi peyajawaponaponaenexa. Belia jane baja, pebi bitso bejiobia-exanatsi, copiayapijinëwecua matatoxenetsia. Bajarapijinia pacuenia, pacatocopiapatsiana paxamë pane-ajamatabëcuenebejewi, patanejumetaewimëj —jai Jesús fariseowijawabelia, judíowi pecujarubiwijawabelia-ata.
Jesús pejuyapijiwi, pena yajawa, nubena bojumapënëjawawelia, pebarëcuaicuaijainexatsi
46 Paepatota Jesús abaxë jiwi liwaisi tsipaeba bo-ënëtuatuajëalia, pata Jesús pejuyapijiwi, pena yajawa. Nexata, bojumapënëjawawelia nubena bajarapamonae. Jamatabëbarëcuaicuaijaitsi picani Jesús.
47 Nexata itsajiwi Jesús jumaitsitsi:
—Patajatuxanenë, ena raja, nejuyapijiwi yajawa, nuca bojumapënëjawawerena. Jitsipa pina pecabarëcuaicuaijaijawa —jai Jesús-jawabelia.
48 Nexata Jesús jumaitsi petsipaebijiwitsijawabelia:
—¿Detsa powa nexata taena? ¿Detsa pamonae nexata tajuyapijiwinua? —jai.
49 Bajarapejumaitsijawata pecobeta itaropita pijajiwijawabelia. Jumaitsi:
—Mara jane pamonae taenajiwije, tajuyapijiwinua.
50 Baitsi, pajiwi exana taxa, athëbëtatsia pe-ecaenë, pitorobicueniatsi, bajarapajiwik cajena tajuyapijinë, tajuyapijiwa, taenanua —jai Jesús petsipaebijiwitsijawabelia.