B - b

ba1   [à] Personal pronoun. 1 • ils, elles, leurs, leurs, eux; pronom personnel et adjectif possessif de la 3eme pers. du pluriel; they. Ba sẽŋɛ mɛ. Ils sont partis. They have gone.

2 • eux; them.

3 • leur; their.

ban   Voir entrée principale : ba1. Pronoun with subordination marker. du fait qu'ils (ils/elles plus marque de subordination ba + n = ban); as they, given that, since. Ban wa'am na, tɩ sẽŋɛ la da'am. Comme ils sont venus, nous sommes allés au marché. Since they came, we went to the market. Catégorie : Grammaire.

ba2   [à']  inacc: ba'arɩ, ba'ara. Verb. enchaîner; chain up. A ba baaga la. Il a enchaîné le chien. He chained up the dog.

ba3   [á] verbe auxiliaire. faire intensivement; très, trop; intensively. Nẽrba la ba zo'oge mɛ. Il y a trop de gens. There are very many people. synonyms: 2.

1   [ã̀']  inacc: bã'arɩ, bã'ara. Verb. monter; aller à; climb, ride (bike). A bã la kut-weefo sẽŋɛ. Il est allé à vélo. He went riding on a bike.

2   [ã̀']  inacc: bã'arɩ, bã'ara. Verb. porter sur le dos; carry on back. Pɔka la bã la a bia sẽŋɛ. La femme est partie portant son enfant sur le dos. The woman walks carrying her child on her back.

bã'a biire   Voir entrée principale : bã'aga. plural: bã'asɩ biɛ. Noun. parasite; microbe; parasite, germ. Catégorie : Maladie.

ba'abɛ   [á-ɛ́]  inacc: ba'abrɩ, ba'abra. Verb. palper; tâtonner; tâter; grope. Fʋa ba'abrɩ mɛ. L'aveugle tâtonne. The blind person gropes. synonyms: bablɛ.

ba'ãbga   [á-ã́-à]  plural: ba'ãbsɩ. Noun. tique; tick. Catégorie : Insectes.

bã'aga   [ã́-á]  plural: bã'asɩ. Noun. maladie; illness, disease. Catégorie : Maladie.

bã'a biire   Voir entrée principale : bã'aga. plural: bã'asɩ biɛ. Noun. parasite; microbe; parasite, germ. Catégorie : Maladie.

bã'ara   Voir entrée principale : bã'aga. plural: bã'adõma. Noun. malade, patient; sick person, patient. Catégorie : Personne, Maladie.

bã-loŋre   Voir entrée principale : bã'aga. plural: bã-loŋrɩsɩ. nom composé. maladie contagieuse; contagious disease. Catégorie : Maladie.

ba'agɛ   [á-ɛ́]  inacc: ba'arɩ, ba'ara. v.sg. déchaîner; loosen from chains, unchain. Ba ba'agɛ baaga la. Ils ont déchaîné le chien. They loosened the dog from its chains.

ba'asɛ1   Voir entrée principale : ba'agɛ. inacc: ba'asrɩ, ba'asra. v.pl. déchaîner; unchain. Ba ba'asɛ baasɩ la. Ils ont déchaîné les chiens. They unchained the dogs.

bã'ara   Voir entrée principale : bã'aga. plural: bã'adõma. Noun. malade, patient; sick person, patient. Catégorie : Personne, Maladie.

ba'ãrɛ   [á-ã́-ɛ́]  plural: ba'ãra. Noun. rollier d'Abyssinie; Abyssinian Roller bird. Catégorie : Oiseaux.

ba'asɛ1   Voir entrée principale : ba'agɛ. inacc: ba'asrɩ, ba'asra. v.pl. déchaîner; unchain. Ba ba'asɛ baasɩ la. Ils ont déchaîné les chiens. They unchained the dogs.

ba'asɛ2   [á-ɛ́]  inacc: ba'asrɩ, ba'asra. Verb. finir; achever; terminer; finish, terminate, complete. A tʋm ba'asɛ. Il a fini de travailler. He finished working.

ba'asgɔ   Voir entrée principale : ba'asɛ2. Noun. fin; achèvement; end.

ba'asgɔ   Voir entrée principale : ba'asɛ2. Noun. fin; achèvement; end.

ba'asõm   [á-ṍ]  variant: ba'asʋm. Verb. finir par; finalement; finish by. A wʋn ba'asõm sakɛ mɛ. Il finira par accepter.

baa   [á] conjonction. même; even. Baa pɔka la sãn wa'am, mam wʋn sẽŋɛ la da'am. Même si la femme vient, j'irai au marché. Even when the woman comes, I will go to the market. Catégorie : Grammaire.

baa la   Voir entrée principale : baa. conjonction. bien que; in spite of. Baa la mam bʋrɛ zo'oge la, si la ka wɔm sõŋa. Bien que j'aie semé beaucoup, le mil n'a pas bien donné. In spite of the fact that I sowed a lot, the millet has not produced well. Catégorie : Grammaire.

baa la   Voir entrée principale : baa. conjonction. bien que; in spite of. Baa la mam bʋrɛ zo'oge la, si la ka wɔm sõŋa. Bien que j'aie semé beaucoup, le mil n'a pas bien donné. In spite of the fact that I sowed a lot, the millet has not produced well. Catégorie : Grammaire.

baaga   [á-á]  plural: baasɩ. variant: baa. Noun. chien; dog. Catégorie : Mammifère.

bãalam   [ã́-á] Adverb. tranquillement; calmement; doucement; délicatement; quietly. Bĩŋe mango la bãalam! Pose la mangue doucement! Put the mango down softly.

bãalga   [ã́-á]  plural: bãalsɩ. Adjectif. mince; maigre; thin. A de la bãalga. Il est mince. He is thin.

bãarɛ   [ã̀-ɛ̀]  plural: . Noun. grenier; granary, storehouse. Catégorie : Construction.

baayãllɛ   [á-ã́-ɛ́] Noun. crampe; cramp. Catégorie : Maladie.

bablɛ   [á-ɛ̀]  inacc: bablɩ, babla. Verb. palper; tâter; palpate. Fʋa bablɩ la dagoone ĩyã. L'aveugle tâte le mur. The blind person palpates the wall. synonyms: ba'abɛ.

babsɛ   Variante : babs. [á-ɛ̀]  inacc: babsrɩ, babsra. Verb. aller rejoindre; meet up with. Atãŋa babsrɩ la a ma da'am. Atanga va rejoindre sa mère au marché. Atanga joins his mother at the market.

baga1   [á-á]  plural: bagba. Noun. devin; charlatan; soothsayer. Catégorie : Personne.

bag-bʋgra   Voir entrée principale : baga1. Noun. client qui consulte le devin; diviner's client.

baga2   [á-á] Noun. perce-oreille; earwig. Catégorie : Insectes.

bagbagɩ   [á-á-ɩ́] Adverb. durement; sévèrement; severely, harshly. Sɩbgɛ ẽ bagbagɩ. Punis-le sévèrement. Punish him severely.

bag-bʋgra   Voir entrée principale : baga1. Noun. client qui consulte le devin; diviner's client.

bagẽnkolle   Voir entrée principale : ba-urga. plural: bagẽnkɔla. Noun. pomme cannelle (fruit); sweetsop.

bagẽŋkolle tɩa   [á-ẽ̀-ó-é] Noun. arbre de pomme cannelle; cinnamon tree. Catégorie : Arbres. annona squamosa.

bagɛ   [á-ɛ́]  inacc: bagrɩ, bagra. Verb. moudre pour que ça soit fin; grind very thin. Zom na nẽem bagɛ mɛ. La farine est moulue finement. The flour is grinned very thinly.

bagɩn-daaga   Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. pilostigma reticulatum.

bag-kãabra   Voir entrée principale : bagrɛ. plural: bag-kaãbrɩba. Noun. féticheur; fetish priest. Catégorie : Personne.

bagnɛ   [á-ɛ́]  plural: bagna. Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. Piliostigma thonningii/reticulatum.

bagrɛ   [à-ɛ̀]  plural: baga. Noun. fétiche; fetish.

bag-kãabra   Voir entrée principale : bagrɛ. plural: bag-kaãbrɩba. Noun. féticheur; fetish priest. Catégorie : Personne.

bagrɩga   [á-ɩ́-á]  plural: bagrɩsɩ. Noun. meule pour moudre la deuxième fois; petite meule; small grindstone. Catégorie : Outil.

bakol-bʋgra   Voir entrée principale : bakolgo. nom composé. consultant (client du devin); diviner's client.

bakolgo   [à-ò-ò]  plural: bakollo. Noun. fétiche du devin; soothsayer's fetish.

bakol-bʋgra   Voir entrée principale : bakolgo. nom composé. consultant (client du devin); diviner's client.

bakolgo dãana   Voir entrée principale : bakolgo. Noun. charlatan; devin; soothsayer.

bakol-yaala   Voir entrée principale : bakolgo. nom composé. outils du devin; soothsayer's tools. Catégorie : Outil.

bakolgo dãana   Voir entrée principale : bakolgo. Noun. charlatan; devin; soothsayer.

bakol-yaala   Voir entrée principale : bakolgo. nom composé. outils du devin; soothsayer's tools. Catégorie : Outil.

bakõr-mõlga   Voir entrée principale : bakõrpeego. nom composé. outarde du Sénégal; white bellied bustard.

bakõrpeego   [á-ṍ-é-ó]  plural: bakõrpeero. Noun. outarde; bustard. Catégorie : Oiseaux.

bakõr-sabga   Voir entrée principale : bakõrpeego. variant: bakõrpe-sabga. nom composé. outarde à ventre noir; black bellied bustard.

bakõr-mõlga   Voir entrée principale : bakõrpeego. nom composé. outarde du Sénégal; white bellied bustard.

bakõr-sabga   Voir entrée principale : bakõrpeego. variant: bakõrpe-sabga. nom composé. outarde à ventre noir; black bellied bustard.

balɛ   [à-ɛ́] Interrogative pronoun. combien ?; how many ? Nẽrba balɛ n wa'am? Combien de gens sont venus? How many people came?

bãlgɛ   [ã̀-ɛ̀]  variant: bãlɛ. Verb. être épuisé; be drained. Bã'aga la botɩ bia la bãlgɛ mɛ. La maladie a épuisé l'enfant. The illness drained the child's strength.

balɩɩma   Noun. oignons sauvages; wild onions.

bã-loŋre   Voir entrée principale : bã'aga. plural: bã-loŋrɩsɩ. nom composé. maladie contagieuse; contagious disease. Catégorie : Maladie.

balorgo   [á-ó-ó]  plural: baloto. Adjectif. laid; ugly. Bʋra-ẽna de la balorgo. Cet homme est laid. This man is ugly.

bãm   [ã́]  inacc: bãnnɩ, bãnna. Verb. discuter; raisonner; réfléchir; proposer une solution; discuss, reason with. Tɩ bãm bɩsɛ tɩ wʋn ẽŋɛ yelle la la wãne. Discutons pour voir comment résoudre le problème. Let's talk over the matter to find a solution. synonyms: 2.

bãma1   [ã́-á] Pronoun. ceux-là (loin); those. Bãma kãn sẽŋɛ. Ceux-là ne partiront pas. Those won't go.

bãma2   Voir entrée principale : bãma1. Pronoun. ces; these. Nẽr-bãma ka wa'am. Ces gens-là ne sont pas venus. These people didn't come.

bãma2   Voir entrée principale : bãma1. Pronoun. ces; these. Nẽr-bãma ka wa'am. Ces gens-là ne sont pas venus. These people didn't come.

ban   Voir entrée principale : ba1. Pronoun with subordination marker. du fait qu'ils (ils/elles plus marque de subordination ba + n = ban); as they, given that, since. Ban wa'am na, tɩ sẽŋɛ la da'am. Comme ils sont venus, nous sommes allés au marché. Since they came, we went to the market. Catégorie : Grammaire.

bãna1   [ã́-á] Pronoun. ceux-ci (proche); these here. Mam boorɩ la bãna. Je veux ceux-ci. I want these here.

bãna2   Voir entrée principale : bãna1. Démonstratif. ces; these. Fu-bãna ãn sõŋa. Ces vêtements sont jolis. These cloths are nice.

bãna2   Voir entrée principale : bãna1. Démonstratif. ces; these. Fu-bãna ãn sõŋa. Ces vêtements sont jolis. These cloths are nice.

bãna3   [ã́-á] Interrogative pronoun. lesquels ?; which? which ones? Bãna n sẽŋɛ ? Lesquels sont partis ? Who are those who went?

bãna4   Voir entrée principale : bãna3. Interrogative. quels, quelles; which. Fu-bãna tɩ fʋ boorɩ? Quels habits veux-tu? Which cloths do you want?

bãna4   Voir entrée principale : bãna3. Interrogative. quels, quelles; which. Fu-bãna tɩ fʋ boorɩ? Quels habits veux-tu? Which cloths do you want?

banaarɛ   [á-á-ɛ́]  plural: banaara. variant: banaaga. Noun. grand boubou; large smock. Catégorie : Habits.

banaasɩ   [à-á-ɩ́] Numéral. quatre, 4; four. Nõosɩ banaasɩ. Quatre poules. Four hens.

banii   [à-í] Numéral. huit, 8; eight.

banin-pɛɛlga   Voir entrée principale : baniŋa. nom composé. espèce de sorgho blanc; kind of sorghum. Catégorie : Nourriture.

baniŋa   [á-í-á] Noun. sorgho blanc; white sorghum. Catégorie : Nourriture.

banin-pɛɛlga   Voir entrée principale : baniŋa. nom composé. espèce de sorgho blanc; kind of sorghum. Catégorie : Nourriture.

bãnkãnnɛ   [ã́-ã̀-ɛ́] Noun. taro; taro plant root. Catégorie : Nourriture.

bãnki   [ã̀-ì]  plural: bãnkidõma. Noun. manioc; manioc. Catégorie : Nourriture.

bãnkɩ   [ã́-ɩ́] Noun. banque; bank.

bãnnɛ   [ã́-ɛ́]  plural: bãma. Adjectif. étonnant; extraordinaire; mystérieux; astonishing, extraordinary.

bõn-bãnnɛ   Voir entrée principale : bãnnɛ. Noun. miracle; signe miraculeux; miracle.

bãntawɩbga   [ã̀-à-ɩ́-á]  plural: bãntawɩbsɩ. Noun. busard des sauterelles; buzzard. Catégorie : Oiseaux.

banuu   [à-ú] Numéral. cinq, 5; five.

bãn-wẽelga   Voir entrée principale : bãŋa3. plural: bãn-wẽelsɩ. Noun. bracelet tordu; twisted bangle . Catégorie : Beauté.

bãŋa1   Voir entrée principale : . Noun. téléphone; phone. Catégorie : Outil.

bãŋa2   [à-à]  plural: bãnsɩ. Noun. margouillat; lizard. Catégorie : Reptiles. Agame commun.

bãŋa3   [á-á]  plural: bãnsɩ. Noun. bracelet en métal; metal bracelet, bangle. Catégorie : Beauté.

bãn-wẽelga   Voir entrée principale : bãŋa3. plural: bãn-wẽelsɩ. Noun. bracelet tordu; twisted bangle . Catégorie : Beauté.

bãŋa4   [á-á]  plural: bãnsɩ. Noun. piège; trap. synonyms: bẽrga.

bãŋɛ   [ã̀-ɛ̀]  inacc: bãŋrɩ, bãŋra. Verb. savoir; connaître; know. A ka bãŋɛ mam. Il ne me connaît pas. He doesn't know me.

bãŋra   Voir entrée principale : bãŋɛ. plural: bãŋrɩba. Noun. savant; connaisseur; scholar. Catégorie : Personne.

bãŋrɛ   Voir entrée principale : bãŋɛ. Noun. connaissance; savoir; knowledge.

bãŋra   Voir entrée principale : bãŋɛ. plural: bãŋrɩba. Noun. savant; connaisseur; scholar. Catégorie : Personne.

bãŋrɛ   Voir entrée principale : bãŋɛ. Noun. connaissance; savoir; knowledge.

bãraaga   [ã̀-á-á]  plural: bãraasɩ. Noun. bois transversal en haut du grenier; beam.

baraasɩ   [á-á-ɩ́]  borrowed words: français. Noun. barrage, retenu d'eau; dam for water. Catégorie : Eau.

barbale'ere   [à-à-é-é]  plural: barbalɛ'ɛra. Noun. pigeon à épaulettes violettes; green pigeon. Catégorie : Oiseaux.

barbẽ'era   [á-ẽ̀-à] Noun. bruant cannelle; bunting. Catégorie : Oiseaux.

barga   [à-à]  plural: barsɩ. Noun. lame de rasoir; razor blade. Catégorie : Outil.

barka   [á-à]  borrowed words: Arabic. Noun. bénédiction; remerciement; thanks, blessing. Wẽnnɛ wʋn ẽŋɛ fʋ barka. Que Dieu te bénisse. May God bless you. synonyms: yel-sõnnɛ.

barkũ'usre   [á-ṹ-é]  plural: barkũ'usa. Noun. bouton de la peau; furoncle; boil on skin. Catégorie : Maladie.

barsɛ   [á-ɛ̀]  inacc: barsrɩ, barsra. Verb. baisser le prix au cours du marchandage; bargain for reduction of prize. Barse a ligri tɩ m da. Baisse son prix pour que je l'achète. Lower the price so I will buy it. synonyms: bo'oge.

basɛ   Variante : bas. [à-ɛ̀]  inacc: basrɩ, basra. Verb. 1 • laisser; leave. Basɛ ẽ sĩm. Laisse-le tranquille. Leave him alone.

2 • abandonner; abandon.

3 • causer; cause.

basɛ tɩ   Voir entrée principale : basɛ. verbe auxiliaire. causer; faire que; cause, allow. Basɛ tɩ a yese. Fais qu'il sorte. Let him get out. Catégorie : Grammaire.

basga   Voir entrée principale : basɛ. Noun. abandon; abandonment.

basɛ tɩ   Voir entrée principale : basɛ. verbe auxiliaire. causer; faire que; cause, allow. Basɛ tɩ a yese. Fais qu'il sorte. Let him get out. Catégorie : Grammaire.

basga   Voir entrée principale : basɛ. Noun. abandon; abandonment.

basyalga   [á-á-á]  synonym: kʋl-kẽeŋa. Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. ziziphus abyssinica.

batã   [à-á] Numéral. trois, 3; three.

ba-urga   [á-ú-á]  plural: ba-ursi. nom composé. espèce d'arbre, pomme cannelle du Sénégal, annone; cinnamon tree. Catégorie : Arbres. Annona senegalensis.

bagẽnkolle   Voir entrée principale : ba-urga. plural: bagẽnkɔla. Noun. pomme cannelle (fruit); sweetsop.

bawɛɩ   [à-ɛ́-ɩ́] Numéral. neuf, 9; nine.

bayaaga   [à-à-à]  plural: bayaasɩ. Noun. fossoyeur; croque-mort; grave digger. Catégorie : Personne.

bayãntãngɔɔ   [á-ã́-ã́-ɔ́-ɔ́]  plural: bayãntãngɔɔrɔ. variant: bayãntãngɔɔgɔ, bayãnkãanɛ. Noun. crabe; crab. Catégorie : Araignées.

bayẽegɔ   [à-ẽ́-ɔ̀] Noun. espèce de sorgho gris; kind of grey millet. Catégorie : Nourriture.

bayi   [à-í] Numéral. deux, 2; two. Nẽrba bayi. Deux personnes. Two people.

bayɩrga   [á-ɩ́-á]  plural: bayɩrsɩ. Noun. espèce de rat gras; kind of fat rat. Catégorie : Mammifère.

bayoobɩ   [à-ó-ɩ́] Numéral. six, 6; six.

bayopɔɩ   [à-ó-ɔ̀-ɩ́] Numéral. sept, 7; seven.

bẽ   [ẽ́']  inacc: bẽ'erɩ, bẽ'era. Verb. être malade; be ill, sick. Bia la bẽ'erɩ mɛ. L'enfant est malade. The child is sick.

be'ege   [é-é]  inacc: be'erɩ, bɛ'ɛra. v.sg. ouvrir; perforer; déboucher; open, unblock. Be'ege yoko la! Débouche le trou ! Unblock the hole!

be'ese   Voir entrée principale : be'ege. inacc: be'esrɩ, bɛ'ɛsra. v.pl. ouvrir; déboucher; open, unblock. Be'ese yogro la! Débouche les trous ! Unblock the holes!

be'ego   [é-ó]  plural: be'ero. Adjectif. mauvais; impur; bad, impure. Ko-be'ero n bɔ'ɔrɩ bã'asɩ. L'eau impure donne des maladies. Bad water is the cause of diseases. Kʋlkã-bɛ'ɛsɩ n dollɩ ẽ. Il est possédé par des mauvais esprits. He is possessed by evil spirits.

be'em   [é'] Noun. mal; evil. Be'em ɩrgɔ ka ãn sõŋa. Faire du mal n'est pas bien. Doing evil is not good.

be'em-kã'aga   Voir entrée principale : be'em. Variante : kã'a-be'ego. nom composé. malédiction; curse.

be'em-kã'aga   Voir entrée principale : be'em. Variante : kã'a-be'ego. nom composé. malédiction; curse.

be'ero   [é-ó] Noun. avarice; meanness .

be'ese   Voir entrée principale : be'ege. inacc: be'esrɩ, bɛ'ɛsra. v.pl. ouvrir; déboucher; open, unblock. Be'ese yogro la! Débouche les trous ! Unblock the holes!

beego   [é-ó]  plural: beero. Noun. espèce d'aubergine; kind of eggplant. Catégorie : Nourriture.

beele   [é-é]  plural: bɛɛla. Adjectif. nu; naked. A ka yɛ fuugo, a de la beele. Il n'est pas habillé, il est nu. He doesn't wear clothes, he is naked.

beene   [é-é]  plural: bɛɛna. Noun. limite; frontière; border.

beere   [é-é] Adverb. demain; tomorrow. Beere mam wʋn sẽŋɛ da'am. Demain j'irai au marché. Tomorrow I will go to the market. synonyms: beesã.

bẽerɛ   [ẽ̀-ɛ̀] Noun. bouillie; porridge. Catégorie : Nourriture.

beesã   Adverb. demain; tomorrow. synonyms: beere.

bẽesɛ   [ẽ̀-ɛ̀]  inacc: bẽesrɩ, bẽesra. Verb. tracer; draw a line. Ba bẽesrɩ la bɛɛna. Ils tracent des lignes. They trace lines. synonyms: bõogɛ.

bẽglɛ   [ẽ̀-ɛ̀]  inacc: bẽglɩ, bẽgla. variant: bɩllɛ. Verb. passer à côté; go past, go along. A bẽglɩ la kʋlga nõorɛ bẽta zũma. Il passe au bord du marigot et pêche des poissons. they go along the river and are fishing.

belem   [é-é]  inacc: belnɩ, bɛlna. variant: belʋm. Verb. supplier; beg, beseech. Mam belem ẽ mɛ tɩ a sõŋɛ mam. Je l'ai supplié de m'aider. I beg him to help me.

beleŋo   Voir entrée principale : belem. Noun. supplication; plea.

beleŋo   Voir entrée principale : belem. Noun. supplication; plea.

belgo   [é-ó]  plural: bello. Noun. bracelet en ivoire; ivory bangle. Catégorie : Beauté. synonyms: wɔbgɔ yẽnnɛ.

belse   [é-è]  inacc: belsrɩ, bɛlsra. Verb. consoler; flatter; tromper; réconforter; console, cheer up, coax. A sɔ la belsrɩ ẽ mɛ tɩ a sũure da isge. Son père l'a consolé pour qu'il ne se fâche pas. His father cheered him up, so that he doesn't be upset.

belsgo   Voir entrée principale : belse. Noun. réconfort; consolation; comfort.

belsgo   Voir entrée principale : belse. Noun. réconfort; consolation; comfort.

bẽm   [ẽ̀] Interrogative pronoun. quoi; qu'est-ce que; what? A ẽŋɛ la bẽm? Qu'est-ce qu'il a fait ? What did he do?

bẽm ĩyã   Voir entrée principale : bẽm. Interrogative. pourquoi ?; why? Bẽm ĩyã tɩ fõn wa'am ? Pourquoi es-tu venu ? Why did you come?

bẽm ĩyã   Voir entrée principale : bẽm. Interrogative. pourquoi ?; why? Bẽm ĩyã tɩ fõn wa'am ? Pourquoi es-tu venu ? Why did you come?

bẽmnɛ   [ẽ̀-ɛ́]  plural: bẽma. Noun. tam-tam en calebasse; calabash drum . Catégorie : Instrument de musique.

benko   [é-ó]  plural: bemto. Noun. feuille de haricots; bean leaf, bean plant. Catégorie : Nourriture.

benkonne   [é-ó-è]  plural: benkɔma. Noun. corne à siffler; trompette; horn, trumpet . Catégorie : Instrument de musique.

ben-õrga   [é-ṍ-á] nom composé. serpent vert (sur les arbres); green tree snake. Catégorie : Serpent. dispholidus typus.

ben-pɛɛlga   Voir entrée principale : beŋo. nom composé. cigogne blanche; white stork. Catégorie : Oiseaux.

ben-sabga   Voir entrée principale : beŋo. nom composé. cigogne noire; black stork.

benyõ   [é-õ̀] Noun. beignet (fait avec des feuilles de haricots); kind of beans biscuit. Catégorie : Nourriture.

beŋe   [è-è]  inacc: beŋrɩ, bɛŋra. Verb. séparer; separate. A mẽ la lalga beŋe a deego. Il a construit un mur pour séparer sa chambre. He built a wall to separate the room into two parts.

beŋo   [é-ó] Noun. cigogne; stork. Catégorie : Oiseaux.

ben-sabga   Voir entrée principale : beŋo. nom composé. cigogne noire; black stork.

ben-pɛɛlga   Voir entrée principale : beŋo. nom composé. cigogne blanche; white stork. Catégorie : Oiseaux.

bẽrɛ   [ẽ̀-ɛ̀]  inacc: bẽtɩ, bẽta. Verb. piéger; pêcher; trap, catch. A bẽrɛ la dayʋʋgɔ. Il a piégé un rat voleur. He caught a rat.

bẽrga   Voir entrée principale : bẽrɛ.[ẽ̀-à]  plural: bẽrsɩ. Noun. piège; trap, snare. synonyms: bãŋa4.

bẽrga   Voir entrée principale : bẽrɛ.[ẽ̀-à]  plural: bẽrsɩ. Noun. piège; trap, snare. synonyms: bãŋa4.

bewã'arɛ   [é-ã́-ɛ́] Noun. étoile du matin; morning star. Catégorie : Universe, creation.

bewiine   [é-í-é] Adverb. à l'aube; at dawn. A wa'am na bewiine. Il est arrivé/venu à l'aube. He came at dawn.

1   [ɛ̀] Verb. être avare; be mean with money. A bɛ mɛ. Il est avare. He is mean (with money).

2   [ɛ̀] Interrogative pronoun. où ?; where. A sẽŋɛ la bɛ? Où est-il allé ? Where did he go?

3   [ɛ́']  plural: bɛ'ɛba. Noun. ennemi; adversaire; enemy, rival. Catégorie : Personne. synonyms: dataaga.

bɛglõm   [ɛ́-ṍ] Noun. boue; mud.

bɛka   [ɛ́-á]  plural: bɛgsɩ. Noun. partie; fraction; part. A yɔ mam ligri la bɛka, la ka ba'asɛ. Il m'a payé une partie de l'argent, ce n'est pas fini. He paid me a part of the money, it is not finished yet. synonyms: bɔka2.

bɛla1   [ɛ́-á] Adverb. ainsi; thus, like that. La de la bɛla. C'est ainsi. It is like that.

bɛla tɩ   Voir entrée principale : bɛla1. voilà pourquoi, ainsi; that's why, so.

bɛla ĩyã   Voir entrée principale : bɛla1, ĩyã2. 1 • c'est pourquoi; voilà pourquoi; that's why. Bɛla ĩyã tɩ a ka wa'am. C'est pourquoi il n'est pas venu. That is why he didn't come.

2 • à cause de cela; because of that. Bɛla ĩyã tɩ mam wa'am. C'est pourquoi je suis venu. I came because of that.

bɛla2   Demonstrative pronoun. cela; this. Bɛla ka ãn sõŋa. Cela n'est pas bien. That is not good.

bɛla ĩyã   Voir entrée principale : bɛla1, ĩyã2. 1 • c'est pourquoi; voilà pourquoi; that's why. Bɛla ĩyã tɩ a ka wa'am. C'est pourquoi il n'est pas venu. That is why he didn't come.

2 • à cause de cela; because of that. Bɛla ĩyã tɩ mam wa'am. C'est pourquoi je suis venu. I came because of that.

bɛla tɩ   Voir entrée principale : bɛla1. voilà pourquoi, ainsi; that's why, so.

bɛŋa   [ɛ̀-à] Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. euphorbia balsamifera.

bɛrŋa   [ɛ̀-à]  plural: bɛrsɩ. Noun. plante d'oseille (dah); sorrel. Catégorie : Herbes, plantes.

bɛsẽmbɛ   [ɛ́-ẽ́-ɛ́] Noun. simulie (donne la cécité des rivières); kind of insect (causes river blindness). Catégorie : Insectes.

bɛsẽŋa   [ɛ̀-ẽ̀-à] Noun. endroit du mur où l'on entre, passage d'une cour à l'autre; opening in /over the wall.

   [ĩ́] Adverb. là-bas; endroit déjà connu; over there . A sẽŋɛ bĩ mɛ. Il est allé là-bas. He went over there. synonyms: .

bĩ'isre   [ĩ́-é]  plural: bĩ'isa. Noun. sein; breast, bosom. Catégorie : Corps.

bĩ'isũm   [ĩ́-ṹ] Noun. lait; milk. Catégorie : Nourriture.

bia   [í-á]  plural: kɔma. Noun. enfant; child. Catégorie : Personne.

biyã'aga   Voir entrée principale : bia. Noun. enfant qui ne distingue pas encore le bien du mal, gamin; small child that can't yet distinguish good from bad.

bi-kẽema   Voir entrée principale : bia. plural: kɔm-kẽendõma. nom composé. fils aîné; fille aînée; first child/born. Catégorie : Personne.

biyã'atɛ   Voir entrée principale : bia. Noun. enfantillage; childishness.

bibɩ'a   [ì-ɩ́-á]  plural: bibɛ'ɛsɩ. Noun. bandit; intrépide; bandit, rascal. Catégorie : Personne.

bigse   Voir entrée principale : bike. inacc: bigsri, bigsra. v.pl. bouger; move.

bĩigo   [ĩ́-ó]  plural: bĩiro. Noun. fibre d'oseille (dah); sorrel fibre.

biire   [í-é]  plural: biɛ. Noun. grain; pépin; fruit; noyau; grain, fruit, kernel. Ke-biire n lui tẽŋa. Un grain de mil est tombé par terre. A grain of millet fell on the ground.

bĩisa   Voir entrée principale : bĩise. Noun. profiteur; food beggar.

biise   [í-é]  inacc: biisri, biisra. Verb. marquer un but; score a goal. Ba wẽ boole ka biise taaba. Ils ont joué du football sans marquer de but. They played football without scoring a goal.

bĩise   [ĩ́-é]  inacc: bĩisri, bĩisra. Verb. arriver avant le repas pour en profiter; beg food. Zẽyãka n eerɩ bĩisra sagbɔ. Un paresseux se ballade pour profiter du tô d'autrui. A lazy person goes around to benefit from the porridge prepared by other people. (Proverb).

bĩisgo   Voir entrée principale : bĩise. Noun. le fait d'en vouloir profiter; wish of benefit.

bĩisa   Voir entrée principale : bĩise. Noun. profiteur; food beggar.

bĩisgo   Voir entrée principale : bĩise. Noun. le fait d'en vouloir profiter; wish of benefit.

bike   [í-é]  inacc: bikri, bikra. v.sg. bouger; ébranler; secouer; déplacer; trembler; shake, move. Mam yetɩ m yõkɛ la foote, zɛ sĩm da bike. Je vais faire une photo, reste tranquille, ne bouge pas. I am going to take a picture, don't move.

bigse   Voir entrée principale : bike. inacc: bigsri, bigsra. v.pl. bouger; move.

bi-kẽema   Voir entrée principale : bia. plural: kɔm-kẽendõma. nom composé. fils aîné; fille aînée; first child/born. Catégorie : Personne.

-bila   [í-á]  plural: -bilsi. Adjectif. petit; small. Tã'an-bila. Petit karité. Small shea-nut tree.

bilam   [í-á] Adverb. là-bas; over /down there. A sẽŋɛ la bilam. Il est allé là-bas. He went over there.

bilge   [í-è]  inacc: bilgri, bilgra. Verb. tourner; retourner; turn, return. Bilge kugre la! Tourne la pierre ! Turn the stone!

bilim   [í-ì]  inacc: bilni, bilna. Verb. rouler; roll. Bilim kugre la! Roule la pierre ! Roll the stone!

bilimbigre   [í-ì-í-é]  plural: bilimbiga. Noun. bosse; hump.

bilɩa   [ì-ɩ̀-à]  plural: bilɛɛsɩ. Noun. bébé; baby. Catégorie : Personne.

bĩmbĩnne   [ĩ́-ĩ́-é]  plural: bĩmbĩna. Noun. escalier; estrade; siège; élévation en banco; raised platform or bench.

bĩn-deo   Voir entrée principale : bĩnno. plural: bĩn-deto. Noun. latrines; latrines. Catégorie : Construction.

bĩnkila   [ĩ́-ì-à]  variant: bĩntãndugle. Noun. scarabée sacré; bousier; dung beetle. Catégorie : Insectes.

bĩnno   [ĩ́-ó] Noun. excrément; selles; caca; excrements.

bĩn-deo   Voir entrée principale : bĩnno. plural: bĩn-deto. Noun. latrines; latrines. Catégorie : Construction.

bĩnpũsa   Voir entrée principale : bĩnno. Noun. pet; fart.

bĩnpũsa   Voir entrée principale : bĩnno. Noun. pet; fart.

bĩntãndugle   variant: bĩnkila. Noun. scarabée sacré, bousier; dung beetle. Catégorie : Insectes.

bĩŋe   [ĩ́-è]  inacc: bĩŋri, bĩŋra. Verb. poser; déposer; mettre; put down. Bĩŋe mam fuo la bilam. Mets mon habit là-bas. Put my garment over there.

bĩŋre   Voir entrée principale : bĩŋe. Noun. action de poser; positioning.

bĩŋe nõorɛ   Voir entrée principale : nõorɛ1. Noun. promettre; promise. A biŋe la nõorɛ la tẽngãnnɛ. Il a fait une promesse au lieu sacré. He did a promise at the sacred place.

bĩŋre   Voir entrée principale : bĩŋe. Noun. action de poser; positioning.

bipi   [ì-ì] Noun. bruit sourd de chute; noise produced by falling. Tampɔkɔ la lui ya bipi. Le sac est tombé «pouf...». the bag fell with a noise «pouf».

bipugla   [ì-ú-á]  plural: bipugunto. Noun. fille; girl. Catégorie : Personne. synonyms: pugla.

bira   [ì-à]  synonym: lim. Adjectif. sombre; obscure; dark. Zẽ'a de la lika bira. L'endroit est sombre. the place is dark.

bire   [í-é]  inacc: biti, bita. Verb. bégayer; stutter. Tɔgɛ dee da bire. Parle mais ne bégaie pas. Speak but do not stutter.

birga   Voir entrée principale : bire. Noun. action de bégayer, bégaiement; stuttering.

birgo   Voir entrée principale : bire. Noun. personne qui bégaie, bégayeur; stutterer. Catégorie : Personne.

birga   Voir entrée principale : bire. Noun. action de bégayer, bégaiement; stuttering.

birgo   Voir entrée principale : bire. Noun. personne qui bégaie, bégayeur; stutterer. Catégorie : Personne.

bisge   [í-é]  inacc: bisgri, bisgra. Verb. tomber; fall. A ẽkɛ mɛ bisge. Il a sauté et est retombé. He jumped and fell.

biyã'aga   Voir entrée principale : bia. Noun. enfant qui ne distingue pas encore le bien du mal, gamin; small child that can't yet distinguish good from bad.

biyã'atɛ   Voir entrée principale : bia. Noun. enfantillage; childishness.

1   [ɩ̀]  inacc: bɩtɩ, bɩta. Verb. mûrir; grandir; cuire; ripen, grow, cook. Dia la bɩ mɛ. La nourriture est cuite. the food is cooked.

bɩa   Voir entrée principale : 1. Noun. croissance; maturation; growth.

2   [ɩ']  inacc: bɩ'ɩrɩ, bɩ'ɩra. Verb. fermer; boucher; block, close. A ẽŋɛ la tõnnɔ bɩ yoko. Il a bouché le trou avec du banco. He closed the hole with mud.

bɩa   Voir entrée principale : 1. Noun. croissance; maturation; growth.

bɩbga   [ɩ̀-à]  plural: bɩbsɩ. Noun. grenier pour arachides; peanut granary. Catégorie : Récipient.

bɩbɩlga   [ɩ̀-ɩ́-á]  plural: bɩbɩlsɩ. Noun. termitière (grand); termite nest. Catégorie : Insectes.

bɩɩ   [ɩ́] conjonction. ou, ou bien ?; or. A sẽŋɛ la gɔbga bɩɩ zʋɔ? Est-il allé à gauche ou bien à droite ? Did he go to the left or to the right? Catégorie : Grammaire.

bɩla   [ɩ́-á]  plural: bɩlba. Noun. mossi; Mossi person. Catégorie : Personne. synonyms: mõa.

bɩlnɛ   Voir entrée principale : bɩla. Noun. mooré (langue des Mossi); Mossi /Moore language. synonyms: mõorɛ.

bɩl-naafɔ   Voir entrée principale : bɩla, naafɔ. Noun. zébu; zebu. Catégorie : Mammifère.

bɩlla   [ɩ̀-à]  plural: bɩtɔ. Noun. chiot; puppy. Catégorie : Mammifère.

bɩl-naafɔ   Voir entrée principale : bɩla, naafɔ. Noun. zébu; zebu. Catégorie : Mammifère.

bɩlnɛ   Voir entrée principale : bɩla. Noun. mooré (langue des Mossi); Mossi /Moore language. synonyms: mõorɛ.

bɩrgɔ   [ɩ́-ɔ́]  plural: bɩtɔ. Noun. plante d'oseille (dah); sorrel plant. Catégorie : Herbes, plantes.

bɩsɛ   [ɩ́-ɛ̀]  inacc: bɩsrɩ, bɩsra. Verb. regarder; s'occuper de; prendre soin de; look after, take care of. Bɩsra bia la. Occupe-toi de l'enfant. Look after the child.

bɩsga1   Voir entrée principale : bɩsɛ.[ɩ́-á] Noun. regard; look.

bɩsga1   Voir entrée principale : bɩsɛ.[ɩ́-á] Noun. regard; look.

bɩsga2   [ɩ́-á]  plural: bɩsɩ. Noun. miroir; mirror. Catégorie : Outil.

bo   [ó] Interrogative pronoun. qu'est-ce que (on a dit) ?; what? A yetɩ bo? Qu'est-ce qu'il a dit? What did they say?

   Voir entrée principale : bõogɛ. v.pl. tracer; draw lines. Bõ ya so-kãra dɔ-kãtɛ la zuo. Tracez des lignes sur le tableau. Draw lines on the black board.

bo'obo   [ó-ó] Noun. don; cadeau; gift. synonyms: bɔ'a.

bo'oge   [ó-è] v.sg. diminuer; décroître; baisser; decrease, reduce. Bo'oge ba ligri tɩ m da. Baisse leur prix pour que je l'achète. Reduce the price and I will buy it. synonyms: barsɛ, wooge.

bo'ose   Voir entrée principale : bo'oge. v.pl. diminuer; reduce.

bo'osgo   Voir entrée principale : bo'oge. Noun. action de diminuer; diminution.

bõ'ogɔ   [õ̀-ɔ̀]  plural: bõ'orɔ. Noun. bas-fond; swamp.

bõ'omõogɔ   Voir entrée principale : mõogɔ. Noun. variété d'herbe; kind of grass. Catégorie : Herbes, plantes.

bo'ose   Voir entrée principale : bo'oge. v.pl. diminuer; reduce.

bo'osgo   Voir entrée principale : bo'oge. Noun. action de diminuer; diminution.

bo'ote   [ó-é]  plural: bɔ'ɔra. Noun. bouton (pour vêtement); button (clothe).

bobe   [ò-è]  inacc: bobrɩ, bɔbra. Verb. lier; attacher; tie, bind, fasten. A bobe la dɔɔrɔ. Il a attaché le bois. He fastened /tied the wood.

bɔbga1   Voir entrée principale : bobe.[ɔ́-á] Noun. action de lier; tying.

bobge   Verb. tenir fermement; hold tight.

boble   [ò-è]  inacc: boblɩ, bɔbla. Verb. nommer; confier; désigner; nominate, appoint. Ba boble ẽ na kʋa na'am. On l'a nommé agent d'agriculture. They appointed him to be the supervisor of agriculture.

bodɩa   [ò-ɩ́-á] Noun. banane-plantain; plantain. Catégorie : Nourriture.

boe   [ó-é]  inacc: bɔna. Verb. se trouver; être; exister; be, exist, is. A boe yire. Il est à la maison. He is at home.

boe mĩ   Voir entrée principale : boe. inacc: bɔna mĩ. Verb. être en train de; être là; be there, be doing. Kɔma la boe mĩ dɛ'ɛna mɛ. Les enfants sont en train de jouer. the children are playing.

bɔŋa   Voir entrée principale : boe. Noun. existence; existence.

boe mĩ   Voir entrée principale : boe. inacc: bɔna mĩ. Verb. être en train de; être là; be there, be doing. Kɔma la boe mĩ dɛ'ɛna mɛ. Les enfants sont en train de jouer. the children are playing.

boko   [ò-ò]  plural: bogro. Noun. trou; hole.

bolle1   [ò-è]  plural: bɔla. Noun. mâle castré/châtré; castrated male.

bolle2   [ó-é] Noun. sol pour crépir les murs; plaster.

bolle3   [ò-è]  plural: bɔla. Noun. camaroptère à dos gris; grey-backed camaroptera (bird). Catégorie : Oiseaux.

bõmbõŋɔ   Noun. herbe à chevaux; horse grass. Catégorie : Herbes, plantes. pennisetum pedicellatum.

bomne   [ó-é]  plural: bɔma. Noun. botte; fagot; bunch, faggot. Dɔ-bomne. Un fagot de bois. A faggot of wood.

bõn-bãnnɛ   Voir entrée principale : bãnnɛ. Noun. miracle; signe miraculeux; miracle.

bõn-biire   Voir entrée principale : bõŋa. nom composé. ânon; donkey foal.

bõnbɩ'a   [ṍ-ɩ́-á]  plural: bõnbɩ'ɩsɩ. Noun. jeune personne; young person. Catégorie : Personne.

bõnbɩ'ɩlʋm   Voir entrée principale : bõnbɩ'a. Noun. enfance; childhood.

bõnbɩ'ɩlʋm   Voir entrée principale : bõnbɩ'a. Noun. enfance; childhood.

bõn-bulle   [ṍ-ú-é]  plural: bõn-bula. Noun. petite chose; petite plante; small plant.

bõnbuuri   [ṍ-ú-í] Noun. semence; seed.

bõn-bʋrga   Noun. quelque chose pour semer, semences; seeds.

bõnbʋrŋa   [ṍ-ʋ́-á]  plural: bõnbʋrsɩ. Noun. qui ne grandit pas normalement, retardé; backward. A ka bɩtɩ tɔtɔ, a de la bõnbʋrŋa. Il ne grandit pas vite, il est retardé. He doesn't grow in a normal speed, he is backward.

bʋrŋa   Voir entrée principale : bõnbʋrŋa. Adjectif. mal-formé, qui a des défauts; malformed.

bõndãana   [ṍ-ã́-á]  plural: bõndãandõma. Noun. riche; rich person. Catégorie : Personne.

bõnditla   [ṍ-í-á] Noun. nourriture; aliment; food. Catégorie : Nourriture.

bõn-dɔɔ   Voir entrée principale : bõŋa. plural: bõn-dɔɔrɔ. nom composé. âne mâle; male donkey.

bõndʋ'ʋrʋm   Voir entrée principale : bõŋa. Noun. jaunisse; hépatite; hepatitis. Catégorie : Maladie.

bõn-ẽgla   [ṍ-ẽ́-á]  plural: bõn-ẽglsɩ. Noun. oiseau; bird. Catégorie : Universe, creation, Oiseaux.

bõn-gã'ala   [ṍ-ã́-á] Noun. chose pour se coucher, lit, natte; bed, mat.

bõnkɛka   [ṍ-ɛ́-á]  plural: bõnkɛgsɩ. Noun. adulte; vieux; adult, old. Catégorie : Personne.

bõnkõbgɔ   [ṍ-ṍ-ɔ́]  plural: bõnkõbrɔ. Noun. bétail et volaille; livestock and poultry.

bõnkɔɔla   [ṍ-ɔ́-á] Noun. récolte; harvest. Bõnkɔɔla dõna maalɛ mɛ. Cette année la récolte était bonne. This year the harvest was good.

bõn-kɔɔsla   Voir entrée principale : koose. Noun. chose à vendre; marchandise; goods for sale.

bõn-kʋtɛ   Voir entrée principale : bõnɔ. plural: bõn-kʋra. nom composé. vieille chose; old thing.

bõnmõgla   [ṍ-ṍ-á] Noun. termites (terme général); termites. Catégorie : Insectes.

bõnɔ   [ṍ-ɔ́]  plural: bõndõma bõna. Noun. chose; thing.

bõn-kʋtɛ   Voir entrée principale : bõnɔ. plural: bõn-kʋra. nom composé. vieille chose; old thing.

bõn-sõnnɛ   Voir entrée principale : bõnɔ. plural: bõn-sõma. nom composé. bonne chose; good thing.

bõnsɛla   [ṍ-ɛ́-á]  plural: bõnsɛ'ɛdõma. Noun. serpent (terme général); snake. Catégorie : Serpent.

bõnsɛla tɩa   [ṍ-ɛ́-á] Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. jatropha gossypiifolia.

bõn-sõnnɛ   Voir entrée principale : bõnɔ. plural: bõn-sõma. nom composé. bonne chose; good thing.

bõntã'aŋa   [ṍ-ã́-á]  plural: bõntã'asɩ. synonym: tẽŋambõŋa. Noun. zèbre; zebra. Catégorie : Mammifère. synonyms: webõŋa.

bõntarsa   [ṍ-á-á]  comparer: bõndãana. plural: bõntatɩba. Noun. riche; rich person. Catégorie : Personne. synonyms: tɩbsa.

bõntarsõm   Voir entrée principale : bõntarsa. Noun. richesse; biens; wealth. synonyms: tarsõm.

bõntarsõm   Voir entrée principale : bõntarsa. Noun. richesse; biens; wealth. synonyms: tarsõm.

bõn-vɔa   [ṍ-ɔ́-á]  plural: bõn-vɔɔsɩ. Noun. chose vivante; living creature.

bõn-vuula   Voir entrée principale : vuuge. Noun. reptiles; reptiles.

bõn-yoogo   [ó-ó]  plural: bõn-yooro. Noun. insecte, chose inutile; thing without value, insect.

bõn-yooro tɩɩm   Voir entrée principale : bõn-yoogo. nom composé. insecticide; insecticide.

bõn-yooro tɩɩm   Voir entrée principale : bõn-yoogo. nom composé. insecticide; insecticide.

bõn-yũula   [ṍ-ṹ-á] Noun. boisson; breuvage; drink. Catégorie : Nourriture.

bõnzɔtla   [ṍ-ɔ́-á] Noun. rhumatisme; rheumatism. Catégorie : Maladie.

bõŋa   [õ̀-à]  plural: bõnsɩ. Noun. âne; donkey. Catégorie : Mammifère.

bõn-biire   Voir entrée principale : bõŋa. nom composé. ânon; donkey foal.

bõndʋ'ʋrʋm   Voir entrée principale : bõŋa. Noun. jaunisse; hépatite; hepatitis. Catégorie : Maladie.

bõn-dɔɔ   Voir entrée principale : bõŋa. plural: bõn-dɔɔrɔ. nom composé. âne mâle; male donkey.

bõŋabĩ'isgo   [õ̀-à-ĩ́-ó] Noun. espèce de plante grimpante; kind of climbing plant . Catégorie : Herbes, plantes.

bõŋadeelŋo   [õ̀-à-é-ó]  plural: bõŋadeelno. Noun. espèce de liane; kind of liana. Catégorie : Herbes, plantes. leptadenia hastata.

bõŋadɛɛma   [õ̀-à-ɛ́-á] Noun. guêpier à gorge rouge; bee-eater. Catégorie : Oiseaux.

bõŋadɛɛmyɛrga   [õ̀-à-ɛ́-ɛ́-á] Noun. moucherolle de paradis; African paradise flycatcher. Catégorie : Oiseaux.

boofrɛ   [ò-ɛ́] Noun. papayer; papaya tree. Catégorie : Arbres. carica papaya.

bõogɛ   [õ̀-ɛ̀]  inacc: bõorɩ, bõora. v.sg. tracer; draw a line. Bõogɛ la beene. Trace une ligne. Draw a line. synonyms: bẽesɛ.

   Voir entrée principale : bõogɛ. v.pl. tracer; draw lines. Bõ ya so-kãra dɔ-kãtɛ la zuo. Tracez des lignes sur le tableau. Draw lines on the black board.

boole   [ó-é]  plural: bɔɔla. Noun. ballon; ball. Kɔma la wẽ'erɩ la boole. Les enfants jouent au football.

bõolgɔ   [õ̀-ɔ̀] Noun. monnaie; pièces d'argent; small change.

boonkasõ'a   [ó-á-ṍ-á]  plural: boonkasõ'osɩ. Noun. espèce de grenouille verte; kind of green frog. Catégorie : Crapaud, grenouille.

boorɩ   [ò-ɩ̀]  inacc: bɔɔra. Verb. vouloir; want. A boorɩ tɩ a sẽŋɛ la da'am. Il veut aller au marché. He wants to go to the market.

boosŋo   [ó-ó]  plural: boosno. Noun. bitis (vipère); kind of viper. Catégorie : Serpent. bitis arietans.

borborɩ   [ò-ò-ɩ̀] Noun. pain; bread. Catégorie : Nourriture. synonyms: pãanɛ.

borgo   [ó-ó]  plural: bɔra. Noun. sac; bag. Catégorie : Récipient. synonyms: yolgo2, yolgo1.

borʋʋba   [ò-ʋ́-à]  plural: borʋʋbdõma. variant: borɔɔba. Noun. serviette; towel. Catégorie : Habits.

bõsɩ   [õ̀-ɩ̀] Noun. adultère qui provoque des malédictions; adultery.

bosõmbore   [ò-õ̀-ò-è] Noun. python royale; royal python . Catégorie : Serpent. Python regius.

   [ɔ̀']  inacc: bɔ'ɔrɩ, bɔ'ɔra. Verb. donner; give. Bɔ ẽ si. Donne-lui du mil. Give him the millet.

bɔ'a   Voir entrée principale : . Noun. don; cadeau; gift. synonyms: bo'obo.

bɔ nõorɛ   Voir entrée principale : nõorɛ1. donner un ordre/commandement; permettre; give an order, command, allow. Naba n bɔ nõorɛ tɩ ba wa'am. Le chef leur a donné l'ordre de venir. The chief allowed them to farm.

bɔ sɩra   croire; faire confiance; believe, gave confidence, trust in. Adõŋɔ bɔ ẽ sɩra. Adongo lui croit. Adongo trusts him.

bɔ sore   Voir entrée principale : sore. permettre; allow. Bɔ pɔka la sore tɩ a kule. Permets à la femme de partir. Allow the woman to go home.

bɔ'a   Voir entrée principale : . Noun. don; cadeau; gift. synonyms: bo'obo.

bɔ'ɔgɔ   [ɔ́-ɔ́]  plural: bɔ'ɔrɔ. Noun. maison en terrasse (toit plat); flat roofed house. Catégorie : Construction.

bɔba   Voir entrée principale : bɔbrɛ. Postposition. environ; about. A tarɩ la yʋʋma pisi bɔba. Il a environ vingt ans. He has about twenty years of age.

bɔbga1   Voir entrée principale : bobe.[ɔ́-á] Noun. action de lier; tying.

bɔbga2   [ɔ́-á]  plural: bɔbsɩ. Noun. foulard; scarf. Catégorie : Beauté. synonyms: diiko.

bɔbrɛ   [ɔ́-ɛ́]  plural: bɔba. Noun. endroit; côté; side.

bɔba   Voir entrée principale : bɔbrɛ. Postposition. environ; about. A tarɩ la yʋʋma pisi bɔba. Il a environ vingt ans. He has about twenty years of age.

bɔglɛ   [ɔ̀-ɛ̀]  inacc: bɔglɩ, bɔgla. Verb. plier; fold. Bɔglɛ fuo la! Plie l'habit! Fold the clothe.

bɔgra   [ɔ́-á] Verb. faire du bruit; make noise. Nẽr-kʋʋŋɔ n bɔgrɩ da'am. Une foule fait du bruit au marché. A crowd makes noise at the market.

bɔgrɔ   [ɔ́-ɔ́] Noun. consultation (avec le devin lors d'un décès); deuxièmes funérailles; soothsaying at second funeral ceremony.

bɔgsã'abga   Voir entrée principale : bɔkɔ. plural: bɔgsã'absɩ. Noun. omoplate; shoulder blade. Catégorie : Corps.

bɔgsɛ   Voir entrée principale : bɔkɛ. inacc: bɔgsrɩ, bɔgsra. v.pl. séparer; separate . Ba bɔgsɛ ba piisi. Ils ont séparé leurs moutons. they separate their sheep.

bɔgsʋm   Voir entrée principale : bɔka1. Noun with location marker. à la rivière; at the river.

bɔgtɛ   [ɔ́-ɛ́]  borrowed words: English. plural: bɔgra. Noun. seau; bucket. Catégorie : Récipient.

bɔɩ   [ɔ́-ɩ́]  inacc: bɔtɩ, bɔta. Verb. se perdre; disparaître; s'égarer; disappear, get lost. A bʋa n bɔɩ. Sa chèvre s'est perdue. His goat disappeared.

bɔka1   [ɔ̀-à]  plural: bɔgsɩ. Noun. ruisseau; mare; cours d'eau; marigot; brook. Catégorie : Eau.

bɔgsʋm   Voir entrée principale : bɔka1. Noun with location marker. à la rivière; at the river.

bɔka2   [ɔ́-á]  plural: bɔgsɩ. Noun. morceau; partie de; piece, part of. Azʋʋrɛ yɔ ligri la la bɔka. Azouré a payé une partie de l'argent. Azuure paid a part of the money. synonyms: bɛka.

bɔkɛ   [ɔ́-ɛ́]  inacc: bɔkrɩ, bɔkra. v.sg. séparer; discerner; écarter; separate, discern. Mam bɔkɛ m piisi. J'ai séparé mes moutons. I have separated my sheep. synonyms: welge.

bɔgsɛ   Voir entrée principale : bɔkɛ. inacc: bɔgsrɩ, bɔgsra. v.pl. séparer; separate . Ba bɔgsɛ ba piisi. Ils ont séparé leurs moutons. they separate their sheep.

bɔkɔ   [ɔ́-ɔ́]  plural: bɔgrɔ. Noun. épaule; shoulder.

bɔgsã'abga   Voir entrée principale : bɔkɔ. plural: bɔgsã'absɩ. Noun. omoplate; shoulder blade. Catégorie : Corps.

bɔnbɔrsɩ   [ɔ́-ɔ́-ɩ́]  variant: bɔrʋmbɔrsɩ. Noun. décorations sur les murs des maisons; peintures murales; wall painting.

bɔŋa   Voir entrée principale : boe. Noun. existence; existence.

bɔrgɔ   Noun. grande corne de cobe, cor; big kob horn (to play music). Catégorie : Instrument de musique.

budibla   [ù-í-á]  plural: budimto. Noun. garçon; boy. Catégorie : Personne.

budib-polle   Voir entrée principale : budibla. Noun. jeune homme; young man.

budib-polle   Voir entrée principale : budibla. Noun. jeune homme; young man.

bugdɔɔgɔ   [ù-ɔ̀-ɔ̀]  plural: bugdɔɔrɔ. Noun. fusil; gun. Catégorie : Outil.

buge1   [ú-é]  inacc: bugri, bugra. Verb. être abondant; beaucoup; be plentiful, a lot of. Si buge mɛ. Il y a beaucoup de mil. There is a lot of millet.

buge2   Voir entrée principale : buge1. inacc: bugri, bugra. Verb. être ivre; be drunk. A yũ la dãam buge. Il s'est enivré de dolo. He is drunk of beer.

buka   Voir entrée principale : buge1, bugse.[ú-á] 1 • en poudre; powdered. Adõŋɔ da la tɩ-buka. Dongo a acheté le médicament en poudre. Dongo bought powdered medicine.

2 • ivresse; drunkenness.

3 • Noun. abondance; in abundance.

buge2   Voir entrée principale : buge1. inacc: bugri, bugra. Verb. être ivre; be drunk. A yũ la dãam buge. Il s'est enivré de dolo. He is drunk of beer.

buge3   [ú-é]  inacc: bugri, bugra. Verb. labourer la terre; plough. A buge mɛ, tɩ a bʋrɛ. Il a labouré pour semer. He ploughed to sow.

bugle   [ù-è]  inacc: bugi, buga. Verb. mettre sur quelque chose; put on top of. Bugle kũure la dagoone zuo. Mets la daba sur le mur. Put the hoe on the wall.

bugre   [ù-è]  plural: buga. Adjectif. pas bien sec/mûr; unripe. To'ogo ẽna de la bugre. Ce pain de singe n'est pas bien sec. This fruit is not quite ripe.

bugsãanɛ   Voir entrée principale : bugum.[ù-ã́-ɛ́]  plural: bugsãana. Noun. charbon; coal.

bugse   [ú-é]  inacc: bugsri, bugsra. Verb. ruminer; réduire en poudre; ruminate. Naafɔ gã bugsra la a yɔnnɔ. Le bœuf est couché ruminant son foin. the cow lies down and ruminates the hay.

buka   Voir entrée principale : buge1, bugse.[ú-á] 1 • en poudre; powdered. Adõŋɔ da la tɩ-buka. Dongo a acheté le médicament en poudre. Dongo bought powdered medicine.

2 • ivresse; drunkenness.

3 • Noun. abondance; in abundance.

bugtatibga   [ú-á-í-á]  plural: bugtatibsi. Noun. lampyre; luciole; ver luisant; glow-worm beetle. Catégorie : Insectes.

bugtawãabga   [ú-á-ã́-á]  plural: bugtawãabsɩ. Noun. grue couronnée; crowned crane. Catégorie : Oiseaux.

bugtɔ'ɔlga   Voir entrée principale : bugum.[ù-ɔ́-á]  plural: bugtɔ'ɔlsɩ. Noun. place du feu; foyer; fire place.

bugulgo   [ú-ú-ó] Noun. fumier; engrais; manure, fertilizer.

bugum   [ù-ú] Noun. feu; fire.

bug-zɩlŋa   Voir entrée principale : bugum. plural: bug-zɩlsɩ. Noun. flamme; flame.

bugzẽgsɩga   Voir entrée principale : bugum. variant: bugzẽŋɔ. Noun. lampe à huile; oil lamp. synonyms: fɩtla.

bug-zũ'usi   Voir entrée principale : bugum. Noun. fumée; smoke.

butum   Voir entrée principale : bugum. Noun. flambeau; torch.

bugtɔ'ɔlga   Voir entrée principale : bugum.[ù-ɔ́-á]  plural: bugtɔ'ɔlsɩ. Noun. place du feu; foyer; fire place.

bugsãanɛ   Voir entrée principale : bugum.[ù-ã́-ɛ́]  plural: bugsãana. Noun. charbon; coal.

bug-zẽ'era   Voir entrée principale : bugum. nom composé. cendres; ashes.

bug-zẽ'era   Voir entrée principale : bugum. nom composé. cendres; ashes.

bugzẽgsɩga   Voir entrée principale : bugum. variant: bugzẽŋɔ. Noun. lampe à huile; oil lamp. synonyms: fɩtla.

bug-zɩlŋa   Voir entrée principale : bugum. plural: bug-zɩlsɩ. Noun. flamme; flame.

bug-zũ'usi   Voir entrée principale : bugum. Noun. fumée; smoke.

buka   Voir entrée principale : buge1, bugse.[ú-á] 1 • en poudre; powdered. Adõŋɔ da la tɩ-buka. Dongo a acheté le médicament en poudre. Dongo bought powdered medicine.

2 • ivresse; drunkenness.

3 • Noun. abondance; in abundance.

buke   [ú-é]  inacc: bukri, bukra. Verb. porter (sur l'épaule); carry (on shoulder). A buke la kũure. Il a porté la daba. He carries a hoe.

bule   [ú-é]  inacc: bullɩ, bulla. Verb. germer; sprout, germinate. Si la bule mɛ. Le mil a germé. The millet sprouted.

bulle   Voir entrée principale : bule. plural: bula. Noun. jeune plante; young plant. si-bulle jeune plante de mil.

bulga1   Voir entrée principale : bule. Noun. germination; germination.

bulga1   Voir entrée principale : bule. Noun. germination; germination.

bulga2   [ù-à]  plural: bulsi. Noun. point d'eau, puits; water point, well. Catégorie : Eau.

bulnifo   Voir entrée principale : bulga2. plural: bulnini. Noun. source d'eau; spring. Catégorie : Eau.

bulika   [ù-í-á] Noun. matin; morning.

bulla   [ù-à]  plural: buto. Noun. cabri; chevreau; goat kid. Bulla de la bʋa biire. Un cabri est le petit d'une chèvre. Catégorie : Mammifère.

bulle   Voir entrée principale : bule. plural: bula. Noun. jeune plante; young plant. si-bulle jeune plante de mil.

bulnifo   Voir entrée principale : bulga2. plural: bulnini. Noun. source d'eau; spring. Catégorie : Eau.

bulumbuko   [ù-ù-ù-ò]  plural: bulumbugro. Noun. crapaud-bœuf; kind of toad. Catégorie : Crapaud, grenouille.

bũm1   [ṹ]  inacc: bũnnɩ, bũnna. Verb. pétrir; mélanger avec de l'eau; knead with water. Dɩkɛ zom na bũm di. Prends la farine, pétri et mange. Knead the flour with water.

bũm2   [ũ̀]  inacc: bũnni, bũnna. Verb. nager; bouger dans l'eau; se baigner; swim, bath. A bũnni la ko'om. Il nage dans l'eau. He swims in the water.

bure   [ù-è] Verb. retourner (pour partir); return, leave. A bure fõrgra mɛ. Il se retourne et part. He returned and went away.

buriyõ   [ú-í-ṍ] Noun. fête de Noël; Noël; Christmas.

burkĩna   [ù-ĩ̀-à]  plural: burkĩndõma. Noun. personne libre/intègre; free/honest person.

burkĩnne   Voir entrée principale : burkĩna. Noun. intégrité; honnêteté dans la dignité; honesty.

burkĩnne   Voir entrée principale : burkĩna. Noun. intégrité; honnêteté dans la dignité; honesty.

burma   [ù-à] Noun. résidu de la production du beurre de karité; residue of Shea butter production .

burŋa   Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. pteleopsis suberosa.

buruŋre   [ù-ù-è] Noun. cobe défassa; water buck. Catégorie : Mammifère.

burwoogo   [ú-ó-ó]  plural: burwooro. Noun. espèce de flûte; kind of flute. Catégorie : Instrument de musique.

busge   [ù-è]  inacc: busgri, busgra. Verb. mouiller; wet. Fuugo la busge mɛ. L'habit est mouillé. The garment got wet.

busre   [ú-é]  plural: busa . Noun. igname; yam. Catégorie : Nourriture.

buto kugre   Voir entrée principale : kaa-buto. Noun. pierre pour piler les noix de karité; stone to grind Shea nut.

butum   Voir entrée principale : bugum. Noun. flambeau; torch.

buuri   [ú-í] Noun. race; sorte; espèce; clan; tribe, kind.

bu-zãŋka   Voir entrée principale : buuri. plural: bu-zãŋsɩ. nom composé. race étrangère; foreign tribe.

buur-karẽŋrɛ   Voir entrée principale : buuri. Noun. alphabétisation (dans les langues nationales); mother tongue literacy .

buur-karẽŋrɛ   Voir entrée principale : buuri. Noun. alphabétisation (dans les langues nationales); mother tongue literacy .

bu-zãŋka   Voir entrée principale : buuri. plural: bu-zãŋsɩ. nom composé. race étrangère; foreign tribe.

1   [ʋ́] Verb. débuter; commencer; begin, start. Mam bʋ si sɛ'a mɛ. J'ai commencé à couper le mil. I began to cut the millet.

2   [ʋ́]  inacc: bʋ'ʋrɩ, bʋ'ʋra. Verb. discuter; réfléchir; discuss, think about. Ba boe mĩ bʋ'ʋra la ba wʋn ẽŋɛ se'em. Ils discutent pour savoir comment ils vont faire. They discuss to know how to go about. synonyms: bãm.

bʋ'a   Voir entrée principale : 2. Noun. discussion; discussion.

bʋ'a   Voir entrée principale : 2. Noun. discussion; discussion.

bʋa   [ʋ́-á]  plural: bʋʋsɩ bʋʋsɩ. Noun. chèvre; goat. Catégorie : Mammifère.

bʋbsrɛ   [ʋ́-ɛ́]  plural: bʋbsa. Noun. espèce de ver; kind of worm. Catégorie : Petits animaux.

bʋgɛ   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: bʋgrɩ, bʋgra. Verb. consulter (devin/charlatan); consult a soothsayer. Atãŋa bʋgrɩ la bakolgo. Atanga consulte le devin/charlatan. Atanga consulted a soothsayer.

bʋglɛ   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: bʋglɩ, bʋgla. Verb. consoler; réconforter; console, soothe away, calm down. Bʋglɛ bia la sũure! Console l'enfant! Console the child. synonyms: pã'asɛ2.

bʋgsɩgɔ   Voir entrée principale : bʋkɛ2. Adjectif. mou, molle; soft. Borbor-bʋgsɩgɔ. Pain mou. Soft bread.

bʋgsʋm   Voir entrée principale : bʋkɛ2. Noun. douceur, humidité, fraîcheur; softness. sũ-bʋgsʋm cœur doux, douceur.

bʋka   Voir entrée principale : bʋkɛ1. Noun. consultation; consultation.

bʋkɛ1   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: bʋkrɩ, bʋkra. Verb. deviner; faire de la divination; foresee, guess. Bʋkɛ mam zĩna we la bɛ. Devine où je vais aujourd'hui. Guess where I will go today.

bʋka   Voir entrée principale : bʋkɛ1. Noun. consultation; consultation.

bʋkɛ2   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: bʋkrɩ, bʋkra. Verb. devenir humide ou mou, se mouiller; wet, get wet. Saaga n ni tɩ tẽŋa bʋkɛ. La pluie est tombée et a mouillé la terre. The rain has wetted the ground.

bʋgsʋm   Voir entrée principale : bʋkɛ2. Noun. douceur, humidité, fraîcheur; softness. sũ-bʋgsʋm cœur doux, douceur.

bʋgsɩgɔ   Voir entrée principale : bʋkɛ2. Adjectif. mou, molle; soft. Borbor-bʋgsɩgɔ. Pain mou. Soft bread.

bʋlɛ   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: bʋlɩ, bʋla. Verb. insister; insist. A bʋlɩ mam mɛ tɩ m bɔ ẽ ligri. Il insiste pour que je lui donne de l'argent. He insisted that I give him money.

bʋlga   Voir entrée principale : bʋlɛ. Noun. insistance; insistence.

bʋlga   Voir entrée principale : bʋlɛ. Noun. insistance; insistence.

bʋra   [ʋ́-á] Adverb. absurdement; stupidement; déraisonnablement; stupidly. Bẽm tɩ fõn tɔgɛ bɛla bʋra? Pourquoi as tu as parlé cela stupidement? Why did you talk stupidly like that ?

bʋraa   Voir entrée principale : bʋraaga.

bʋraaga   [ʋ̀-á-á]  plural: bʋraasɩ. Variante : bʋraa; bʋraanɛ. Noun. homme (mâle); man (male). Catégorie : Personne.

bʋra-polle   Voir entrée principale : bʋraaga. nom composé. jeune homme; young lad.

bʋra-yã'aŋa   Voir entrée principale : bʋraaga. plural: bʋra-yã'asɩ. Noun. vieux; vieillard; old man.

bʋraanɛ   Voir entrée principale : bʋraaga.[ʋ̀-á-ɛ́] Noun. virilité; courage; virility, courage.

bʋra-polle   Voir entrée principale : bʋraaga. nom composé. jeune homme; young lad.

bʋra-yã'aŋa   Voir entrée principale : bʋraaga. plural: bʋra-yã'asɩ. Noun. vieux; vieillard; old man.

bʋrɛ   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: bʋtɩ, bʋta. Verb. semer; sow. A bʋrɛ la si. Il a semé du mil. He sowed millet.

bʋrga wõrga   Voir entrée principale : bʋrɛ. nom composé. mois de mai; May.

bʋrga   Voir entrée principale : bʋrɛ, bʋrgɛ. 1 • action de quitter le chemin; leaving the way.

2 • Noun. semailles; sowing.

bʋrga   Voir entrée principale : bʋrɛ, bʋrgɛ. 1 • action de quitter le chemin; leaving the way.

2 • Noun. semailles; sowing.

bʋrga wõrga   Voir entrée principale : bʋrɛ. nom composé. mois de mai; May.

bʋrgɛ   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: bʋrgrɩ, bʋrgra. Verb. quitter le chemin; leave the way. Bʋrgɛ tɩ m tole. Quitte le chemin pour que je passe. Leave the way so that I can pass.

bʋrga   Voir entrée principale : bʋrɛ, bʋrgɛ. 1 • action de quitter le chemin; leaving the way.

2 • Noun. semailles; sowing.

bʋrŋa   Voir entrée principale : bõnbʋrŋa. Adjectif. mal-formé, qui a des défauts; malformed.

bʋrsɛ   Voir entrée principale : bʋrʋm. inacc: bʋrsrɩ, bʋrsra. v.pl. embrouiller; confuse.

bʋrsɩ   Voir entrée principale : bʋrʋm. Noun. sous-développement; under development.

bʋrʋm   [ʋ̀-ʋ̀]  inacc: bʋrnɩ, bʋrna. v.sg. embrouiller; confuse. Da kãn bʋrʋm mam yetɔga. N'embrouille pas mes paroles. Don't confuse my words.

bʋrsɩ   Voir entrée principale : bʋrʋm. Noun. sous-développement; under development.

bʋrsɛ   Voir entrée principale : bʋrʋm. inacc: bʋrsrɩ, bʋrsra. v.pl. embrouiller; confuse.

bʋsãaŋa   [ʋ̀-á-á]  plural: bʋsãasɩ. Noun. bissa; Bissa person. Catégorie : Personne.

bʋsãnnɛ   Voir entrée principale : bʋsãaŋa. Noun. langue bissa; Bissa language.

bʋsãnnɛ   Voir entrée principale : bʋsãaŋa. Noun. langue bissa; Bissa language.

bʋtɩla   [ʋ̀-ɩ̀-à]  plural: bʋtɩtɔ. Noun. bouc; billy goat. Catégorie : Mammifère.

bʋtɩŋa   [ʋ́-ɩ́-á]  plural: bʋtɩnsɩ. Noun. petite calebasse où l'on met les grains à semer; small calabash for seeds. Catégorie : Récipient.

bʋʋgɛ   [ʋ̀-ɛ̀] Verb. aller rejoindre; go to join. Bia la zoe mɛ bʋʋgɛ a ma. L'enfant a couru pour aller rejoindre sa mère. The child run to join his mother.

bʋʋm   [ʋ̀-ʋ́] Noun. aliments; nourriture; food. Catégorie : Nourriture. synonyms: dia.

bʋʋrɔ   [ʋ́-ɔ́] Noun. raison; innocence; innocence. A ka ẽŋɛ sɛla, a tarɩ bʋʋrɔ. Il n'a rien fait, il a raison. He didn't do anything wrong, he is innocent.

bʋyɩla   [ʋ̀-ɩ́-á] Variante : ayɩla. Pronoun. identique; pareil; même chose; un seul; identical, the same. Pɔka la bʋraa dagɛ bʋyɩla. Une femme et un homme ne sont pas pareils. A woman and a man are not the same.

bʋzẽ'a   Voir entrée principale : zẽ'a. endroit où; là où; place where.