P - p

pa   [á']  inacc: pa'arɩ, pa'ara. Verb. battre des mains; clap (hands). Kɔma la pa'arɩ la nu'usi. Les enfants battent des mains.

pa'alɛ   [á-ɛ́]  inacc: pa'alɩ, pa'ala. Verb. 1 • montrer; enseigner; indiquer; show. Pa'alɛ ma Zẽkɔ sore! Montre-moi la route de Zécco!

2 • teach.

pa'al-m-mẽŋa   Voir entrée principale : pa'alɛ. Noun. orgueil; pride. synonyms: keko1.

pa'algɔ   Voir entrée principale : pa'alɛ. Noun. enseignement; leçon; teaching.

pa'algɔ   Voir entrée principale : pa'alɛ. Noun. enseignement; leçon; teaching.

pa'al-m-mẽŋa   Voir entrée principale : pa'alɛ. Noun. orgueil; pride. synonyms: keko1.

pã'am   [ã̀-à]  inacc: pã'anɩ, pã'ana. Verb. 1 • tresser; natter; weave. A pã'anɩ la a zomto. Elle tresse ses cheveux.

2 • plait.

pã'aŋɔ   Voir entrée principale : pã'am. Noun. action de tresser, tressage; plaiting.

pã'anɛ   [ã̀-ɛ̀]  plural: pã'ana. Noun. fibres pour fabriquer des cordes; fibre (to make strings).

pã'antalɩrga   [ã́-á-ɩ́-á] Noun. grillon; cricket. Catégorie : Insectes.

pã'aŋa   [ã́-á]  plural: pã'ansɩ. Noun. courtilière; taupe-grillon; mole cricket. Catégorie : Insectes.

pã'aŋɔ   Voir entrée principale : pã'am. Noun. action de tresser, tressage; plaiting.

pa'asɛ   [á-ɛ́]  inacc: pa'asrɩ, pa'asra. Verb. ajouter; add. Ẽŋɛ dia la pa'asɛ. Ajoute de la nourriture.

pa'asgɔ   Voir entrée principale : pa'asɛ. Noun. action d'ajouter; addition; adding.

pã'asɛ1   [ã́-ɛ́]  inacc: pã'asrɩ, pã'asra. Verb. tromper; deceive. Bʋraaga la pã'asɛ mam mɛ. L'homme m'a trompé.

põmpã'asʋm dãana   Voir entrée principale : pã'asɛ1. Noun. trompeur; deceiver.

pã'asɛ2   Voir entrée principale : pã'asɛ1. inacc: pã'asrɩ, pã'asra. Verb. consoler; console. Pã'asɛ bia la tɩ a go'oge. Console l'enfant pour qu'il cesse de pleurer. synonyms: bʋglɛ.

pã'asgɔ   Voir entrée principale : pã'asɛ1. Noun. tromperie; deceit.

pã'asɛ2   Voir entrée principale : pã'asɛ1. inacc: pã'asrɩ, pã'asra. Verb. consoler; console. Pã'asɛ bia la tɩ a go'oge. Console l'enfant pour qu'il cesse de pleurer. synonyms: bʋglɛ.

pa'asgɔ   Voir entrée principale : pa'asɛ. Noun. action d'ajouter; addition; adding.

pã'asgɔ   Voir entrée principale : pã'asɛ1. Noun. tromperie; deceit.

paa   [á] Adverb. très; super; very. La ãn sõŋa paa. C'est très bien. It is very good.

paagɛ   [á-ɛ́]  inacc: paarɩ, paara. Verb. arriver; arrive. A paagɛ la ke. Il est arrivé là-bas. He arrive there.

paam   Voir entrée principale : paagɛ. v.loc. arriver ici; arrive here. A paam ya. Il est arrivé ici. He arrived here.

paalɛ   [á-ɛ́]  plural: paala. Adjectif. nouveau; new. A da la fu-paalɛ. Il a acheté un habit neuf.

paam   Voir entrée principale : paagɛ. v.loc. arriver ici; arrive here. A paam ya. Il est arrivé ici. He arrived here.

pãanɛ   [ã̀-ɔ̀]  borrowed words: français. plural: pãanɔ. Noun. pain; bread. Catégorie : Nourriture. synonyms: borborɩ.

pãarɛ   Noun. flèche empoisonnée.

pabgɛ   [á-ɛ́]  inacc: pabgrɩ, pabgra. Verb. s'évanouir; faint. Bã'ara la pabgɛ mɛ. Le malade s'est évanoui.

pablɛ   Verb. se battre; flap (wings).

pagɛ   [á-ɛ́]  inacc: pagrɩ, pagra. Verb. 1 • fermer; enfermer; close. Pagɛ deo la nõorɛ. Ferme l'entrée de la chambre.

2 • shut.

paglɛ   [á-ɛ́]  inacc: paglɩ, pagla. Verb. poser sur; put on. Dɩkɛ fuugo la paglɛ dagoone zuo. Pose l'habit sur le mur. Put the garment on the wall. synonyms: dɔglɛ.

pagsɛ1   [á-ɛ́]  inacc: pagsrɩ, pagsra. Verb. imiter; imitate. Bia la pagsrɩ la a ma. L'enfant imite sa mère.

pagsɩgɔ   Voir entrée principale : pagsɛ1. Noun. imitation; imitation.

pagsɛ2   Voir entrée principale : pakɛ2. inacc: pagsrɩ, pagsra. v.pl. ouvrir; open. Pagsɛ deto la nõa. Ouvre les chambres.

pagsɩgɔ   Voir entrée principale : pagsɛ1. Noun. imitation; imitation.

pãɩ   [ã́-ɩ́] Adverb. beaucoup; much. Tõbgɛ sẽnkaam la pãɩ. Prends beaucoup d'arachides. Take a lot of peanuts. synonyms: zozo'e.

pakɛ1   [à-ɛ̀]  inacc: pakrɩ, pakra. Verb. être dans une situation difficile; préoccuper; concerner; worry. Yelle n pakɛ ẽ. Il est pris dans un problème.

pakrɛ   Voir entrée principale : yel-pakrɛ, pakɛ1, pakɛ2. Variante : yel-pakrɛ. Noun. 1 • action d'ouvrir; unexpected event.

2 • préoccupation; situation difficile; contrainte. Yelle la de la pakrɛ. L'affaire-là est une situation difficile.

pakɛ2   [à-ɛ̀]  inacc: pakrɩ, pakra. v.sg. ouvrir; open. Pakɛ kʋlɩŋa la bɔ ma! Ouvre-moi la porte! synonyms: yo'oge.

pagsɛ2   Voir entrée principale : pakɛ2. inacc: pagsrɩ, pagsra. v.pl. ouvrir; open. Pagsɛ deto la nõa. Ouvre les chambres.

pakrɛ   Voir entrée principale : yel-pakrɛ, pakɛ1, pakɛ2. Variante : yel-pakrɛ. Noun. 1 • action d'ouvrir; unexpected event.

2 • préoccupation; situation difficile; contrainte. Yelle la de la pakrɛ. L'affaire-là est une situation difficile.

pakɛ3   [á-ɛ́]  inacc: pakrɩ, pakra. Verb. empiler; classer les uns sur les autres; pile up. Ba vaagɛ la bɔra pakɛ. Ils ont empilé les sacs.

pakrɛ   Voir entrée principale : yel-pakrɛ, pakɛ1, pakɛ2. Variante : yel-pakrɛ. Noun. 1 • action d'ouvrir; unexpected event.

2 • préoccupation; situation difficile; contrainte. Yelle la de la pakrɛ. L'affaire-là est une situation difficile.

palaka   [á-á-á]  plural: palagsɩ. Adjectif. plat; flat. kug-palagsɩ Pierres plates. Flat stones.

palẽŋa   [à-ẽ̀-à]  plural: palẽnsɩ. Noun. émotion; bouleversement; peur; emotion; heartbeat, fear. Mam palẽŋa n ẽkɛ. Je suis ému. I am touched.

pallɛ1   [á-ɛ́]  plural: pala. Noun. grande route; route principale; main road.

pallɛ2   [á-ɛ́]  plural: pala. Adjectif. jeune; young. pɔg-pallɛ Jeune femme. Young female.

polle1   Voir entrée principale : pallɛ2. plural: pɔla. Adjectif. jeune; young. budib-polle jeune homme.

pãlŋa wẽ'erɛ   Voir entrée principale : . Noun. pouls; pulse.

palsɛ   [à-ɛ̀]  inacc: palsrɩ, palsra. Verb. niveler; flatten. Palsɛ zẽ'a na, tɩ bogro n boe mĩ. Nivèle l'endroit, parce qu'il y a des trous.

pãm1   [ã́]  inacc: pãnnɩ, pãnna. Verb. nager; swim. Kɔma la boe la ko'om pʋam pãnna. Les enfants sont dans l'eau et nagent.

pãŋa1   Voir entrée principale : pãm1, pãm2. Noun. action de damer; roaming down.

pãm2   [ã́]  inacc: pãnnɩ, pãnna. Verb. battre; damer; ram down gravel to the soil. Pɔgsɩ la pãm na zigi. Les femmes ont damé le sol.

pãŋa1   Voir entrée principale : pãm1, pãm2. Noun. action de damer; roaming down.

pãŋa1   Voir entrée principale : pãm1, pãm2. Noun. action de damer; roaming down.

pãŋa2   [ã̀-à]  plural: pãnsɩ. Noun. 1 • force; puissance; pouvoir; strength.

2 • power.

pãŋa3   Noun. natation; swimming.

pãrgɛ1   [ã́-ɛ́]  inacc: pãrgrɩ, pãrgra. Verb. traverser; cross. Ba kẽ la õorŋɔ pãrgra ko'om wɛ'ɛsa tẽŋa ayẽma. Ils se sont embarqués et traversent l'eau pour aller dans un autre village.

pãrgɛ2   [ã́-ɛ́]  inacc: pãrgrɩ, pãrgra. v.sg. fendre; split. Dagoone n pãrgɛ. Le mur s'est fendu.

pãrsɛ   Voir entrée principale : pãrgɛ2. inacc: pãrsrɩ, pãrsra. v.pl. fendre; split. Tẽŋa la pãrsɛ mɛ. La terre s'est fendue.

parɩm   [à-ɩ̀]  inacc: parnɩ, parna. Verb. mentir; lie. Nayiga la parɩm mɛ. Le voleur a menti.

põmpɔrŋɔ   Voir entrée principale : parɩm. Noun. mensonge; lie.

pãrsɛ   Voir entrée principale : pãrgɛ2. inacc: pãrsrɩ, pãrsra. v.pl. fendre; split. Tẽŋa la pãrsɛ mɛ. La terre s'est fendue.

pãsɛ   [ã́-ɛ́]  inacc: pãsrɩ, pãsra. Verb. séparer; separate. Nẽrba bayi zɛbrɩ la taaba, tɩ a pãsɛ ba. Deux personnes se disputent, et il les a séparées.

pasʋa   [á-ʋ́-á]  plural: pasɔɔsɩ. Noun. ciseaux; scissors. Catégorie : Outil.

paya   [á-á] Noun. avocat (fruit); avocado. Catégorie : Nourriture.

paya tɩa   Voir entrée principale : paya. Noun. avocatier; avocado tree. Catégorie : Arbres.

paya tɩa   Voir entrée principale : paya. Noun. avocatier; avocado tree. Catégorie : Arbres.

pe'ege   [é-é]  inacc: pe'erɩ, pɛ'ɛra. Verb. conduire; emmener; emporter; drive an animal. A pe'erɩ la piisi. Il conduit les moutons.

pe'ere   Voir entrée principale : pe'ege. Noun. action d'emmener; driving an animal.

pe'ere   Voir entrée principale : pe'ege. Noun. action d'emmener; driving an animal.

pe-bila   Voir entrée principale : pesgo. plural: pe-bilsi. Noun. 1 • jeune mouton; young sheep. Catégorie : Mammifère.

2 • lamb.

pebse   [é-é]  inacc: pebsrɩ, pɛbsra. Verb. attiser; éventer; kindle. Dɩkɛ kãmpeŋo pebse bugum na. Prends l'éventail pour attiser le feu.

pebsgo   Voir entrée principale : pebse. Noun. action d'attiser; kindling.

pebsgo   Voir entrée principale : pebse. Noun. action d'attiser; kindling.

pebsʋm   [é-ʋ́]  variant: pemsʋm. Noun. air; air. Pebsʋm ka boe deem. Il n'y a pas d'air dans la case. Catégorie : Universe, creation. synonyms: sapebsʋm.

pe-dɩbga   Voir entrée principale : pesgo. plural: pe-dɩbsɩ. Noun. jeune bélier; young ram. Catégorie : Mammifère.

peebe   [é-é]  inacc: peebrɩ, pɛɛbra. Verb. siffler dans un instrument à vent; klaxonner; play an instrument by blowing. A peebrɩ la wɩa. Il joue de la flûte.

peebgo   Voir entrée principale : peebe. Noun. action de jouer (instrument à vent); playing an instrument.

peebgo   Voir entrée principale : peebe. Noun. action de jouer (instrument à vent); playing an instrument.

peege   [è-è]  inacc: peerɩ, pɛɛra. v.sg. laver; wash. A boe mĩ peerɩ la dʋkɔ. Elle est en train de laver la marmite.

peere   Voir entrée principale : peege. Noun. lavage; washing.

1   Voir entrée principale : peege. v.pl. laver; wash. Pɛ dʋgrɔ la. Lave les marmites.

pẽegɛ   [ẽ̀-ɛ̀]  inacc: pẽegrɩ, pẽegra. Verb. échapper; escape. Bia kõ'oŋɔ n pẽegɛ. La pintade de l'enfant s'est échappée.

pẽerɛ   Voir entrée principale : pẽegɛ. Noun. action d'échapper; escaping.

peelem   [è-é] Noun. 1 • lumière; espace vide; whiteness. Catégorie : Universe, creation.

2 • empty uncultivated space.

pẽelɛ   [ẽ̀-ɛ̀]  inacc: pẽelɩ, pẽela. Verb. donner des mauvais conseils; give a bad council. Atãŋa n pẽelɛ pɔka la, tɩ a kule. C'est Tanga qui a donné des mauvais conseils á la femme, et elle est partie chez ses parents.

peelgo   Voir entrée principale : pelge. Noun. blanchissement (action de devenir blanc); whitening.

peere   Voir entrée principale : peege. Noun. lavage; washing.

pẽerɛ   Voir entrée principale : pẽegɛ. Noun. action d'échapper; escaping.

peese1   [è-è]  inacc: peesrɩ, pɛɛsra. Verb. sculpter; tailler dans du bois; crave. Asiga peesrɩ la tɔa. Siga sculpte des mortiers.

peesgo1   Voir entrée principale : peese1, peese2. Noun. 1 • pesée; weight.

2 • 

peese2   [è-è]  borrowed words: français. inacc: peesrɩ, pɛɛsra. Verb. peser; weigh. Ba boe mĩ pɛɛsra la kɔma logtore yire. Ils sont en train de peser les enfants au dispensaire.

peesgo1   Voir entrée principale : peese1, peese2. Noun. 1 • pesée; weight.

2 • 

peesgo1   Voir entrée principale : peese1, peese2. Noun. 1 • pesée; weight.

2 • 

peesgo2   Noun. sculpture; carving.

pẽgɛ   [ẽ́-ɛ́]  inacc: pẽgrɩ, pẽgra. Verb. 1 • louer; féliciter; praise. Tɩ pẽgɛ Nawẽnnɛ. Louons Dieu. synonyms: nã'asɛ, wɔɔgɛ.

2 • encourage someone.

pẽka   Voir entrée principale : pẽgɛ. Noun. louange; praise. synonyms: wɔɔrɛ, nã'asgɔ.

pẽka   Voir entrée principale : pẽgɛ. Noun. louange; praise. synonyms: wɔɔrɛ, nã'asgɔ.

pẽkɛ   [ẽ̀-ɛ̀]  inacc: pẽgɩ, pẽga. Verb. porter sous le bras, sur la hanche; carry under arm. Pɔka la pẽkɛ la bia. La femme a porté l'enfant sur la hanche.

pelge   [é-é]  inacc: pelgrɩ, pɛlgra. Verb. blanchir; whiten. A zomto pelge mɛ. Ses cheveux ont blanchi.

peelgo   Voir entrée principale : pelge. Noun. blanchissement (action de devenir blanc); whitening.

pelŋo   [é-ó]  plural: pelno. synonym: puka. Adjectif. pâle; gris; beige; white. nõ-pelŋo poule grise. synonyms: puka.

pẽmpɩrma   [ẽ̀-ɩ́-á] Noun. maladie (rongeur de peau);; kind of disease. Catégorie : Maladie.

penne   [é-é]  plural: pɛna. Noun. vagin; sexe féminin; vagina. Catégorie : Corps.

pentʋa   [é-ʋ́-á]  plural: pentɔɔsɩ. Noun. bouteille; bottle. Catégorie : Récipient.

penzeergo   [é-é-ó]  plural: penzeerno. Noun. espèce d'araignée poilue (venimeux); large spider. Catégorie : Araignées.

peŋe1   [é-é]  inacc: peŋrɩ, pɛŋra. Verb. emprunter; borrow. Mam peŋe la ligri Atãŋa zẽ'am. J'ai emprunté de l'argent chez Tanga.

peŋe2   Voir entrée principale : peŋe1. inacc: peŋrɩ, pɛŋra. Verb. prêter; lend. Atãŋa n peŋe mam ligri. Tanga m'a prêté de l'argent.

peŋre   Voir entrée principale : peŋe1. Noun. emprunt; prêt; loan.

peŋe2   Voir entrée principale : peŋe1. inacc: peŋrɩ, pɛŋra. Verb. prêter; lend. Atãŋa n peŋe mam ligri. Tanga m'a prêté de l'argent.

peŋre   Voir entrée principale : peŋe1. Noun. emprunt; prêt; loan.

peraa   [è-á] Noun. espèce de poisson (carpe noire); kind of fish. Catégorie : Poissons.

pe-raaga   Voir entrée principale : pesgo. plural: pe-raasɩ. Noun. bélier; ram. Catégorie : Mammifère.

pẽrga   [ẽ́-á]  plural: pẽrsɩ. Noun. coin; corner. Bĩŋe kũure la pẽrga la pʋam. Mets la daba dans le coin.

pẽrgɛ   [ẽ́-ɛ́]  inacc: pẽrgrɩ, pẽrgra. Verb. obliger; forcer; force. A pẽrgɛ mam mɛ tɩ m kɔ. Il m'a obligé de cultiver.

pẽrgrɛ   Voir entrée principale : pẽrgɛ. Noun. obligation; obligation. La de la pẽrgrɛ tɩ fʋ wa'am. C'est obligatoire que tu viennes.

pẽrgrɛ   Voir entrée principale : pẽrgɛ. Noun. obligation; obligation. La de la pẽrgrɛ tɩ fʋ wa'am. C'est obligatoire que tu viennes.

pe-sarga   Voir entrée principale : pesgo. plural: pe-sarsɩ. Noun. jeune mouton (femelle); young sheep (female). Catégorie : Mammifère.

pese   [è-è]  inacc: pesrɩ, pɛsra. Verb. défricher; clear ground. Ania sẽŋɛ tɩ a ka pesrɩ a va'am. Nia est parti pour défricher son champ.

pɛsga1   Voir entrée principale : pese. Noun. défrichage; clearance of ground.

pesgo   [è-ò]  plural: piisi. Noun. mouton; sheep. Catégorie : Mammifère.

pe-sarga   Voir entrée principale : pesgo. plural: pe-sarsɩ. Noun. jeune mouton (femelle); young sheep (female). Catégorie : Mammifère.

pe-dɩbga   Voir entrée principale : pesgo. plural: pe-dɩbsɩ. Noun. jeune bélier; young ram. Catégorie : Mammifère.

pe-yã'aŋa   Voir entrée principale : pesgo. plural: pe-yã'asɩ. Noun. brebis; sheep (female). Catégorie : Mammifère.

pe-bila   Voir entrée principale : pesgo. plural: pe-bilsi. Noun. 1 • jeune mouton; young sheep. Catégorie : Mammifère.

2 • lamb.

pe-raaga   Voir entrée principale : pesgo. plural: pe-raasɩ. Noun. bélier; ram. Catégorie : Mammifère.

petre1   [é-é]  plural: pɛra pɛra. Noun. caleçon; slip; cache-sexe triangulaire; underpants. Catégorie : Habits.

petre2   [é-é] Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. terminalia albida.

pe-yã'aŋa   Voir entrée principale : pesgo. plural: pe-yã'asɩ. Noun. brebis; sheep (female). Catégorie : Mammifère.

1   Voir entrée principale : peege. v.pl. laver; wash. Pɛ dʋgrɔ la. Lave les marmites.

2   [ɛ̀']  inacc: pɛ'ɛrɩ, pɛ'ɛra. Verb. coudre; sew. A pɛ'ɛrɩ la fuugo. Il coud un habit.

pɛ'ɛsõm   Voir entrée principale : 2. Noun. couture, suite de points cousant des tissus; sewing.

pɛ'ɛra   Voir entrée principale : 2. plural: pɛ'ɛrba. Noun. couturière, couturier; tailor. Catégorie : Personne.

pɛ'a   Voir entrée principale : 2. Noun. couture, action de coudre; sewing.

3   [ɛ̀]  inacc: pɛɛrɩ, pɛɛra. Verb. gratter (le sol); scratch soil. Nõosɩ pɛɛrɩ la tẽŋa dita. Les poules grattent le sol pour manger.

pɛ'a   Voir entrée principale : 2. Noun. couture, action de coudre; sewing.

pɛ'ɛra   Voir entrée principale : 2. plural: pɛ'ɛrba. Noun. couturière, couturier; tailor. Catégorie : Personne.

pɛ'ɛsõm   Voir entrée principale : 2. Noun. couture, suite de points cousant des tissus; sewing.

pɛ'ɛsrɛ   [ɛ́-ɛ́]  plural: pɛ'ɛsa. Noun. fabirama; Frafra potato. Catégorie : Nourriture.

pɛɛfɔ   [ɛ́-ɔ́]  plural: pɛɛma. Noun. flèche; arrow. Catégorie : Outil.

pĩim   Voir entrée principale : pɛɛfɔ. Noun. pointe de flèche; tip of arrow.

pɛɛlga   [ɛ́-á]  plural: pɛɛlsɩ. Adjectif. blanc; white. Fu-pɛɛlga. Un habit blanc.

pɛɛnõa   [ɛ́-ṍ-á]  plural: pɛɛnõosɩ pɛɛnõosɩ. Noun. rhynchée peinte; Painted Snipe (bird). Catégorie : Oiseaux.

pɛɛra   [ɛ́-á] Noun. poule ou pintade (désignation mystique utilisée dans la religion traditionnelle); fowl. Catégorie : Oiseaux.

pɛka   [ɛ̀-à]  plural: pɛgsɩ. Noun. gifle; slap.

sapɛka   Voir entrée principale : pɛka. plural: sapɛgsɩ. Noun. côté du visage; side of face. Catégorie : Corps.

pɛlsɛ   [ɛ́-ɛ́]  inacc: pɛlsrɩ, pɛlsra. Verb. repasser; iron. Atɩa pɛlsrɩ la a futo. Tia repasse ses vêtements.

pɛr-kãnnɛ   Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. terminalia avicennioides.

pɛr-kʋnkonne   Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. terminalia mollis.

pɛrŋa   [ɛ́-á]  plural: pɛrsɩ. Noun. héron garde-bœufs; Cattle Egret. Catégorie : Oiseaux.

pɛrtãnkonne   [é-ã́-ó-é]  plural: pɛrtãnkɔma. Noun. aigrette garzette; Little Egret (bird). Catégorie : Oiseaux.

pɛrzãn-kãnnɛ   Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. terminalia laxiflora.

pɛsga1   Voir entrée principale : pese. Noun. défrichage; clearance of ground.

pɛsga2   [ɛ̀-à]  plural: pɛsɩ. Noun. nouveau champ défriché; new field.

   [ĩ́]  inacc: pĩ'iri, pĩ'ira. Verb. 1 • enterrer; recouvrir; bury. Pĩ bĩnno la. Enterre les déchets.

2 • cover.

pĩ'ilum   [ĩ́-ú]  inacc: pĩ'ini, pĩ'ina. Verb. commencer; débuter; begin. Dũnia pĩ'ilum yuuge mɛ. Il y a longtemps que le monde a commencé.

pĩ'iluŋo   Voir entrée principale : pĩ'ilum. Noun. commencement; beginning.

pĩ'iluŋo   Voir entrée principale : pĩ'ilum. Noun. commencement; beginning.

pĩ'ise   Variante : pĩ'is. [ĩ́-é]  inacc: pĩ'isri, pĩ'isra. Verb. ramasser une valeur trouvé par hasard et s'en approprier; pick things up from the ground. A pĩ'ise la ligri da'am. Il a ramassé de l'argent au marché.

pia   [í-á] Numéral. dix; ten.

pisyopɔɩ   Voir entrée principale : pia. Numéral. soixante-dix; seventy.

pisyoobɩ   Voir entrée principale : pia. Numéral. soixante; sixty.

pisyi   Voir entrée principale : pia. Numéral. vingt; twenty.

pisnaasɩ   Voir entrée principale : pia. Numéral. quarante; forty.

piswɛɩ   Voir entrée principale : pia. Numéral. quatre-vingt-dix; ninety.

pisnii   Voir entrée principale : pia. Numéral. quatre-vingts; eighty.

pisnuu   Voir entrée principale : pia. Numéral. cinquante; fifty.

pistã   Voir entrée principale : pia. Numéral. trente; thirty.

pige   [í-é]  inacc: pigri, pigra. Verb. repérer; observer; guetter; keep watch over. «Nayiga n pigri bõndãana». «C'est le voleur qui observe le riche.» (proverbe).

pigi   Voir entrée principale : pike. Verb. avoir les yeux ouverts; keep eyes open. Bia la pigi mɛ, a ka gĩsre. L'enfant a les yeux ouverts, il ne dort pas.

pĩim   Voir entrée principale : pɛɛfɔ. Noun. pointe de flèche; tip of arrow.

pĩire   [ĩ́-é]  plural: pĩa. Noun. porte en secco; door made of straw. synonyms: kɔɔrŋɔ2.

pika   [í-á] Noun. brouillard; brume; fog. Catégorie : Universe, creation.

pike   [í-á]  inacc: pigsri, pigsra. Verb. ouvrir les yeux; open eyes. A pigsri mɛ bɩsra. Il ouvre les yeux et regarde.

pigi   Voir entrée principale : pike. Verb. avoir les yeux ouverts; keep eyes open. Bia la pigi mɛ, a ka gĩsre. L'enfant a les yeux ouverts, il ne dort pas.

pikne   [í-é]  plural: pikma. Noun. souche d'herbe; stock of grass.

pile   [í-é]  inacc: pilli, pilla. Verb. 1 • couvrir; cover. Ba pile la datĩnne. Ils ont couvert une case en paille.

2 • spread over.

pilga   Voir entrée principale : pile. Noun. action de couvrir; covering.

pilga   Voir entrée principale : pile. Noun. action de couvrir; covering.

pilge   [í-á]  inacc: pilgri, pilgra. Verb. 1 • découvrir; enlever; démolir; uncover. Ba boe mĩ pilgra la datĩnne. Ils sont en train de découvrir la case en paille.

2 • enlever; remove.

pilgo   [í-ó]  plural: pillo. Noun. pot d'argile avec ficelles; kind of pot. Catégorie : Récipient.

pĩlĩngõŋɔ   [ĩ́-ĩ́-ṍ-ɔ́]  plural: pĩlĩngõnnɔ. Noun. gecko à deux têtes; Fat-tailed gecko. Catégorie : Reptiles. hemitheconyx caudinctus.

pilmõogɔ   [í-ṍ-ɔ́]  plural: pilmõorɔ. Noun. espèce d'herbe pour tisser des ceintures et des bracelets; kind of grass. Catégorie : Herbes, plantes.

pĩngaasɩ   [ĩ́-á-ɩ́] Noun. pioche; pickaxe. Catégorie : Outil.

pire   [í-é]  inacc: piti, pita. Verb. mettre; porter; wear. Pire fʋ tagra! Mets tes chaussures!

pirge   [í-é]  inacc: pirgri, pirgra. v.sg. défaire; enlever; remove. Pirge bʋa la. Défais (la corde de) la chèvre.

pirse   Voir entrée principale : pirge. inacc: pirsri, pirsra. v.pl. défaire; enlever; remove. Pirse fʋ tagra! Enlève tes chaussures!

pirse   Voir entrée principale : pirge. inacc: pirsri, pirsra. v.pl. défaire; enlever; remove. Pirse fʋ tagra! Enlève tes chaussures!

pisnaasɩ   Voir entrée principale : pia. Numéral. quarante; forty.

pisnii   Voir entrée principale : pia. Numéral. quatre-vingts; eighty.

pisnuu   Voir entrée principale : pia. Numéral. cinquante; fifty.

pistã   Voir entrée principale : pia. Numéral. trente; thirty.

piswɛɩ   Voir entrée principale : pia. Numéral. quatre-vingt-dix; ninety.

pisyi   Voir entrée principale : pia. Numéral. vingt; twenty.

pisyoobɩ   Voir entrée principale : pia. Numéral. soixante; sixty.

pisyopɔɩ   Voir entrée principale : pia. Numéral. soixante-dix; seventy.

pɩ'ɩgɔ   Variante : pɩ'ɔ. [ɩ̀-ɔ̀]  plural: pɩtɔ. Noun. panier; corbeille; basket. Catégorie : Récipient.

pɩ-wenne   Voir entrée principale : pɩ'ɩgɔ. plural: pɩ-wɛma. Noun. panier gâté; spoiled basket.

pɩ-wʋgra   Voir entrée principale : pɩ'ɩgɔ. plural: pɩ-wʋgrɩba. Noun. fabricant de paniers; basket maker.

pɩgɛ   Voir entrée principale : pɩkɛ. inacc: pɩgrɩ, pɩgra. v.pl. décortiquer; shell. Pɩgɛ sẽnkaam na. Décortique les arachides.

pɩɩf-mõlga   Voir entrée principale : pɩɩfɔ. Noun. genette; Genet.

pɩɩfɔ   [ɩ́-ɔ́]  plural: pɩɩna. Noun. genette à grandes taches; large spotted Genet. Catégorie : Mammifère.

pɩɩf-mõlga   Voir entrée principale : pɩɩfɔ. Noun. genette; Genet.

pɩɩgɛ   [ɩ̀-ɛ̀]  inacc: pɩɩrɩ, pɩɩra. Verb. balayer; sweep. Pɔka la pɩɩrɩ la sɔgrɔ. La femme balaie les ordures.

pɩɩla   [ɩ̀-à]  plural: pɩɩntɔ. Noun. agneau; lamb. Catégorie : Mammifère.

pɩɩlɩntʋba   [ɩ́-ɩ́-ʋ́-á]  variant: pɩrɩntʋba. Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. combretum nioroense.

pɩɩsɛ   [ɩ̀-ɛ̀]  inacc: pɩɩsrɩ, pɩɩsra. Verb. enlever; nettoyer; débarrasser; secouer; remove by shaking. Pɩɩsɛ tẽntõnnɔ n boe fʋ zuum. Enlève le sable qui est sur ta tête!

pɩka   [ɩ̀-à]  plural: pɩgsɩ. Adjectif. petit; small. Kɔm-pɩgsɩ nõŋɛ de'eŋo mɛ. Les petits enfants aiment jouer.

pɩkɛ   [ɩ̀-à]  inacc: pɩgrɩ, pɩgra. v.sg. décortiquer; shell. Pɩkɛ sẽnkaafɔ la. Décortique l'arachide.

pɩgɛ   Voir entrée principale : pɩkɛ. inacc: pɩgrɩ, pɩgra. v.pl. décortiquer; shell. Pɩgɛ sẽnkaam na. Décortique les arachides.

pɩlɩ pɩlɩ   [ɩ̀-ɩ̀] brillant; luisant; bright. A fuugo la yẽgrɩ mɛ pɩlɩ pɩlɩ L'aspect de son vêtement est luisant.

pɩrɛ   [ɩ̀-ɛ̀]  inacc: pɩtɩ, pɩta. Verb. remplir; fill. Yoore la pɩrɛ la ko'om. Le canari est rempli d'eau.

pɩrga2   Voir entrée principale : pɩrɛ. Noun. remplissage; filling.

pɩrga1   [ɩ́-á]  plural: pɩrsɩ. Noun. castagnette en fer; castanets. Catégorie : Instrument de musique.

pɩrga2   Voir entrée principale : pɩrɛ. Noun. remplissage; filling.

pɩrgɛ   [ɩ̀-ɛ̀]  inacc: pɩrgrɩ, pɩrgra. Verb. égrener; détacher les grains; éplucher; shell. Pɩrgɛ kamãana la. Égrène les maïs.

pɩrwɩa   Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. crossopteryx febrifuga.

pɩ-wenne   Voir entrée principale : pɩ'ɩgɔ. plural: pɩ-wɛma. Noun. panier gâté; spoiled basket.

pɩ-wʋgra   Voir entrée principale : pɩ'ɩgɔ. plural: pɩ-wʋgrɩba. Noun. fabricant de paniers; basket maker.

po1   [ó] verbe auxiliaire. faire aussi, également; also do. Po vaagɛ sẽnkaam na. Ramasse aussi les arachides.

po2   [ó] Verb. faire un peu de temps; pass time. Basɛ tɩ la po fẽe, tɩ tɩ kule. Il faut attendre un peu de temps et nous allons rentrer.

po'oge   [ó-é]  inacc: po'orɩ, pɔ'ɔra. Verb. défendre; fight for. A po'orɩ la a yɩbga. Il défend son petit frère.

põ'ogɛ   [õ̀-ɛ̀]  inacc: põ'orɩ, põ'ora. Verb. 1 • pourrir; rot. Kamantõosɩ la põ'ogɛ mɛ. Les tomates sont pourries.

2 • spoil.

põ'osgɔ   Voir entrée principale : põ'ogɛ. Noun. composte; compost.

põ'osgɔ   Voir entrée principale : põ'ogɛ. Noun. composte; compost.

põbɛ1   [õ̀-ɛ̀]  inacc: põbrɩ, põbra. Verb. emballer; envelopper; wrap. A tõbgɛ la sẽnkaam põbɛ fuugo pʋam. Il a enlevé des arachides et les a emballées dans un tissu.

põbga   Voir entrée principale : põbɛ1, põbɛ2. Noun. 1 • action de mettre une peau sur un tambour; fixing a skin on a drum.

2 • emballage.

põbɛ2   [õ̀-ɛ̀]  inacc: põbrɩ, põbra. Verb. mettre la peau sur un tam-tam/tambour etc; fix a skin on a drum. Ba boe mĩ põbra la lʋŋa. Ils sont en train de mettre la peau sur un tambourin.

põbga   Voir entrée principale : põbɛ1, põbɛ2. Noun. 1 • action de mettre une peau sur un tambour; fixing a skin on a drum.

2 • emballage.

põbga   Voir entrée principale : põbɛ1, põbɛ2. Noun. 1 • action de mettre une peau sur un tambour; fixing a skin on a drum.

2 • emballage.

pobʋa   [ò-ʋ̀-à]  plural: pobʋʋsɩ. variant: kobʋa. Noun. espèce de poisson; kind of fish. Catégorie : Poissons. labeo senegalensis.

polle1   Voir entrée principale : pallɛ2. plural: pɔla. Adjectif. jeune; young. budib-polle jeune homme.

polle2   [ò-é]  plural: pɔla. Noun. bracelet en cuir; leather bangle. Catégorie : Beauté.

põm   [õ̀]  inacc: põnnɩ, põnna. Verb. raser; shave. A põm na a zuo. Il a rasé sa tête. synonyms: siige.

põmpã'asʋm dãana   Voir entrée principale : pã'asɛ1. Noun. trompeur; deceiver.

põmpɔrma   Voir entrée principale : . plural: põmpɔrndõma. Noun. menteur; liar. Catégorie : Personne.

põmpɔrŋɔ   Voir entrée principale : parɩm. Noun. mensonge; lie.

põn   [õ̀] verbe auxiliaire. déjà; already. Mam põn sẽŋɛ mɛ. Je suis déjà parti. synonyms: siige.

põn ka   Voir entrée principale : põn. même pas; not even. A põn ka tana wʋn sakɛ ẽ. Il ne pourra même pas l'obéir.

põn ka   Voir entrée principale : põn. même pas; not even. A põn ka tana wʋn sakɛ ẽ. Il ne pourra même pas l'obéir.

põnpõra   [õ̀-õ̀-à]  plural: põnpõtɔ. Noun. multicolore; tacheté; multi-coloured. Na-põnpõra Bœuf tacheté.

põŋa   [õ̀-à]  plural: põsɩ. Noun. hangar; shed. Catégorie : Construction.

poore1   [ò-è]  plural: pɔa. 1 • Noun. dos; back. Catégorie : Corps.

2 • Postposition. behind.

poorʋm1   Voir entrée principale : poore1. Postposition. derrière; after. A weege la loore la poorʋm. Il est resté derrière le camion.

poorʋmdõma   Voir entrée principale : poore1. Noun. alliés, ceux qui sont derrière; supporters.

poore2   [ò-è] Noun. salutation en arrivant chez quelqu'un; salutation at arrival.

poorʋm1   Voir entrée principale : poore1. Postposition. derrière; after. A weege la loore la poorʋm. Il est resté derrière le camion.

poorʋm2   Voir entrée principale : . Noun with location marker. derrière; behind.

poorʋmdõma   Voir entrée principale : poore1. Noun. alliés, ceux qui sont derrière; supporters.

põosgɔ   [õ̀-ɔ̀]  plural: põosa. Noun. gris; bleu clair; grey.

põrɛ1   [õ̀-ɛ̀] Verb. être proche (temps); be near. Daarɛ la põrɛ mɛ. Le jour est proche.

põrɛ2   Verb. plier; fold. Põrɛ nãma. Plie les jambes. Fold your legs.

põrsɛ   [ṍ-ɛ́]  inacc: põrsrɩ, põrsra. Verb. tacheter, être tacheté; speckle. Fuugo la põrsɛ mɛ. Le vêtement est tacheté.

põrsɩgɔ   Voir entrée principale : põrsɛ. Noun. action de tacheter; speckling.

põrsɩgɔ   Voir entrée principale : põrsɛ. Noun. action de tacheter; speckling.

põsɛ   [ṍ-ɛ́]  inacc: põsrɩ, põsra. Verb. échapper; escape. Nayiga la zoe põsɛ mɛ. Le voleur s'est échappé.

põsga   Voir entrée principale : põsɛ. Noun. action d'échapper; échappement; escaping.

põsga   Voir entrée principale : põsɛ. Noun. action d'échapper; échappement; escaping.

pɔ'ɔgɛ   [ɔ̀-ɛ̀]  inacc: pɔ'ɔrɩ, pɔ'ɔra. Verb. 1 • manquer; mépriser; insulter; miss. Ligri n pɔ'ɔgɛ. C'est l'argent qui a manqué.

2 • insult.

3 • despise.

pɔ'ɔrɛ   Voir entrée principale : pɔ'ɔgɛ. Noun. mépris; insulte; manquement; contempt.

pɔ'ɔgɔ1   [ɔ́-ɔ́]  plural: pɔ'ɔrɔ. Noun. taon; horsefly. Catégorie : Insectes.

pɔ'ɔgɔ2   [ɔ́-ɔ́]  plural: pɔ'ɔrɔ. Noun. coucal du Sénégal; Senegal Coucal (bird). Catégorie : Oiseaux.

pɔ'ɔrɛ   Voir entrée principale : pɔ'ɔgɛ. Noun. mépris; insulte; manquement; contempt.

pɔga   [ɔ́-á]  plural: pɔgba. Noun. épouse; femme; wife. Catégorie : Personne.

pɔg-kẽema   Voir entrée principale : pɔga. nom composé. première épouse; senior wife. Catégorie : Personne.

pɔg-yẽŋa dãana   Voir entrée principale : pɔga. mari d'une seule femme; husband of a single wife.

pɔg-sarga   Voir entrée principale : pɔga. nom composé. dernière épouse; co-épouse; co-wife. Catégorie : Personne.

pɔgdita   Voir entrée principale : pɔga. plural: pɔgditba. nom composé. marié; époux; husband. Catégorie : Personne.

pɔg-sʋllɛ   Voir entrée principale : pɔga. Noun. dot; dowry.

pɔg-sãana   Voir entrée principale : pɔga. nom composé. jeune mariée; young bride. Catégorie : Personne.

pɔgdire   Voir entrée principale : pɔga. nom composé. mariage; marriage.

pɔgsigra   Voir entrée principale : pɔga. nom composé. intermédiaire pour un mariage; intermediate for marriage. Catégorie : Personne.

pɔg-bɩ'a   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-bɩ'ɩsɩ. nom composé. jeune femme; young wife. Catégorie : Personne.

pɔgdire   Voir entrée principale : pɔga. nom composé. mariage; marriage.

pɔgdita   Voir entrée principale : pɔga. plural: pɔgditba. nom composé. marié; époux; husband. Catégorie : Personne.

pɔgdɔgnõa   [ɔ́-ɔ́-ṍ-á]  plural: pɔgdɔgnõosɩ. Noun. coucou; Cuckoo (bird). Catégorie : Oiseaux.

pɔg-dɔgsa   Voir entrée principale : dɔgɛ. Noun. sage-femme; midwife. Catégorie : Personne.

pɔgẽntɩa   [ɔ̀-ẽ̀-ɩ̀-à]  plural: pɔgẽntɩɩsɩ. Noun. lieu aride; clairière; clearing (ground). Catégorie : Universe, creation.

pɔg-kẽema   Voir entrée principale : pɔga. nom composé. première épouse; senior wife. Catégorie : Personne.

pɔglɛ   [ɔ̀-ɛ̀]  inacc: pɔgnɩ, pɔgna. Verb. blesser; hurt. A pɔglɛ la a nã'arɛ. Il s'est blessé à la jambe.

pɔglʋŋɔ   Voir entrée principale : pɔglɛ. Noun. blessure; injury. Catégorie : Maladie.

pɔglʋŋɔ   Voir entrée principale : pɔglɛ. Noun. blessure; injury. Catégorie : Maladie.

pɔg-mẽŋka   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-mẽŋsɩ. nom composé. bonne ménagère; good householder (wife).

pɔg-naba   Voir entrée principale : pɔka. nom composé. reine; queen. Catégorie : Personne.

pɔg-pallɛ   Voir entrée principale : pɔka. nom composé. jeune femme; young woman. Catégorie : Personne.

pɔg-sãana   Voir entrée principale : pɔga. nom composé. jeune mariée; young bride. Catégorie : Personne.

pɔg-sarga   Voir entrée principale : pɔga. nom composé. dernière épouse; co-épouse; co-wife. Catégorie : Personne.

pɔgsigra   Voir entrée principale : pɔga. nom composé. intermédiaire pour un mariage; intermediate for marriage. Catégorie : Personne.

pɔg-sʋllɛ   Voir entrée principale : pɔga. Noun. dot; dowry.

pɔg-tapʋa   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-tapɔɔsɩ. nom composé. femme enceinte; pregnant woman. Catégorie : Personne.

pɔg-tazãarɛ   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-tazãara. nom composé. mauvaise ménagère; bad householder (wife). «Pɔg-tazãarɛ ko'om ka yũuri.» «L'eau d'une mauvaise ménagère n'est pas buvable.» (proverbe).

pɔg-tũula   Voir entrée principale : pɔka. nom composé. prostituée; prostitute. Catégorie : Personne.

pɔg-wɩsŋa   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-wɩsɩ. nom composé. femme zélée; zealous wife. Atãnpɔka de la pɔg-wɩsŋa, a tʋnnɩ la tɔtɔ. Tanpoaka est une femme zélée, elle travaille vite. Catégorie : Personne.

pɔg-yã'aŋa   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-yã'asɩ. nom composé. vieille femme; old woman. Catégorie : Personne.

pɔg-yẽŋa dãana   Voir entrée principale : pɔga. mari d'une seule femme; husband of a single wife.

pɔɩ   [ɔ́-ɩ́]  inacc: pɔtɩ, pɔta. Verb. jurer; faire serment; swear. A pɔɩ mɛ tɩ ẽŋa ka zũ. Il a juré qu'il n'a pas volé.

pɔtɛ   Voir entrée principale : pɔɩ. Variante : pɔrɛ. Noun. nom de famille; nom par lequel on jure; family name. A pɔtɛ de la Sɩa. Son nom de famille est Sia.

pɔrɛ   Voir entrée principale : pɔɩ, pɔtɛ. Noun. serment; oath.

pɔka   [ɔ́-á]  plural: pɔgsɩ. Noun. femme; woman. Catégorie : Personne.

pɔg-tapʋa   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-tapɔɔsɩ. nom composé. femme enceinte; pregnant woman. Catégorie : Personne.

pɔg-naba   Voir entrée principale : pɔka. nom composé. reine; queen. Catégorie : Personne.

pɔg-yã'aŋa   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-yã'asɩ. nom composé. vieille femme; old woman. Catégorie : Personne.

pɔg-wɩsŋa   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-wɩsɩ. nom composé. femme zélée; zealous wife. Atãnpɔka de la pɔg-wɩsŋa, a tʋnnɩ la tɔtɔ. Tanpoaka est une femme zélée, elle travaille vite. Catégorie : Personne.

pɔg-bɩ'a   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-bɩ'ɩsɩ. nom composé. jeune femme; young wife. Catégorie : Personne.

pɔg-pallɛ   Voir entrée principale : pɔka. nom composé. jeune femme; young woman. Catégorie : Personne.

pɔkõorɛ   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔkõpa. nom composé. veuve; widow. Catégorie : Personne.

pɔg-tũula   Voir entrée principale : pɔka. nom composé. prostituée; prostitute. Catégorie : Personne.

pɔsɔɔgɔ   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔsɔɔrɔ. Noun. servante (de ménage); domestic servant (female). Catégorie : Personne.

pɔg-mẽŋka   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-mẽŋsɩ. nom composé. bonne ménagère; good householder (wife).

pɔg-tazãarɛ   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔg-tazãara. nom composé. mauvaise ménagère; bad householder (wife). «Pɔg-tazãarɛ ko'om ka yũuri.» «L'eau d'une mauvaise ménagère n'est pas buvable.» (proverbe).

pɔkalatoorʋm   [ɔ́-á-á-ó-ʋ́] Noun. espèce de sorgho blanchâtre; kind of sorghum. Catégorie : Nourriture.

pɔkõorɛ   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔkõpa. nom composé. veuve; widow. Catégorie : Personne.

pɔkɔ   [ɔ́-ɔ́]  plural: pɔgrɔ. Noun. 1 • coquille; écaille (du poisson); écorce (d'un arbre); son (enveloppe de graine); bark.

2 • shell.

3 • fish scale.

dɔ-pɔkɔ   Voir entrée principale : dɔɔgɔ2, pɔkɔ. Noun. écorce; bark.

pɔɔlgɔ   [ɔ̀-ɔ̀]  plural: pɔɔlɔ. Noun. dernière chose; last thing. naa-pɔɔlgɔ le dernier mil hâtif.

pɔrɛ   Voir entrée principale : pɔɩ, pɔtɛ. Noun. serment; oath.

pɔsɛ1   [ɔ̀-ɛ̀]  plural: pɔsɩɩba. Noun. belle-sœur (sœur du mari); sister-in-law. Catégorie : Personne.

pɔsɛ2   [ɔ̀-ɛ̀]  inacc: pɔsrɩ, pɔsra. Verb. commencer; begin. A pɔsɛ wẽ'era la wara. Il a commencé à confectionner des briques.

pɔsga   Voir entrée principale : pɔsɛ2, pɔsɛ3. Noun. 1 • tirage au sort; casting lots.

2 • commencement; beginning.

pɔspɔsɩ   Voir entrée principale : pɔsɛ2. 1 • premier; first. pɔspɔsɩ gõŋɔ premier livre.

2 • Adverb. premièrement; tout d'abord. A da la bʋa pɔspɔsɩ. Premièrement il a acheté une chèvre.

pɔsɛ3   [ɔ̀-ɛ̀]  inacc: pɔsrɩ, pɔsra. Verb. tirer au sort; tester; cast lots. Pɔsɛ bɩsɛ ãne n zũ. Tire au sort pour voir qui a volé.

pɔsga   Voir entrée principale : pɔsɛ2, pɔsɛ3. Noun. 1 • tirage au sort; casting lots.

2 • commencement; beginning.

pɔsga   Voir entrée principale : pɔsɛ2, pɔsɛ3. Noun. 1 • tirage au sort; casting lots.

2 • commencement; beginning.

pɔsɔɔgɔ   Voir entrée principale : pɔka. plural: pɔsɔɔrɔ. Noun. servante (de ménage); domestic servant (female). Catégorie : Personne.

pɔspɔsɩ   Voir entrée principale : pɔsɛ2. 1 • premier; first. pɔspɔsɩ gõŋɔ premier livre.

2 • Adverb. premièrement; tout d'abord. A da la bʋa pɔspɔsɩ. Premièrement il a acheté une chèvre.

pɔtɛ   Voir entrée principale : pɔɩ. Variante : pɔrɛ. Noun. nom de famille; nom par lequel on jure; family name. A pɔtɛ de la Sɩa. Son nom de famille est Sia.

pɔyʋa   [ɔ̀-ʋ́-á]  plural: pɔyɔɔsɩ. Noun. fille; daughter. Adõŋpɔka de la Abagna pɔyʋa. Dongpaoka est la fille de Bagna. Catégorie : Personne.

pu'ugo   [ù-ò]  plural: pu'uro. Noun. arbre à soie du Sénégal; pomme de Sodome; espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. calotropis procera.

pugi   [ù-ì]  inacc: puga. Verb. flotter; surnager; rester à la surface de l'eau; be floating. Dɔɔgɔ la ka mise, a pugi mɛ. Le bois n'a pas coulé, il est resté à la surface.

pugla   [ú-á]  plural: pugunto. Noun. fille; girl. Awẽnpɔka de la pugla. Ouènpoaka est une fille. Catégorie : Personne. synonyms: bipugla.

pug-polle   Voir entrée principale : pugla. Noun. jeune fille; young girl. Catégorie : Personne.

pug-sarga   Voir entrée principale : pugla. plural: pug-sarsɩ. Noun. jeune fille; young lady. Catégorie : Personne.

pug-polle   Voir entrée principale : pugla. Noun. jeune fille; young girl. Catégorie : Personne.

pug-sarga   Voir entrée principale : pugla. plural: pug-sarsɩ. Noun. jeune fille; young lady. Catégorie : Personne.

puka   [ú-á] Adjectif. gris; beige; pâle; grey. synonyms: pelŋo.

puke1   [ú-é]  inacc: pukri, pukra. Verb. révéler; se manifester; apparaître à la surface; reveal. Yelle la puke mɛ. Le problème a été révélé.

pukre   Voir entrée principale : puke1. Noun. révélation; revelation.

puke2   [ú-é]  inacc: pukri, pukra. Verb. jeter sur; throw on. Kɔma vaarɩ la tẽntõnnɔ pukra ba zuto. Les enfants ramassent du sable et le jettent sur leurs têtes.

pukre   Voir entrée principale : puke1. Noun. révélation; revelation.

pulle   [ú-é]  plural: pula. Noun. thorax; poitrine; thorax. Catégorie : Corps.

pulum   [ù-ù]  inacc: pulni, pulna. Verb. diluer (mélanger un liquide); dilute. Dãam n ka pulum. Du dolo/alcool non dilué.

pũmpũnka   Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. stericiulia setigera.

pupu   [ú-ú]  plural: pupudõma. Noun. moto; motorbike. synonyms: mõntɛɛrɩ.

purgo   [ú-ó]  plural: puto. Adjectif. sans grain; without grain. sẽnka-puto arachides sans grains.

puri   Noun. écureuil volant; flying squirrel. Catégorie : Mammifère.

puse   [ú-é]  inacc: pusri, pusra. Verb. pousser de nouveau; sprout. Tɩa la puse võorɔ mɛ. L'arbre a repoussé des feuilles.

pusga1   Voir entrée principale : puse. Noun. action de repousser; sprouting.

pusga1   Voir entrée principale : puse. Noun. action de repousser; sprouting.

pusga2   [ú-á]  plural: pusi. Noun. tamarinier; espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. tamarindus indica.

pusre   Voir entrée principale : pusga2. plural: pusa. Noun. tamarin; tamarind. Catégorie : Nourriture.

pusge   [ú-é]  inacc: pusgri, pusgra. Verb. crever; percer; pierce. Kʋʋsrɛ n lʋ mam weefo tɩ a pusge. Une pointe a percé mon vélo et il a crevé.

pusre   Voir entrée principale : pusga2. plural: pusa. Noun. tamarin; tamarind. Catégorie : Nourriture.

puuge1   [ù-è]  inacc: puuri, puura. Verb. fleurir; bloom. Tɩa la puuri mɛ. L'arbre fleurit.

puugo   Voir entrée principale : puuge1. plural: puuro. Noun. fleur; flower. Catégorie : Herbes, plantes.

puuge2   [ù-è]  inacc: puuri, puura. Verb. croiser; cross. Puuge dɔɔgɔ la bĩŋe ayẽma zuo. Croise le bois sur l'autre.

dɔ-puurŋa   Voir entrée principale : puuge2. plural: dɔ-puursi. Noun. bois croisé; croix; cross.

puugo   Voir entrée principale : puuge1. plural: puuro. Noun. fleur; flower. Catégorie : Herbes, plantes.

puusgo   [ù-ò] Noun. poussière; dust. Puusgo n boe taablɩ zuo. Il y a de la poussière sur la table. Catégorie : Universe, creation.

pʋ'ʋsɛ1   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: pʋ'ʋsrɩ, pʋ'ʋsra. Verb. 1 • saluer; greet. Pʋ'ʋsɛ ya yir-dõma. Saluez votre famille.

2 • prier; pray.

pʋ'ʋsgɔ   Voir entrée principale : pʋ'ʋsɛ1. Noun. 1 • salutation; prière; remerciement; commission; demande d'aide; greeting.

2 • prayer.

pʋ'ʋsɛ2   Voir entrée principale : pʋ'ʋsɛ1. inacc: pʋ'ʋsrɩ, pʋ'ʋsra. Verb. 1 • commissionner; envoyer; commission to do. A pʋ'ʋsɛ ẽ na da'am. Il l'a envoyé/commissionné au marché.

2 • remercier; thank. Tɩ pʋ'ʋsɛ ya zozo'e. Nous vous remercions beaucoup.

pʋ'ʋsɛ3   Voir entrée principale : pʋ'ʋsɛ1. inacc: pʋ'ʋsrɩ, pʋ'ʋsra. Verb. demander une aide; solliciter; ask for help. Akʋlga pʋ'ʋsɛ la nẽrba tɩ ba sõŋɛ ẽ. Koulga a demandé aux gens de l'aider.

pʋ'ʋsɛ2   Voir entrée principale : pʋ'ʋsɛ1. inacc: pʋ'ʋsrɩ, pʋ'ʋsra. Verb. 1 • commissionner; envoyer; commission to do. A pʋ'ʋsɛ ẽ na da'am. Il l'a envoyé/commissionné au marché.

2 • remercier; thank. Tɩ pʋ'ʋsɛ ya zozo'e. Nous vous remercions beaucoup.

pʋ'ʋsɛ3   Voir entrée principale : pʋ'ʋsɛ1. inacc: pʋ'ʋsrɩ, pʋ'ʋsra. Verb. demander une aide; solliciter; ask for help. Akʋlga pʋ'ʋsɛ la nẽrba tɩ ba sõŋɛ ẽ. Koulga a demandé aux gens de l'aider.

pʋ'ʋsgɔ   Voir entrée principale : pʋ'ʋsɛ1. Noun. 1 • salutation; prière; remerciement; commission; demande d'aide; greeting.

2 • prayer.

pʋam   [ʋ́-á] Noun with location marker. dans; in. Ko'om boe yoore la pʋam. Il y a de l'eau dans le canari.

pʋbugsum   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. méchanceté; nastiness.

pʋgra   [ʋ̀-à]  plural: pʋgrɩba. Noun. tante (sœur du père); aunt. Catégorie : Personne.

pʋgrabia   [ʋ̀-à-í-á] Noun. loriot doré; Golden Oriole (bird). Catégorie : Oiseaux.

pʋɩ   [ʋ́-ɩ́́]  inacc: pʋtɩ, pʋta. Verb. partager; diviser; share. Pʋɩ ya dia la! Partagez la nourriture!

pʋrɛ1   Voir entrée principale : pʋɩ.[ʋ́-ɛ́] Noun. partage; part; sharing. Nẽra woo la a pʋrɛ. Chacun avec sa part.

pʋkɛ1   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: pʋkrɩ, pʋkra. Verb. préparer une bouillie; make porridge. Pɔka la pʋkrɩ bẽerɛ. La femme prépare une bouillie.

pʋkɛ2   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: pʋkrɩ, pʋkra. Verb. presser; bousculer; pousser; serrer; press. Bẽm tɩ fʋ pʋkra mam bɛla? Pourquoi me presses-tu comme ça?

pʋlibsum   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. hypocrisie; hypocrisy.

pʋlɩŋa   [ʋ̀-ɩ̀-à]  plural: pʋlɩsɩ. Noun. policier; policeman. Catégorie : Personne.

pʋlŋrɛ   [ʋ́-ɛ́] Noun. couteau pour excision; blade for excision. Catégorie : Outil.

pʋ-nõrgɔ   Voir entrée principale : pʋraaga. plural: pʋ-nõra. Noun. ulcère d'estomac; stomach ulcer.

pʋpeelʋm   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. pureté; sainteté; joie; purity.

pʋpõra   [ʋ́-ṍ-á] Adjectif. 1 • multicolore; multi-coloured. Fu-ẽna de la pʋpõra. Ce tissu est multicolore.

2 • 

pʋra   [ʋ́-á] Noun. fil en coton (enroulé); cotton thread.

pʋraaga   [ʋ́-á-á]  plural: pʋraasɩ. Noun. estomac; stomach. Catégorie : Corps.

pʋ-nõrgɔ   Voir entrée principale : pʋraaga. plural: pʋ-nõra. Noun. ulcère d'estomac; stomach ulcer.

pʋrɛ1   Voir entrée principale : pʋɩ.[ʋ́-ɛ́] Noun. partage; part; sharing. Nẽra woo la a pʋrɛ. Chacun avec sa part.

pʋrɛ2   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: pʋtɩ, pʋta. Verb. entonner; mentionner; citer; start singing. Pʋrɛ yõonɛ tɩ tɩ yõom. Entonne un chant pour que nous chantions.

pʋrgɛ   [ʋ̀-ɛ̀]  inacc: pʋrgrɩ, pʋrgra. Verb. verser un peu; pour a bit. Pɔrgɛ ko'om bɔ ma. Verse un peu d'eau pour moi.

pʋryõŋɔ   [ʋ́-ṍ-ɔ́]  plural: pʋryõnnɔ. Noun. espèce de grand crocodile; animal mythique; kind of mythical animal. Catégorie : Reptiles.

pʋryõŋ-yãlma   Voir entrée principale : pʋryõŋɔ. Noun. dragon; dragon.

pʋryõŋ-yãlma   Voir entrée principale : pʋryõŋɔ. Noun. dragon; dragon.

pʋsalbiire   Voir entrée principale : pʋsalfɔ. Noun. espèce de petit poisson; kind of small fish. Catégorie : Poissons. barbus sp..

pʋsalfɔ   [ʋ́-á-ɔ́] Noun. poisson chien; kind of fish. Catégorie : Poissons. hydrocynus sp..

pʋsalbiire   Voir entrée principale : pʋsalfɔ. Noun. espèce de petit poisson; kind of small fish. Catégorie : Poissons. barbus sp..

pʋsʋka   [ʋ́-ʋ́-á] Noun. moitié; demi; half.

pʋtẽ'erɛ   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. pensée; opinion; intention; espoir; thought.

pʋtʋʋla   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. personne méchante; wicked person. Catégorie : Personne.

pʋʋr-dõŋa   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. plural: pʋ-dõoma. nom composé. maux de ventre; stomach-ache. Catégorie : Maladie.

pʋʋrɛ   [ʋ̀-ɛ̀]  plural: pʋa. Noun. 1 • ventre; belly. Catégorie : Corps.

2 • stomach.

pʋtẽ'erɛ   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. pensée; opinion; intention; espoir; thought.

pʋbugsum   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. méchanceté; nastiness.

pʋtʋʋla   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. personne méchante; wicked person. Catégorie : Personne.

pʋpeelʋm   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. pureté; sainteté; joie; purity.

pʋlibsum   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. hypocrisie; hypocrisy.

pʋʋr-dõŋa   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. plural: pʋ-dõoma. nom composé. maux de ventre; stomach-ache. Catégorie : Maladie.

pʋyã'anɛ   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. gourmandise; gloutonnerie; greed.

pʋyã'anɛ   Voir entrée principale : pʋʋrɛ. Noun. gourmandise; gloutonnerie; greed.