Y - y
ya1 [à] 1 • vous, votre, vos (pronom personnel et adjectif possessif de la 2 ème pers. du pluriel); you.
2 • your.
yan Voir entrée principale : ya1. le fait que vous; you+SUB. Yan wa'am na, la ãn sõŋa. Comme vous êtes venus, c'est bien.
ya2 [á] Completive marker. particule d'actualisation de la phrase affirmative (en position finale); completive. A di ya. Il a mangé.
ya3 Voir entrée principale : ya'agɛ. Verb. rester ouvert; remain open. A nõorɛ ya mɛ. Sa bouche est ouverte.
yã [ã́] inacc: yãarɩ, yãara. Verb. aller ça et là; go here and there. A eerɩ yãara mɛ. Il va ça et là.
ya'afɔ [á-ɔ́] plural: ya'am. Noun. bile; fiel; bile. Catégorie : Corps.
ya'agɛ [á-ɛ́] inacc: ya'agrɩ, ya'agra. Verb. ouvrir; open. Ya'agɛ nõorɛ. Ouvre la bouche.
ya3 Voir entrée principale : ya'agɛ. Verb. rester ouvert; remain open. A nõorɛ ya mɛ. Sa bouche est ouverte.
ya'am [á'] inacc: ya'anɩ, ya'ana. Verb. bâiller; yawn. Gẽem n tarɩ ẽ tɩ a ya'ana. Il a sommeil et il bâille.
ya'aŋɔ Voir entrée principale : ya'am. Noun. bâillement; yawn.
ya'an [á-á] verbe auxiliaire. faire comme d'habitude; do as usual. A ya'an boe mĩ dita mɛ. Il mange comme d'habitude.
ya'anɛ [á-ɛ́] Noun. vantardise; le fait de donner ou parler pour se faire valoir; boastfulness. A de la ya'anɛ dãana. C'est une personne vantarde.
yã'aŋa1 [ã́-á] plural: yã'asɩ. vieux; old. bʋra-yã'aŋa vieillard. pɔg-yã'aŋa vieille.
yã'aŋa2 [ã́-á] plural: yã'asɩ. femelle adulte; female adult. pe-yã'aŋa brebis.
ya'aŋɔ Voir entrée principale : ya'am. Noun. bâillement; yawn.
yaaba [á-á] plural: yaabdõma. Noun. ancêtre; ancestor. Catégorie : Personne.
yãadʋa [ã̀-ʋ̀-à] Noun. sorte d'aubergine pour la sauce; kind of eggplant. Catégorie : Nourriture. synonyms: kõntʋa.
![]() |
yãaga [ã́-á] plural: yãasɩ. Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. guiera senegalensis.
yaagɛ1 [á-ɛ́] inacc: yaarɩ, yaara. Verb. offenser; faire du tort; offend against. Fʋ sãn yaagɛ naba, la ka ãn sõŋa. Si tu offenses le chef, ce n'est pas bien.
yaarɛ Voir entrée principale : yaagɛ1. Noun. offense; trespass.
yaagɛ2 [à-ɛ̀] inacc: yaagrɩ, yaagra. Verb. enlever hors d'un liquide; take out of a liquid. A lʋwannɛ n lui ko'om pʋam tɩ a yaagɛ. Sa puisette est tombée dans l'eau et il l'a enlevée.
yãagɛ [ã́-ɛ́] inacc: yãarɩ, yãara. Verb. réanimer le feu; rekindle (fire). Malgɛ bugum na tɩ ba yãagɛ. Réanime le feu.
yaalɛ [à-ɛ̀] inacc: yaalɩ, yaala. Verb. se moquer de; mépriser; abuser; mock. Da kãn yaalɛ pɔka la. Ne méprise pas la femme.
yaalgɔ1 Voir entrée principale : yaalɛ. Noun. mépris; contempt.
yaalɛ m mẽŋa Voir entrée principale : yaalɛ. perdre sa valeur; lose value.
yaalɛ m mẽŋa Voir entrée principale : yaalɛ. perdre sa valeur; lose value.
yaalga [á-á] plural: yaalsɩ. sans importance; sans valeur; without importance. bõn-yaalsɩ des choses sans valeur.
yaalgɔ1 Voir entrée principale : yaalɛ. Noun. mépris; contempt.
yaalgɔ2 [á-ɔ́] Noun. action ou parole immorale; immoral word or action.
yaal-yaalɩ [á-ɩ́] Adverb. d'une manière anodine, sans prendre au sérieux; carelessly. Nẽrba basɛba tõnnɩ kʋa tõoma la yaal-yaalɩ. Quelques personnes font le travail d'agriculture sans le prendre au sérieux.
yaama1 [á-á] Noun. herbe; hay or fodder. Catégorie : Herbes, plantes. synonyms: yɔnnɔ.
yaama2 [à-à] Noun. farine non fine; farine grossière; kind of flour. synonyms: yɔnnɔ.
yaarɛ Voir entrée principale : yaagɛ1. Noun. offense; trespass.
yaarʋm [à-ʋ́] Noun. sel; salt. Catégorie : Nourriture.
yãbɛ [ã́-ɛ́] inacc: yãbrɩ, yãbra. Verb. gronder; tell off. A yãbrɩ bia la mɛ. Il gronde l'enfant.
yãbga Voir entrée principale : yãbɛ. Noun. grondement; rumble.
![]() |
yabga1 [á-á] plural: yabsɩ. Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. strophanthus sarmentosus.
yabga2 [á-á] Noun. poison; poison.
yabga3 [á-á] plural: yabsɩ. Noun. fille au moment de son excision; girl who is candidate for excision. Catégorie : Personne. synonyms: zẽlõm.
yãbga Voir entrée principale : yãbɛ. Noun. grondement; rumble.
yaga Voir entrée principale : yaglɛ. Verb. être accroché; hang. Pʋʋrɛ dagɩ wʋa yaga zãŋa. Le ventre n'est pas un sac accroché vide. (proverbe).
yaga wɛsga Voir entrée principale : yagrɛ. Noun. cicatrices ethniques; marques sur la joue; ethnic scars.
![]() |
yagba Voir entrée principale : yagbɛ. plural: yagbdõma. Noun. potière, potier; potter. Catégorie : Personne.
yagbɛ [á-ɛ́] inacc: yagbrɩ, yagbra. Verb. faire de la poterie; mould clay. Pɔka la yabgɛ la yoore. La femme a fait un canari.
yagbgɔ Voir entrée principale : yagbɛ. Noun. poterie; pottery.
![]() |
yagba Voir entrée principale : yagbɛ. plural: yagbdõma. Noun. potière, potier; potter. Catégorie : Personne.
yagbgɔ Voir entrée principale : yagbɛ. Noun. poterie; pottery.
yagɛ1 [á-ɛ́] inacc: yagrɩ, yagra. Verb. enlever beaucoup; take a lot. Desõŋ-pɩka, dee yagra zom. Une petite cuillère, mais elle enlève beaucoup de farine. (Proverbe).
yagɛ2 Verb. être accroché; hang, be hanging. Fuu la n yagɛ.
yãgɛ Voir entrée principale : yãkɛ2. inacc: yãgrɩ, yãgra. v.pl. faire des éclairs; make flash lightning. Saaga n yãgrɩ. La pluie fait des éclairs.
yaglɛ [à-ɛ̀] inacc: yaglɩ, yagla. Verb. 1 • accrocher; hook on. Yaglɛ fuugo la! Accroche l'habit!
2 • hang up.
yaga Voir entrée principale : yaglɛ. Verb. être accroché; hang. Pʋʋrɛ dagɩ wʋa yaga zãŋa. Le ventre n'est pas un sac accroché vide. (proverbe).
yãgma [ã́-á] sale; impropre; dirty. Bia la ãn na yãgma. L'enfant est sale.
yagrɛ [á-ɛ́] plural: yaga. Noun. joue; cheek. Catégorie : Corps.
yaga wɛsga Voir entrée principale : yagrɛ. Noun. cicatrices ethniques; marques sur la joue; ethnic scars.
yagsɛ Voir entrée principale : yakɛ2. inacc: yagsrɩ, yagsra. v.pl. décrocher; enlever; take dawn. A boe mĩ yagsra la to'oro. Il est en train d'enlever des pains; de singe (du baobab).
yagsɩ [á-ɩ́] Adverb. plein d'énergie; en forme; full of energy. A isge la yagsɩ. Il s'est levé plein d'énergie.
yãg-yãgɩ [ã́-ã́-ɩ́] Noun. chamaillerie; dispute; squabble. «Yãg-yãgɩ n de zɛbrɛ.» La chamaillerie est la dispute. (proverbe).
yãɩ [ã́-ɩ́] nettement; directement; clearly. A sɩ'ɩsɛ yãɩ yetɩ: Mam ka mi ẽ. Il a renié nettement et dit: Je ne le connais pas.
![]() |
yãka1 [ã́-á] plural: yãgsɩ. Noun. gazelle à front roux; gazelle. Catégorie : Mammifère.
yãka2 Voir entrée principale : yãkɛ2. Noun. éclair; lightning. Catégorie : Universe, creation.
yakɛ1 [à-ɛ̀] inacc: yakrɩ, yakra. Verb. rejoindre; meet up with. Mam wʋn yakɛ fʋ da'am. Je vais te rejoindre au marché.
yakɛ2 [à-ɛ̀] inacc: yakrɩ, yakra. v.sg. décrocher; enlever; take down. Yakɛ fuugo la! Décroche l'habit!
yagsɛ Voir entrée principale : yakɛ2. inacc: yagsrɩ, yagsra. v.pl. décrocher; enlever; take dawn. A boe mĩ yagsra la to'oro. Il est en train d'enlever des pains; de singe (du baobab).
yãkɛ1 [ã́-ɛ́] inacc: yãkrɩ, yãkra. Verb. être doux; agréable; faire plaisir; pleasant. De'eŋo la yãkɛ mɛ. Le jeu fait plaisir.
yãkrɛ Voir entrée principale : yãkɛ1. Noun. douceur, plaisir; pleasure.
yãkɛ2 [ã́-ɛ́] inacc: yãkrɩ, yãkra. v.sg. faire des éclairs; éclairer; briller; light up. Saaga n yãkɛ. La pluie a fait un éclair.
yãka2 Voir entrée principale : yãkɛ2. Noun. éclair; lightning. Catégorie : Universe, creation.
yãgɛ Voir entrée principale : yãkɛ2. inacc: yãgrɩ, yãgra. v.pl. faire des éclairs; make flash lightning. Saaga n yãgrɩ. La pluie fait des éclairs.
yãkɛ3 [ã́-ɛ́] inacc: yãkrɩ, yãkra. Verb. tempêter; rage against. Bẽm tɩ fʋ yãkra mam bɛla? Pourquoi tu me tempêtes comme ça? synonyms: tãsɛ.
yãkrɛ Voir entrée principale : yãkɛ1. Noun. douceur, plaisir; pleasure.
![]() |
yalfɔ [á-ɔ́] plural: yili. Noun. espèce de poisson; kind of fish. Catégorie : Poissons. Hyperopisus bebe.
![]() |
yalfɔ pɛɛlga Voir entrée principale : yalfɔ. plural: yalfɔ. Noun. Concorde; kind of fish. Catégorie : Poissons. Mormyrus rume.
![]() |
yalfɔ pɛɛlga Voir entrée principale : yalfɔ. plural: yalfɔ. Noun. Concorde; kind of fish. Catégorie : Poissons. Mormyrus rume.
yalgɛ [á-ɛ́] inacc: yalgrɩ, yalgra. Verb. élargir; être large; widen. Yalgɛ sore la ! Elargi la route !
yɔlŋɔ Voir entrée principale : yalgɛ. Noun. largeur; width.
yalŋa Voir entrée principale : , yalgɛ. plural: yɔɔlnɔ. Adjectif. 1 • large; broad. Pallɛ de la sɔrɔ-yalŋa. La route principale est une route large.
2 • wide.
3 • spacious.
yãlgɛ1 [ã́-ɛ́] inacc: yãlagrɩ, yãlgra. Verb. éblouir; dazzle. Bugum na yãlgrɩ la nini. Le feu éblouit les yeux.
yãlgrɛ Voir entrée principale : yãlgɛ1. Noun. éblouissement; dazzle.
yãlgɛ2 [ã́-ɛ́] inacc: yãlgrɩ, yãlgra. Verb. tirer; étirer une chose élastique; stretch. Taya la yãlgrɩ mɛ. Le caoutchouc s'étire.
yãlgrɛ Voir entrée principale : yãlgɛ1. Noun. éblouissement; dazzle.
yalma [á-á] plural: yalɩmdõma. Noun. sot; imbécile; idiot; insensé; fool. Catégorie : Personne. synonyms: gergo.
yalnɛ Voir entrée principale : yalma. Noun. folie; madness.
yalnɛ Voir entrée principale : yalma. Noun. folie; madness.
yãlnɛ [ã́-ɛ́] plural: yãlma. extraordinaire; étonnant; miraculeux; extraordinary.
tõom-yãlnɛ Voir entrée principale : yãlnɛ. Noun. miracle; miracle.
yalŋa Voir entrée principale : , yalgɛ. plural: yɔɔlnɔ. Adjectif. 1 • large; broad. Pallɛ de la sɔrɔ-yalŋa. La route principale est une route large.
2 • wide.
3 • spacious.
yalsɩ [á-ɩ́] Noun. adultère; immoralité; débauche; immorality. Bʋraa la tõnnɩ la yalsɩ tõoma. L'homme mène une vie désordonnée.
yãma [ã́-á] Pronoun. 1 • vous, votre, vos; pronom personnel de la 2ème pers. du pluriel, forme emphatique; you.
2 • your.
yamdɔɔgɔ Voir entrée principale : yamŋa. plural: yamdɔɔrɔ. Noun. esclave masculin; male slave. Catégorie : Personne.
yamnɛ Voir entrée principale : yamŋa. Noun. esclavage; slavery.
yamŋa [à-à] plural: yamsɩ. Noun. esclave; slave. Catégorie : Personne.
yamdɔɔgɔ Voir entrée principale : yamŋa. plural: yamdɔɔrɔ. Noun. esclave masculin; male slave. Catégorie : Personne.
yampɔka Voir entrée principale : yamŋa. plural: yampɔgsɩ. Noun. esclave féminine; female slave. Catégorie : Personne.
yamnɛ Voir entrée principale : yamŋa. Noun. esclavage; slavery.
yampɔka Voir entrée principale : yamŋa. plural: yampɔgsɩ. Noun. esclave féminine; female slave. Catégorie : Personne.
yan Voir entrée principale : ya1. le fait que vous; you+SUB. Yan wa'am na, la ãn sõŋa. Comme vous êtes venus, c'est bien.
yãnnɛ [ã́-ɛ́] Noun. honte; shame. Yãnnɛ n yõkɛ bia la. L'enfant a honte.
yãnnɩ [ã́-ɩ́] Verb. être mieux que; be better. «Nabi-peelgo yãnnɩ nabi-dẽkɔ» «Un prince blanc vaut mieux; qu'un prince sale.» (proverbe).
yaŋa [á-á] plural: yansɩ. Noun. portail; entrée d'une maison; gate.
yaŋa pɩtɩŋa Voir entrée principale : yaŋa. plural: yaŋa pɩtɩnsɩ. Noun. bois à travers pour fermer l'entrée; wood to close gate. synonyms: zanõ-pɩtɩŋa.
yãŋa [ã́-á] Adverb. 1 • ensuite; maintenant; then. Di dee yãŋa kule. Mange et ensuite tu vas rentrer.
2 • subsequently.
yaŋa pɩtɩŋa Voir entrée principale : yaŋa. plural: yaŋa pɩtɩnsɩ. Noun. bois à travers pour fermer l'entrée; wood to close gate. synonyms: zanõ-pɩtɩŋa.
yãŋɛ1 [ã́-ɛ́] Verb. 1 • pouvoir faire; can do (refers to physical ability and learned competence). A kãn yãŋɛ sẽŋɛ, a bẽ'erɩ mɛ. Il ne peut pas partir, il est malade.
2 • able to.
yãŋɛ2 Voir entrée principale : yãŋɛ1. Verb. 1 • vaincre; gagner; defeat. Ban zɛbɛ la, ãn yãŋɛ? Quand ils se sont disputés, qui a vaincu?
2 • win.
3 • overcome.
yãŋɛ2 Voir entrée principale : yãŋɛ1. Verb. 1 • vaincre; gagner; defeat. Ban zɛbɛ la, ãn yãŋɛ? Quand ils se sont disputés, qui a vaincu?
2 • win.
3 • overcome.
yẽ1 [ẽ́] inacc: yẽtɩ, yẽta. Verb. voir; trouver; constater; see. Mam yẽ ẽ. Je l'ai vu.
yẽa Voir entrée principale : yẽ1. Noun. vue; sight, view.
yẽ2 Voir entrée principale : yẽ1. inacc: yẽtɩ, yẽta. Verb. recevoir; gagner; obtenir; receive. Mam yẽ ligri. J'ai gagné de l'argent.
yẽ2 Voir entrée principale : yẽ1. inacc: yẽtɩ, yẽta. Verb. recevoir; gagner; obtenir; receive. Mam yẽ ligri. J'ai gagné de l'argent.
yẽ3 [ẽ́] inacc: yẽ'erɩ, yẽ'era. Verb. déféquer, faire des selles; chier; aller à la selle; faire ses excréments; defecate. Baaga la yẽ la bĩnno. Le chien a chié.
yẽ waafɔ Voir entrée principale : yẽ3. avoir la dysenterie; have dysentery. A yẽ'erɩ la waafɔ. Il a la dysenterie.
yẽ bĩnpũsa Voir entrée principale : yẽ3. péter; fart. A yẽ'erɩ la bĩnpũsa. Il pète.
yẽ4 [ẽ́] inacc: yẽ'erɩ, yẽ'era. Verb. produire (dans la terre); produce. Sẽnkaam na yẽ sõŋa mɛ. Les arachides ont bien produit.
yẽ bĩnpũsa Voir entrée principale : yẽ3. péter; fart. A yẽ'erɩ la bĩnpũsa. Il pète.
yẽ waafɔ Voir entrée principale : yẽ3. avoir la dysenterie; have dysentery. A yẽ'erɩ la waafɔ. Il a la dysenterie.
yẽa Voir entrée principale : yẽ1. Noun. vue; sight, view.
yeege [é-é] inacc: yeegrɩ, yɛɛgra. Verb. se rétablir; guérir; restore. Bã'ara la yeege mɛ. Le malade s'est rétabli.
![]() |
yeele [é-é] inacc: yeelɩ, yɛɛla. Verb. vanner; passer au vent; winnow. Pɔka la boe mĩ yɛɛla la si. La femme est en train de vanner le mil.
yeelgo Voir entrée principale : yeele. Noun. vannage; winnowing.
yẽelɛ [ẽ́-ɛ́] inacc: yẽelɩ, yẽela. Verb. luire; briller; shine. A fuugo la yẽelɩ mɛ. Son habit brille.
yeelgo Voir entrée principale : yeele. Noun. vannage; winnowing.
yẽglɛ [ẽ́-ɛ́] inacc: yẽglɩ, yẽgla. Verb. coincer; wedge, jam. Da yẽglɛ mam. Ne me coince pas.
yẽglɩgɔ Voir entrée principale : yẽglɛ. Noun. coincement; jamming.
yẽglɩgɔ Voir entrée principale : yẽglɛ. Noun. coincement; jamming.
yẽgrɛ [ẽ́-ɛ́] plural: yẽga. Noun. racine; root.
yẽkɛ [ẽ́-ɛ́] inacc: yẽkrɩ, yẽkra. Verb. briller; shine. Wʋntɛɛŋa yẽkɛ mɛ. Le soleil a brillé.
yel-be'ego Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-be'ero. Noun. chose mauvaise; péché; sin.
yel-bĩisgo Voir entrée principale : yelle1. Noun. 1 • enquête; inquiry.
2 • investigation.
yel-bɩsra Voir entrée principale : yelle1. Noun. superviseur; supervisor. Catégorie : Personne.
yel-bũnne Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-bũna. Noun. proverbe; proverb.
yel-di'iŋa Voir entrée principale : yelle1. Noun. chose étonnante/surprenante; surprising thing.
yele [è-è] inacc: yetɩ, yɛta. Verb. dire; say. Yele ẽ tɩ a wa'am. Dis-lui de venir.
yetɩ1 Voir entrée principale : yele. Verb. dire que; disant que; say that. A lerge yetɩ: «Mam ka bãŋɛ.» Il a répondu disant: «Je ne sais pas.».
yẽlga Voir entrée principale : yẽlʋm. plural: yẽlsɩ. Adjectif. agréable; bon; pleasant. A tarɩ la kõ-yẽlga. Il a une bonne voix.
yẽlgɛ [ẽ́-ɛ́] inacc: yẽlgrɩ, yẽlgra. Verb. fondre; smelt. Kaam na yẽlgrɩ mɛ. Le beurre fond.
yel-ɩrɛ Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-ɩra. Noun. action; comportement; conduite; behaviour.
yel-kɛ'ɛŋa Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-kɛ'ɛsɩ. Noun. chose sans importance/utilité; unimportant thing.
yel-kɩrga Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-kɩrsɩ. Noun. prodige; miracle; miracle. synonyms: yel-yãlnɛ.
yelle1 [é-é] plural: yɛla. Noun. problème; affaire; matter.
yel-kɛ'ɛŋa Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-kɛ'ɛsɩ. Noun. chose sans importance/utilité; unimportant thing.
yelle2 Voir entrée principale : yelle1. au sujet de; about. Ba tɔgrɩ la kʋa yelle. Ils parlent au sujet de l'agriculture.
yel-mãala Voir entrée principale : yelle1. Noun. administrateur; administrator.
yel-sõnnɛ Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-sõma. Noun. bonne chose; grâce; grace. Nawẽnnɛ n ẽŋɛ ẽ yel-sõnnɛ. Dieu lui a fait une grâce. synonyms: barka.
yel-be'ego Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-be'ero. Noun. chose mauvaise; péché; sin.
yel-kɩrga Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-kɩrsɩ. Noun. prodige; miracle; miracle. synonyms: yel-yãlnɛ.
yelsʋm Voir entrée principale : yelle1. Noun. prescriptions, règles, commandements; prescription.
yel-bĩisgo Voir entrée principale : yelle1. Noun. 1 • enquête; inquiry.
2 • investigation.
yel-pakrɛ Voir entrée principale : yelle1, pakrɛ. Variante : pakrɛ. Noun. danger; péril; danger.
yel-di'iŋa Voir entrée principale : yelle1. Noun. chose étonnante/surprenante; surprising thing.
yel-ɩrɛ Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-ɩra. Noun. action; comportement; conduite; behaviour.
yel-mãalgɔ zẽ'a Voir entrée principale : yelle1. Noun. administration; administration. Karẽmbiisi sɔdõma sẽnna karẽndeem yel-mãalgɔ zẽ'a ɩta gõnnɔ. Les pères des élèves vont à l'administration de l'école pour faire les papiers.
yel-yãlnɛ Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-yãlma. Noun. miracle; chose extraordinaire; miracle. synonyms: yel-kɩrga.
yel-bũnne Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-bũna. Noun. proverbe; proverb.
yel-bɩsra Voir entrée principale : yelle1. Noun. superviseur; supervisor. Catégorie : Personne.
yelmẽŋrɛ Voir entrée principale : yelle1. Noun. vérité; fidélité; truth. synonyms: sɩra2.
yelle2 Voir entrée principale : yelle1. au sujet de; about. Ba tɔgrɩ la kʋa yelle. Ils parlent au sujet de l'agriculture.
yel-mãala Voir entrée principale : yelle1. Noun. administrateur; administrator.
yel-mãalgɔ zẽ'a Voir entrée principale : yelle1. Noun. administration; administration. Karẽmbiisi sɔdõma sẽnna karẽndeem yel-mãalgɔ zẽ'a ɩta gõnnɔ. Les pères des élèves vont à l'administration de l'école pour faire les papiers.
yelmẽŋrɛ Voir entrée principale : yelle1. Noun. vérité; fidélité; truth. synonyms: sɩra2.
yel-pakrɛ Voir entrée principale : yelle1, pakrɛ. Variante : pakrɛ. Noun. danger; péril; danger.
yel-sõnnɛ Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-sõma. Noun. bonne chose; grâce; grace. Nawẽnnɛ n ẽŋɛ ẽ yel-sõnnɛ. Dieu lui a fait une grâce. synonyms: barka.
yelsʋm Voir entrée principale : yelle1. Noun. prescriptions, règles, commandements; prescription.
yẽlʋm [ẽ́-ʋ́] doux; agréable; sucré; nice. Sikri ãn na yẽlʋm. Le sucre est doux.
yẽlga Voir entrée principale : yẽlʋm. plural: yẽlsɩ. Adjectif. agréable; bon; pleasant. A tarɩ la kõ-yẽlga. Il a une bonne voix.
yel-yãlnɛ Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-yãlma. Noun. miracle; chose extraordinaire; miracle. synonyms: yel-kɩrga.
yẽma yẽma [ẽ́-á] Adverb. différent; à part; different. Futo la wõsʋm de la yẽma yẽma. Les couleurs des habits sont différentes. synonyms: to'oto'ore.
yẽnnɛ1 [ẽ́-ɛ́] plural: yẽna. Noun. dent; tooth. Catégorie : Corps.
yẽn-sõorga Voir entrée principale : yẽnnɛ1. plural: yẽn-sõorsɩ. Noun. brosse à dents; tooth brush.
yẽnnɛ2 [ẽ́-ɛ́] unique; seul; même; pareil; identique; only. Ba de la bõn-yẽnnɛ. Ils sont pareils.
yẽŋa1 Voir entrée principale : yẽnnɛ2. unique; seul; single. A tarɩ la fu-yẽŋa. Il a un seul vêtement.
yenno [é-ó] un; one. Yenno, yi, tã ..... Un, deux, trois .....
yenõorɛ [é-ṍ-ɛ́] à côté; proche de; nearby. A yire boe la kalam yenõorɛ. Sa maison est ici à côté.
yẽn-sõorga Voir entrée principale : yẽnnɛ1. plural: yẽn-sõorsɩ. Noun. brosse à dents; tooth brush.
yentaaga [é-á-á] plural: yentaasɩ. Noun. 1 • co-épouse; co-wife. Catégorie : Personne.
2 • reval wife.
yẽŋa1 Voir entrée principale : yẽnnɛ2. unique; seul; single. A tarɩ la fu-yẽŋa. Il a un seul vêtement.
yẽŋa2 [ẽ̀-à] Noun. dehors; outside. Tɩ yese yẽŋa. Sortons dehors.
yẽrɛ [ẽ́-ɛ́] inacc: yẽtɩ, yẽta. Verb. encombrer; occuper une place; clutter up. Sɛ tɩa la basɛ, tɩ a yẽrɛ la zẽ'a. Coupe l'arbre, car il occupe la place.
yese [é-é] inacc: yesrɩ, yɛsra. Verb. sortir; get out. Yese yẽŋa! Sors dehors!
yɛsga Voir entrée principale : yese. Noun. sortie; exit.
yẽsŋɔ Voir entrée principale : yẽsõm. Noun. fierté; mise en valeur; pride.
yẽsõm [ẽ́-ṍ] inacc: yẽsnɩ, yẽsna. Verb. être fier de, se vanter; be proud of. A yẽsnɩ mɛ tɩ ẽŋa de dɔlba. Il se vante de se qu'il est chauffeur.
yẽsŋɔ Voir entrée principale : yẽsõm. Noun. fierté; mise en valeur; pride.
yetɩ1 Voir entrée principale : yele. Verb. dire que; disant que; say that. A lerge yetɩ: «Mam ka bãŋɛ.» Il a répondu disant: «Je ne sais pas.».
yetɩ2 [é-ɩ́] verbe auxiliaire. 1 • être sur le point de faire quelque chose; going to. A yetɩ a kule mɛ. Il est sur le point de partir.
2 • want to.
yetɔga [é-ɔ́-á] Noun. 1 • langue; parole; language.
2 • speech.
yɛ [ɛ̀] inacc: yɛɛrɩ, yɛɛra. Verb. s'habiller; se vêtir; porter; dress. A yɛɛrɩ la fuugo. Il porte un habit.
yɛa Voir entrée principale : yɛ. Noun. habillement; clothing.
yɛ'ɛm [ɛ́-ɛ́] inacc: yɛ'ɛnɩ, yɛ'ɛna. Verb. errer; wander. Bʋraaga la eerɩ yɛ'ɛna mɛ. L'homme erre.
yɛa Voir entrée principale : yɛ. Noun. habillement; clothing.
yɛɛgɛ [ɛ̀-ɛ̀] inacc: yɛɛrɩ, yɛɛra. v.sg. déshabiller; dévêtir; enlever un vêtement; undress. A yɛɛgɛ fuugo mɛ. Il a enlevé le vêtement.
yɛɛsɛ Voir entrée principale : yɛɛgɛ. inacc: yɛɛsrɩ, yɛɛsra. v.pl. déshabiller; enlever des vêtements; undress. Ba yɛɛsɛ futo mɛ. Ils se sont déshabilles.
yɛɛŋa [ɛ́-á] plural: yɛɛsɩ. Noun. mâchoire; jaw. bʋa yɛɛŋa mâchoire de chèvre. Catégorie : Corps.
yɛɛsɛ Voir entrée principale : yɛɛgɛ. inacc: yɛɛsrɩ, yɛɛsra. v.pl. déshabiller; enlever des vêtements; undress. Ba yɛɛsɛ futo mɛ. Ils se sont déshabilles.
yɛglɛ [ɛ́-ɛ́] inacc: yɛglɩ, yɛgla. Verb. se mettre à côté de; go next to. Da zĩ'ire yɛglɛ mam. Ne t'assois pas à côté de moi.
yɛglʋm [é-ʋ́] inacc: yɛgnɩ, yɛgna. Verb. ballotter; toss around. Ko'o-mĩ'isi n wẽ'erɩ õorŋɔ tɩ a yɛgna. Les vagues font ballotter la barque.
yɛglʋŋɔ Voir entrée principale : yɛglʋm. Noun. ballottement; tossing.
yɛglʋŋɔ Voir entrée principale : yɛglʋm. Noun. ballottement; tossing.
yɛm [ɛ́] Noun. 1 • sagesse; intelligence; mentalité; germe (d'un grain); wisdom. «Yɛm dɩkrɩ la fʋ tadãana zẽ'am.» «L'intelligence s'apprend chez ton prochain.» (proverbe).
2 • intelligence.
3 • sense.
yɛm-vẽlgrɛ Voir entrée principale : yɛm. Noun. compréhension parfaite; pleine intelligence; good understanding.
yɛm-kẽgsɩga Voir entrée principale : yɛm. Noun. ruse; malice; trick.
yɛm loore Voir entrée principale : looge. Noun. décision; decision.
yɛm-kẽgsɩga Voir entrée principale : yɛm. Noun. ruse; malice; trick.
yɛmleego [ɛ́-é-ó] Noun. désir; desire.
yɛm-vẽlgrɛ Voir entrée principale : yɛm. Noun. compréhension parfaite; pleine intelligence; good understanding.
yɛra [ɛ́-á] Noun. confiance; confidence. Tɩ ẽŋɛ yɛra la Nawẽnnɛ. Faisons confiance à Dieu.
yɛrgɛ [ɛ́-ɛ́] inacc: yɛrgrɩ, yɛrgra. Verb. étaler; spread out. Yɛrgɛ zom na tɩ ba kʋɩ. Etale la farine pour qu'elle sèche. synonyms: dɩɩlʋm.
yɛrɩ1 [ɛ́-ɩ́] verbe auxiliaire. faire malgré soi; do in spite of. Bia la yɛrɩ sakɛ mɛ. L'enfant a accepté malgré lui.
yɛrɩ2 [ɛ́-ɩ́] Adverb. perplexe; stupéfait; perplexed. Ba ze la yɛrɩ. Ils se tiennent stupéfaits.
yɛsga Voir entrée principale : yese. Noun. sortie; exit.
yi1 [í] Adverb. donc; therefore. Yi wa'am, tɩ sẽŋɛ. Donc viens, nous partons.
yi2 [ì] deux, 2; two. Yenno, yi, tã ... Un, deux, trois ...
yĩ'ige [ĩ́-é] inacc: yĩ'iri, yĩ'ira. Verb. mordre; bite. Dũnsi yĩ'iri dee dõnna taaba. Les animaux se mordent les uns les autres.
![]() |
yia Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. maerua angolensis.
yidãana Voir entrée principale : yire. plural: yidãandõma. Noun. chef de famille; head of the household. Catégorie : Personne.
yiɛn [í-ɛ́] Adverb. premièrement; d'abord; firstly. Wa'am kalam yiɛn dee sẽŋɛ da'am. Viens d'abord ici et puis va au marché.
yige Voir entrée principale : yigle. être courbé; be bent. Bia la yige mɛ. L'enfant est courbé.
yigle [í-é] inacc: yigli, yigla. Verb. se courber; bend. Yigle dɩkɛ kugre la. Courbe-toi et prends le caillou. synonyms: zõorɛ.
yige Voir entrée principale : yigle. être courbé; be bent. Bia la yige mɛ. L'enfant est courbé.
yigligo Voir entrée principale : yigle. Noun. courbement; bend.
yigligo Voir entrée principale : yigle. Noun. courbement; bend.
yigum [í-ú] inacc: yigni, yigna. Verb. ramper; marcher à quatre pattes; crawl. Bia la yigni mɛ. L'enfant rampe.
yĩige1 [ĩ́-é] inacc: yĩiri, yĩira. Verb. se fâcher, s'énerver; upset. A sõnsũa n yĩigi. Sa colère s'est levée. (Il s'est faché.)
yĩige2 [ĩ́-é] inacc: yĩigri, yĩigra. Verb. montrer les dents en retroussant les lèvres; show teeth. A yĩigi la yẽna. Il a montré les dents.
![]() |
yĩile [ĩ́-é] Noun. ver de Guinée; Guinea worm. Catégorie : Petits animaux.
yĩm [ĩ̀] inacc: yĩnni, yĩnna. Verb. oublier; forget. Mam yĩm a yʋ'ʋrɛ mɛ. J'ai oublié son nom. synonyms: tulum.
yĩŋa Voir entrée principale : yĩm. Noun. oubli; forgetting.
yinyisŋa [í-í-á] plural: yinyisi. Noun. silhouette; ombre; image; silhouette.
yĩŋa Voir entrée principale : yĩm. Noun. oubli; forgetting.
yir-dõma Voir entrée principale : yire. Noun. 1 • famille; parents; family.
2 • relatives.
yir-dũŋa Voir entrée principale : dũŋa, yire. plural: yir-dũnsi yir-dũnsi. Noun. animal domestique; domestic animal. Catégorie : Mammifère.
yire [í-é] plural: yiɛ. Noun. 1 • maison; demeure; domicile; concession; famille; house. Catégorie : Construction.
2 • cour; courtyard.
3 • household.
4 • family.
5 • compound.
yir-dũŋa Voir entrée principale : dũŋa, yire. plural: yir-dũnsi yir-dũnsi. Noun. animal domestique; domestic animal. Catégorie : Mammifère.
yidãana Voir entrée principale : yire. plural: yidãandõma. Noun. chef de famille; head of the household. Catégorie : Personne.
yir-dõma Voir entrée principale : yire. Noun. 1 • famille; parents; family.
2 • relatives.
![]() |
yire sɔ'ɔŋa Voir entrée principale : sɔ'ɔŋa. Noun. lapin; rabbit. Catégorie : Mammifère.
yirge [í-é] inacc: yirgri, yirgra. Verb. dénouer; undo. Yirge mi'a la. Dénoue la corde.
yirgre Voir entrée principale : yirge. Noun. dénouement; untying.
yirgre Voir entrée principale : yirge. Noun. dénouement; untying.
yir-mã'ana Voir entrée principale : mã'anɛ. gombo de la maison; kind of okra.
yirse [í-é] inacc: yirsri, yirsra. Verb. devenir fou; get mad. Pɔka wã yirsri mɛ. Cette femme devient folle. synonyms: zalɛ.
yise [ì-è] inacc: yisri, yisra. Verb. se moquer; make fun of. Adõŋa yisri nɛrba la'ara. Dongo se moque des gens.
yisga Voir entrée principale : yise. Noun. moquerie; mockery.
yisga Voir entrée principale : yise. Noun. moquerie; mockery.
yisre [í-é] plural: yisa. Noun. cicatrice; scar.
yiwɩa [í-ɩ́-á] plural: yiwɛɛsɩ. Noun. fille célibataire; célibataire; unmarried woman. Catégorie : Personne.
yizuo [í-ú-ó] Noun. 1 • clan; lignage; clan.
2 • lineage.
yizuu-dõma Voir entrée principale : yizuo. Noun. 1 • gens du même clan; people of the same clan.
2 •
yizuu-dõma Voir entrée principale : yizuo. Noun. 1 • gens du même clan; people of the same clan.
2 •
yɩ'ɩsa Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glaneur; gleaner.
yɩ'ɩsɛ [ɩ́-ɛ́] inacc: yɩ'ɩsrɩ, yɩ'ɩsra. Verb. glaner; glean. Kɔma la yɩ'ɩsrɩ la sẽnkaam. Les enfants glanent des arachides.
yɩ'ɩsma Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glanure.
yɩ'ɩsa Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glaneur; gleaner.
yɩ'ɩsgɔ Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glanage; gleaning.
yɩ'ɩsgɔ Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glanage; gleaning.
yɩ'ɩsma Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glanure.
yɩbga [ɩ́-á] plural: yɩbsɩ. Noun. 1 • frère/sœur cadet/te; petit frère/sœur; younger brother. Catégorie : Personne.
2 • younger sister.
yɩbsɛ [ɩ́-ɛ́] inacc: yɩbsrɩ, yɩbsra. Verb. faire signe (avec la main); beckon. A yɩbsɛ mam mɛ tɩ m wa'am. Il m'a fait signe de venir.
yɩbsɩgɔ Voir entrée principale : yɩbsɛ. Noun. signe; signal; sign.
yɩbsɩgɔ Voir entrée principale : yɩbsɛ. Noun. signe; signal; sign.
yɩɩlɛ [ɩ̀-ɛ̀] inacc: yɩɩlɩ, yɩɩla. Verb. épierrer en trempant dans l'eau; removing stones by soaking in water. A yɩɩlɛ la mui. Elle a épierré le riz.
yɩɩlɩgɔ Voir entrée principale : yɩɩlɛ. Noun. action d'épierrer; removing stones.
yɩɩlɩgɔ Voir entrée principale : yɩɩlɛ. Noun. action d'épierrer; removing stones.
yɩɩn-budibla Voir entrée principale : yɩɩŋa. petit-fils; grandson.
yɩɩn-bʋraaga Voir entrée principale : yɩɩŋa. grand-père; grandfather.
yɩɩn-pɔka Voir entrée principale : yɩɩŋa. grand-mère; grandmother.
yɩɩn-pugla Voir entrée principale : yɩɩŋa. petite-fille; granddaughter.
yɩɩŋa [ɩ́-á] plural: yɩɩsɩ. Noun. grand-père; grand-mère; petits-enfants; grandparent. Catégorie : Personne.
yɩɩn-pɔka Voir entrée principale : yɩɩŋa. grand-mère; grandmother.
yɩɩn-budibla Voir entrée principale : yɩɩŋa. petit-fils; grandson.
yɩɩn-bʋraaga Voir entrée principale : yɩɩŋa. grand-père; grandfather.
yɩɩn-pugla Voir entrée principale : yɩɩŋa. petite-fille; granddaughter.
![]() |
yɩlga [ɩ́-á] plural: yɩlsɩ. Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. mitragyna inermis.
yɩlɩ yɩlɩ [ɩ́-ɩ́] très clair; clearly. A fuugo la pelge mɛ yɩlɩ yɩlɩ. Son vêtement était très blanc.
yɩlɩŋɛ [ɩ́-ɩ́-ɛ́] inacc: yɩlɩŋrɩ, yɩlɩŋra. Verb. faire clair, faire jour; begin to dawn. Gã'arɛ tɩ a yɩlɩŋɛ! Dors jusqu'à ce qu'il fasse clair! (Bonne nuit!)
yɩrgɛ [ɩ́-ɛ́] inacc: yɩrgrɩ, yɩrgra. Verb. se multiplier; multiply. Nẽrba yɩrgɛ mɛ pɩrɛ dũnia. Les gens se sont multipliés et ont rempli le monde.
yɩrɩrɩr [ɩ́-ɩ́] idéophone (pour se tenir calme/silencieux); silently. Ãna ya yɩrɩrɩr..., da vɔɔla ya ! Soyez silencieux, ne faites pas de bruit !
yo [ó] ou bien ?; or (demands an answer). A wa'am mɛ yo ? Est-il venu ou bien ?
yõ [ṍ'] inacc: yõ'orɩ, yõ'ora. Verb. brûler; allumer; burn. Da yõ mõogɔ la! Ne brûle pas l'herbe!
yõ'a Voir entrée principale : yõ. Noun. action de brûler / allumer; burning.
yõ'ora Voir entrée principale : yõ. Noun. brûleur; incendiaire; burner. Abõnɔ de la mõ-yõ'õra. Bono est un brûleur de brousse.
yõ'a Voir entrée principale : yõ. Noun. action de brûler / allumer; burning.
yo'oge [ó-é] inacc: yo'orɩ, yɔ'ɔra. v.sg. ouvrir; open. Yo'oge kʋlɩŋa la. Ouvre la porte. synonyms: pakɛ2.
yo'ose Voir entrée principale : yo'oge. inacc: yo'osrɩ, yɔ'ɔsra. v.pl. ouvrir; open. Yo'ose kʋlɩnsɩ la. Ouvre les portes.
yõ'ogɔ [ṍ-ɔ́] plural: yõ'orɔ. Noun. poitrine; chest. Catégorie : Corps.
yõ'ora Voir entrée principale : yõ. Noun. brûleur; incendiaire; burner. Abõnɔ de la mõ-yõ'õra. Bono est un brûleur de brousse.
yo'ore [ò-è] plural: yɔ'ɔra. Noun. pénis; sexe masculin; penis. Catégorie : Corps.
yo'ose Voir entrée principale : yo'oge. inacc: yo'osrɩ, yɔ'ɔsra. v.pl. ouvrir; open. Yo'ose kʋlɩnsɩ la. Ouvre les portes.
yõgɛ1 [ṍ-ɛ́] inacc: yõgrɩ, yõgra. Verb. annoncer un décès; announce a death. A yõgɛ la kũm. Il a annoncé que quelqu'un est décédé.
yõgɛ2 Voir entrée principale : yõkɛ. inacc: yõgrɩ, yõgra. v.pl. attraper; catch. Yõgɛ bʋʋsɩ la. Attrape les chèvres.
yõgõm [õ̀-ṍ] Noun. 1 • laiton; bronze; brass. Catégorie : Universe, creation.
2 • bronze.
yõka Voir entrée principale : yõgõm. Noun. bijoutier; orfèvre; jeweller. Catégorie : Personne.
![]() |
yo-iigo Noun. termite avec ailes. Catégorie : Insectes.
yõka Voir entrée principale : yõgõm. Noun. bijoutier; orfèvre; jeweller. Catégorie : Personne.
yõkɛ [õ̀-ɛ̀] inacc: yõkrɩ, yõkra. v.sg. attraper; saisir; catch. Yõkɛ bʋa la. Attrape la chèvre.
yõgɛ2 Voir entrée principale : yõkɛ. inacc: yõgrɩ, yõgra. v.pl. attraper; catch. Yõgɛ bʋʋsɩ la. Attrape les chèvres.
yoko [ò-ò] plural: yogro. Noun. trou; creux; hole.
yolgo1 [ó-ó] plural: yollo. Noun. sac; bag. Catégorie : Récipient. synonyms: borgo.
yolgo2 Voir entrée principale : yolgo1. plural: yollo. variant: wologo. Noun. 1 • unité de 200 cedis (argent du Ghana); 200 Cedis (Ghanaian money). synonyms: borgo.
2 •
yolgo2 Voir entrée principale : yolgo1. plural: yollo. variant: wologo. Noun. 1 • unité de 200 cedis (argent du Ghana); 200 Cedis (Ghanaian money). synonyms: borgo.
2 •
yolse [ó-é] inacc: yolsrɩ, yɔlsra. Verb. 1 • desserrer; atténuer; diminuer d'intensité; libérer; loosen. Azezi yolse tõma mɛ. Jésus nous a libérés.
2 • liberate.
3 • release.
yolsɩgo Voir entrée principale : yolse. Noun. desserrage; libération; liberation.
yolsɩgo Voir entrée principale : yolse. Noun. desserrage; libération; liberation.
yõmẽela Voir entrée principale : yõorɛ. Noun. morve; nasal mucus. Catégorie : Corps.
yõnnɩ [õ̀-ɩ̀] inacc: yõnna. Verb. murmurer; se plaindre; murmur. Da yõnna. Ne murmure pas.
yõŋa Voir entrée principale : yõnnɩ. Noun. murmures; plainte; complaint.
yõŋa Voir entrée principale : yõnnɩ. Noun. murmures; plainte; complaint.
yoo yoo Voir entrée principale : yoogo. Adverb. inutilement; in vain. A tʋʋra la nẽrba yoo yoo. Il insulte les gens au hasard.
yoofo plural: yũuni. Variante : yũuni. Noun. noix de karité; Shea nut.
yooge [ó-é] inacc: yoorɩ, yɔɔra. Verb. filtrer; épurer; filter. A yoorɩ la zẽem. Il filtre la potasse. synonyms: tɔkɛ1, tɔkɛ3.
yõogɛ [ṍ-ɛ́] inacc: yõorɩ, yõora. Verb. développer; croître; develop. Dõna si la ka yõorɩ tɔtɔ. Le mil de cette année ne se développe pas vite.
yoogo [ó-ó] plural: yooro. inutile; mauvais; par/au hasard; useless. Il parle des paroles inutiles.
yoo yoo Voir entrée principale : yoogo. Adverb. inutilement; in vain. A tʋʋra la nẽrba yoo yoo. Il insulte les gens au hasard.
yõogɔ [ṍ-ɔ́] plural: yõorɔ. Noun. intestins; intestine. Catégorie : Corps.
yõolʋm [õ̀-ʋ̀] inacc: yõonɩ, yõona. Verb. assombrir; make dark. Wẽnnɛ yõolʋm mɛ. Le soleil s'est assombri.
yoom [ó] Noun. ensorceler; cast a spell on. Ba yoom ẽ mɛ. On lui a ensorcelé.
yõom [ṍ] inacc: yõonɩ, yõona. Verb. chanter; sing. Mam yõonɩ la yõonɛ. Je chante un chant.
yõonyõona Voir entrée principale : yõom. Noun. chanteur; singer.
yõonɛ Voir entrée principale : yõom. plural: yõoma. Noun. chant, chanson; song.
yõonɛ Voir entrée principale : yõom. plural: yõoma. Noun. chant, chanson; song.
yõonyõona Voir entrée principale : yõom. Noun. chanteur; singer.
yoore [ó-é] plural: yɔa. Noun. canari; jarre; jar. Catégorie : Récipient.
yõorɛ [ṍ-ɛ́] plural: yõa. Noun. 1 • nez; nose. Catégorie : Corps.
2 • narine; nostril.
yõmẽela Voir entrée principale : yõorɛ. Noun. morve; nasal mucus. Catégorie : Corps.
yõvore Voir entrée principale : yõorɛ. Noun. vie; life.
yõorɔ [ṍ-ɔ́] Noun. bénéfice; valeur; utilité; profit.
yõosnɛ [ṍ-ɛ́] Noun. noirâtre (couleur sombre); blackish. Wemõosɩ basɛba de la yõosnɛ. Quelques chevaux sont noirâtres.
yopɔɩ [ò-ɔ́-ɩ́] sept, 7; seven.
yõrgɛ [ṍ-ɛ́] inacc: yõrgrɩ, yõrgra. Verb. se passer après et en absence de; happen later. Azʋʋrɛ sẽŋɛ la da'am dee tɩ sãana yõrgɛ sẽŋɛ a yire. Zouré est parti au marché et après un étranger est allé chez lui. synonyms: nõom.
yorse [ó-é] inacc: yorsrɩ, yɔrsra. variant: worse. Verb. émonder; tailler; couper; trim. Ba yorsrɩ tɩa la mɛ. Ils émondent l'arbre.
yõsɛ [ṍ-ɛ́] inacc: yõsrɩ, yõsra. Verb. 1 • rater; manquer; louper; déplacer; dépasser; fail. Mam yõsɛ ẽ mɛ. Je l'ai manqué.
2 • miss.
yõvore Voir entrée principale : yõorɛ. Noun. vie; life.
yɔ1 [ɔ́] inacc: yɔɔrɩ, yɔɔra. Verb. payer; pay. Yɔ fuugo la ligri. Paie l'argent pour l'habit.
yɔa Voir entrée principale : yɔ1. Noun. paiement; payment.
yɔɔrɔ Voir entrée principale : yɔ1. Noun. paie; salaire; récompense; salary.
yɔ2 [ɔ́'] inacc: yɔ'ɔrɩ, yɔ'ɔra. Verb. cueillir (des feuilles); pluck leaves. A yɔ'ɔrɩ la bɩtɔ. Elle cueille des oseilles.
yɔ3 [ɔ́] inacc: yɔnɩ, yɔna. Verb. être proche; presque arrivé; be near. Daarɛ la yɔ mɛ. Le jour est proche.
yɔ'ɔlʋm [ɔ́-ʋ́] Noun. parent; cousin; parenté; des proches; relatives.
yɔa Voir entrée principale : yɔ1. Noun. paiement; payment.
![]() |
yɔka1 [ɔ́-á] plural: yɔgsɩ. variant: yɔgrɛ. Noun. courge; marrow. Catégorie : Nourriture. cucurbita peppo.
yɔka2 Voir entrée principale : yɔka1. Noun. plante qui produit des courges; marrow plant. Catégorie : Herbes, plantes.
yɔka2 Voir entrée principale : yɔka1. Noun. plante qui produit des courges; marrow plant. Catégorie : Herbes, plantes.
yɔkɔ [ɔ́-ɔ́] plural: yɔgrɔ. Noun. argile; clay. Catégorie : Universe, creation.
yɔlŋɔ Voir entrée principale : yalgɛ. Noun. largeur; width.
yɔnnɔ [ɔ́-ɔ́] Noun. herbe; grass. Catégorie : Universe, creation, Herbes, plantes. synonyms: yaama1, yaama2.
yɔɔgɔ [ɔ̀-ɔ̀] plural: yɔɔrɔ. Noun. tombeau; tomb.
yɔɔlʋm [ɔ́-ʋ́] verbe auxiliaire. pourtant faire; yet do. A yɔɔlʋm wa'am mɛ. Il est pourtant venu.
yɔɔma [ɔ́-á] Noun. gens de la génération présente/moderne; present generation. «Yɔɔma kɔma n gãnɩ kẽma.» Les enfants modernes dépassent les anciens. (proverbe).
yɔɔŋɔ [ɔ́-ɔ́] Noun. danse de réjouissance; vigorous dance performed by men. Ba boe mĩ wa'ara la yɔɔŋɔ. Ils sont en train de danser une danse de réjouissance.
![]() |
yɔɔrɛ [ɔ́-ɛ́] Noun. espèce de termites; kind of termite. Catégorie : Insectes.
![]() |
yɔraaga Voir entrée principale : yɔɔrɛ. plural: yɔraasɩ. Noun. soldats (de termites); soldier termite. Catégorie : Insectes.
![]() |
yɔɔrɛ tɩa Voir entrée principale : . variant: gũŋa tɩɩm. Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. ricinus communis.
yɔɔrɩ [ɔ́-á] Verb. inquiéter; troubler; distraire; hésiter; worry. Mam yɛm yɔɔrɩ mɛ. Je suis inquiet.
yɔɔrɔ Voir entrée principale : yɔ1. Noun. paie; salaire; récompense; salary.
![]() |
yɔraaga Voir entrée principale : yɔɔrɛ. plural: yɔraasɩ. Noun. soldats (de termites); soldier termite. Catégorie : Insectes.
yũ1 [ṹ] inacc: yũuri, yũura. Verb. boire; drink. A yũuri la ko'om. Il boit de l'eau. He is drinking water.
yũa Voir entrée principale : yũ1. Noun. action de boire; drinking.
yũuse1 Voir entrée principale : yũ1. Verb. abreuver, donner à boire; water.
yũula Voir entrée principale : yũ1. Noun. abreuvoir; watering place. Catégorie : Eau.
yũ2 Voir entrée principale : yũ1. inacc: yũuri, yũura. Verb. fumer; smoke. A yũuri la tadʋkɔ. Il fume la pipe. He is smoking the pipe.
yũ2 Voir entrée principale : yũ1. inacc: yũuri, yũura. Verb. fumer; smoke. A yũuri la tadʋkɔ. Il fume la pipe. He is smoking the pipe.
yũ'a [ũ̀-à] plural: yũ'usi. Noun. nombril; navel. Catégorie : Corps.
yũ'uge [ṹ-é] inacc: yũ'uri, yũ'ura. Verb. suinter; ne plus tenir l'eau; disparaître; seep. Ko'om na yũ'uge mɛ. L'eau a suinté.
yũa Voir entrée principale : yũ1. Noun. action de boire; drinking.
yuapɛɛma [ú-á-ɛ́-á] Noun. espèce d'herbe; kind of grass. Catégorie : Herbes, plantes.
yugla1 [ù-à] plural: yuglisi. Noun. cou; neck. Catégorie : Corps.
yugla2 [ù-à] plural: yuglisi. Noun. petit canari (récipient); small clay pot. Catégorie : Récipient.
yugse [ú-é] inacc: yugsri, yugsra. Verb. saupoudrer; épandre; sprinkle. Ba dɩkɛ la yaarʋm yugse nẽnnɔ. On saupoudre la viande de sel.
yugsigo Voir entrée principale : yugse. Noun. épandage; spreading.
yugsigo Voir entrée principale : yugse. Noun. épandage; spreading.
yule [ú-é] Noun. goutter; couler; drip. Deego la yullɩ mɛ. La case coule.
yulga Voir entrée principale : yule. Noun. écoulement; dripping.
yulga Voir entrée principale : yule. Noun. écoulement; dripping.
yũlge [ṹ-é] inacc: yũlgri, yũlgra. variant: wũlge. Verb. recouvrir; recover. Ba dɩkɛ la sãlma yũlge daka. Ils ont recouvert le coffre avec de l'or.
yulse [ú-é] inacc: yuli, yula. Verb. pendre; hang. Zẽnzõŋɔ n yuli tɩa zuo. La chauve-souris pend sur l'arbre.
yulsigo Voir entrée principale : yulse. Noun. action de pendre; hanging.
yulsigo Voir entrée principale : yulse. Noun. action de pendre; hanging.
![]() |
yũmpɛɛŋa [ṹ-ɛ́-á] plural: yũmpɛɛsɩ. Noun. hérisson; hedgehog. Catégorie : Mammifère.
yũŋe [ṹ-é] inacc: yũŋri, yũŋra. Verb. dégoûter; disgust. Nẽnnɔ yũŋe ẽ mɛ. La viande le dégoûte.
yũre [ṹ-é] inacc: yũti, yũta. Verb. être courbé; be bent. Dɔɔgɔ la yũre mɛ. Le bois est courbé. synonyms: gõrɛ.
yũrga Voir entrée principale : yũre. Noun. courbe; courbure; curve.
yũrŋa Voir entrée principale : yũre. plural: yũrsi. Adjectif. courbé; bent. dɔ-yũrŋa bois courbé.
yũrga Voir entrée principale : yũre. Noun. courbe; courbure; curve.
yurge [ú-é] inacc: yurgri, yurgra. Verb. répandre; spread. A pʋʋrɛ n pusge, tɩ a yõorɔ wuu yurge. Son ventre a éclaté et tous ses intestins se sont répandus.
yũrŋa Voir entrée principale : yũre. plural: yũrsi. Adjectif. courbé; bent. dɔ-yũrŋa bois courbé.
yũsyũŋa [ṹ-ṹ-á] Noun. espèce d'herbe; kind of grass. Catégorie : Herbes, plantes. Hyptis spicigera.
yuuge [ú-é] inacc: yuuri, yuura. Verb. 1 • durer; tarder; last. Bẽm n ẽŋɛ tɩ fõn yuuge bɛla? Pourquoi as-tu tardé comme ça?
2 • stay for a long time.
yũula Voir entrée principale : yũ1. Noun. abreuvoir; watering place. Catégorie : Eau.
yuulum [ú-ú] inacc: yuulni, yuulna. Verb. tournoyer; swirl around. A zẽkɛ bia la mɛ yuulna. Il a soulevé l'enfant et l'a tournoyé.
yũulum [ṹ-ú] inacc: yũulni, yũulna. Verb. être jaloux; be jealous. Bia la yũulni mɛ. L'enfant est jaloux.
yũure Voir entrée principale : yũulum. Noun. jalousie; jealousy.
yũuni Voir entrée principale : yoofo. Noun. noix de karité.
yũuŋa [ṹ-á] plural: yũusi. Noun. bois long (pour faire la terrasse); long beam to support a roof.
yũuŋo Voir entrée principale : yũuse2. Noun. odeur; smell.
yũure Voir entrée principale : yũulum. Noun. jalousie; jealousy.
yũuse1 Voir entrée principale : yũ1. Verb. abreuver, donner à boire; water.
yũuse2 [ṹ-é] inacc: yũusri, yũusra. Verb. sentir l'odeur; smell. Yũuse bɩsɛ, ba de la bẽm. Sens pour savoir ce que c'est.
yũuŋo Voir entrée principale : yũuse2. Noun. odeur; smell.
yʋ [ʋ̀'] inacc: yu'ʋrɩ, yʋ'ʋra. Verb. fermer; enfermer; close. Yʋ kʋlɩŋa la. Ferme la porte.
yʋ'a deem Voir entrée principale : yʋ. prison; prison.
yʋ'a Voir entrée principale : yʋ. Noun. fermeture; action de fermer; closing.
yʋ'a Voir entrée principale : yʋ. Noun. fermeture; action de fermer; closing.
yʋ'a deem Voir entrée principale : yʋ. prison; prison.
yʋ'ʋŋɔ [ʋ́-ɔ́] plural: yʋ'ʋnɔ. Noun. nuit; night. Catégorie : Universe, creation.
yʋ'ʋrɛ [ʋ́-ɛ́] plural: yʋ'ʋra. Noun. nom; name.
yʋbɛ [ʋ́-ɛ́] inacc: yʋbrɩ, yʋbra. Verb. manger goulûment; eat with great appetite. A boe mĩ yʋbrɩ la mui. Il mange goulûment le riz.
yʋbrɛ [ʋ́-ɛ́] Noun. saison des pluies; hivernage; rainy season. Catégorie : Universe, creation.
yʋg-ka'arga Voir entrée principale : yʋka. Noun. piège pour attraper des poissons; trap to catch fish.
![]() |
yʋgnɛ [ʋ́-ɛ́] plural: yʋgma. Noun. chameau; camel. Catégorie : Mammifère.
![]() |
yʋgʋmbaaga [ʋ́-ʋ́-á-á] plural: yʋgʋmbaasɩ. Noun. chacal à flancs rayés; jackal. Catégorie : Mammifère.
yʋka [ʋ́-á] plural: yʋgsɩ. variant: wʋka. Noun. filet; net. Catégorie : Outil.
yʋg-ka'arga Voir entrée principale : yʋka. Noun. piège pour attraper des poissons; trap to catch fish.
yʋrgɛ [ʋ́-ɛ́] inacc: yʋrgrɩ, yʋrgra. Verb. 1 • démolir; se défaire; destroy. Sɔɔgɔ la yʋrgɛ mɛ. Le balai s'est défait.
2 • remove plenty of.
yʋrgrɛ Voir entrée principale : yʋrgɛ. action de se défaire; removing plenty of.
yʋrgrɛ Voir entrée principale : yʋrgɛ. action de se défaire; removing plenty of.
yʋsɩ Adverb. entièrement; entirely. Dɔɔgɔ la mise mɛ yʋsɩ. Le bois s'est entièrement immergé.
yʋʋlɛ Voir entrée principale : yʋʋlga. Noun. langue kassem; Kasem language.
yʋʋlga [ʋ́-á] plural: yʋʋlsɩ. Noun. kassena; Kasena person. Catégorie : Personne.
yʋʋlɛ Voir entrée principale : yʋʋlga. Noun. langue kassem; Kasem language.
yʋʋn [ʋ́] Adverb. montre le passé lointain; long ago. A yʋʋn sẽŋɛ la Gãana. Il y a longtemps, il alla au Ghana.
yʋʋnɛ [ʋ̀-ɛ̀] plural: yʋʋma. Noun. an; année; year.
![]() |
yʋʋnɛ-woo-ɩɩlɛ [ʋ̀-ɛ̀-ó-ɩ́-ɛ́] Noun. cerf de Barbarie; Barbary stag. Catégorie : Mammifère.