Y - y

ya1   [à] 1 • vous, votre, vos (pronom personnel et adjectif possessif de la 2 ème pers. du pluriel); you.

2 • your.

yan   Voir entrée principale : ya1. le fait que vous; you+SUB. Yan wa'am na, la ãn sõŋa. Comme vous êtes venus, c'est bien.

ya2   [á] Completive marker. particule d'actualisation de la phrase affirmative (en position finale); completive. A di ya. Il a mangé.

ya3   Voir entrée principale : ya'agɛ. Verb. rester ouvert; remain open. A nõorɛ ya mɛ. Sa bouche est ouverte.

   [ã́]  inacc: yãarɩ, yãara. Verb. aller ça et là; go here and there. A eerɩ yãara mɛ. Il va ça et là.

ya'afɔ   [á-ɔ́]  plural: ya'am. Noun. bile; fiel; bile. Catégorie : Corps.

ya'agɛ   [á-ɛ́]  inacc: ya'agrɩ, ya'agra. Verb. ouvrir; open. Ya'agɛ nõorɛ. Ouvre la bouche.

ya3   Voir entrée principale : ya'agɛ. Verb. rester ouvert; remain open. A nõorɛ ya mɛ. Sa bouche est ouverte.

ya'am   [á']  inacc: ya'anɩ, ya'ana. Verb. bâiller; yawn. Gẽem n tarɩ ẽ tɩ a ya'ana. Il a sommeil et il bâille.

ya'aŋɔ   Voir entrée principale : ya'am. Noun. bâillement; yawn.

ya'an   [á-á] verbe auxiliaire. faire comme d'habitude; do as usual. A ya'an boe mĩ dita mɛ. Il mange comme d'habitude.

ya'anɛ   [á-ɛ́] Noun. vantardise; le fait de donner ou parler pour se faire valoir; boastfulness. A de la ya'anɛ dãana. C'est une personne vantarde.

yã'aŋa1   [ã́-á]  plural: yã'asɩ. vieux; old. bʋra-yã'aŋa vieillard. pɔg-yã'aŋa vieille.

yã'aŋa2   [ã́-á]  plural: yã'asɩ. femelle adulte; female adult. pe-yã'aŋa brebis.

ya'aŋɔ   Voir entrée principale : ya'am. Noun. bâillement; yawn.

yaaba   [á-á]  plural: yaabdõma. Noun. ancêtre; ancestor. Catégorie : Personne.

yãadʋa   [ã̀-ʋ̀-à] Noun. sorte d'aubergine pour la sauce; kind of eggplant. Catégorie : Nourriture. synonyms: kõntʋa.

yãaga   [ã́-á]  plural: yãasɩ. Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. guiera senegalensis.

yaagɛ1   [á-ɛ́]  inacc: yaarɩ, yaara. Verb. offenser; faire du tort; offend against. Fʋ sãn yaagɛ naba, la ka ãn sõŋa. Si tu offenses le chef, ce n'est pas bien.

yaarɛ   Voir entrée principale : yaagɛ1. Noun. offense; trespass.

yaagɛ2   [à-ɛ̀]  inacc: yaagrɩ, yaagra. Verb. enlever hors d'un liquide; take out of a liquid. A lʋwannɛ n lui ko'om pʋam tɩ a yaagɛ. Sa puisette est tombée dans l'eau et il l'a enlevée.

yãagɛ   [ã́-ɛ́]  inacc: yãarɩ, yãara. Verb. réanimer le feu; rekindle (fire). Malgɛ bugum na tɩ ba yãagɛ. Réanime le feu.

yaalɛ   [à-ɛ̀]  inacc: yaalɩ, yaala. Verb. se moquer de; mépriser; abuser; mock. Da kãn yaalɛ pɔka la. Ne méprise pas la femme.

yaalgɔ1   Voir entrée principale : yaalɛ. Noun. mépris; contempt.

yaalɛ m mẽŋa   Voir entrée principale : yaalɛ. perdre sa valeur; lose value.

yaalɛ m mẽŋa   Voir entrée principale : yaalɛ. perdre sa valeur; lose value.

yaalga   [á-á]  plural: yaalsɩ. sans importance; sans valeur; without importance. bõn-yaalsɩ des choses sans valeur.

yaalgɔ1   Voir entrée principale : yaalɛ. Noun. mépris; contempt.

yaalgɔ2   [á-ɔ́] Noun. action ou parole immorale; immoral word or action.

yaal-yaalɩ   [á-ɩ́] Adverb. d'une manière anodine, sans prendre au sérieux; carelessly. Nẽrba basɛba tõnnɩ kʋa tõoma la yaal-yaalɩ. Quelques personnes font le travail d'agriculture sans le prendre au sérieux.

yaama1   [á-á] Noun. herbe; hay or fodder. Catégorie : Herbes, plantes. synonyms: yɔnnɔ.

yaama2   [à-à] Noun. farine non fine; farine grossière; kind of flour. synonyms: yɔnnɔ.

yaarɛ   Voir entrée principale : yaagɛ1. Noun. offense; trespass.

yaarʋm   [à-ʋ́] Noun. sel; salt. Catégorie : Nourriture.

yãbɛ   [ã́-ɛ́]  inacc: yãbrɩ, yãbra. Verb. gronder; tell off. A yãbrɩ bia la mɛ. Il gronde l'enfant.

yãbga   Voir entrée principale : yãbɛ. Noun. grondement; rumble.

yabga1   [á-á]  plural: yabsɩ. Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. strophanthus sarmentosus.

yabga2   [á-á] Noun. poison; poison.

yabga3   [á-á]  plural: yabsɩ. Noun. fille au moment de son excision; girl who is candidate for excision. Catégorie : Personne. synonyms: zẽlõm.

yãbga   Voir entrée principale : yãbɛ. Noun. grondement; rumble.

yaga   Voir entrée principale : yaglɛ. Verb. être accroché; hang. Pʋʋrɛ dagɩ wʋa yaga zãŋa. Le ventre n'est pas un sac accroché vide. (proverbe).

yaga wɛsga   Voir entrée principale : yagrɛ. Noun. cicatrices ethniques; marques sur la joue; ethnic scars.

yagba   Voir entrée principale : yagbɛ. plural: yagbdõma. Noun. potière, potier; potter. Catégorie : Personne.

yagbɛ   [á-ɛ́]  inacc: yagbrɩ, yagbra. Verb. faire de la poterie; mould clay. Pɔka la yabgɛ la yoore. La femme a fait un canari.

yagbgɔ   Voir entrée principale : yagbɛ. Noun. poterie; pottery.

yagba   Voir entrée principale : yagbɛ. plural: yagbdõma. Noun. potière, potier; potter. Catégorie : Personne.

yagbgɔ   Voir entrée principale : yagbɛ. Noun. poterie; pottery.

yagɛ1   [á-ɛ́]  inacc: yagrɩ, yagra. Verb. enlever beaucoup; take a lot. Desõŋ-pɩka, dee yagra zom. Une petite cuillère, mais elle enlève beaucoup de farine. (Proverbe).

yagɛ2   Verb. être accroché; hang, be hanging. Fuu la n yagɛ.

yãgɛ   Voir entrée principale : yãkɛ2. inacc: yãgrɩ, yãgra. v.pl. faire des éclairs; make flash lightning. Saaga n yãgrɩ. La pluie fait des éclairs.

yaglɛ   [à-ɛ̀]  inacc: yaglɩ, yagla. Verb. 1 • accrocher; hook on. Yaglɛ fuugo la! Accroche l'habit!

2 • hang up.

yaga   Voir entrée principale : yaglɛ. Verb. être accroché; hang. Pʋʋrɛ dagɩ wʋa yaga zãŋa. Le ventre n'est pas un sac accroché vide. (proverbe).

yãgma   [ã́-á] sale; impropre; dirty. Bia la ãn na yãgma. L'enfant est sale.

yagrɛ   [á-ɛ́]  plural: yaga. Noun. joue; cheek. Catégorie : Corps.

yaga wɛsga   Voir entrée principale : yagrɛ. Noun. cicatrices ethniques; marques sur la joue; ethnic scars.

yagsɛ   Voir entrée principale : yakɛ2. inacc: yagsrɩ, yagsra. v.pl. décrocher; enlever; take dawn. A boe mĩ yagsra la to'oro. Il est en train d'enlever des pains; de singe (du baobab).

yagsɩ   [á-ɩ́] Adverb. plein d'énergie; en forme; full of energy. A isge la yagsɩ. Il s'est levé plein d'énergie.

yãg-yãgɩ   [ã́-ã́-ɩ́] Noun. chamaillerie; dispute; squabble. «Yãg-yãgɩ n de zɛbrɛ.» La chamaillerie est la dispute. (proverbe).

yãɩ   [ã́-ɩ́] nettement; directement; clearly. A sɩ'ɩsɛ yãɩ yetɩ: Mam ka mi ẽ. Il a renié nettement et dit: Je ne le connais pas.

yãka1   [ã́-á]  plural: yãgsɩ. Noun. gazelle à front roux; gazelle. Catégorie : Mammifère.

yãka2   Voir entrée principale : yãkɛ2. Noun. éclair; lightning. Catégorie : Universe, creation.

yakɛ1   [à-ɛ̀]  inacc: yakrɩ, yakra. Verb. rejoindre; meet up with. Mam wʋn yakɛ fʋ da'am. Je vais te rejoindre au marché.

yakɛ2   [à-ɛ̀]  inacc: yakrɩ, yakra. v.sg. décrocher; enlever; take down. Yakɛ fuugo la! Décroche l'habit!

yagsɛ   Voir entrée principale : yakɛ2. inacc: yagsrɩ, yagsra. v.pl. décrocher; enlever; take dawn. A boe mĩ yagsra la to'oro. Il est en train d'enlever des pains; de singe (du baobab).

yãkɛ1   [ã́-ɛ́]  inacc: yãkrɩ, yãkra. Verb. être doux; agréable; faire plaisir; pleasant. De'eŋo la yãkɛ mɛ. Le jeu fait plaisir.

yãkrɛ   Voir entrée principale : yãkɛ1. Noun. douceur, plaisir; pleasure.

yãkɛ2   [ã́-ɛ́]  inacc: yãkrɩ, yãkra. v.sg. faire des éclairs; éclairer; briller; light up. Saaga n yãkɛ. La pluie a fait un éclair.

yãka2   Voir entrée principale : yãkɛ2. Noun. éclair; lightning. Catégorie : Universe, creation.

yãgɛ   Voir entrée principale : yãkɛ2. inacc: yãgrɩ, yãgra. v.pl. faire des éclairs; make flash lightning. Saaga n yãgrɩ. La pluie fait des éclairs.

yãkɛ3   [ã́-ɛ́]  inacc: yãkrɩ, yãkra. Verb. tempêter; rage against. Bẽm tɩ fʋ yãkra mam bɛla? Pourquoi tu me tempêtes comme ça? synonyms: tãsɛ.

yãkrɛ   Voir entrée principale : yãkɛ1. Noun. douceur, plaisir; pleasure.

yalfɔ   [á-ɔ́]  plural: yili. Noun. espèce de poisson; kind of fish. Catégorie : Poissons. Hyperopisus bebe.

yalfɔ pɛɛlga   Voir entrée principale : yalfɔ. plural: yalfɔ. Noun. Concorde; kind of fish. Catégorie : Poissons. Mormyrus rume.

yalfɔ pɛɛlga   Voir entrée principale : yalfɔ. plural: yalfɔ. Noun. Concorde; kind of fish. Catégorie : Poissons. Mormyrus rume.

yalgɛ   [á-ɛ́]  inacc: yalgrɩ, yalgra. Verb. élargir; être large; widen. Yalgɛ sore la ! Elargi la route !

yɔlŋɔ   Voir entrée principale : yalgɛ. Noun. largeur; width.

yalŋa   Voir entrée principale : , yalgɛ. plural: yɔɔlnɔ. Adjectif. 1 • large; broad. Pallɛ de la sɔrɔ-yalŋa. La route principale est une route large.

2 • wide.

3 • spacious.

yãlgɛ1   [ã́-ɛ́]  inacc: yãlagrɩ, yãlgra. Verb. éblouir; dazzle. Bugum na yãlgrɩ la nini. Le feu éblouit les yeux.

yãlgrɛ   Voir entrée principale : yãlgɛ1. Noun. éblouissement; dazzle.

yãlgɛ2   [ã́-ɛ́]  inacc: yãlgrɩ, yãlgra. Verb. tirer; étirer une chose élastique; stretch. Taya la yãlgrɩ mɛ. Le caoutchouc s'étire.

yãlgrɛ   Voir entrée principale : yãlgɛ1. Noun. éblouissement; dazzle.

yalma   [á-á]  plural: yalɩmdõma. Noun. sot; imbécile; idiot; insensé; fool. Catégorie : Personne. synonyms: gergo.

yalnɛ   Voir entrée principale : yalma. Noun. folie; madness.

yalnɛ   Voir entrée principale : yalma. Noun. folie; madness.

yãlnɛ   [ã́-ɛ́]  plural: yãlma. extraordinaire; étonnant; miraculeux; extraordinary.

tõom-yãlnɛ   Voir entrée principale : yãlnɛ. Noun. miracle; miracle.

yalŋa   Voir entrée principale : , yalgɛ. plural: yɔɔlnɔ. Adjectif. 1 • large; broad. Pallɛ de la sɔrɔ-yalŋa. La route principale est une route large.

2 • wide.

3 • spacious.

yalsɩ   [á-ɩ́] Noun. adultère; immoralité; débauche; immorality. Bʋraa la tõnnɩ la yalsɩ tõoma. L'homme mène une vie désordonnée.

yãma   [ã́-á] Pronoun. 1 • vous, votre, vos; pronom personnel de la 2ème pers. du pluriel, forme emphatique; you.

2 • your.

yamdɔɔgɔ   Voir entrée principale : yamŋa. plural: yamdɔɔrɔ. Noun. esclave masculin; male slave. Catégorie : Personne.

yamnɛ   Voir entrée principale : yamŋa. Noun. esclavage; slavery.

yamŋa   [à-à]  plural: yamsɩ. Noun. esclave; slave. Catégorie : Personne.

yamdɔɔgɔ   Voir entrée principale : yamŋa. plural: yamdɔɔrɔ. Noun. esclave masculin; male slave. Catégorie : Personne.

yampɔka   Voir entrée principale : yamŋa. plural: yampɔgsɩ. Noun. esclave féminine; female slave. Catégorie : Personne.

yamnɛ   Voir entrée principale : yamŋa. Noun. esclavage; slavery.

yampɔka   Voir entrée principale : yamŋa. plural: yampɔgsɩ. Noun. esclave féminine; female slave. Catégorie : Personne.

yan   Voir entrée principale : ya1. le fait que vous; you+SUB. Yan wa'am na, la ãn sõŋa. Comme vous êtes venus, c'est bien.

yãnnɛ   [ã́-ɛ́] Noun. honte; shame. Yãnnɛ n yõkɛ bia la. L'enfant a honte.

yãnnɩ   [ã́-ɩ́] Verb. être mieux que; be better. «Nabi-peelgo yãnnɩ nabi-dẽkɔ» «Un prince blanc vaut mieux; qu'un prince sale.» (proverbe).

yaŋa   [á-á]  plural: yansɩ. Noun. portail; entrée d'une maison; gate.

yaŋa pɩtɩŋa   Voir entrée principale : yaŋa. plural: yaŋa pɩtɩnsɩ. Noun. bois à travers pour fermer l'entrée; wood to close gate. synonyms: zanõ-pɩtɩŋa.

yãŋa   [ã́-á] Adverb. 1 • ensuite; maintenant; then. Di dee yãŋa kule. Mange et ensuite tu vas rentrer.

2 • subsequently.

yaŋa pɩtɩŋa   Voir entrée principale : yaŋa. plural: yaŋa pɩtɩnsɩ. Noun. bois à travers pour fermer l'entrée; wood to close gate. synonyms: zanõ-pɩtɩŋa.

yãŋɛ1   [ã́-ɛ́] Verb. 1 • pouvoir faire; can do (refers to physical ability and learned competence). A kãn yãŋɛ sẽŋɛ, a bẽ'erɩ mɛ. Il ne peut pas partir, il est malade.

2 • able to.

yãŋɛ2   Voir entrée principale : yãŋɛ1. Verb. 1 • vaincre; gagner; defeat. Ban zɛbɛ la, ãn yãŋɛ? Quand ils se sont disputés, qui a vaincu?

2 • win.

3 • overcome.

yãŋɛ2   Voir entrée principale : yãŋɛ1. Verb. 1 • vaincre; gagner; defeat. Ban zɛbɛ la, ãn yãŋɛ? Quand ils se sont disputés, qui a vaincu?

2 • win.

3 • overcome.

yẽ1   [ẽ́]  inacc: yẽtɩ, yẽta. Verb. voir; trouver; constater; see. Mam yẽ ẽ. Je l'ai vu.

yẽa   Voir entrée principale : yẽ1. Noun. vue; sight, view.

yẽ2   Voir entrée principale : yẽ1. inacc: yẽtɩ, yẽta. Verb. recevoir; gagner; obtenir; receive. Mam yẽ ligri. J'ai gagné de l'argent.

yẽ2   Voir entrée principale : yẽ1. inacc: yẽtɩ, yẽta. Verb. recevoir; gagner; obtenir; receive. Mam yẽ ligri. J'ai gagné de l'argent.

yẽ3   [ẽ́]  inacc: yẽ'erɩ, yẽ'era. Verb. déféquer, faire des selles; chier; aller à la selle; faire ses excréments; defecate. Baaga la yẽ la bĩnno. Le chien a chié.

yẽ waafɔ   Voir entrée principale : yẽ3. avoir la dysenterie; have dysentery. A yẽ'erɩ la waafɔ. Il a la dysenterie.

yẽ bĩnpũsa   Voir entrée principale : yẽ3. péter; fart. A yẽ'erɩ la bĩnpũsa. Il pète.

yẽ4   [ẽ́]  inacc: yẽ'erɩ, yẽ'era. Verb. produire (dans la terre); produce. Sẽnkaam na yẽ sõŋa mɛ. Les arachides ont bien produit.

yẽ bĩnpũsa   Voir entrée principale : yẽ3. péter; fart. A yẽ'erɩ la bĩnpũsa. Il pète.

yẽ waafɔ   Voir entrée principale : yẽ3. avoir la dysenterie; have dysentery. A yẽ'erɩ la waafɔ. Il a la dysenterie.

yẽa   Voir entrée principale : yẽ1. Noun. vue; sight, view.

yeege   [é-é]  inacc: yeegrɩ, yɛɛgra. Verb. se rétablir; guérir; restore. Bã'ara la yeege mɛ. Le malade s'est rétabli.

yeele   [é-é]  inacc: yeelɩ, yɛɛla. Verb. vanner; passer au vent; winnow. Pɔka la boe mĩ yɛɛla la si. La femme est en train de vanner le mil.

yeelgo   Voir entrée principale : yeele. Noun. vannage; winnowing.

yẽelɛ   [ẽ́-ɛ́]  inacc: yẽelɩ, yẽela. Verb. luire; briller; shine. A fuugo la yẽelɩ mɛ. Son habit brille.

yeelgo   Voir entrée principale : yeele. Noun. vannage; winnowing.

yẽglɛ   [ẽ́-ɛ́]  inacc: yẽglɩ, yẽgla. Verb. coincer; wedge, jam. Da yẽglɛ mam. Ne me coince pas.

yẽglɩgɔ   Voir entrée principale : yẽglɛ. Noun. coincement; jamming.

yẽglɩgɔ   Voir entrée principale : yẽglɛ. Noun. coincement; jamming.

yẽgrɛ   [ẽ́-ɛ́]  plural: yẽga. Noun. racine; root.

yẽkɛ   [ẽ́-ɛ́]  inacc: yẽkrɩ, yẽkra. Verb. briller; shine. Wʋntɛɛŋa yẽkɛ mɛ. Le soleil a brillé.

yel-be'ego   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-be'ero. Noun. chose mauvaise; péché; sin.

yel-bĩisgo   Voir entrée principale : yelle1. Noun. 1 • enquête; inquiry.

2 • investigation.

yel-bɩsra   Voir entrée principale : yelle1. Noun. superviseur; supervisor. Catégorie : Personne.

yel-bũnne   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-bũna. Noun. proverbe; proverb.

yel-di'iŋa   Voir entrée principale : yelle1. Noun. chose étonnante/surprenante; surprising thing.

yele   [è-è]  inacc: yetɩ, yɛta. Verb. dire; say. Yele ẽ tɩ a wa'am. Dis-lui de venir.

yetɩ1   Voir entrée principale : yele. Verb. dire que; disant que; say that. A lerge yetɩ: «Mam ka bãŋɛ.» Il a répondu disant: «Je ne sais pas.».

yẽlga   Voir entrée principale : yẽlʋm. plural: yẽlsɩ. Adjectif. agréable; bon; pleasant. A tarɩ la kõ-yẽlga. Il a une bonne voix.

yẽlgɛ   [ẽ́-ɛ́]  inacc: yẽlgrɩ, yẽlgra. Verb. fondre; smelt. Kaam na yẽlgrɩ mɛ. Le beurre fond.

yel-ɩrɛ   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-ɩra. Noun. action; comportement; conduite; behaviour.

yel-kɛ'ɛŋa   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-kɛ'ɛsɩ. Noun. chose sans importance/utilité; unimportant thing.

yel-kɩrga   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-kɩrsɩ. Noun. prodige; miracle; miracle. synonyms: yel-yãlnɛ.

yelle1   [é-é]  plural: yɛla. Noun. problème; affaire; matter.

yel-kɛ'ɛŋa   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-kɛ'ɛsɩ. Noun. chose sans importance/utilité; unimportant thing.

yelle2   Voir entrée principale : yelle1. au sujet de; about. Ba tɔgrɩ la kʋa yelle. Ils parlent au sujet de l'agriculture.

yel-mãala   Voir entrée principale : yelle1. Noun. administrateur; administrator.

yel-sõnnɛ   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-sõma. Noun. bonne chose; grâce; grace. Nawẽnnɛ n ẽŋɛ ẽ yel-sõnnɛ. Dieu lui a fait une grâce. synonyms: barka.

yel-be'ego   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-be'ero. Noun. chose mauvaise; péché; sin.

yel-kɩrga   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-kɩrsɩ. Noun. prodige; miracle; miracle. synonyms: yel-yãlnɛ.

yelsʋm   Voir entrée principale : yelle1. Noun. prescriptions, règles, commandements; prescription.

yel-bĩisgo   Voir entrée principale : yelle1. Noun. 1 • enquête; inquiry.

2 • investigation.

yel-pakrɛ   Voir entrée principale : yelle1, pakrɛ. Variante : pakrɛ. Noun. danger; péril; danger.

yel-di'iŋa   Voir entrée principale : yelle1. Noun. chose étonnante/surprenante; surprising thing.

yel-ɩrɛ   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-ɩra. Noun. action; comportement; conduite; behaviour.

yel-mãalgɔ zẽ'a   Voir entrée principale : yelle1. Noun. administration; administration. Karẽmbiisi sɔdõma sẽnna karẽndeem yel-mãalgɔ zẽ'a ɩta gõnnɔ. Les pères des élèves vont à l'administration de l'école pour faire les papiers.

yel-yãlnɛ   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-yãlma. Noun. miracle; chose extraordinaire; miracle. synonyms: yel-kɩrga.

yel-bũnne   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-bũna. Noun. proverbe; proverb.

yel-bɩsra   Voir entrée principale : yelle1. Noun. superviseur; supervisor. Catégorie : Personne.

yelmẽŋrɛ   Voir entrée principale : yelle1. Noun. vérité; fidélité; truth. synonyms: sɩra2.

yelle2   Voir entrée principale : yelle1. au sujet de; about. Ba tɔgrɩ la kʋa yelle. Ils parlent au sujet de l'agriculture.

yel-mãala   Voir entrée principale : yelle1. Noun. administrateur; administrator.

yel-mãalgɔ zẽ'a   Voir entrée principale : yelle1. Noun. administration; administration. Karẽmbiisi sɔdõma sẽnna karẽndeem yel-mãalgɔ zẽ'a ɩta gõnnɔ. Les pères des élèves vont à l'administration de l'école pour faire les papiers.

yelmẽŋrɛ   Voir entrée principale : yelle1. Noun. vérité; fidélité; truth. synonyms: sɩra2.

yel-pakrɛ   Voir entrée principale : yelle1, pakrɛ. Variante : pakrɛ. Noun. danger; péril; danger.

yel-sõnnɛ   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-sõma. Noun. bonne chose; grâce; grace. Nawẽnnɛ n ẽŋɛ ẽ yel-sõnnɛ. Dieu lui a fait une grâce. synonyms: barka.

yelsʋm   Voir entrée principale : yelle1. Noun. prescriptions, règles, commandements; prescription.

yẽlʋm   [ẽ́-ʋ́] doux; agréable; sucré; nice. Sikri ãn na yẽlʋm. Le sucre est doux.

yẽlga   Voir entrée principale : yẽlʋm. plural: yẽlsɩ. Adjectif. agréable; bon; pleasant. A tarɩ la kõ-yẽlga. Il a une bonne voix.

yel-yãlnɛ   Voir entrée principale : yelle1. plural: yel-yãlma. Noun. miracle; chose extraordinaire; miracle. synonyms: yel-kɩrga.

yẽma yẽma   [ẽ́-á] Adverb. différent; à part; different. Futo la wõsʋm de la yẽma yẽma. Les couleurs des habits sont différentes. synonyms: to'oto'ore.

yẽnnɛ1   [ẽ́-ɛ́]  plural: yẽna. Noun. dent; tooth. Catégorie : Corps.

yẽn-sõorga   Voir entrée principale : yẽnnɛ1. plural: yẽn-sõorsɩ. Noun. brosse à dents; tooth brush.

yẽnnɛ2   [ẽ́-ɛ́] unique; seul; même; pareil; identique; only. Ba de la bõn-yẽnnɛ. Ils sont pareils.

yẽŋa1   Voir entrée principale : yẽnnɛ2. unique; seul; single. A tarɩ la fu-yẽŋa. Il a un seul vêtement.

yenno   [é-ó] un; one. Yenno, yi, tã ..... Un, deux, trois .....

yenõorɛ   [é-ṍ-ɛ́] à côté; proche de; nearby. A yire boe la kalam yenõorɛ. Sa maison est ici à côté.

yẽn-sõorga   Voir entrée principale : yẽnnɛ1. plural: yẽn-sõorsɩ. Noun. brosse à dents; tooth brush.

yentaaga   [é-á-á]  plural: yentaasɩ. Noun. 1 • co-épouse; co-wife. Catégorie : Personne.

2 • reval wife.

yẽŋa1   Voir entrée principale : yẽnnɛ2. unique; seul; single. A tarɩ la fu-yẽŋa. Il a un seul vêtement.

yẽŋa2   [ẽ̀-à] Noun. dehors; outside. Tɩ yese yẽŋa. Sortons dehors.

yẽrɛ   [ẽ́-ɛ́]  inacc: yẽtɩ, yẽta. Verb. encombrer; occuper une place; clutter up. Sɛ tɩa la basɛ, tɩ a yẽrɛ la zẽ'a. Coupe l'arbre, car il occupe la place.

yese   [é-é]  inacc: yesrɩ, yɛsra. Verb. sortir; get out. Yese yẽŋa! Sors dehors!

yɛsga   Voir entrée principale : yese. Noun. sortie; exit.

yẽsŋɔ   Voir entrée principale : yẽsõm. Noun. fierté; mise en valeur; pride.

yẽsõm   [ẽ́-ṍ]  inacc: yẽsnɩ, yẽsna. Verb. être fier de, se vanter; be proud of. A yẽsnɩ mɛ tɩ ẽŋa de dɔlba. Il se vante de se qu'il est chauffeur.

yẽsŋɔ   Voir entrée principale : yẽsõm. Noun. fierté; mise en valeur; pride.

yetɩ1   Voir entrée principale : yele. Verb. dire que; disant que; say that. A lerge yetɩ: «Mam ka bãŋɛ.» Il a répondu disant: «Je ne sais pas.».

yetɩ2   [é-ɩ́] verbe auxiliaire. 1 • être sur le point de faire quelque chose; going to. A yetɩ a kule mɛ. Il est sur le point de partir.

2 • want to.

yetɔga   [é-ɔ́-á] Noun. 1 • langue; parole; language.

2 • speech.

   [ɛ̀]  inacc: yɛɛrɩ, yɛɛra. Verb. s'habiller; se vêtir; porter; dress. A yɛɛrɩ la fuugo. Il porte un habit.

yɛa   Voir entrée principale : . Noun. habillement; clothing.

yɛ'ɛm   [ɛ́-ɛ́]  inacc: yɛ'ɛnɩ, yɛ'ɛna. Verb. errer; wander. Bʋraaga la eerɩ yɛ'ɛna mɛ. L'homme erre.

yɛa   Voir entrée principale : . Noun. habillement; clothing.

yɛɛgɛ   [ɛ̀-ɛ̀]  inacc: yɛɛrɩ, yɛɛra. v.sg. déshabiller; dévêtir; enlever un vêtement; undress. A yɛɛgɛ fuugo mɛ. Il a enlevé le vêtement.

yɛɛsɛ   Voir entrée principale : yɛɛgɛ. inacc: yɛɛsrɩ, yɛɛsra. v.pl. déshabiller; enlever des vêtements; undress. Ba yɛɛsɛ futo mɛ. Ils se sont déshabilles.

yɛɛŋa   [ɛ́-á]  plural: yɛɛsɩ. Noun. mâchoire; jaw. bʋa yɛɛŋa mâchoire de chèvre. Catégorie : Corps.

yɛɛsɛ   Voir entrée principale : yɛɛgɛ. inacc: yɛɛsrɩ, yɛɛsra. v.pl. déshabiller; enlever des vêtements; undress. Ba yɛɛsɛ futo mɛ. Ils se sont déshabilles.

yɛglɛ   [ɛ́-ɛ́]  inacc: yɛglɩ, yɛgla. Verb. se mettre à côté de; go next to. Da zĩ'ire yɛglɛ mam. Ne t'assois pas à côté de moi.

yɛglʋm   [é-ʋ́]  inacc: yɛgnɩ, yɛgna. Verb. ballotter; toss around. Ko'o-mĩ'isi n wẽ'erɩ õorŋɔ tɩ a yɛgna. Les vagues font ballotter la barque.

yɛglʋŋɔ   Voir entrée principale : yɛglʋm. Noun. ballottement; tossing.

yɛglʋŋɔ   Voir entrée principale : yɛglʋm. Noun. ballottement; tossing.

yɛm   [ɛ́] Noun. 1 • sagesse; intelligence; mentalité; germe (d'un grain); wisdom. «Yɛm dɩkrɩ la fʋ tadãana zẽ'am.» «L'intelligence s'apprend chez ton prochain.» (proverbe).

2 • intelligence.

3 • sense.

yɛm-vẽlgrɛ   Voir entrée principale : yɛm. Noun. compréhension parfaite; pleine intelligence; good understanding.

yɛm-kẽgsɩga   Voir entrée principale : yɛm. Noun. ruse; malice; trick.

yɛm loore   Voir entrée principale : looge. Noun. décision; decision.

yɛm-kẽgsɩga   Voir entrée principale : yɛm. Noun. ruse; malice; trick.

yɛmleego   [ɛ́-é-ó] Noun. désir; desire.

yɛm-vẽlgrɛ   Voir entrée principale : yɛm. Noun. compréhension parfaite; pleine intelligence; good understanding.

yɛra   [ɛ́-á] Noun. confiance; confidence. Tɩ ẽŋɛ yɛra la Nawẽnnɛ. Faisons confiance à Dieu.

yɛrgɛ   [ɛ́-ɛ́]  inacc: yɛrgrɩ, yɛrgra. Verb. étaler; spread out. Yɛrgɛ zom na tɩ ba kʋɩ. Etale la farine pour qu'elle sèche. synonyms: dɩɩlʋm.

yɛrɩ1   [ɛ́-ɩ́] verbe auxiliaire. faire malgré soi; do in spite of. Bia la yɛrɩ sakɛ mɛ. L'enfant a accepté malgré lui.

yɛrɩ2   [ɛ́-ɩ́] Adverb. perplexe; stupéfait; perplexed. Ba ze la yɛrɩ. Ils se tiennent stupéfaits.

yɛsga   Voir entrée principale : yese. Noun. sortie; exit.

yi1   [í] Adverb. donc; therefore. Yi wa'am, tɩ sẽŋɛ. Donc viens, nous partons.

yi2   [ì] deux, 2; two. Yenno, yi, tã ... Un, deux, trois ...

yĩ'ige   [ĩ́-é]  inacc: yĩ'iri, yĩ'ira. Verb. mordre; bite. Dũnsi yĩ'iri dee dõnna taaba. Les animaux se mordent les uns les autres.

yia   Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. maerua angolensis.

yidãana   Voir entrée principale : yire. plural: yidãandõma. Noun. chef de famille; head of the household. Catégorie : Personne.

yiɛn   [í-ɛ́] Adverb. premièrement; d'abord; firstly. Wa'am kalam yiɛn dee sẽŋɛ da'am. Viens d'abord ici et puis va au marché.

yige   Voir entrée principale : yigle. être courbé; be bent. Bia la yige mɛ. L'enfant est courbé.

yigle   [í-é]  inacc: yigli, yigla. Verb. se courber; bend. Yigle dɩkɛ kugre la. Courbe-toi et prends le caillou. synonyms: zõorɛ.

yige   Voir entrée principale : yigle. être courbé; be bent. Bia la yige mɛ. L'enfant est courbé.

yigligo   Voir entrée principale : yigle. Noun. courbement; bend.

yigligo   Voir entrée principale : yigle. Noun. courbement; bend.

yigum   [í-ú]  inacc: yigni, yigna. Verb. ramper; marcher à quatre pattes; crawl. Bia la yigni mɛ. L'enfant rampe.

yĩige1   [ĩ́-é]  inacc: yĩiri, yĩira. Verb. se fâcher, s'énerver; upset. A sõnsũa n yĩigi. Sa colère s'est levée. (Il s'est faché.)

yĩige2   [ĩ́-é]  inacc: yĩigri, yĩigra. Verb. montrer les dents en retroussant les lèvres; show teeth. A yĩigi la yẽna. Il a montré les dents.

yĩile   [ĩ́-é] Noun. ver de Guinée; Guinea worm. Catégorie : Petits animaux.

yĩm   [ĩ̀]  inacc: yĩnni, yĩnna. Verb. oublier; forget. Mam yĩm a yʋ'ʋrɛ mɛ. J'ai oublié son nom. synonyms: tulum.

yĩŋa   Voir entrée principale : yĩm. Noun. oubli; forgetting.

yinyisŋa   [í-í-á]  plural: yinyisi. Noun. silhouette; ombre; image; silhouette.

yĩŋa   Voir entrée principale : yĩm. Noun. oubli; forgetting.

yir-dõma   Voir entrée principale : yire. Noun. 1 • famille; parents; family.

2 • relatives.

yir-dũŋa   Voir entrée principale : dũŋa, yire. plural: yir-dũnsi yir-dũnsi. Noun. animal domestique; domestic animal. Catégorie : Mammifère.

yire   [í-é]  plural: yiɛ. Noun. 1 • maison; demeure; domicile; concession; famille; house. Catégorie : Construction.

2 • cour; courtyard.

3 • household.

4 • family.

5 • compound.

yir-dũŋa   Voir entrée principale : dũŋa, yire. plural: yir-dũnsi yir-dũnsi. Noun. animal domestique; domestic animal. Catégorie : Mammifère.

yidãana   Voir entrée principale : yire. plural: yidãandõma. Noun. chef de famille; head of the household. Catégorie : Personne.

yir-dõma   Voir entrée principale : yire. Noun. 1 • famille; parents; family.

2 • relatives.

yire sɔ'ɔŋa   Voir entrée principale : sɔ'ɔŋa. Noun. lapin; rabbit. Catégorie : Mammifère.

yirge   [í-é]  inacc: yirgri, yirgra. Verb. dénouer; undo. Yirge mi'a la. Dénoue la corde.

yirgre   Voir entrée principale : yirge. Noun. dénouement; untying.

yirgre   Voir entrée principale : yirge. Noun. dénouement; untying.

yir-mã'ana   Voir entrée principale : mã'anɛ. gombo de la maison; kind of okra.

yirse   [í-é]  inacc: yirsri, yirsra. Verb. devenir fou; get mad. Pɔka wã yirsri mɛ. Cette femme devient folle. synonyms: zalɛ.

yise   [ì-è]  inacc: yisri, yisra. Verb. se moquer; make fun of. Adõŋa yisri nɛrba la'ara. Dongo se moque des gens.

yisga   Voir entrée principale : yise. Noun. moquerie; mockery.

yisga   Voir entrée principale : yise. Noun. moquerie; mockery.

yisre   [í-é]  plural: yisa. Noun. cicatrice; scar.

yiwɩa   [í-ɩ́-á]  plural: yiwɛɛsɩ. Noun. fille célibataire; célibataire; unmarried woman. Catégorie : Personne.

yizuo   [í-ú-ó] Noun. 1 • clan; lignage; clan.

2 • lineage.

yizuu-dõma   Voir entrée principale : yizuo. Noun. 1 • gens du même clan; people of the same clan.

2 • 

yizuu-dõma   Voir entrée principale : yizuo. Noun. 1 • gens du même clan; people of the same clan.

2 • 

yɩ'ɩsa   Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glaneur; gleaner.

yɩ'ɩsɛ   [ɩ́-ɛ́]  inacc: yɩ'ɩsrɩ, yɩ'ɩsra. Verb. glaner; glean. Kɔma la yɩ'ɩsrɩ la sẽnkaam. Les enfants glanent des arachides.

yɩ'ɩsma   Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glanure.

yɩ'ɩsa   Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glaneur; gleaner.

yɩ'ɩsgɔ   Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glanage; gleaning.

yɩ'ɩsgɔ   Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glanage; gleaning.

yɩ'ɩsma   Voir entrée principale : yɩ'ɩsɛ. Noun. glanure.

yɩbga   [ɩ́-á]  plural: yɩbsɩ. Noun. 1 • frère/sœur cadet/te; petit frère/sœur; younger brother. Catégorie : Personne.

2 • younger sister.

yɩbsɛ   [ɩ́-ɛ́]  inacc: yɩbsrɩ, yɩbsra. Verb. faire signe (avec la main); beckon. A yɩbsɛ mam mɛ tɩ m wa'am. Il m'a fait signe de venir.

yɩbsɩgɔ   Voir entrée principale : yɩbsɛ. Noun. signe; signal; sign.

yɩbsɩgɔ   Voir entrée principale : yɩbsɛ. Noun. signe; signal; sign.

yɩɩlɛ   [ɩ̀-ɛ̀]  inacc: yɩɩlɩ, yɩɩla. Verb. épierrer en trempant dans l'eau; removing stones by soaking in water. A yɩɩlɛ la mui. Elle a épierré le riz.

yɩɩlɩgɔ   Voir entrée principale : yɩɩlɛ. Noun. action d'épierrer; removing stones.

yɩɩlɩgɔ   Voir entrée principale : yɩɩlɛ. Noun. action d'épierrer; removing stones.

yɩɩn-budibla   Voir entrée principale : yɩɩŋa. petit-fils; grandson.

yɩɩn-bʋraaga   Voir entrée principale : yɩɩŋa. grand-père; grandfather.

yɩɩn-pɔka   Voir entrée principale : yɩɩŋa. grand-mère; grandmother.

yɩɩn-pugla   Voir entrée principale : yɩɩŋa. petite-fille; granddaughter.

yɩɩŋa   [ɩ́-á]  plural: yɩɩsɩ. Noun. grand-père; grand-mère; petits-enfants; grandparent. Catégorie : Personne.

yɩɩn-pɔka   Voir entrée principale : yɩɩŋa. grand-mère; grandmother.

yɩɩn-budibla   Voir entrée principale : yɩɩŋa. petit-fils; grandson.

yɩɩn-bʋraaga   Voir entrée principale : yɩɩŋa. grand-père; grandfather.

yɩɩn-pugla   Voir entrée principale : yɩɩŋa. petite-fille; granddaughter.

yɩlga   [ɩ́-á]  plural: yɩlsɩ. Noun. espèce d'arbre; kind of tree. Catégorie : Arbres. mitragyna inermis.

yɩlɩ yɩlɩ   [ɩ́-ɩ́] très clair; clearly. A fuugo la pelge mɛ yɩlɩ yɩlɩ. Son vêtement était très blanc.

yɩlɩŋɛ   [ɩ́-ɩ́-ɛ́]  inacc: yɩlɩŋrɩ, yɩlɩŋra. Verb. faire clair, faire jour; begin to dawn. Gã'arɛ tɩ a yɩlɩŋɛ! Dors jusqu'à ce qu'il fasse clair! (Bonne nuit!)

yɩrgɛ   [ɩ́-ɛ́]  inacc: yɩrgrɩ, yɩrgra. Verb. se multiplier; multiply. Nẽrba yɩrgɛ mɛ pɩrɛ dũnia. Les gens se sont multipliés et ont rempli le monde.

yɩrɩrɩr   [ɩ́-ɩ́] idéophone (pour se tenir calme/silencieux); silently. Ãna ya yɩrɩrɩr..., da vɔɔla ya ! Soyez silencieux, ne faites pas de bruit !

yo   [ó] ou bien ?; or (demands an answer). A wa'am mɛ yo ? Est-il venu ou bien ?

   [ṍ']  inacc: yõ'orɩ, yõ'ora. Verb. brûler; allumer; burn. Da yõ mõogɔ la! Ne brûle pas l'herbe!

yõ'a   Voir entrée principale : . Noun. action de brûler / allumer; burning.

yõ'ora   Voir entrée principale : . Noun. brûleur; incendiaire; burner. Abõnɔ de la mõ-yõ'õra. Bono est un brûleur de brousse.

yõ'a   Voir entrée principale : . Noun. action de brûler / allumer; burning.

yo'oge   [ó-é]  inacc: yo'orɩ, yɔ'ɔra. v.sg. ouvrir; open. Yo'oge kʋlɩŋa la. Ouvre la porte. synonyms: pakɛ2.

yo'ose   Voir entrée principale : yo'oge. inacc: yo'osrɩ, yɔ'ɔsra. v.pl. ouvrir; open. Yo'ose kʋlɩnsɩ la. Ouvre les portes.

yõ'ogɔ   [ṍ-ɔ́]  plural: yõ'orɔ. Noun. poitrine; chest. Catégorie : Corps.

yõ'ora   Voir entrée principale : . Noun. brûleur; incendiaire; burner. Abõnɔ de la mõ-yõ'õra. Bono est un brûleur de brousse.

yo'ore   [ò-è]  plural: yɔ'ɔra. Noun. pénis; sexe masculin; penis. Catégorie : Corps.

yo'ose   Voir entrée principale : yo'oge. inacc: yo'osrɩ, yɔ'ɔsra. v.pl. ouvrir; open. Yo'ose kʋlɩnsɩ la. Ouvre les portes.

yõgɛ1   [ṍ-ɛ́]  inacc: yõgrɩ, yõgra. Verb. annoncer un décès; announce a death. A yõgɛ la kũm. Il a annoncé que quelqu'un est décédé.

yõgɛ2   Voir entrée principale : yõkɛ. inacc: yõgrɩ, yõgra. v.pl. attraper; catch. Yõgɛ bʋʋsɩ la. Attrape les chèvres.

yõgõm   [õ̀-ṍ] Noun. 1 • laiton; bronze; brass. Catégorie : Universe, creation.

2 • bronze.

yõka   Voir entrée principale : yõgõm. Noun. bijoutier; orfèvre; jeweller. Catégorie : Personne.

yo-iigo   Noun. termite avec ailes. Catégorie : Insectes.

yõka   Voir entrée principale : yõgõm. Noun. bijoutier; orfèvre; jeweller. Catégorie : Personne.

yõkɛ   [õ̀-ɛ̀]  inacc: yõkrɩ, yõkra. v.sg. attraper; saisir; catch. Yõkɛ bʋa la. Attrape la chèvre.

yõgɛ2   Voir entrée principale : yõkɛ. inacc: yõgrɩ, yõgra. v.pl. attraper; catch. Yõgɛ bʋʋsɩ la. Attrape les chèvres.

yoko   [ò-ò]  plural: yogro. Noun. trou; creux; hole.

yolgo1   [ó-ó]  plural: yollo. Noun. sac; bag. Catégorie : Récipient. synonyms: borgo.

yolgo2   Voir entrée principale : yolgo1. plural: yollo. variant: wologo. Noun. 1 • unité de 200 cedis (argent du Ghana); 200 Cedis (Ghanaian money). synonyms: borgo.

2 • 

yolgo2   Voir entrée principale : yolgo1. plural: yollo. variant: wologo. Noun. 1 • unité de 200 cedis (argent du Ghana); 200 Cedis (Ghanaian money). synonyms: borgo.

2 • 

yolse   [ó-é]  inacc: yolsrɩ, yɔlsra. Verb. 1 • desserrer; atténuer; diminuer d'intensité; libérer; loosen. Azezi yolse tõma mɛ. Jésus nous a libérés.

2 • liberate.

3 • release.

yolsɩgo   Voir entrée principale : yolse. Noun. desserrage; libération; liberation.

yolsɩgo   Voir entrée principale : yolse. Noun. desserrage; libération; liberation.

yõmẽela   Voir entrée principale : yõorɛ. Noun. morve; nasal mucus. Catégorie : Corps.

yõnnɩ   [õ̀-ɩ̀]  inacc: yõnna. Verb. murmurer; se plaindre; murmur. Da yõnna. Ne murmure pas.

yõŋa   Voir entrée principale : yõnnɩ. Noun. murmures; plainte; complaint.

yõŋa   Voir entrée principale : yõnnɩ. Noun. murmures; plainte; complaint.

yoo yoo   Voir entrée principale : yoogo. Adverb. inutilement; in vain. A tʋʋra la nẽrba yoo yoo. Il insulte les gens au hasard.

yoobɩ   [ò-ɩ́] six, 6; six.

yoofo   plural: yũuni. Variante : yũuni. Noun. noix de karité; Shea nut.

yooge   [ó-é]  inacc: yoorɩ, yɔɔra. Verb. filtrer; épurer; filter. A yoorɩ la zẽem. Il filtre la potasse. synonyms: tɔkɛ1, tɔkɛ3.

yõogɛ   [ṍ-ɛ́]  inacc: yõorɩ, yõora. Verb. développer; croître; develop. Dõna si la ka yõorɩ tɔtɔ. Le mil de cette année ne se développe pas vite.

yoogo   [ó-ó]  plural: yooro. inutile; mauvais; par/au hasard; useless. Il parle des paroles inutiles.

yoo yoo   Voir entrée principale : yoogo. Adverb. inutilement; in vain. A tʋʋra la nẽrba yoo yoo. Il insulte les gens au hasard.

yõogɔ   [ṍ-ɔ́]  plural: yõorɔ. Noun. intestins; intestine. Catégorie : Corps.

yõolʋm   [õ̀-ʋ̀]  inacc: yõonɩ, yõona. Verb. assombrir; make dark. Wẽnnɛ yõolʋm mɛ. Le soleil s'est assombri.

yoom   [ó] Noun. ensorceler; cast a spell on. Ba yoom ẽ mɛ. On lui a ensorcelé.

yõom   [ṍ]  inacc: yõonɩ, yõona. Verb. chanter; sing. Mam yõonɩ la yõonɛ. Je chante un chant.

yõonyõona   Voir entrée principale : yõom. Noun. chanteur; singer.

yõonɛ   Voir entrée principale : yõom. plural: yõoma. Noun. chant, chanson; song.

yõonɛ   Voir entrée principale : yõom. plural: yõoma. Noun. chant, chanson; song.

yõonyõona   Voir entrée principale : yõom. Noun. chanteur; singer.

yoore   [ó-é]  plural: yɔa. Noun. canari; jarre; jar. Catégorie : Récipient.

yõorɛ   [ṍ-ɛ́]  plural: yõa. Noun. 1 • nez; nose. Catégorie : Corps.

2 • narine; nostril.

yõmẽela   Voir entrée principale : yõorɛ. Noun. morve; nasal mucus. Catégorie : Corps.

yõvore   Voir entrée principale : yõorɛ. Noun. vie; life.

yõorɔ   [ṍ-ɔ́] Noun. bénéfice; valeur; utilité; profit.

yõosnɛ   [ṍ-ɛ́] Noun. noirâtre (couleur sombre); blackish. Wemõosɩ basɛba de la yõosnɛ. Quelques chevaux sont noirâtres.

yopɔɩ   [ò-ɔ́-ɩ́] sept, 7; seven.

yõrgɛ   [ṍ-ɛ́]  inacc: yõrgrɩ, yõrgra. Verb. se passer après et en absence de; happen later. Azʋʋrɛ sẽŋɛ la da'am dee tɩ sãana yõrgɛ sẽŋɛ a yire. Zouré est parti au marché et après un étranger est allé chez lui. synonyms: nõom.

yorse   [ó-é]  inacc: yorsrɩ, yɔrsra. variant: worse. Verb. émonder; tailler; couper; trim. Ba yorsrɩ tɩa la mɛ. Ils émondent l'arbre.

yõsɛ   [ṍ-ɛ́]  inacc: yõsrɩ, yõsra. Verb. 1 • rater; manquer; louper; déplacer; dépasser; fail. Mam yõsɛ ẽ mɛ. Je l'ai manqué.

2 • miss.

yõvore   Voir entrée principale : yõorɛ. Noun. vie; life.

1   [ɔ́]  inacc: yɔɔrɩ, yɔɔra. Verb. payer; pay. Yɔ fuugo la ligri. Paie l'argent pour l'habit.

yɔa   Voir entrée principale : 1. Noun. paiement; payment.

yɔɔrɔ   Voir entrée principale : 1. Noun. paie; salaire; récompense; salary.

2   [ɔ́']  inacc: yɔ'ɔrɩ, yɔ'ɔra. Verb. cueillir (des feuilles); pluck leaves. A yɔ'ɔrɩ la bɩtɔ. Elle cueille des oseilles.

3   [ɔ́]  inacc: yɔnɩ, yɔna. Verb. être proche; presque arrivé; be near. Daarɛ la yɔ mɛ. Le jour est proche.

yɔ'ɔlʋm   [ɔ́-ʋ́] Noun. parent; cousin; parenté; des proches; relatives.

yɔa   Voir entrée principale : 1. Noun. paiement; payment.

yɔka1   [ɔ́-á]  plural: yɔgsɩ. variant: yɔgrɛ. Noun. courge; marrow. Catégorie : Nourriture. cucurbita peppo.

yɔka2   Voir entrée principale : yɔka1. Noun. plante qui produit des courges; marrow plant. Catégorie : Herbes, plantes.

yɔka2   Voir entrée principale : yɔka1. Noun. plante qui produit des courges; marrow plant. Catégorie : Herbes, plantes.

yɔkɔ   [ɔ́-ɔ́]  plural: yɔgrɔ. Noun. argile; clay. Catégorie : Universe, creation.

yɔlŋɔ   Voir entrée principale : yalgɛ. Noun. largeur; width.

yɔnnɔ   [ɔ́-ɔ́] Noun. herbe; grass. Catégorie : Universe, creation, Herbes, plantes. synonyms: yaama1, yaama2.

yɔɔgɔ   [ɔ̀-ɔ̀]  plural: yɔɔrɔ. Noun. tombeau; tomb.

yɔɔlʋm   [ɔ́-ʋ́] verbe auxiliaire. pourtant faire; yet do. A yɔɔlʋm wa'am mɛ. Il est pourtant venu.

yɔɔma   [ɔ́-á] Noun. gens de la génération présente/moderne; present generation. «Yɔɔma kɔma n gãnɩ kẽma.» Les enfants modernes dépassent les anciens. (proverbe).

yɔɔŋɔ   [ɔ́-ɔ́] Noun. danse de réjouissance; vigorous dance performed by men. Ba boe mĩ wa'ara la yɔɔŋɔ. Ils sont en train de danser une danse de réjouissance.

yɔɔrɛ   [ɔ́-ɛ́] Noun. espèce de termites; kind of termite. Catégorie : Insectes.

yɔraaga   Voir entrée principale : yɔɔrɛ. plural: yɔraasɩ. Noun. soldats (de termites); soldier termite. Catégorie : Insectes.

yɔɔrɛ tɩa   Voir entrée principale : . variant: gũŋa tɩɩm. Noun. espèce d'arbuste; kind of shrub. Catégorie : Arbustes. ricinus communis.

yɔɔrɩ   [ɔ́-á] Verb. inquiéter; troubler; distraire; hésiter; worry. Mam yɛm yɔɔrɩ mɛ. Je suis inquiet.

yɔɔrɔ   Voir entrée principale : 1. Noun. paie; salaire; récompense; salary.

yɔraaga   Voir entrée principale : yɔɔrɛ. plural: yɔraasɩ. Noun. soldats (de termites); soldier termite. Catégorie : Insectes.

1   [ṹ]  inacc: yũuri, yũura. Verb. boire; drink. A yũuri la ko'om. Il boit de l'eau. He is drinking water.

yũa   Voir entrée principale : 1. Noun. action de boire; drinking.

yũuse1   Voir entrée principale : 1. Verb. abreuver, donner à boire; water.

yũula   Voir entrée principale : 1. Noun. abreuvoir; watering place. Catégorie : Eau.

2   Voir entrée principale : 1. inacc: yũuri, yũura. Verb. fumer; smoke. A yũuri la tadʋkɔ. Il fume la pipe. He is smoking the pipe.

2   Voir entrée principale : 1. inacc: yũuri, yũura. Verb. fumer; smoke. A yũuri la tadʋkɔ. Il fume la pipe. He is smoking the pipe.

yũ'a   [ũ̀-à]  plural: yũ'usi. Noun. nombril; navel. Catégorie : Corps.

yũ'uge   [ṹ-é]  inacc: yũ'uri, yũ'ura. Verb. suinter; ne plus tenir l'eau; disparaître; seep. Ko'om na yũ'uge mɛ. L'eau a suinté.

yũa   Voir entrée principale : 1. Noun. action de boire; drinking.

yuapɛɛma   [ú-á-ɛ́-á] Noun. espèce d'herbe; kind of grass. Catégorie : Herbes, plantes.

yugla1   [ù-à]  plural: yuglisi. Noun. cou; neck. Catégorie : Corps.

yugla2   [ù-à]  plural: yuglisi. Noun. petit canari (récipient); small clay pot. Catégorie : Récipient.

yugse   [ú-é]  inacc: yugsri, yugsra. Verb. saupoudrer; épandre; sprinkle. Ba dɩkɛ la yaarʋm yugse nẽnnɔ. On saupoudre la viande de sel.

yugsigo   Voir entrée principale : yugse. Noun. épandage; spreading.

yugsigo   Voir entrée principale : yugse. Noun. épandage; spreading.

yule   [ú-é] Noun. goutter; couler; drip. Deego la yullɩ mɛ. La case coule.

yulga   Voir entrée principale : yule. Noun. écoulement; dripping.

yulga   Voir entrée principale : yule. Noun. écoulement; dripping.

yũlge   [ṹ-é]  inacc: yũlgri, yũlgra. variant: wũlge. Verb. recouvrir; recover. Ba dɩkɛ la sãlma yũlge daka. Ils ont recouvert le coffre avec de l'or.

yulse   [ú-é]  inacc: yuli, yula. Verb. pendre; hang. Zẽnzõŋɔ n yuli tɩa zuo. La chauve-souris pend sur l'arbre.

yulsigo   Voir entrée principale : yulse. Noun. action de pendre; hanging.

yulsigo   Voir entrée principale : yulse. Noun. action de pendre; hanging.

yũmpɛɛŋa   [ṹ-ɛ́-á]  plural: yũmpɛɛsɩ. Noun. hérisson; hedgehog. Catégorie : Mammifère.

yũŋe   [ṹ-é]  inacc: yũŋri, yũŋra. Verb. dégoûter; disgust. Nẽnnɔ yũŋe ẽ mɛ. La viande le dégoûte.

yũre   [ṹ-é]  inacc: yũti, yũta. Verb. être courbé; be bent. Dɔɔgɔ la yũre mɛ. Le bois est courbé. synonyms: gõrɛ.

yũrga   Voir entrée principale : yũre. Noun. courbe; courbure; curve.

yũrŋa   Voir entrée principale : yũre. plural: yũrsi. Adjectif. courbé; bent. dɔ-yũrŋa bois courbé.

yũrga   Voir entrée principale : yũre. Noun. courbe; courbure; curve.

yurge   [ú-é]  inacc: yurgri, yurgra. Verb. répandre; spread. A pʋʋrɛ n pusge, tɩ a yõorɔ wuu yurge. Son ventre a éclaté et tous ses intestins se sont répandus.

yũrŋa   Voir entrée principale : yũre. plural: yũrsi. Adjectif. courbé; bent. dɔ-yũrŋa bois courbé.

yũsyũŋa   [ṹ-ṹ-á] Noun. espèce d'herbe; kind of grass. Catégorie : Herbes, plantes. Hyptis spicigera.

yuuge   [ú-é]  inacc: yuuri, yuura. Verb. 1 • durer; tarder; last. Bẽm n ẽŋɛ tɩ fõn yuuge bɛla? Pourquoi as-tu tardé comme ça?

2 • stay for a long time.

yũula   Voir entrée principale : 1. Noun. abreuvoir; watering place. Catégorie : Eau.

yũulŋo   jalousie; jealousy.

yuulum   [ú-ú]  inacc: yuulni, yuulna. Verb. tournoyer; swirl around. A zẽkɛ bia la mɛ yuulna. Il a soulevé l'enfant et l'a tournoyé.

yũulum   [ṹ-ú]  inacc: yũulni, yũulna. Verb. être jaloux; be jealous. Bia la yũulni mɛ. L'enfant est jaloux.

yũure   Voir entrée principale : yũulum. Noun. jalousie; jealousy.

yũuni   Voir entrée principale : yoofo. Noun. noix de karité.

yũuŋa   [ṹ-á]  plural: yũusi. Noun. bois long (pour faire la terrasse); long beam to support a roof.

yũuŋo   Voir entrée principale : yũuse2. Noun. odeur; smell.

yũure   Voir entrée principale : yũulum. Noun. jalousie; jealousy.

yũuse1   Voir entrée principale : 1. Verb. abreuver, donner à boire; water.

yũuse2   [ṹ-é]  inacc: yũusri, yũusra. Verb. sentir l'odeur; smell. Yũuse bɩsɛ, ba de la bẽm. Sens pour savoir ce que c'est.

yũuŋo   Voir entrée principale : yũuse2. Noun. odeur; smell.

   [ʋ̀']  inacc: yu'ʋrɩ, yʋ'ʋra. Verb. fermer; enfermer; close. Yʋ kʋlɩŋa la. Ferme la porte.

yʋ'a deem   Voir entrée principale : . prison; prison.

yʋ'a   Voir entrée principale : . Noun. fermeture; action de fermer; closing.

yʋ'a   Voir entrée principale : . Noun. fermeture; action de fermer; closing.

yʋ'a deem   Voir entrée principale : . prison; prison.

yʋ'ʋŋɔ   [ʋ́-ɔ́]  plural: yʋ'ʋnɔ. Noun. nuit; night. Catégorie : Universe, creation.

yʋ'ʋrɛ   [ʋ́-ɛ́]  plural: yʋ'ʋra. Noun. nom; name.

yʋbɛ   [ʋ́-ɛ́]  inacc: yʋbrɩ, yʋbra. Verb. manger goulûment; eat with great appetite. A boe mĩ yʋbrɩ la mui. Il mange goulûment le riz.

yʋbrɛ   [ʋ́-ɛ́] Noun. saison des pluies; hivernage; rainy season. Catégorie : Universe, creation.

yʋg-ka'arga   Voir entrée principale : yʋka. Noun. piège pour attraper des poissons; trap to catch fish.

yʋgnɛ   [ʋ́-ɛ́]  plural: yʋgma. Noun. chameau; camel. Catégorie : Mammifère.

yʋgʋmbaaga   [ʋ́-ʋ́-á-á]  plural: yʋgʋmbaasɩ. Noun. chacal à flancs rayés; jackal. Catégorie : Mammifère.

yʋka   [ʋ́-á]  plural: yʋgsɩ. variant: wʋka. Noun. filet; net. Catégorie : Outil.

yʋg-ka'arga   Voir entrée principale : yʋka. Noun. piège pour attraper des poissons; trap to catch fish.

yʋrgɛ   [ʋ́-ɛ́]  inacc: yʋrgrɩ, yʋrgra. Verb. 1 • démolir; se défaire; destroy. Sɔɔgɔ la yʋrgɛ mɛ. Le balai s'est défait.

2 • remove plenty of.

yʋrgrɛ   Voir entrée principale : yʋrgɛ. action de se défaire; removing plenty of.

yʋrgrɛ   Voir entrée principale : yʋrgɛ. action de se défaire; removing plenty of.

yʋsɩ   Adverb. entièrement; entirely. Dɔɔgɔ la mise mɛ yʋsɩ. Le bois s'est entièrement immergé.

yʋʋlɛ   Voir entrée principale : yʋʋlga. Noun. langue kassem; Kasem language.

yʋʋlga   [ʋ́-á]  plural: yʋʋlsɩ. Noun. kassena; Kasena person. Catégorie : Personne.

yʋʋlɛ   Voir entrée principale : yʋʋlga. Noun. langue kassem; Kasem language.

yʋʋn   [ʋ́] Adverb. montre le passé lointain; long ago. A yʋʋn sẽŋɛ la Gãana. Il y a longtemps, il alla au Ghana.

yʋʋnɛ   [ʋ̀-ɛ̀]  plural: yʋʋma. Noun. an; année; year.

yʋʋnɛ-woo-ɩɩlɛ   [ʋ̀-ɛ̀-ó-ɩ́-ɛ́] Noun. cerf de Barbarie; Barbary stag. Catégorie : Mammifère.