Yaaraay ka Jesus abuunemmi
8
Ban, Jesus ya akay êsukoosuk ki ya añaaŋen elobay yâsuumaay, ma ya anamuleniil mata kâyyaku kata Emitay. Kureborawool kunŋen di egaba di kureboor d'oo. 2 Be di yaaraay yaayu ya abuunemmi kâjuutaku kasohim, di bukaaku ka âcaalhemmi kumalaku non Mariya Madalena, a âcaalhemmi kumalaku hutok di egaba, 3 koo di Jowana apañoor Kusa, âynaaw ata di kâyyaku kata Erodis, di Susana, di yaaraay yaayu kameeŋe ka ya kawuum Jesus di kurebooraaku katawool wahaw wata huriyahu.
Mulheres Discípulas
Jesus nalhikiten mata esepeyay
4 Buyooŋabu bâcaalhumulom di bâsukabu, di kûkayil be baabu di Jesus. Na kugam kûmeboore, nalhikitenumiil kaliikuma'uke, 5 ma aaniil:
“Baje awañaaw âcallhom ma abet esepeyay. Na abeeyom, yaayu di elo di kakotenaaku kata buruŋabu. Bukanaku di kuyokosu'yo, basuwaabu di buri yo poop. 6 Yaayu di elo di bawaalisabu, di êcaalhul kaŋ, be magam ta bawaalisabu bemmi tîniihut, di elhaalh. 7 Yaayu di elo di ûlhantumaw, di ukoobenoor di yo poopii, ûlhantumaw uwu di uhaŋ yo, di uhooten yo. 8 Yaayu di elo di etaamay yajakum, di êcaalhul, di ekooben, di ekej, na êcaalhemmi, di ebaj emaanaay yarem kaŋ noon.” Ña na aloom umu, ban nâŋaaŋulo, ma aaniil: “Anaw abaam ûjaŋay na atallhen ma ajam!”
9 Na Jesus abammi kaliikuma'uku, kurebooraaku katawool di kurinkool: “Ata Emit, waywoom wa ûlhikitenolim ume?” 10 Naaniil: “Miwuul Emitay êyisuul huhaanaahu hata kâyyaku kata yo. Be bukaaku ya ilhikitenumiil elobay yagam poop non kaliikumaku ma kujiker bajukut, di kutallhen bajamut.
11 “Kaliikuma'uke koo keemom: Esepeyay yo egam poo'non elobay yata Emitay. 12 Yaayu yalom di kakotenaaku kata buruŋabu, yoo egam poo'non bukanaku kajamem elobay yata Emitay. Ban diyaabua di ebot yo di sîsigirasu satayiil, ma keetubi kûynen, keetubi kupak poop. 13 Yaayu yalom di tiŋatu tata bawaalisabu, yoo egam poo'non bukaaku kajamem elobay yata Emitay di kûririgen di yo, be ma kâynenaku katayiil kubajutum kuhaar, keetukapiyo. Na mbi kabuntenaku kûriiŋul, di kubeño. 14 Yaayu yalom di kuyawaaku, yoo egam poo'non bukaaku kajamem elobay yata Emitay, na mbi kurees di buruŋabu poopii, be hunongoorahu hata eroŋay, di husaanumahu, di mâsuumaamu mata etaama'uye di muhaatiil, kâynenaku katayiil di kuhoot, keetukasoh. 15 Yaayu yalom di etaamay yajakum, yo egam poo'non bukaaku kajamem elobay yata Emitay, be ma sîsigirasu satayiil sijaakum, di kuga yo di kûkuwaku katayiil. Kokaamom poo'non buyaajabu bakoobemmi, di bûrus, di buwolh muriyaayamu kañakat.”
Parábola do Semeador e da Semente
Ehikitenumay ya egawi hatiya
16 “An ayabenoriit ehikitenum ban nabaahen yo eruumay, aatuba âhunen yo poop di ekanjaamay, be mbi aga yo tiŋatu hatiya. Ma mbi bukaaku kunebej mbi keeli kujuk majaaŋaamu. 17 Bajut wah wabaahenim waatumbi ujuki, bajut wah wâñoorim waatumbi ûcaalhul di majaaŋaamu ma ujuki. 18 Mooma mbi jîjaamowum maama jitallhenem, mata anaw anamulenem mbi abaŋeni ma ahaŋ to manamulen, be anaw anamulentum, ban nanongoor kaan nanamulene, mbi aboti bo.”
Parábola das Lâmpadas
Kutiyi Jesus di Iñaawool
19 Iñaaw Jesus koo di kutiyool di kûkayil ki kujukool, be keeliit kûhugool mata ma êsukay ememmi. 20 Bukaaku di keenool: “Iñaayi di kutiyi konka umba tîyaŋ, kûkine kujuki.” 21 Naaniil: “Iñaawom di kutiyom koo keemom bukanaku kajamem elobay yata Emitay, ban di kuga non ma eloom.”
Jesus nahaŋe buhentelaabu sembe
22 Haahu na Jesus âjupom di busaanaabu koo di kurebooraaku katawool, naaniil: “Ûtipaal be kareba'unka kata hulhuwahu.” Ña di kuhar. 23 Na kugam ko kâtipem, di Kuween poopii, Jesus nakay ka arawoor, naŋot. Buhentelaabu di bûtekul, busaanaabu di been buhooj. 24 Di bûkola'ubu, di kukay ki kutonkulool. Di kûŋaaŋuluwool ma keenool: “Alhikitenaawe! Alhikitenaawe! Ulaal maketaalem!”
Ña Jesus nâlhaalowul ma âlhus buhentelaabu di waajeelaaw, ña hulhuwahu di huyin poop jub. 25 Ban, naaniil: “Kama kâynenaku katawuul kôokey?” Be koo ma kujaahalim di kûkoli. Di kêenul: “Kama âynaaw ume an bu? Aalim apaten ehentelaay be di waajeelaaw nayetoor!”
Jesus Acalma a Tempestade
Jesus nahaŋe kumalaku sembe
26 Ña di kujaŋen be di hânkijahu hata Gadara, hakotum bantaabu bata Gâlileeya. 27 Na kugam kûriiŋe, Jesus nâwalowul, najuk âynaaw ata bantaa'ubu a kumalaku kureboorem d'oo ma ya kugawool alako way barindiŋ, ban âlakuworiit poop di eluup ma ya akay ka alako di husaahahu. 28 Na ajuum Jesus, nalo di etaam ma âruuren, ban nâŋaaŋulo lhînŋa ma âanul: “Jesus aŋilaw ata Emitay yahammi wah peh, waywoom wa igawim? Uñankiit ma aatuba ulesom.” 29 Âynaaw umu ma aloom umu, mata ma Jesus âlhusum amalaw ma âcaalh. Piyuwe na amalaw umu ammi d'oo. Ban, bukanaku ya kuŋar kuseelaku be di kugenkaku ma kugenkool, keeli kupooyool, be ya atii'ko. Amalaw umu ya aŋarool be di ekinkay.
30 Jesus narinkool: “Aw nooneyim bu?” Nalaañenool ma aanool: “Buyooŋabu.” Mata kumalaku lhay kanebeem d'oo. 31 Ban, kumala'uku di kulhaw Jesus di kañakat ma keenool: “Aatuba ûbetoli di husunahu hâlahaahu.”b 32 Tiŋa'utu kayooŋaku kata sikumbaasu soo too ma sihenem di hurimbiliŋahu reeken. Kumala'uku di kulhaw Jesus di kañakat ma keenool awalhiil ma kukay ki kunebej di sikumbaasu. Ña Jesus naga mo non ma kulhawoom. 33 Kumala'uku di kûcaalh di âynaaw umu ma kunebej di sikumbaasu. Ña sikumbaa'usu di sitey hîlibib ki silo di hulhuwahu ma sikee'dô.
34 Na bûtekenaabu bata sikumbaa'usu bujuum bagawera'ubu, ña di kutey be di sîsukasu santom ki kuñaaŋen mo. 35 Ña bukanaku di kûcaalhul ma kûkayil bi kujuk. Na kûrillom ta Jesus ammi, di kujuk âynaaw a kumalaku kûcaam d'oo, oo too ma akotoom, oo ma alhiimom jak, ban buynumabu batawool boo too jak. Ña êsukay di êkoli. 36 Bukaaku kajuum, di kuñaaŋen non ma Jesus ahikuum âynaaw umu a kumalaku kûjupom. 37 Ña bukanaku hîm kata hânkijahu hata Gadara di kûkoli noon, di kulhaw Jesus ma keenool: “Ûcaalh di bantaabu bâtooli.” Ña Jesus nâjupo di busaanaabu, ma alaañ.
38 Âynaaw umu, a kumalaku kûcaalhenim d'oo, nalhaw Jesus ma aanool: “Nîkine ma ireboor d'aw.” 39 Be Jesus naanool: “Ulaañ be yanŋi ma nki uñaaŋen miñamu ma Emitay egayim.” Ña nakay, âriiŋ ya añaaŋen bukanaku kata sîsukasu sata bo peh, miñamu ma Jesus agawoom.
Curando o Endemoniado
Jesus nahaŋe bujuusa be di eket sembe
40 Na Jesus alammi be kareb kaaku kata hulhuwahu, kayooŋaku di kûririgen d'oo, mata buko kaŋ poopiil kalakotom oo ya kukoom. 41 Ban âynaaw nâriiŋuu'to aaneyim Jayru, aamom annahaanaw ata eluupay yata kalhawaku. Nâsik to di ûkandumaw wata Jesus, ma ya awaasiyenoorool ma aanool: “Ukaya be yaŋom, mata nibaje añoolom âjuraw anoraw abaam ujaañaw wahuutum kunŋen di ugaba, ban omu to be eketay.”
42 Na Jesus agam oo ma areesem, kayooŋaku kata bukanaku di kulitenoorool. 43 Añakanaw oo too âjuutum ujaañaw kunŋen di ugaba, ban kâjuuta'uku ya kugawool âsim. Di jabuunenaju jata kâjuuta'uku, naŋar wahaw poowo wa abaam añoh bubuunenaabu, be âjuwut. 44 Nagumoor Jesus kujeeŋanda, âriiŋ nagorool di kabeyaku kata bûjupaabu, ña nâju. 45 Jesus narink ma âanul: “Aymoom agorommi?” Be ma kuñosoorum poopiil, Pedru naanool: “Alhikitenaawe, kama ujukut kayooŋaku ma kuŋoomenim ban di kulitenoori?”
46 Jesus nâanul: “Anaw nagorom mata nijamooruwe na sembaasu sûmbaam sibuunemmi anaw.” 47 Ma añakanaw ajuum di kaan ayetut âñooroor nâtiigen ñata di ûkandumaw wata Jesus, oo ma abobokenem. Narejool kayooŋ di êsukay hîm wahaw wawuumom nagormool, di maama agawoom ma âju cab. 48 Jesus naanool: “Âliinom, aatuba ûkoli, ma ûjum mata ma ûynenommi, ukay kâsuumaay.”
49 Be oo baroŋ nalob, âynaaw nâcaalhumul di eluupay yata Jayru bi aanool: “Jijaa añooli nawaluwe ban, aatuba ûlaamen alhikitenaaw.” 50 Na Jesus ajammi, naan Jayru: “Aatuba ûkoli, ûynen keb, mbi apak.”
51 Na ârimmi di eluupay agawut an aleeŋo, be Pedru, di Tiyaagu, di Joŋ, di poop ampaw, di iñaaw âacuu umu kuleŋom keb. 52 Bukanaku peh kalakotom di kukaaw ma ya kûruuren. Be Jesus naaniil: “Aatuba jikaaw, aketut, omu ma aŋotum.”
53 Di kurinenool, mata mo kûmiim di kaan nakete ban. 54 Jesus nasohool di kaŋen, nâwoolool, aanool: “Âacuu, ulhaalo.” 55 Yâarooray yatawool di êlaañul, ña nâlhaalowul kaŋ cab. Ban naaniil: Jiwulool ari. 56 Kubajawool di kujaahali noon. Naaniil: “Aatuba jiñaaŋen an wahaw wagawim.”
A Filha de Jairo é Trazida de Volta à Vida