پرڀُو يسُوع نَي مارڻ رِي رِٿا
22
بِنا کَمير ٻاٽِي رو پَرٻ جڪَي نَي فَسح رو پَرٻ ڀِي ڪيتا او نيڙو آيو۔ ‏2 ايشوَر را موٽا پُوجاري ھانَ ڌرمي گُرو پرڀُو يسُوع نَي مارڻ رَي ݾارُو ڪرتا، پڻ او مِنکون ݾون ٻيئاجتا۔ اِيئي رَي ڪري او تاݪ ۾ ھتا ڪہ چُپ چاپ ۾ اُوئي نَي مرائي ڇوڙَي۔
يھُودا اِسڪريُوتِي رو پرڀُو يسُوع نَي دوکو ڏيوَڻ
‏3 پَڇي شيطون ٻارھون چيلون ۾ ھيڪَي يھُودا رَي من ۾ آيو، جڪَي نَي اِسڪريُوتِي ڪيتا۔ ‏4 اُوئي جائي ايشوَر رَي موٽَي پُوجاريون ھانَ ايشوَر رَي گھر رَي فوج رَي صُوبيدار ݾون مشورو ڪيئو ڪہ پرڀُو يسُوع نَي ڪيڪر جھلائي اُوئون رَي حوالي ڪرَي۔ ‏5 او خُوش ھويا ھانَ يھُودا نَي پَشا ڏيوَڻ رو واعدو ڪيئو۔ ‏6 يھُودا ڀِي خُوش ھويو ھانَ تاݪ ۾ ھتو ڪہ پرڀُو يسُوع نَي اھڙَي ٽيم اُوئون رَي حوالي ڪرَي، جڏي تموم گھڻا مِنک اُوئي ڀيڙا نِي ھووَي۔
فَسح پَرٻ رِي ٻاٽِي رِي تياري
‏7 جڏي فَسح يعني بِنا کَمير ٻاٽِي رو پَرٻ آيو، جڪَي ۾ يھُودي مِنک گھيٽَي رو ٻَليدون ڪرتا۔ ‏8 پَڇي پرڀُو يسُوع، پطرس ھانَ يُوحنا نَي اَي ڪئي ميليا ڪہ، ”جائو، آپڻَي ݾارُو فَسح پَرٻ رِي ٻاٽِي رِي تياري ڪرو۔“ ‏9 اُوئون، اُوئي نَي ڪھيو ڪہ، ”ٿارِي ڪھڙِي مرضِي ھَي ڪہ مھي ڪيٿ ٻاٽِي رِي تياري ڪرون؟“ ‏10 اِيئي تي پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”ݾُڻو، شھر ۾ جاوتي ئِي ٿونَي ھيڪ مِنک ڀيڙو ھوشَي، جڪو پوڻي رو دِلو کڻي جاوتو ھوشَي۔ ٿي اُوئي لاري جايا ھانَ جڪَي گھر ۾ او جاوَي ٿي ڀِي اُوئي گھر ۾ جايا۔ ‏11 پَڇي گھر رَي مالڪ نَي ڪھيا ڪہ، ’گُرو جِي، ٿنَي ڪھيو ھَي ڪہ او ڪمرو ڪيٿ ھَي، جيٿ ھُون آپرَي چيلون ڀيڙو فَسح رَي پَرٻ رِي ٻاٽِي کائين؟‘ ‏12 او ٿونَي ڇِت تي ھيڪ تيار ڪيئوڙو ڪمرو بتاشَي، ٿي اوٿج فَسح رَي پَرٻ رِي ٻاٽِي رِي تياري ڪريا۔“
‏13 چيلون جائي اِيئوج ڏيٺو جون پرڀُو يسُوع ڪھيو ھتو ھانَ اوٿ فَسح پَرٻ رِي ٻاٽِي رِي تياري ڪِي۔
فَسح پَرٻ رِي آخري ٻاٽِي کاوڻ
‏14 جڏي ٻاٽِي رو ٽيم آيو، تو پرڀُو يسُوع ھانَ اُوئي را سنت ٻاٽِي کاوڻ ٻيٺا۔ ‏15 پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”مھارَي من رِي مرضِي ھتِي ڪہ ھُون ڏُک سَھڻ ݾون پيل اِيئي فَسح پَرٻ رِي ٻاٽِي ٿون ڀيڙِي کائُون۔ ‏16 ڪيونڪہ ھُون ٿونَي ڪونھ ھون ڪہ جترِي توڻي فَسح پَرٻ رو مقصد ايشوَر رِي بادشاھي ۾ پُورو نِي ھووَي، اُترِي توڻي فَسح پَرٻ رِي ٻاٽِي، ڀڙي ڪونھي کائُون۔“
‏17 پَڇي اُوئي انگُورون رَي رس رو پيالو لي ايشوَر رو شُڪر ڪيئو ھانَ ڪھيو ڪہ، ”اَي پيالو لِئو ھانَ ٿي ݾجائِي اِيئي ۾ پيئو۔ ‏18 ڪيونڪہ ھُون ٿونَي ڪونھ ھون ڪہ جترِي توڻي ايشوَر رِي بادشاھي نِي آوَي، اُترِي توڻي ھُون انگُورون رو رس ڪڏي ڀِي ڪونھي پيئون۔“ ‏19 پَڇي اُوئي ٻاٽِي لِي ھانَ شُڪر ڪري ڀونگِي ھانَ اَي ڪئي اُوئون نَي ڏينِي ڪہ، ”اَي مھارو ݾَرير ھَي، جڪو ھُون ٿونرَي ݾارُو ٻَليدون ڪرون ھون۔ ٿي مھارِي يادگيرِي ۾ اَي رسم اِيئوج ڪرتا رھيا۔“ ‏20 پَڇي ݾاگي نمُونَي ٻاٽِي کاوڻ ݾون پَڇي اُوئون نَي پيالو ڏي ڪھيو ڪہ، ”اَي پيالو مھارَي لوئِي رو نُوئو وچن ھَي، جڪو ھُون ٿونرَي ݾارُو ڏيئون ھون۔ ‏21 پڻ جوئو، جڪو مھنَي جھلاشَي، او مھَي ڀيڙو ٻاٽِي کاوَي پڙيو۔ ‏22 ڪيونڪہ جون ايشوَر فيصلو ڪيئو ھَي ڪہ ھُون مُنش پُتر، تو اِيئي جگت ݾون جائُون پڙيو، پڻ ڏُک ھَي اُوئي تي جڪَي رَي ھاٿون ھُون جھلايو جائين۔“ ‏23 اِيئي تي چيلا ھيڪَي ٻيجَي ݾون پُوڇڻ لاگا ڪہ، ”آپون ۾ او ڪيو ھَي، جڪو اِيئون ڪرشَي؟“
چيلون رو آپت ۾ موٽَي ھوئڻ تي باڏ
‏24 پَڇي خاص چيلا آپت ۾ اَي بَحث ڪرڻ لاگا ڪہ، ”مِنک آپون ۾ ڪينَي موٽو ݾمجَھي ھَي؟“ ‏25 پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”ٻيجِي قوم را بادشاھ آپرَي مِنکون تي طاقت رَي زور تي حڪُومت ڪرَي ھَي، پڻ تو ڀِي او آپنَي مِنکون ۾ ڀلائي ڪرڻ آݪا ڪَي ھَي۔ ‏26 پڻ ٿي اُوئون آݪِي ڪار نِي ڪريا، پڻ ٿون ۾ جڪو موٽو ھَي، او نِنيو ھووَي ھانَ جڪو اَگووڻ ھَي، او شيواداري ھووَي۔ ‏27 مِنک ڪينَي موٽو ݾمجَھي ھَي؟ او جڪو ٻاٽِي کاوڻ ٻيٺو، جون او جڪو شيواداري ھَي؟ ڪِي او ڪونھي جڪو ٻاٽِي کاوڻ ٻيٺو؟ پڻ ھُون ٿون ۾ شيواداري آݪَي ڪار ھون۔ ‏28 ٿي او ھو جڪو مھارَي ڏُکون ۾ مھَي ڀيڙا ھتا۔ ‏29 اِيئي رَي ڪري جون مھارَي پِتا مھنَي بادشاھي ڪرڻ رو حق ڏينو ھَي، ھُون ڀِي ٿونَي بادشاھي ڪرڻ رو حق ڏيئون ھون۔ ‏30 ٿي مھارِي بادشاھي ۾ مھَي ڀيڙا کائو پيئو ھانَ تخت تي ٻيݾي اِسرائيلي قوم رَي ٻارھون قبيلون را فيصلا ڪرشو۔“
پطرس رَي اِنڪار رَي بارَي ۾ اگڪٿِي
‏31 پَڇي پرڀُو يسُوع شمعُون پطرس نَي ڪھيو ڪہ، ”شمعُون، اي شمعُون، مھارِي بات ݾُڻ، شيطون ٿونَي آزماوڻ رِي موڪل لِي ھَي ڪہ او ٿون ݾجون نَي اِيئون ڌار ڪرَي، جون ڪڻڪ نَي ھَلر گائي بوھ ݾون ڌار ڪرَي ھَي۔ ‏32 پڻ مھَي ٿارَي ݾارُو پراٿنا ڪِي ڪہ ڪيٿ ٿارو وِشواس ختم نِي ھووَي ھانَ جڏي تُو مھَي ڪڍي پاڇو آوَي، تو آپرَي ڀايون رو وِشواس پڪو ڪرڻ ۾ ھِمت ڏَي۔“ ‏33 پطرس اُوئي نَي ڪھيو ڪہ، ”اي پرڀُو، ھُون ٿَي ڀيڙو جيل ۾ جاوڻ تو ٺھيو، پڻ مرڻ رَي ݾارُو ڀِي تيار ھون۔“ ‏34 اِيئي تي پرڀُو يسُوع ڪھيو ڪہ، ”اي پطرس، ھُون ٿنَي ڪونھ ھون ڪہ آج ڪُوڪڙَي رِي ٻونگ ڏيوَڻ ݾون پيل، تُو تين گُھمرا مھارو اِنڪار ڪري ڪئِي ڪہ تُو مھنَي ڪونھي اوݪکتو۔“ ‏35 پَڇي پرڀُو يسُوع آپرَي چيلون نَي ڪھيو ڪہ، ”جڏي مھَي ٿونَي ميليا ھتا، تو ڪھيو ھتو ڪہ ٿي آپ ڀيڙو ڪئين نِي لي جايا۔ نِي ٿيلو، نِي جھوݪِي ھانَ نِي ٻيجا جُتا۔ تو ڪِي ٿونَي ڪَي شئي رِي گھٽتائِي ھوئِي؟“ اُوئون ڪھيو ڪہ، ”ڪو ڀِي کوٽ ڪونھي ھوئِي۔“ ‏36 پَڇي پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”ھمَي جڪَي ڪڍي ٿيلو جون جھوݪِي ھَي، تو او آپ ڀيڙا لَي۔ جڪَي ڪڍي تلوار ڪونھي، تو او آپرا گاڀا بيچي مول لَي۔ ‏37 ڪيونڪہ ھُون ٿونَي ڪونھ ھون ڪہ مھارَي بارَي ۾ اَي بات ضرُور پُورِي ھوشَي جون شاستر ۾ لِکيوڙو ھَي ڪہ،
’او پاپي ݾمجھو جاشَي۔‘
اِيئي رَي ڪري جڪو ڪئين مھارَي بارَي ۾ لِکيوڙو ھَي، او ضرُور پُورو ھوشَي۔“ ‏38 چيلون ڪھيو ڪہ، ”پرڀُو جِي، ھڻون مھون ڪڍي ٻي تلوارون ھَي۔“ پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”ھئو، ڇوڙو۔“
پرڀُو يسُوع رو زيتُون جبل تي پراٿنا ڪرڻ
‏39 پَڇي پرڀُو يسُوع اَگي آݪِي ڪار زيتُون رَي جبل تي گيو ھانَ چيلا ڀِي اُوئي ڀيڙا گيا۔ ‏40 جڏي او اوٿ پُگا، تو پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”پراٿنا ڪرتا رو ڪہ شيطون ٿونرو آزمُوتو نِي لَي۔“
‏41 پَڇي پرڀُو يسُوع آپرَي چيلون نَي اوٿج ڇوڙي ٿوڙو اݪگو گيو ھانَ گوڏا کوڙي اِيئون پراٿنا ڪِي ڪہ، ‏42 ”اي پِتا، جي ٿارِي مرضِي ھووَي، تو مھنَي اِيئي ڏُک ݾون بچا، پڻ تو ڀِي مھارِي نا، پڻ ٿارِي مرضِي پُورِي ھووَي۔“ ‏43 [پَڇي جڏي او پراٿنا ڪرتو پڙيو، تو آڪاش ݾون ھيڪ فريشتو آيو ھانَ او پرڀُو يسُوع نَي ھِمت ڏيوَڻ لاگو۔ ‏44 پَڇي او ڏُک ۾ اَڃون ڀِي وڌيڪ پراٿنا ڪرڻ لاگو۔ اُوئي رو پِراݾيو لوئِي آݪِي ڪار موٽَي موٽَي بُوندون ھوئي ڌرتي تي ٽُٻڪڻ لاگو۔] ‏45 جڏي او پراٿنا ڪري پاڇو آيو، تو چيلون نَي ڏيٺا ڪہ او ڏُکون رَي ڪري ٿڪي ݾُوتا پڙيا ھَي۔ ‏46 پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”ٿي ڪيئون ݾُوتا پڙيا ھو؟ اُٺو، پراٿنا ڪرو ڪہ شيطون ٿونرو آزمُوتو نِي لَي۔“
پرڀُو يسُوع نَي جھالڻ
‏47 جڏي پرڀُو يسُوع ٻولتو پڙيو، تو اوٿ تموم گھڻا مِنک آيا ھانَ ٻارھون چيلون ۾ ھيڪ چيلو جڪَي رو نون يھُودا ھتو، او اُوئون رَي آگھي ھتو۔ او پرڀُو يسُوع ڪڍي آيو ھانَ اُوئي نَي ميٺکِي ڏينِي۔ ‏48 پرڀُو يسُوع اُوئي نَي ڪھيو ڪہ، ”يھُودا، ڪِي تُو مُنش پُتر نَي ميٺکِي ڏي جھلاوَي ھَي؟“
‏49 جڏي چيلون نَي خبر پڙِي ڪہ ڪِي ھوئڻ آݪو ھَي، تو اُوئون پُوڇو ڪہ، ”پرڀُو، ڪِي مھي آپرَي تلوارون ھلائُون؟“ ‏50 اَي ڪئي اُوئون ۾ ھيڪَي ڇيڪائِي ڪري ايشوَر رَي پُوجاريون رَي ݾردار رَي غُلوم رو ݾاجو ڪونَ تلوار ݾون باڍي ڇوڙيو۔ ‏51 پرڀُو يسُوع ڪھيو ڪہ، ”اِيئون نِي ڪرو، گھڻو ھويو رو۔“ پَڇي پرڀُو يسُوع اُوئي رَي ڪونَ تي ھاٿ لگائي ݾاجو ڪيئو۔ ‏52 ايشوَر رَي پُوجاريون رو ݾردار ھانَ ايشوَر رَي گھر رو فوج رو صُوبيدار ھانَ يھُودي اَگووڻ جڪو پرڀُو يسُوع نَي جھالڻ آيا ھتا۔ پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”ٿي تلوارون ھانَ گيڏَي اِيئون لي آيا ھو، جھڙو ھُون ڪو ڌاڙيل ھون؟ ‏53 جڏي ھُون ھروز ايشوَر رَي گھر ۾ ٿون ڀيڙو ھتو، تو ٿون مھنَي ڪونھي جھاليو۔ پڻ ھڻون ٿونرو ٽيم ھَي ھانَ انڌارَي رو راج ھَي۔“
پطرس رو پرڀُو يسُوع رو اِنڪار
‏54 پَڇي ايشوَر رَي گھر رَي فوج رَي صُوبيدار، پرڀُو يسُوع نَي جھاليو ھانَ اوٿ ݾون ايشوَر رَي پُوجاريون رَي ݾردار رَي گھري لي گيا۔ پطرس اݪگو اݪگو اُوئون لاري گيو۔ ‏55 جڏي مِنک اوٿ اوڱڻَي رَي بِچ ۾ باݾڏي ٻاݪي ٻيݾي رھيا، تو پطرس ڀِي اُوئون ڀيڙو ٻيݾي رھيو۔ ‏56 ھيڪِي ٻونھِي باݾڏي رَي اُجاݪَي ۾ پطرس نَي ٻيٺوڙو ڏيٺو، تو اُوئي پطرس نَي اوݪکيو ھانَ ڪھيو ڪہ، ”اَي ڀِي اُوئي ڀيڙو ھتو۔“ ‏57 پڻ پطرس اِنڪار ڪيئو ڪہ، ”نا ٻائِي، ھُون تو اِيئي نَي ڪونھي اوݪکتو۔“ ‏58 ٿوڙِي دير ݾون پَڇي ٻيجَي مِنک پطرس نَي ڏيٺو ھانَ ڪھيو ڪہ، ”تُو ڀِي اُوئون مئيلو ھَي۔“ پڻ پطرس ڪھيو ڪہ، ”نا سائين، ھُون تو ڪونھي اوݪکتو۔“ ‏59 پَڇي ڪلاڪ ݾون پَڇي ھيڪَي ٻيجَي مِنک پطرس نَي جوئي پڪ ݾون ڪھيو ڪہ، ”بيشڪ اَي مِنک ڀِي اُوئي ڀيڙو ھتو، ڪيونڪہ اَي ڀِي گليل صُوبَي رو ھَي۔“ ‏60 پڻ پطرس ڪھيو ڪہ، ”سائين، خبر ڪونھي ٿي ڪِي ڪو ھو۔“ پطرس اَڃون ٻولتو پڙيو، تو اُوئيج ٽيم ڪُوڪڙَي ٻونگ ڏينِي ‏61 ھانَ پرڀُو يسُوع پاڇل ڦوري پطرس ڏيݾا جويو، تو پطرس نَي او ٻول ياد آيا ڪہ، ”آج ڪُوڪڙَي رِي ٻونگ ڏيوَڻ ݾون پيل، تُو تين گُھمرا ڪئِي ڪہ تُو مھنَي ڪونھي اوݪکتو۔“ ‏62 پطرس اوٿ ݾون ٻاھر جائي زار زار روئڻ لاگو۔
پرڀُو يسُوع تي ھاݾا ڪرڻ ھانَ مارڻ ڪُوٽڻ
‏63 جڪو فوجي پرڀُو يسُوع تي پھرو ڏيتا پڙيا، او اُوئي تي ھاݾا ڪرڻ لاگا ھانَ اُوئي نَي مارڻ ڪُوٽڻ لاگا۔ ‏64 او اُوئي رَي اونکَي ٻونڌي اُوئي ݾون پُوڇڻ لاگا ڪہ، ”جي تُو نبِي ھَي، تو ݾُڻا ٿنَي ڪَي ڌڪ ھڻيو ھَي؟“ ‏65 اِيئي ݾون ٽاݪ او پرڀُو يسُوع نَي تموم گھڻا تونا ڏي اُوئي رِي بي عِزتي ڪرتا رھيا۔
پرڀُو يسُوع يھُودي ڌرمي پنچائيت آگھي
‏66 جڏي ڏِن اُگو، تو ايشوَر را موٽا پُوجاري ھانَ ڌرمي گُرو يعني يھُودي اَگووڻون رِي ڌرمي پنچائيت ڀيڙِي ھوئِي۔ پَڇي او پرڀُو يسُوع نَي يھُوديون رَي ڪورٽ ۾ لي گيا ھانَ اُوئي ݾون پُوڇو ڪہ، ‏67 ”ڪِي تُو مَسيح ھَي؟“ پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”جي ھُون ٿونَي ڪونھ، تو ٿي مھارو ڀروسو ڪونھي ڪرو ‏68 ھانَ جي ھُون ٿون ݾون سوال پُوڇون، تو ٿي مھنَي بݪتِي ڏي ڪونھي ݾگھو۔ ‏69 پڻ ھمَي ݾون ھُون مُنش پُتر، قُدرت آݪَي ايشوَر ڀيڙو ݾاجَي پاݾَي عِزت ھانَ اِختياري ݾون ٻيٺوڙو ھوئين۔“ ‏70 اَي ݾُڻي اُوئون ڪھيو ڪہ، ”تو پَڇي ڪِي تُو ايشوَر رو ڏيڪرو ھَي؟“ پرڀُو يسُوع بݪتِي ڏينِي ڪہ، ”ٿي آپ ڪو ھو ڪہ ھُون ھون۔“ ‏71 اِيئي تي اُوئون ڪھيو ڪہ، ”ھمَي مھونَي گواھون رِي ڪو ضرُورت ڪونھي، ڪيونڪہ مھون آپ اِيئي رَي موڏَي ݾون ݾُڻيو رو۔“