Papenamatacaitorobisaëta Jesús canacueneba mapanacuataje
20
Itsamatacabi, templobota Jesús jiwi liwaisi tsipaeba, pexanialiwaisi, jiwi pecapanepaeliwaisinexatsi pibisiacuene pexanaeneconiwecua. Nexata bajarapaepatota, pata sacerdotewi penamatacaitorobiwi, judíowi pecujarubiwi, judíowi pija-ancianowi-ata.
2 Bajarapamonae jumaitsi Jesús-jawabelia :
—¡Panetsipaebare cajena! ¿Detsa ponë penamatacaitorobisaëta, capitsapame penawijatabiabiwi mapatemplobo pijipanabowecuaje? —jai.
3 Nexata, Jesús jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—Xanë copiaya caejumeyo pacayanijobianatsi, patanejumecanawiatsinexamë.
4 ¿Jipatsa jane penamatacaitorobisaëta Juan-pijinë jiwi bautizabaponapona? ¿Dioso tsaja pejamatabëcueneta? Itsa jume, ¿jiwi tsaja pejamatabëcueneta? —jai Jesús bajarapamonaejawabelia.
5 Nexata, ëpamonae nabarëcuaicuaijai. Najumaitsi:
—¿Demeta pacuenia jumecanawiatsianatsi? Waxaitsi itsa jumaitsi tsipaetsi: «Dioso raja pejamatabëcueneta», itsa jai tsipaetsi, nexata Jesús nacajumaitsi tsipae: «¿Detsa nexata xuajitsia apopajumexaniataemë Juan-pijinë pepaebiliwaisianë?», nacajai tsipae.
6 «Jiwi raja saya peja­ma­ta­bë­cue­neta Juan-pi­jinë jiwi bauti­za­ba­po­na­pona», itsa jai tsipaetsi, nexata daxi­ta­jiwi anaeya iboto­nëta naca­tse­co­nae­ji­tsipa waja­na­ca­be­ye­je­bi­nexa, tsipaji baja­ra­pa­monae Juan-pi­jinë yabara siwa­ja­ma­ta­bë­ju­maitsi: «Juan-pi­jinë raja pepa­cuene Dioso­ju­me­pae­bi­nëmi», siwa­ja­ma­ta­bëjai, najai sacer­do­tewi pena­ma­ta­ca­ito­ro­biwi, judíowi pecu­ja­ru­bi­wi-ata, judíowi».
7 Nexata, saya bajarapamonae jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Apopayapëtaenë cajena ponë Juan-pijinë itorobatsi jiwi pebautizabaponaenexa —jai.
8 Nexata, Jesús jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—Nexata, xanë-ata apopacatsipaebi tsanetsi ponë nitoroba tacapitsapaenexa bajarapamonae templobowecua —jai Jesús.
Pecuenecataeliwaisicuenia Jesús tsipaeba jiwijawabelia, piajamatabëcuenebejewi, itsanë pija-uvabacabo bijiaya peto-ewetsijawa peliwaisi
9 Bajarapacuenia pejumecanawiatsicujinae judíowi pewetsiwijawabelia, Jesús taxuxuaba mapapecuenecataeliwaisia petsipaebijawa jiwijawabelia. Jumaitsi mapacueniaje:
—Pija-ira pexainaenë, bajarapa-irata uba ayai-uvabacaboxaneto. Bajaraxuacujinae, itsamonae ewetsia-exana pija-uvabacabo. Jumaitsi bajarapamonaejawabelia: «Pamatacabi cuainaweretsiana, natsicobetsanaenatsi, bajarapamatacabi tajajiwitonë itorobiarenajë, tanetopitsinexa xua panetotsatsianame», jai uvabacabo pexainaenë peto-ewetsiwitsijawabelia. Nexata, uvabacabo pexainaenë tajënacuayabelia pona. Bajayajebi ajibi tsarucae.
10 Itsa baja yapëtane pecopiapatsijawa uvacuai penaweretsimatacabi penotsinexa, nexata itoroba pijajiwitonë peto-ewetsiwitsijawabelia, petsicobetsatsinexatsi. Nexata, uvabacabo pexainaenë pijajiwitonë towaetabatsi. Toconibabiatsi. Petoconibabecujinaetsi cobesa nawiatsia-exanaliatsi.
11 Itsiata, uvabacabo pexainaenë icatsia itoroba itsanë pijajiwitonë petsicobetsatsinexatsi. Bajaraponë-ata icatsia pibisiacuenia tobijatanetsi. Toconibabiatsi. Peconibabecujinaetsi cobesa nawiatsia-exanaliatsi.
12 Itsiata, uvabacabo pexainaenë icatsia itoroba itsanë pijajiwitonë. Icatsia bajaraponë-ata tomatajorobabiatsi. Uvabacabopënëyabelia xuabatsi.
13 »Nexata, uvabacabo pexainaenë jamatabëjumaitsi: «¿Detsa nexata xua exanaenajë? Itorobianajë cajena taxënato, ta-asiwanë, tsipaji raeta taxënato netoyaiyataenatsi», jamatabëjai.
14 Itsiata baitsi jane, uvabacabo peto-ewetsiwitsi, pexënato-ata apotoyaiyataetsi. Itsa pexënato wajënaetanetsi penajetarucaejawa, bajarapamonae najumaitsi: «Mara ponëje itsamatacabi paxa pewënamuto pija-uvabacabo pitsipaje. ¡Naxatsia! Beyaxuabatsi. Nexata raja, waxaitsi waja-uvabacabo tsane», najai uvabacabo peto-ewetsiwitsi.
15 Nexata, pexënato-ata towaetabatsi. Caponaliatsi bajarapa-uvabacabopënëyabelia. Bajarajota tobeyaxuabatsi —jai Jesús.
Nexata, Jesús yanijoba bajarapaliwaisi petsipaebiwijawabelia. Jumaitsi:
—¿Demeta nexata xua exanaena uvabacabo pexainaenë peto-ewetsiwitsijawabelia?
16 Bajaraponë pexainaenë, patsiarena. Werebiabiana daxita bajarapamonaemi. Nexata, icatsia itsamonae ewetsia-exanaena bajarapa-uvabacabo —jai.
Jesús penamuxuna-ewetsiwitsi itsa jumetane bajarapacuenia pejumaitsijawa, bajarapamonae jumaitsi:
—¡Dioso pëtsa copata bajarapacuenia pexanaenexa paxanëjawaberena! —jai bajarapamonae.
17 Bajarapacuenia pejumaitsixae, Jesús asaëyata naëcota bajarapamonaejawabelia. Jumaitsi mapacueniaje:
—Bajarapacuenia pajumaitsi-atamë, ¿demeta xua yabara Dioso pejumeliwaisibaxutota tajëwelia jumaitsi iboto peliwaisicuenia Mesías yabara mapacueniaje?:
«Pa-iboto itsamonae bo-exanaewi, petsita-abejexaetsi, naitaxutojematabuata, bajarapa-iboto itsamonaenexa toxanepanatsi, pecanacuenebinexa copiaya pebuatsi-ibotonexa boyenepanatotsotota», jai tajëwelia Dioso pejumeliwaisibaxutota Mesías yabara.b
18 »Itsajawata, tajëwelia Dioso pejumeliwaisibaxutota jumaitsi Mesías yabara mapacueniaje:
«Pamonae necuene-aebiana xanë, Mesíasnë, Dioso tane-itorobinëtsicacuene, bitso bejamatabëjiobi tsane. Cuenejëpaena be-ibotojumata pefirapecaejiwi, itsa tsaquitecatsi, pewixae bitso yanabejiobita. Pamonae pijinia nitoya tanecuene-aebixae, naneconitsia-exanaenajë. Bajarapamonae pepacuene naxuabiana daxitamatacabijawabelia. Cuenejëpaena be-iboto pematacënëbinëtsi. Apo-asaë tsane», jai tajëwelia Dioso pejumeliwaisibaxutota xanë, Mesíasnë, yabarac —jai Jesús bajarapamonaejawabelia.
Jesús jamatabëcuene-ëjëbiaya yanijobatsi impuestojamatabëcuene pematamotsijawa yabara
19 Pejumetaejawata uvabacabo pexainaenë peliwaisi, sacerdotewi penamatacaitorobiwi, judíowi pecujarubiwi-ata, jumeyapëtane Jesús petsipaebijawa bajarapamonae pexanaecuene yabara. Nexata, bajarapaepatota najumejaita pacuenia exanaejitsia, pewaetabinexa Jesús penaneconitsia-exanaenexa. Itsiata, pecujunawixae Jesús pejumetaewitsi petsipaebiliwaisi, caecuenia apowaetabitsi.
20 Bajarapamonae itsamatacabijawabelia itorobarena pijajiwi, bepexaniajamatabëcuenewi itajara pejinawanapaewi, ya-enebiaya petonamuxuna-ewetsinexatsi Jesús, xua paeba. Nexata, Jesús bijiaya itsa jiwi liwaisi tsipaeba, pewaetabinexatsi picani, pecaponaenexatsi nacua-ewetsinëjawabelia penaneconitsia-exanaenexatsi.
21 Pamonae itoroba peya-enebinexa, jamatabëcuene-ëjëbiaya yanijoba Jesús-jawabelia mapacueniaje:
—Necujarubinë, pacayapëtanetsi jiwi pepacuene pexaniajailiwaisi netsipaebijawa, beweliacuenia taenejewamë itsajiwi-ata. Najëpaeya yaiyataeya pexaniajailiwaisi tsipaebabiabame, ayaijamatabëcuenewi, beweliajamatabëcuenewi-ata, pejinawanapaenexa Dioso pejitsipaecuenia.
22 Nexata, mapacuenia pacayanijobatsije, xaniawaetsia pataneyapëtaeya-exanaenexamë, xua bepa-exanajë Dioso pejitsipaecuenia. ¿Nacatoxanepana tsaja wajamatamotsijawa impuesto jamatabëcuene Romano nacua pepopewetsinëjawabelia? Itsa jume, ¿aponacatoxanepanae tsaja? —jai bajarapamonae jamatabëcuene-ëjëbiaya Jesús-jawabelia.
23 Itsiata baitsi jane, Jesús jamatabëcueneyapëtane pacuenia jamatabëcuene-ëjëbiaya yanijobatsi, penaneconitsia-exanaenexatsi picani. Nexata, jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—¿Detsa xuajitsia saya panejamatabëcuene-ëjëbame, bajarapacuenia pataneyanijobijawatamë?
24 ¡Nexata, panetsitajëre Romano nacuapijipalatanëyo! —jai Jesús.
Bajarapamonae petsitajëtsijawatatsi, Jesús jumaitsi:
—¿Jipatsa mapitabarajumapeje, pewënë-ata, ruca bajarapalatanëyojumataje? —jai bajarapamonaejawabelia.
Bajarapamonae jumaitsi:
—Romano nacua raja pepopewetsinë pitabara, pewënë-ata —jai.
25 Nexata, Jesús jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—¡Paxaniajamë rabaja! ¡Nexata, xua Romano nacua pepopewetsinë pijajawa, parajutabiabare! ¡Xua pijinia Dioso pijajawa parajutabiabare! —jai.
26 Nexata, peya-enebiwitsi apocaxitajarabi itsacuenejawayo-ata, xua yabara naneconitsia-exanaejitsiatsi jiwi pitabarata, petsipaebiliwaisi yabara, tsipaji xaniawaetsia Jesús jumecanawiata xua yabara yanijobatsi. Caranata, jamatabëcuenenabenajaca, xaniawaetsia Jesús pejumecanawiatsixae. Nexata baja, moya ena.
Saduceowi Jesús jamatabëcuene-ëjëbiaya yanijobatsi jiwi petëpaecujinae icatsia piasaëjawanexa yabara
27 Bajarapacuenia Jesús pejumecanawiatsicujinae pejamatabëcuene-ëjëbiwitsi, saduceowi saicayacuenia jumexaniatane jiwi petëpaejawa yabara. Bajarapamonae cuene-aebabiaba jiwi icatsia piasaëjawanexa petëpaecujinae. Nexata, bajarapamonae imoxoyobarena Jesús, liwaisi-ëjëbiaya peyanijobinexatsi. Jumaitsi mapacueniaje:
28 —Necujarubinë, Moisés-pijinë bajayata wajanacatoyaquinaeliwaisi, jumaitsi mapacueniaje: «Ponë matapijinë pepuapenacojiobinë baja, itsa tëpa pexi xainaenejewa, nexata juyapijinë bepita pematapijinëmi pijawacowëwa, pexi pexainaenexa bajarapowajawabelia, matapijinëmi pexicueniad penacopatsinexa», jai Moisés-pijinë bajayata wajanacatoyaquinaeliwaisi.
29 Itsamatacabijawa jinawanapa ënacaemonae, siete ponëbeje. Pepomatapijinë copiata nacojioba. Bexëajawabelia bajaraponë pijawa wecuatëpa, pexi xainaenejewa.
30 Nexata, pematapijinëmi pepënarucaenë pita bajarapowa. Bajaraponë-ata tëpa, pexi xainaenejewa bajarapowajawabelia.
31 Nexata, acueyabinë, icatsia pita bajarapowa. Bajara-icatsia ponë-ata tëpa, pexi xainaenejewa bajarapowajawabelia. Bajarapacuenia daxita baja siete ponëbeje, nacaemonaemi, pitaponae-ata, itsiata, itsanë-ata pexi apoxainae bajarapowajawabelia. Bajarapacuenia daxita siete ponëmibeje tëpa. Werewereca baja.
32 Belia baja, bajarapowa-ata tëpa.
33 Nexata, itsa xaniajai Dioso icatsia piasaëya-exanaejawanexa jiwi petëpaecujinae, ¿detsa nexata ponë canacopatsiana bajarapowami bajarapamatacabi, daxita bajarapasiete ponëbeje penacojiobaponaenexae caewajawabelia? Daxita xaina picani pijawacuenia bajarapowami —jai saduceowi Jesús-jawabelia.
34 Nexata, Jesús jumaitsi:
—Aeconoxae, mapanacuataje pebijiwi, petiriawi-ata, nacojiobapona. Itsamonae, pexënatoyonë pexainaewi, pebijawabelia canajetapona petonacojiobinexatsi.
35 Itsiata baitsi jane, pamonae Dioso, petsitaxanepanaexaetsi, itapeta icatsia piasaëya-exanaenexa petëpaecujinae, jinawanapaena apopewerewerecaenacuatatsia. Piasaëya-exanaecujinaetsi, jiwi aponacojiobi tsane. Pexënatoyo apocanajetsi tsanenua pebijawabelia petonacojiobinexatsi,
36 tsipaji ajibi baja tsane petëpaecuene. Athëbëtatsia jinawanapaena daxitamatacabijawabelianexa pacuenia ángelewi. Dioso pamonae icatsia asaëya-exanaena, pexi exanaena.
37 Xaniajanë. Dioso icatsia asaëya-exanaena jiwi petëpaecujinae. Bajaraxua yabara, Moisés-pijinë nacayapëtaeya-exana bajayata itsa yaquina pacuenia Dioso tsipaebatsi wajasalinaiwimi piasaëwicuenia yabara, tsiquirinaemëyo petajueyecaecotiajawawerena. Dioso pejumaitsijawa mapacueniaje: «Xanë rabaja Abraham, Isaac, Jacob-ata, pijaDiosonënë tsaponaponae», pejaijawa. Apojumaitsinua baja cajena: «Bajayatami bajarapamonaemi pijaDiosonënë», apojai. Bajarapacuenia pacayapëtaeya-exana Dioso icatsia jiwi petëpaewimi piasaëya-exanaejawanexa.
38 Dioso raja petëpaewi apopijaDioso. Biji rajane, piasaëtsawanapaewi pijaDioso, tsipaji jiwi tëpae-ata Dioso cajena apotsitatëpaetsi —jai Jesús saduceowijawabelia.
39 Nexata, judíowi pecujarubiwiyajuwënëwi jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Necujarubinë, saduceowi xaniawaetsia jumecanawiatame —jai.
40 Bajaraxuacujinae jane baja, saduceowi cujunawa icatsia peyanijobijawa Jesús-jawabelia.
Jesús penaliwaisiyanijobijawa, judíowi pecujarubiwijawabelia Mesías, yabara
41 Nexata, Jesús yanijoba judíowi pecujarubiwijawabelia mapacueniaje:
—¿Detsa xuajitsia jiwi jamatabëcuenenawëxaniabiaya canaëjëta Cristo, Dioso pitorobinëtsica, nacua-ewetsinë, David-pijinë, pemomocuenia saya?
42 ¡Pacanaëjëre! David-pijinë bajayata tajëwelia Cristo yabara Salmos-baxutota jumaitsi mapacueniaje:
«Petuxanenë Dioso jumaitsi tajaTuxanenëjawabelia: ‘¡Ecare abaxë tacujuanenia!
43 Abaxë copiaya wecatsiwajënaecuene-amoneyabatsi nijawajabitsaë, nitorobicuenia pecajumecowënëtawanapaenexa,’ jai Petuxanenë Dioso tajaTuxanenëjawabelia»,e jai David-pijinë Salmos-baxutota Cristo yabara.
44 »Nexata, David-pijinë bajarapacuenia Cristo yabara pejumaitsixae: «Tajatuxanenë», pejaixae, yapëtanetsi David-pijinë, apopemomo. Saicaya baja cajena Dioso pexënato —nayabarajai Jesús judíowi pecujarubiwijawabelia, pecanaëjëtsia-exanaenexa Cristo, Dioso pexënatocuene.
Jesús muxujioba pijajiwi pecuenejëpaeyaniwa judíowi pecujarubiwi, peyajawananeconitsiyaniwa Diosojawabelia
45 Itsa abaxë daxitajiwi namuxuna-ewetatsi petsipaebiliwaisi, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
46 —¡Xania! ¡Panayajiwitaema panecuenejëpaeyaniwa judíowi pecujarubiwi! Bajarapamonae jitsipabiaba tomara tuatuajëjawa piapiajawanë penaxatababiabawanapaenexa, jiwi peyaiyataenexatsi. Jitsipabiabanua bitso yaiyataeya pebajacobinexatsi callejawa. Nexata, itsa najoneyabiaba judíowi pasinagogabonëjawa nacaetuatabiaba, fiestajawa-ata, natsi-itapetabiaba pe-enaenexa peyaiyataewitsi petsinubijawanëta.
47 Yamaxë-itojorobiaya wecuanotabiabanua pamonajiwi pewecuatëpaewanëtsi pecobecowëjawaxi. Pinijicuenia wajëcabiabanua Diosojawabelia, daxitajiwi petaenexatsi Dioso bepejitsipaecuenia pexanawanapaewi. Bajarapacuenejawanë pexanawanapaexae, Dioso pinijicuenia naneconitsia-exanaenatsi pamatacabi naneconitsia-exanaena daxita pijaneconi pexainaewi —jai Jesús pijajiwijawabelia.