Jesús tsipaeba pecuenecataeliwaisi jiwijawabelia, piajamatabëcuenebejewi, itsanë pija-uvabacabo bijiaya peto-ewetsijawa peliwaisicuenia
12
Bajarapacuenia pejumecanawiatsicujinae penamatacaitorobisaë yabara, Jesús mapaliwaisije tsipaeba sacerdotewi penamatacaitorobiwijawabelia, judíowi pecujarubiwijawabelia, judíowi pija-ancianowijawabelia-ata. Jumaitsi mapacueniaje:
—Pija-ira pexainaenë bajarapa-irata uba piniji-uvabacaboxaneto. Bajaraxuacujinae, pijapabi matatoyorotsia ibopanaxanetonë pefaratsijawata yacaranata. Bajarapayacaranatsijawa athëbëabetsia apiatsia jiwitonë matatoxenetsia. Bajaraxuacujinae, irata mëthë cueyeta, itsajota uvacuaibarëmene taxubataxuabiabijitsia. Exananutanua pija-uvabacabotuatuajëta piapiabo, athëbëyo peyajiwitaeyabiabinexa, penacuaitsimatacabi itsa tonaweretatsi pija-uvabacabo. Daxita bajarapacuenia pexanaecujinae, bajaraponë itsamonae ewetsia-exana pija-uvabacabo. Tocaëjëta bajarapamonae pecuainaweretsimatacabi penatsicobetsanaenexa. Nexata, uvabacabo pexainaenë tajë nacuayabelia pona.
2 Itsa baja copiapata pecuainaweretsimatacabi, uvabacabo pexainaenë itoroba pijajiwitonë peto-ewetsiwitsijawabelia, petsicobetsatsinexatsi.
3 Itsiata, apotsicobetsatsitsi. Biji rajane, bajarapa-uvabacabo pewetsia-exanaenëtsi pijajiwitonë towaetabatsi. Toconibabiatsi. Petoconibabecujinaetsi, cobesa nawiatsia-exanaliatsi.
4 Itsiata, uvabacabo pexainaenë icatsia itoroba itsanë, pijajiwitonë, petsicobetsatsinexatsi. Bajaraponë-ata icatsia tomatajorobiaxuabatsi. Pibisiacuenia tobijatanetsi.
5 Itsiata, icatsia uvabacabo pexainaenë itoroba itsanë, pijajiwitonë. Bajaraponë jane baja tobeyaxuabatsi. Bajaraxuacujinae, icatsia itoroba itsamonae. Bajarapamonaeyajuwënëwi itsamonae totsaquibabiatsi. Itsamonae tobeyejebatsi.
6 Abaxë uvabacabo pexainaenë icatsia pitorobinexa, caenë tonacopatatsi. Pexënato, bitso piasiwanë. Nexata jane baja, pexënato itoroba. Jamatabëjumaitsi: «Taja-uvabacabo taneto-ewetsiwi tajajiwi aponetoyaiyatae-ata, itsiata raeta, taxënato netoyaiyataenatsi», jamatabëjai.
7 Itsiata, uvabacabo peto-ewetsiwitsi pexënato-ata, apotoyaiyataetsi. Itsa wajënaetane pexënato penajetarucaejawa, bajarapamonae najumaitsi: «Mara ponëje paxa pewënamuto canacopatsipa mapa-uvabacaboje. ¡Naxatsia! Beyaxuabianatsi. Nexata, waxaitsi waja-uvabacabo tsane», najai bajarapamonae.
8 Nexata, icatsia uvabacabo pexainaenë pexënato-ata towaetabatsi. Tobeyaxuabatsi. Petëpaenë xuabatsi bajarapa-uvabacabopënëyabelia.
9 »¿Demeta nexata xua exanaena uvabacabo pexainaenë pija-uvabacabo peto-ewetsiwitsijawabelia? Bajaraponë raja patsiarena. Werebiabiana daxita bajarapamonaemi. Nexata, icatsia itsamonae ewetsia-exanaena bajarapa-uvabacabo —jai Jesús bajarapamonaejawabelia.
10 Icatsia, Jesús nayabarajumaitsi sacerdotewi penamatacaitorobiwijawabelia, judíowi pecujarubiwijawabelia, judíowi pija-ancianowijawabelia-ata:
—¿Apopalebimë tsaja pacuenia Dioso pejumeliwaisibaxutota tajëwelia jumaitsi Cristo yabara, iboto peliwaisicuenia? Jumaitsi mapacueniaje:
«Bonacuenebiwi pa-iboto, naitaxutojematabuata, petsita-abejexaetsi. Itsiata bajarapa-iboto naexana, penamatamotsi-iboto pebuatsinexa boyenepanatotsotota.
11 »Petuxanenë Dioso bajarapacuene caenë exana. Nexata, bitso nacatsita pexaniacuene bajarapaxanepanaetaxunaeta pebuatsijawa penaitaxutojematsi-ibotomi»,a jai tajëwelia Dioso pejumeliwaisibaxutota Cristo yabara —nayabarajai pijacuata Jesús bajarapamonaejawabelia.
12 Bajarapamonae picani Jesús jamatabëwaetabatsi, tsipaji jumeyapëtanetsi pejumaitsijawa bajarapamonae yabara. Itsiata, abaxë apowaetabitsi, tsipaji cujunawa jiwi. Nexata baja, Jesús bajarapamonae wecuapona.
Jesús jamatabëcuene-ëjëbiaya yanijobatsi impuestojamatabëcuene pematamotsijawa yabara
13 Judíowi pija-ancianowi, itoroba itsamonae, fariseowiyajuwënëwi, Herodes pijajiwiyajuwënëwinua, peyanijobinexa Jesús. Jaita picani pacuenia neconitsijitsia nacua-ewetsinëjawabelia, bijiaya itsa jumecanawiata.
14 Nexata, bajarapamonae pata Jesús-jawaberena, pejamatabëcuene-ëjëbinexatsi. Jumaitsi:
—Necujarubinë, payapëtaniji cajena nexaniajaicuene, xua yabara tsipaebabiabame liwaisianë. Pexaniajaicuene tsipaebabiabame, pacuenia Dioso jitsipa jiwi petojinawanapaenexatsi. Xamë najëpaeya jiwi liwaisi canacuenebabiabame, ayaijamatabëcuenewi, beweliajamatabëcuenewi-ata. Apo-ajume-uramë tsabiabi bajarapacuenia nejumaitsijawa, daxitajiwi najëpaeya netaexae. Bajaraxuata, pacayanijobijitsiatsi mapacuene yabaraje. ¿Xanepana tsaja wajamatamotsijawa impuestojamatabëcuene Romano nacua pepopewetsinëjawabelia? Itsa jume, ¿apoxanepanae tsaja wajamatamotsinexa? —jai bajarapamonae jamatabëcuene-ëjëbiaya Jesús-jawabelia.
15 Itsiata baitsi jane, Jesús jamatabëcueneyapëtane bajarapamonae jamatabëcuene-ëjëbiaya peyanijobijawatsi, peneconitsinexatsi picani. Nexata, jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—¿Detsa xuajitsia panejamatabëcuene-ëjëbame, bajarapacuenia pataneyanijobijawatamë? ¡Nexata, panetocarenamëre denario palatanëyo! Taejitsianë —jai Jesús.
16 Bajarapamonae tocaponarenatsi palatanëyo. Nexata, Jesús jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—¿Jipatsa mapitabaraje, pewënënua, ruca mapapalatanëyotaje? —jai.
Nexata, bajarapamonae jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Romano nacua raja pepopewetsinë pitabarajumape, pewënënua —jai.
17 Nexata, Jesús jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—Parajutabiabianame Romano nacua pepopewetsinë saicaya xua pijajawa. Parajutabiabianame pijinia saicaya Dioso xua pijajawa —jai Jesús.
Jesús bajarapacuenia pejumecanawiatsijawata, bajarapamonae jamatabëcuenenabenajaca. Nexata, jamatabëjumaitsi: «¡Xaniawaetsia baja Jesús panejumecanawiata!», jamatabëjai.
Jesús yapëtaeya-exana jiwi petëpaecujinae, pacuenia jinawanapaejitsia icatsia itsa asaë
18 Saduceowiyajuwënëwib pata Jesús-jawaberena, peyanijobinexa jiwi icatsia piasaëjawanexa petëpaecujinae, tsipaji apojumexaniatae jiwi petëpaecujinae icatsia piasaëjawanexa. Nexata, bajarapamonae imoxoyorenatsi Jesús liwaisi-ëjëbiaya peyanijobinexatsi. Jumaitsi mapacueniaje:
19 —Necujarubinë, Moisés-pijinë bajayata wajanacatoyaquinaeliwaisi, jumaitsi mapacueniaje: «Ponë pepomatapijinë pepuapenacojiobinë baja, itsa tëpa pexi xainaenejewa, nexata juyapijinë bepita pematapijinëmi pewënamuto pijawacowëwami, juyapijinë pexainaenexa pexi bajarapowajawabelia pematapijinëmi pexicuenia petaenexa daxitajiwi»,c jai Moisés-pijinë bajayata wajanacatoyaquinaeliwaisita.
20 Nexata, jinawanapa ënacaemonae siete ponëbeje. Pepomatapijinë copiaya nacojioba. Bajaraponë pijawa wecuatëpa, pexi xainaenejewa.
21 Nexata, pematapijinëmi pepënarucaenë icatsia pita bajarapowa. Nexata, icatsia bajaraponë-ata tëpa, pexi xainaenejewa bajarapowajawabelia. Nexata, icatsia itsanë acueyabinë pita bajarapowa. Bajaraponë-ata icatsia tëpa, pexi xainaenejewa bajarapowajawabelia.
22 Bajarapacuenia daxitatëpa siete ponëmibeje, bajarapowa pepitaponaewi. Itsiata, itsanë-ata pexi apoxainae bajarapowajawabelia. Belia baja, bajarapowa-ata tëpa baja.
23 Pamatacabi Dioso icatsia asaëya-exanaena petëpaewimi, bajarapasieteponëmibejeyajuwënëwijawata ¿detsa nexata ponë canacopatsiana bajarapowami, penacojiobaponaexae caewajawabelia? —jai saduceowi Jesús-jawabelia.
24 Nexata, Jesús jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—Paxamë xaniawaetsia apopayapëtaemë pacuenia Dioso pejumeliwaisibaxutota jumaitsi petëpaewi yabara. Bijiaya pacanaëjëtamenua Dioso daxitacuene pecuenecaëjëpaenëtsicuene. Bajaraxuata, jamatabëcuenenawëxaniabiaya paneyanijobame: «¿Detsa ponë pitsiana bajarapowa?», panejamë.
25 Pamatacabi raja petëpaewimi Dioso icatsia asaëya-exanaena, caejiwi-ata aponacojiobi baja tsane, pebi, petiriwa-ata. Nacojiobinejewa jinawanapaena athëbëtatsia, pacuenia ángelewi.
26 Itsa pepacuene paxamë paneyanijobame Dioso icatsia piasaëya-exanaejawanexa petëpaewimi, nexata pacatsipaebianatsi. Paxamë xaniawaetsia apopayapëtaemë pacuenia bajayata Moisés-pijinë peyaquinaebaxutota jumaitsi. Bajarapabaxutota, nacayapëtaeya-exana pacuenia Moisés-pijinë Dioso barëcuaicuaijaitsi tsiquirinaemëyo petajueyecaecotiajawawerena. Nexata, pepuatëpae Abraham, Isaac, Jacob-ata, bajarapamonae yabara bajayata Dioso jumaitsi Moisés-pijinëjawabelia mapacueniaje: «Xanë raja pijaDiosonë tsaponaponae Abraham, Isaac, Jacob-ata»,d jai Dioso Moisés-pijinëjawabelia bajayata bajarapamonaemi yabara.
27 Bajarapacuenia Dioso pejumaitsixae, nayapëtane bajarapamonae bajayata tëpae-ata, Diosowecua apopenaxuabijawa. Aeconoxae-ata, bajarapamonae Dioso yajawajinawanapa athëbëtatsia. Bajaraxuata, paxamë itsa pajumaitsimë: «Petëpaewi rabaja petëpaecujinae, icatsia apo-asaë tsane», itsa pajamë, pinijicuenia pajamatabëcuenenawëxaniabame —jai Jesús saduceowijawabelia.
Paliwaisi bitso jiwi bejumecowënëta daxita Dioso pitorobiliwaisianë matatoxenetsia
28 Xuacujinae, itsanë, judíowi pecujarubinë, pata Jesús-jawaberena jamatabëcuene-ëjëbiaya peyanijobinexa. Bajaraponë picani jumetane Jesús xaniawaetsia pejumecanawiataponaejawa saduceowijawabelia. Nexata, bajaraponë jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Dioso pitorobiliwaisianëyajuwënëjawa, ¿detsa paliwaisi bitso jiwi bejumecowënëta itsaliwaisianëwecua? —jai.
29 Jesús nexata jumecanawiata bajaraponëjawabelia. Jumaitsi:
—Matatoxenetsia paliwaisi bitso jiwi bejumecowënëta daxita Dioso pitorobiliwaisianëwecua, jumaitsi mapacueniaje: «¡Paxamë, Israel-pijinë papemomoximë, pajumetaema! Caenë rabaja Dioso Petuxanenë. Bajaraponëwecua ajibi itsanë Dioso.
30 ¡Nexata, bajaraPonë pa-asiwamëre daxita panejamatabë-ëthëtojawawetsina, daxita panejamatabëcueneta, daxita panenajamatabëxainaesaëta, daxita panesaëta-ata!»,e pejailiwaisi, bitso jiwi bejumecowënëta daxita itsa pitorobiliwaisianëwecua.
31 Bajaraxuacujinae, pecotocaewiliwaisi, bitso jiwi bejumecowënëta, mapejumaitsijumeje: «¡Pa-asiwamëre itsajiwi-ata, pacuenia paxamë panijacuata pana-asiwamë!»,f pejailiwaisi. Ajibi rabaja itsaliwaisi, paliwaisi bitso jiwi jumecowënëtsijitsia —jai Jesús judíowi pecujarubinëjawabelia.
32 Nexata, icatsia judíowi pecujarubinë jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Necujarubinë, xaniajamë rabaja pacuenia jumaitsimë. Caenë tsaena Dioso ponapona. Ajibi tsaena pematatsënëa itsanë Dioso.
33 Biasiwa tsawanapaetsi Dioso, daxita wajajamatabë-ëthëtojawawetsina, daxita wajanajamatabëxainaesaëta, daxita wajasaëta-ata. Biasiwatsi itsajiwi-ata pacuenia waxaitsi wajacuata nasiwatsi. Daxita bajaraxua itsa jumecowënëtatsi, bitso nacatonamatamota, dajubi wajatajuitabiabijawawecua Diosojawabelia —jai judíowi pecujarubinë.
34 Jesús itsa jumetane xaniawaetsia pejumecanawiatsijawatsi, jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—Tsiquirijawayo catosajina Diosojawabelia nesiwanajamatabëcuenecopatsinexa, nejonejawanexa Dioso pijajiwi peyanacua-ewetsinacuajawabetsia —jai Jesús judíowi pecujarubinëjawabelia.
Bajaraxuacujinae, itsajiwi-ata apojaitsitsi pematatsënëa liwaisi peyanijobijawata, pejamatabëcuene-ëjëbinexatsi.
Jesús yapëtaeya-exana pacuenia Mesías ayaijamatabëcuene xaina nacua-ewetsinë, David-pijinëwecua, naexanae-ata pemomoxiyajuwënëwata
35 Jesús pecujarubaponaponaejawata templobota, pijacuata nayabarajumaitsi mapacueniaje:
—Judíowi pecujarubiwi pacacujarubabiaba, Dioso athëbëwetsica pitorobinëtsica yabara mapacueniaje: «Cristo raja itsa patsiana, David-pijinë pemomo tsane», pacajai tsabiabi. ¿Xaniajai meta bajarapaliwaisi?
36 Bajarapaliwaisi yabara, Dioso pejumeliwaisita, Salmobaxutota, nacayapëtaeya-exana xua David-pijinë bajayata tajëwelia jumaitsi Cristo yabara, Espíritu Santo pejamatabëcueneta. Jumaitsi mapacueniaje:
»Petuxanenë Dioso jumaitsi tajaTuxanenëjawabelia: ‘¡Ecare abaxë tacujuanenia, wecatsiwajënaecuene-amoneyabianatsi copiaya daxita nijawajabitsaë, nitorobicuenia pecajumecowënëtawanapaenexa!,’g jai Petuxanenë Dioso tajaTuxanenëjawabelia», jai bajayata tajëwelia David-pijinë mapacueniaje Cristo yabara.
37 »Nexata, David-pijinë bajayata Cristo yabara pejumaitsixae: «Tajatuxanenë», pejaixae, yapëtanetsi David-pijinë apopemomo. Saicaya baja cajena Dioso pexënato —nayabarajai Jesús, judíowi pecujarubiwi pecanaëjëtsinexa Cristo Dioso pexënatocuene. Nexata, jiwibitsaëtoxaneto Jesús pejumetaewitsi jumebarëyatanetsi.
Jesús muxujioba pijajiwi pecuenejëpaeyaniwa judíowi pecujarubiwi, peyajawananeconitsiyaniwa Diosojawabelia
38 Jesús orijibia pecujarubaponaponaejawata, muxujioba jiwi ayaibitsaëtoxanetojawabelia, pijajiwijawabelia-ata. Jumaitsi mapacueniaje:
—¡Xania! ¡Panayajiwitaema, panecuenejëpaeyaniwa judíowi pecujarubiwi pexanaecuene! Bajarapamonae jitsipabiaba piapiajawanë pejumajinawanapaejawa tomaratuatuajëjawa, jiwi peyaiyataenexatsi. Jitsipabiabanua bitso yaiyataeya pebajacobijawatsi callejawa.
39 Itsa najoneyabiaba judíowi pijasinagogabonëjawa,h itsa napatabiaba fiestajawa-ata, jitsipabiaba pe-enaenexa pexaniawiriajawanëta. Nexata, natsi-itapetabiaba pe-enaenexa peyaiyataewitsi petsinubijawanëta.
40 Bajarapamonae yamaxë-itojorobiaya wecuanotabiabanua pamonajiwi pewecuatëpaewanëtsi pecobecowëjawaxi. Pinijicuenia itajara wajëcabiaba Diosojawabelia. Itsiata, pepopexaniajaijamatabëcueneta apowajëcabiabi. Bajarapacuenia exanabiaba jiwi saya petaenexatsi Dioso bitso bepejumecowënëtsiwi. Nexata, bajarapamonae bitso pinijicuenia naneconitsia-exanaenatsi, pamatacabi daxita pijaneconi pexainaewi Dioso naneconitsia-exanaena —jai Jesús judíowi pecujarubiwi yabara.
Pamona pewecuatëpaewatsi pa-ofrenda rajuta Diosojawabelia, tonamatamotatsi
41 Itsamatacabi, Jesús pe-ecaejawata templobota, cobetaeyeca jiwi palata pejebaponaejawa ofrendapijicajonita. Ayaijawa palata pexainaewi, caejiwi canacujitsia, ayaijawa palata jepona.
42 Bajarajota, napata pamona pewecuatëpaewatsi, bepejiobiwa. Bajarapowa najia saya anijapalatanëyobeje, piamatamobinëyobeje.
43 Nexata, Jesús junata pijajiwi. Jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Mapowaje, pamona pewecuatëpaewatsi, bitso bejiobi. Itsiata, xuayo jia cajonita, perajutsinexa ofrenda Diosojawabelia, bajaraxuayo bitso Dioso siwajamatabëcuenebarëya daxita itsamonae pejebijawanë matatoxenetsia,
44 tsipaji saya xua bajarapamonae aponamatawenonae, ofrendacuenia rajuta Diosojawabelia. Itsiata, mapowaje, bepejiobiwa, daxitajawayomi pena-ewetsijawayotaminexa, rajuta ofrenda Diosojawabelia —jai Jesús pijajiwijawabelia.