4
Aj Tqet Kꞌuluꞌ Probar Jesus Tzan Te Tajaw Choj
1 Ntons te Jesus ya ma meltzꞌjik stziꞌ te Jordan Aꞌ, tetz atqex tuq te Txew Dios tuj tanim tukyꞌi nim tajwalil, bꞌix oxik in tzan te Txew Dios tuj te kyꞌixkꞌoj txꞌoꞌtxꞌ aj jaꞌ kꞌontiꞌl najayon, 2 bꞌix tzi oqeten kawnaq (40) qꞌij, bꞌix te Tajaw Choj nxik tuq tqꞌumaꞌ tiꞌchq tetz tzan tqet tuq tzꞌaqik titzaꞌ. Tuj aj kawnaq (40) qꞌijji, te Jesus kꞌontiꞌl owaꞌan chꞌinwt, bꞌix otnaꞌoj waꞌij.
3 Ntons tzaj te Tajaw Choj, oxik tqꞌumaꞌ tetz te Jesus ikxjani: “Qa yatz bꞌanꞌax aꞌich Tkꞌwaꞌal Dios, intxik aqꞌumaꞌ kye ja abꞌjni tzan kyok wabꞌj.” 4 Ntons te Jesus owaj stzaqꞌbꞌeꞌ: “[Tuj te Tuꞌjal Dios] tzꞌibꞌankaj ikxjani: “Nyaꞌtx aꞌox tukyꞌi wabꞌj itzꞌoj jun xjal.””*
5 Yaji te Tajaw Choj oxik teqꞌiꞌky te Jesus twiꞌ jun witz, bꞌix tuj jun rat oxik tyekꞌuꞌ kyaqil kye amaqꞌ twitz txꞌoꞌtxꞌ.* 6 Ntons oxik tqꞌumaꞌ te Tajaw Choj te Jesus ikxjani: “Wetz oxeꞌl nsiꞌ awajwalil tzan akꞌulun mandad tuj kyaqil ja amaqꞌni bꞌix oxeꞌl nsiꞌ yatz kyaqil aj bꞌan tbꞌanil aj at te kyetz tzan tpaj oje tzaj siꞌ wetz kyaqil, bꞌix wetz bꞌaꞌn tzan txik nsiꞌ tukyꞌi junky aj jaꞌ wetz ngan tzan txik nsiꞌ. 7 Qa yatz ochtel mejlet nwitz bꞌix qa okyinqtel anaꞌoꞌ, ntons kyaqil owokel te yatz.” 8 Per tzaj te Jesus, owaj stzaqꞌbꞌeꞌ ikxjani: “Tuj Tuꞌjal Dios nyolin ikxjani: “Intqet anaꞌoꞌ aꞌox te Qtata Dios aj Awajawil, bꞌix intqet awokslaꞌ aꞌox te tetz.””*
9 Yaji te Tajaw Choj oxik teqꞌiꞌky te Jesus tuj te amaqꞌ Jerusalen bꞌix ojax tin twiꞌ te Nin Jay Nabꞌil Qtata Dios aj jaꞌ mas nim twaꞌlkal bꞌix oxik tqꞌumaꞌ tetz ikxjani: “Qa bꞌanꞌax aꞌich Tkꞌwaꞌal Dios, intxik axon awibꞌ qetl, 10 komo tzꞌibꞌankaj [tuj Tuꞌjal Dios], “Tuj kyqꞌabꞌ kye ángel aj nkyeꞌaqꞌunan te tetz ochkajel tsiꞌ tzan aqet kykoloꞌ,”* 11 bꞌix “ochjawel kyin tuj kyqꞌabꞌ tzan kꞌon aqet tzꞌaqik tiꞌj abꞌj.””* 12 Per ya te Jesus oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “Ax nyolin tuj te Tuꞌjal Dios ikxjani: “Kꞌon qet abꞌisuꞌ tzan tqet asiꞌ tuj preb te Qtata Dios aj Awajawil.””* 13 Yaji te Tajaw Choj kꞌontiꞌl owoknoj junky tumeꞌl tzan tqet tzꞌaqik te Jesus titzaꞌ; ntons okaj tkolaꞌ jun tyemp.
Aj Taqꞌik Tpakbꞌan Te Jesus Tuj Galiley
14 Yaji te Jesus oxik junkyꞌel tuj tkwentil Galiley bꞌix te Txew Dios nxik tuq tsiꞌ nim tajwalil bꞌix kyaqil kye xjal jaꞌchq nxik kchaꞌoꞌ tuq te tpakbꞌalil tiꞌj. 15 Tetz nxnaqꞌtzan tuq kyuj kye jay nabꞌil Dios bꞌix kye xjal nqet tuq kyjiqꞌbꞌaꞌ.
Aj Tpon Jesus Tuj Amaqꞌ Nasaret
16 Yaji te Jesus oxik Nasaret, te amaqꞌ aj jaꞌ ojaw kyꞌibꞌ. Tuj jun qꞌij ojlaꞌmj owox tuj te jay nabꞌil Qtata Dios, iktzaꞌx tuq tetz naqꞌik tzan tox, ojaw waꞌlet tzan tjaw teꞌeꞌ te Tuꞌjal Dios 17 bꞌix oxik siꞌ tetz te uꞌj aj stzꞌibꞌen te Chay aj yolil tyol Dios oqtxiꞌ. Bꞌix ya ma tzꞌel tjaqoꞌ te uꞌj, owoknoj twitz aj jaꞌ tzꞌibꞌankaj ikxjani:* 18 “Te Txew Dios atqet wukyꞌiꞌl, tetz inꞌel tjoyoꞌ tzan txik nqꞌumaꞌ jun tpakbꞌalil galan kye mebꞌaꞌ xjal, intzaj tlajoꞌ tzan txik npakbꞌaꞌ tzan kykolpjik kye aj [tzyumeꞌ iktzaꞌ] pres ateꞌ bꞌix tzan tjaw njaqoꞌ kywitz kye moy bꞌix tzan kxik ntzoqpiꞌ kye aj nkyeqet mosiꞌ 19 bꞌix tzan txik npakbꞌaꞌ maꞌtx pon te tyemp tzan tkolon te Qajawil kyiꞌj kye xjal.” 20 Yaji te Jesus oqet tlamoꞌ te uꞌj bꞌix oxik tqꞌapoꞌ te aj nꞌonen tuq tuj te jay nabꞌil Qtata Dios, bꞌix oqet witꞌlet. Bꞌix kyaqil ebꞌajkꞌabꞌlet tiꞌj. 21 Yaji tetz owaqꞌik tzan tyolin kyukyꞌiꞌl ikxjani: “Te ja ntzani aj nyolin tuj Tuꞌjal Dios, ajnaꞌl maꞌtxkix pon ikxji exol etetz.”
22 Kyaqil nkyeyolin tuq galan tiꞌj Jesus bꞌix nkyebꞌajlabꞌan tuq tzan tpaj te tyol aj nxik tuq tqꞌumaꞌ bꞌan galan. Nkyechaꞌon tuq kyibꞌkyibꞌx ikxjani: “¿Nyaꞌtx petzun aj ntzani tkꞌajol te Chep?” 23 Yaji tetz owaj stzaqꞌbꞌeꞌ ikxjani: “Etetz otzajelkix eqꞌumaꞌ wetz te aj yolbꞌenj ikxjani: “Qꞌanon, intqet aqꞌanaꞌ awibꞌx najji.” [Bꞌix ax otzajel eqꞌumaꞌ ikxjani:] “Oje tzꞌok qchaꞌoꞌna tidiꞌchq bꞌan tbꞌanil maꞌtx qet akꞌuluꞌ tuj amaqꞌ Capernaúm; intqet akꞌuluꞌ najji junkyꞌel tzani tuj awamaqꞌxni.”” 24 Ax oxik tyoliꞌ ikxjani: “Wetz oxeꞌl nqꞌumaꞌ etetz te bꞌanꞌax, nijunwt aj yolil tyol Dios nqet kꞌamoꞌ tuj tamaqꞌx.* 25 Per oxeꞌl nqꞌumaꞌ te bꞌanꞌax, ketant tuq kye byud [tzani] tuj Israel aj tyemp aj tul te Eliys tlajen Dios oqtxiꞌ, aj kꞌontiꞌl otzaj jabꞌ twitz kaꞌj oxe aqꞌbꞌi tukyꞌi mey bꞌix owul jun nim waꞌij tuj kyaqil amaqꞌ.* 26 Per te Eliys kꞌontiꞌl oxik lajoꞌ tjay nijunwt te kyetz sinoke tjay jun byud aj Sarept tuj tkwentil Sidon.* 27 Bꞌix tuj aj tyemp aj atqet tuq te Elisey aj yolil tyol Dios oqtxiꞌ, ateꞌ tuq kyꞌilaꞌj xjal aj at tuq lepr kyyabꞌil [tzani] tuj Israel, per nijunwt kyetz owel in kyyabꞌil, sinoke aꞌox te Naman, jun aj Siry.”*
28 Ya ma tzꞌok kchaꞌoꞌ ikxji, kyaqil kye xjal tuj te jay nabꞌil Qtata Dios ebꞌajjaw qꞌojlik.a 29 Kkyaqil ebꞌajꞌoklabꞌun tiꞌj Jesus bꞌix owex kyin tuj te amaqꞌ, oxik kyin twiꞌ jun xaq xtxaꞌm te amaqꞌ, kygan tuq tzan txik kxoꞌoꞌ twiꞌ te xaq. 30 Per te Jesus cha owel jotlik tuj kyqꞌabꞌ, owex kxol bꞌix oxik.
Aj Tjatz Teqꞌiꞌ Jesus Jun Malspirit Tuj Tanim Jun Xjal
31 Ntons, te Jesus oxik tuj amaqꞌ Capernaúm tuj tkwentil Galiley bꞌix kyaqil qꞌij ojlaꞌmj nkyexik tuq txnaqꞌtzaꞌ kye xjal. 32 Kye xjal bꞌan nkyelabꞌan tuq tiꞌj te aj nxik txnaqꞌtzaꞌ tzan tpaj tetz nyolin tuq tukyꞌi tajwalil.*
33 Ntons, tuj te jay nabꞌil Qtata Dios atqet tuq jun xjal aj atqex jun malspirit tuj tanim bꞌix ojaw sikyꞌin kongan ikxjani: 34 “¿Tiꞌ nꞌajoyoꞌ qxola yatz Jesus aj Nasaret? ¿Tiꞌtzun, maꞌtx xhchꞌul tzan qpon anajsaꞌna? Wetz wotzqiꞌ aꞌich. Yatz pawamich aꞌox te Dios.” 35 Yatzun te Jesus oxik tmiyoꞌ te malspirit, oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “¡Xnatziꞌ, bꞌix pajatz tuj tanim ja xjalni!” Ntons te malspirit oqet txon te xjal twitz txꞌoꞌtxꞌ kywitz kyaqil bꞌix ojatz tuj tanim bꞌix kꞌontiꞌl owok tkꞌuluꞌ jun nyaꞌtx galan tiꞌj te xjal. 36 Kyaqil kye xjal etzajbꞌaj bꞌix nkyeyolin tuq ikxjani: “¿Tidiꞌ te aj ntqꞌumaꞌni? Tukyꞌi jun tajwalil bꞌix tukyꞌi nim tpoder nxik tkꞌuluꞌ mandad tzan kyjatz kye malspirit, bꞌix kyetz nkyejatz.” 37 Kkyaqil kye xjal tuj kyaqil luwar tzi nꞌok tuq kchaꞌoꞌ tiꞌj Jesus.
Aj Tqet Tqꞌanaꞌ Jesus Tjiꞌ Xhpeꞌy
38 Ntons, te Jesus owetz tuj te jay nabꞌil Qtata Dios bꞌix oxik tjay Simon.b Tjiꞌ te Simon bꞌan jwert tuq at tukyꞌi kyaq, astilji oqet kywitz twitz Jesus [tzan tuq tqet tqꞌanaꞌ]. 39 Ntons te Jesus owok laqꞌchet, bꞌix oxik tkꞌuluꞌ mandad tzan tel te kyaq bꞌix te kyaq owel tiꞌj. Bꞌeyxnajji te xuj ojaw waꞌlet bꞌix owaqꞌik tzan kxik tkꞌaꞌchaꞌ.
Aj Kyqet Tqꞌanaꞌ Jesus Kyꞌilaꞌj Yabꞌ
40 Ya ma jakul te qꞌij, kyaqil kye xjal aj kyotzqiꞌ tuq jun yabꞌ kxol tukyꞌi kwalker yabꞌil, oxik kyeqꞌiꞌ twitz Jesus bꞌix tetz oqet tsiꞌ tqꞌabꞌ kyajsik junjunchaq te kyetz bꞌix ebꞌajqet tqꞌanaꞌ. 41 Ax ebꞌajjatz tin malspirit tuj kyanim kyꞌilaꞌj kye xjal bꞌix nkyesikyꞌin tuq ikxjani: “Yatz aꞌich Tkꞌwaꞌal Dios.” Per te Jesus nkyexik tuq tmiyoꞌ kye malspirit bꞌix kꞌontiꞌl tuq nkyestzoqpiꞌ tzan kyyolin tiꞌj tzan tpaj kyetz kyebꞌen tuq tetz aji te Koloyon Aj Qꞌumankaj Oqtxiꞌ.
Aj Tpakbꞌan Jesus Jaꞌchq Tuj Galiley
42 Ya ma qoxhkꞌateꞌ, te Jesus owex xtxaꞌm te amaqꞌ tuj jun luwar bꞌan takun aj jaꞌ kꞌontiꞌl xjal. Per kye xjal nkyejoyon tuq tiꞌj bꞌix ebꞌajpon aj jaꞌ tuq atqet tetz bꞌix oqet tuq ktzyuꞌ tzan kꞌon txik tuj junky part. 43 Per tetz oxik tqꞌumaꞌ kyetz ikxjani: “Ax presis tzan txik npakbꞌaꞌ tuj txqꞌanky amaqꞌ te tpakbꞌalil galan tiꞌj te tumeꞌl titzaꞌ tzan kykaj kye xjal tuj tqꞌabꞌ Qtata Dios, komo astilji wetz intzaj lajoꞌ.”
44 Astilji te Jesus oxik jaꞌchq tuj tkwentil Judey, bꞌix nxik tuq tpakbꞌaꞌ te tpakbꞌalil galan kyuj kye jay nabꞌil Dios.*