18
أماژ ن سيدنا عيسى
(ماتّى 26‏:47‏-56؛ مارقوس 14‏:43‏-50؛ لوقا 22‏:47‏-53)
‏1 فّير مايد ئشمّل سيدنا عيسى تاژالّيت نّس، ئدّو نتّا د-ئمحضرن نّس غر تنيلا ياضن ن واسيف ن قدرون. مانيݣ-يلّا يون ن وورتي، داي ئكشمت نتّا د-ئمحضرن نّس.
‏2 يهوذا، نّا ئدّان أت ت-ئزّنز، ئسّن أدغار-اد، ئدّخ أر ئتمّون سيدنا عيسى د-ئمحضرن نّس شايݣان ن لمرّات غر داد.
‏3 داي ئدّود يهوذا غر ؤرتي، ياويد أݣّيتس ئعسكريين ن رّومان د-ئعسّاسن نّا س وشان ئخاتارن ن تادّارت ن ربّي د-ئفرّيسيّين، دّوند س لفتّاشات د-ئسفضاون د سّلاح.
‏4 سيدنا عيسى ئسّن كول أينّا دّان أداس ݣين، داي ئتامّا غورسن أها ئسقساتن: «ماي تورزّوم؟»
‏5 داي نّاناس: «عيسى ؤنّاصيرا». أها ئنّاياسن: «نكّ أيد-ئݣان»، ييلي يهوذا نّا تيزّنزين أود نتّا ئبدّ أݣّيدسن.
‏6 نتّا ئنّاياسن: «نكّ أيد-ئݣان»، أغولن غر دفّر أها تّوتين س-أشال.
‏7 داي ئسقساتن، ئنّاياسن ديخ ألتو: «ماي تورزّوم؟» نّاناس: «عيسى ؤنّاصيرا».
‏8 ئنّاياسن: «هاتين نّيخاون ياد: "نكّ أيد-ئݣان"، ئوا مش نكّ أيدا تورزّوم، أدجّات وييّاض أد دّون ئبردان نّسن»،
‏9 حما أد-ئجرو واوال نّا ئنّا سيدنا عيسى ياد: «هاتين ؤر ئ يوشكي أود يون زݣ وينّا ئ توشيد، أيبّا».
‏10 سمعان بطرس غورس يوت ن تفروتّ، ئنزغتّيد، ئوّت ئسمغ ن-ؤنمغور ن تادّارت ن ربّي، ئبّيياس أمژّوغ أفاسي. ئسم ن-ئسمغ نّا ملخُس.
‏11 والاينّي سيدنا عيسى ئنا ئ بطرس: «رار تافروتّ نّك س-أنسا نّس، ئس ؤر ئخصّا أد سوخ زݣ لكاس-اد ن تمارا نّا ئ ئوشا ئبّا؟».
سيدنا عيسى ݣ لمجليس ن-ئخاتارن ن تادّارت ن ربّي
‏12 داي كّرن ئعسكريين د-ؤخاتار نّسن د-يعسّاسن ن-ينبّاضن ن وودان أمژن سيدنا عيسى، كرفنت،
‏13 دّون أوينت ݣ-ومزوارو غر حنّان، ئدّخ ئݣا أضݣّال ن قيافا نّا ئݣان أنمغور ن تادّارت ن ربّي ݣ-ؤسݣّاس نّا.
‏14 قيافا ياد، أيد ئكّان ئنّا ئ ئخاتارن ن ووداين: «هاتين ييف مش ئمّوت يون ن-ؤرݣاز خف ميدّن كول».a
بطرس دا ئتّنكار سيدنا عيسى
(ماتّى 26‏:69‏-70؛ مارقوس 14‏:66‏-68؛ لوقا 22‏:55‏-57)
‏15 أها ييلي سمعان بطرس د يون ن-ؤمحضر ياضن أر تّفارن سيدنا عيسى، ييلي ؤمحضر نّا ئتّواسّن غر أنمغور ن تادّارت ن ربّي، أياد أخف ئكشم د سيدنا عيسى ݣ يوت ن لوقت غر أرحبي ن لقصر ن-ؤنمغور ن تادّارت ن ربّي.
‏16 ئد بطرس ئقّيم ئبدّا غر تݣّورت برّا. داي ياغولدّ ؤمحضر ياضن نّا ئتّواسّنن غر ؤنمغور ن تادّارت ن ربّي، ئسّيول ئ تعسّاست ن تݣّورت أها ئسكشم بطرس.
‏17 داي تنّا تعسّاست ن تݣّورت نّا ئݣان تاخدّامت ئ بطرس: «ئس ؤر تݣيت أود شݣّ يون زݣ ئمحضرن ن-ورݣاز-اد؟» أها ئنّاياس: «ئهي، ؤر ݣيخ زّيكسن».
‏18 داي ئدّخ ئقرف لحال، سّيغن ئسمغان د-ئعسّاسن لعافيت ن ترݣين أها قّيمن أر رقّان، ييلي أود بطرس أر-اݣّيدسن ئرقّا.
أنمغور ن تادّارت ن ربّي دا ئتسقسا سيدنا عيسى
(ماتّى 26‏:59‏-66؛ مارقوس 14‏:55‏-64؛ لوقا 22‏:66‏-71‏)
‏19 داي ئكّر ؤنمغور ن تادّارت ن ربّي أر ئسقسا سيدنا عيسى خف ئمحضرن نّس د-ؤسّغري نّس.
‏20 أها ئنّاياس سيدنا عيسى: «أر ساوالخ ئ ميدّن س طايطاي، أر سّغراخ كوتوال ݣ تمزݣيديوين ن ووداين د تادّارت ن ربّي نّاݣ تّمون ووداين، ؤر دجّين نّيخ شا س توفرا.
‏21 ئوا مّاخ ألّيݣ دا ئ تسقساد نكّين؟ سقسا ميدّن نّا أر غوري ئسّغادن مايد-اسن نّيخ، هاتين دا تّيسين نيتني مليح أينّا نّيخ».
‏22 داي نتّا ئنّا سيدنا عيسى أوال-اد، ئوّتّ س-ؤباريقّ يون ؤعسّاس ئلّا ئبدّ تاما نّس، ئنّاياس: «ئد ئمشيد أس دا تواجابد أنمغور ن تادّارت ن ربّي؟»
‏23 أها ئنّاياس سيدنا عيسى: «مش نّيخ شا ؤر ئحلين، سنعتييي ما ݣ مي خضيخ، والاينّي مش نّيخ لحقّ مّاخ ألّيݣ ئ توّت؟»
‏24 داي يازنت حنّان ئكرف غر قيافا نّا ئݣان أنمغور ن تادّارت ن ربّي.
بطرس دا ئتّنكار سيدنا عيسى ديخ ألتو
(ماتّى 26‏:71‏-75؛ مارقوس 14‏:69‏-72؛ لوقا 22‏:58‏-62)
‏25 داي لّيݣ ئسول بطرس ئبدّ ݣ-ودغار أر ئرقّا لعافيت، نّاناس: «ئس ؤر تݣيت أود شݣّ يون زݣ ئمحضرن ن-ورݣاز-اد؟» أها ئنكر، ئنّاياسن: «أراح، ؤر ݣيخ زّيكسن!»
‏26 داي ئنّاياس يون زݣ ئسمغان ن-ؤنمغور ن تادّارت ن ربّي، نّا ئݣان زݣ لاهل ن ونّا مي ئبّي بطرس أمژّوغ: «ئس ؤر ش أنّايخ أݣّيدس ݣ-ؤرتو؟»
‏27 أها ئنكر بطرس ديخ ألتو، داي ݣ لوقت نّا ئسكّوكّع ؤفولّوس.
سيدنا عيسى ݣ-ئغرم ن لعامل بيلاطس
(ماتّى 27‏:1‏-2، 11‏-14؛ مارقوس 15‏:1‏-15؛ لوقا 23‏:1‏-5)
‏28 تيفاوت زيكّ، أوين سيدنا عيسى زݣ قيافا غر لقصر لعامل ن رّومان. أها ؤر كشيمن ئخاتارن ن ووداين نيتني غر لقصر ن لعامل، ئدّخ ؤر رين أد سخنونسن ئخفاون نّسنb، باش أد غيين أت تشّين نّعمت ن لعيد ن-ؤزرّويc.
‏29 أها ئفّغدّ غورسن لعامل بيلاطس أها ئنّاياسن: «ماتّى دّعوت نّا تسّيسيم ئ ؤرݣاز-أد؟»
‏30 داي نّاناس: «مور-ئد-ئس ؤر ئݣي شا ئخّان ؤر تيد نتّاوي غورش!»
‏31 أها ئنّاياسن بيلاطس: «ئوا أوياتّ أها تحكمم غيفس كونّي س-ؤينّا ئتّيني شّرع نّون». داي نّاناس ئخاتارن ن ووداين: «ؤر غورنخ لحقّ أنّغ أود يون».
‏32 ئجرا ؤياد باش أد ييلي ؤينّا ئنّا سيدنا عيسى، لّيݣ ئسيول ئ ميدّن خف ماكّاي تݣا لموت نّا س ئدّا أد ئمّت.
‏33 داي ئكشم ديخ ألتو بيلاطس غر لقصر، ئغرد ئ سيدنا عيسى، أها ئسقسات: «شݣّين، أݣلّيد ن ووداين أيد تݣيد؟»
‏34 داي ئنّاياس سيدنا عيسى: «ئس دا تّينيت أياد زݣ ئخف نّش، ماد وييّاض أيد-اش ت ئنّان غيفي؟»
‏35 أها ئنّاياس بيلاطس: «ئس ݣيخ أود نكّ ؤداي؟ هاتين أيت تمازيرت نّك د-ئخاتارن ن تادّارت ن ربّي أك-يد ييوين غوري، ئوا ئنييي ماي تݣيد؟»
‏36 داي ئنّاياس سيدنا عيسى: «ؤر تݣي ثݣلديت ئنو تين دّونيت-اد، مور تݣي ثݣلديت ئنو تين دّونيت-اد، أد غيفي ݣين ئمحضرن ئنو تامسّومانت باش ؤر ؤطّوخ ݣ-ئفاسّن ن ووداين، ماشان ثاݣلديت ئنو ؤر تݣي زݣ سّياد».
‏37 ئنّاياس بيلاطس: «ئوا ياكّ تݣيد أݣلّيد؟» ئنّاياس سيدنا عيسى: «شݣّ أيدا ئتّينين ئس ݣيخ أݣلّيد. هاتين لوليخد، أها دّوخد غر دّونيت باش أد شاهدخ ئ لحقّ، د ونّا ئݣان زݣ لحقّ دا ئسّغاد ئ واوال ئنو».
‏38 داي ئنّاياس بيلاطس: «مايد ئݣان لحقّ؟».
سيدنا عيسى ئتّوحكم غيفس س لموت
(ماتّى 27‏:1‏-2، 11‏-14؛ مارقوس 15‏:1‏-15؛ لوقا 23‏:1‏-5)
فّير مايد ئنّا أياد، ئفّغ ديخ ألتو غر ؤداين ئنّاياسن: «هاتين ؤر ديكس ؤفيخ نكّين أود يون لعيب نّا س غيفس حكمخ.
‏39 ماشان ݣ لقاعيداّ نّون، داون رژّمخ ئ يون ؤحبّاس ݣ لعيد ن-ؤزرّويd. ئس ترام أداون رژمخ ئ وݣلّيد ن ووداين؟»
‏40 داي كّرن ووداين أر سغويّون كول نّسن: «أد-ؤر تّنورژوم ئ واد، ماشان نرا باراباس»، ئد باراباس ئݣا أقطّاع.