پرڀُو يسُوع رو مِنک ݾون ڀُوت ڪاڍڻ
5
پَڇي پرڀُو يسُوع ھانَ اُوئي را چيلا گليل ڊنڍ رَي پيلوڙَي پاݾَي گِراسينيون رَي علائقَي ۾ پُگا۔ 2 اَڃون پرڀُو يسُوع ٻيڙِي ݾون اُترڻ آݪو ھتو، تو ھيڪ ڀُوت لاگوڙو مِنک مُڪومون ݾون نڪري اُوئي ڪڍي آيو۔ 3 او مِنک مُڪومون ۾ ريتو ھانَ اُوئي نَي ڪو ڀِي ݾونڪڙون ݾون ٻونڌي ڪونھي ݾگھتو۔ 4 مِنک اُوئي نَي گھڙِي گھڙِي ݾونڪڙون ھانَ ڏنڊا ٻيڙيون ݾون ٻونڌتا پڻ او ݾونڪڙون ھانَ ڏنڊا ٻيڙَي توڙي ٽُڪڙا ٽُڪڙا ڪري ڇوڙتو ھانَ ڪو ڀِي اُوئي نَي ڪاٻُو ڪري ڪونھي ݾگھتو۔ 5 او ھميشا ڏِن رات مُڪومون ھانَ جبلون ۾ رڙَي ڪرتو ھانَ آپرو آپنَي پٿرون ݾون لوئِي جھوڻ ڪرتو۔6 جڏي اُوئي پرڀُو يسُوع نَي اݪگِي ڀون ݾون ڏيٺو، تو ناݾي اُوئي ڪڍي گيو ھانَ اُوئي رَي پگون ۾ کِريو 7 ھانَ رَڙ ڪري ڪھيو ڪہ، ”اي يسُوع، پرميشوَر را ڏيڪرا، ٿارو مھَي ݾون ڪھڙو واسطو؟ ھُون ٿنَي مِنٿ ڪرون ھون ڪہ ايشوَر رَي واسطي، مھنَي ايذا نِي ڏي۔“ 8 اُوئي اِيئي رَي ڪري ڪھيو ڪيونڪہ پرڀُو يسُوع ڀُوت نَي اُوئي مِنک ݾون نڪري جاوڻ رو حُڪم ڏينو ھتو۔ 9 پرڀُو يسُوع اُوئي ݾون پُوڇو ڪہ، ”ٿارو نون ڪِي ھَي؟“ اُوئي بݪتِي ڏينِي ڪہ، ”مھارو نون لشڪر ھَي ڪيونڪہ مھي تموم گھڻا ھون۔“ 10 پَڇي او پرڀُو يسُوع نَي تموم گھڻَي مِنٿون ڪري ڪيوَڻ لاگو ڪہ، ”مھونَي اِيئي علائقَي ݾون نِي تگڙ۔“ 11 اوٿ جبل تي ݾُوئرون رو موٽو ڌڻ چرتو پڙيو۔ 12 ڀُوت پرڀُو يسُوع نَي مِنٿ ڪري ڪھيو ڪہ، ”مھونَي موڪل ڏيئو، تو مھي اُوئي ݾُوئرون رَي ڌڻ ۾ جائُون۔“ 13 پَڇي پرڀُو يسُوع اُوئون نَي موڪل ڏينِي، تو ڀُوت اُوئي مِنک ݾون نڪري ݾُوئرون ۾ گيا۔ ݾُوئر اندازن ٻي ھزار ھتا۔ او جبل ݾون ناݾتا ھيٺا جائي ڊنڍ ۾ کِريا ھانَ ٻُوڏي مُوئا۔
14 اَي واقعيو جوئي ڌراڙ شھر ڏيݾا ھانَ آݾَي پاݾَي رَي علائقَي ڏيݾا ناٺا ھانَ مِنکون نَي جائي اَي بات ݾُڻائِي۔ 15 پَڇي مِنک اَي واقعيو جوئڻ رَي ݾارُو پرڀُو يسُوع ڪڍي آيا ھانَ اُوئون اُوئي مِنک نَي ڏيٺو، جڪَي ۾ ڀُوت يعني ڀُوتون رو لشڪر ھتو، او گاڀا پيريوڙا ھانَ ݾاجو ݾُورو ٻيٺوڙو ڏيٺو، تو او ٻيئاجا۔ 16 جوئڻ آݪون ڀُوت آݪَي مِنک رَي بارَي ۾ ھانَ ݾُوئرون رَي بارَي ۾ ٻيجون نَي ڀِي ݾُڻايو۔ 17 پَڇي مِنک پرڀُو يسُوع نَي مِنٿ ڪري ڪيوَڻ لاگا ڪہ، ”تُو مھورَي علائقَي ݾون بُوئو جا۔“ 18 جڏي پرڀُو يسُوع ٻيڙِي ۾ چڙھڻ لاگو، تو جڪَي ۾ ڀُوت نڪريا ھتا او مِنٿ ڪري ڪيوَڻ لاگو ڪہ، ”گُرو جِي، مھنَي ڀِي آپ ڀيڙو لي ھالو۔“ 19 پڻ پرڀُو يسُوع اُوئي نَي پاليو ھانَ ڪھيو ڪہ، ”آپرَي گھري پاڇو جا ھانَ جائي آپرَي عزيزون نَي ݾُڻا ڪہ، ’ايشوَر ٿَي ݾون ڪھڙِي ڀلائي ڪِي ھَي۔‘“ 20 پَڇي او مِنک پاڇو گيو ھانَ جائي دُڪپلس رَي علائقَي ۾ اَي بات مشھُور ڪِي ڪہ، ”پرڀُو يسُوع مھَي ݾون ھيڪ موٽِي ڀلائي ڪِي ھَي۔“ اَي بات ݾُڻي ݾجائِي مِنک تموم گھڻا حيرون ھويا۔
يائير رِي ڏيڪرِي ھانَ بيمار لُگائِي
21 جڏي پرڀُو يسُوع ٻيڙِي ۾ چڙھي ڊنڍ رَي پيلوڙَي پاݾَي گيو، تو تموم گھڻا مِنک اُوئي ڪڍي ڊنڍ رَي ڪپ تي آئي ڀيڙا ھويا۔ 22 اوٿ يائير نون رو ھيڪ مِنک آيو جڪو ڀگتي گھر رو ݾردار ھتو۔ او پرڀُو يسُوع نَي ڏيکي اُوئي رَي پگون ۾ کِريو 23 ھانَ مِنٿ ڪري ڪيوَڻ لاگو ڪہ، ”مھارِي نِنڪِي ڏيڪرِي مرڻ تي ھَي۔ مھربونِي ڪري ٿي آئو ھانَ آپرو ھاٿ اُوئي تي راکو، تو او ݾاجِي ھوئي جاوَي پڻ مرڻ ݾون بچي جاوَي۔“ 24 تو پرڀُو يسُوع اُوئي ڀيڙو گيو ھانَ تموم گھڻا مِنک اُوئي لاري بيوَڻ لاگا ھانَ اُوئي رَي چوڌاري تموم گھڻا مِنک ھتا۔
25 اوٿ رش ۾ ھيڪ بيمار لُگائِي ھتِي جڪَي نَي ٻارھون ݾالون ݾون زنانِي بيمارِي ھتِي ھانَ ݾاجِي ڪونھي ھوتِي۔ 26 اُوئي آپرا ݾجائِي رُپيا علاج ڪراوڻ ۾ خرچ ڪيئا پڻ اُوئي نَي ڪو ڀِي فائدو ڪونھي ھويو، پڻ او اَڃون ڀِي وڌيڪ بيمار ھوتِي گئِي۔ 27 او لُگائِي پرڀُو يسُوع رَي بارَي ۾ ݾُڻي تموم گھڻِي رش ۾ اُوئي لاري آئِي ھانَ اُوئي رَي گاڀون نَي ھاٿ لگايو، 28 ڪيونڪہ اُوئي آپرَي من ۾ ݾوچو ھتو ڪہ، ”جي ھُون پرڀُو يسُوع رَي گاڀون نَي ھاٿ لگائين، تو ݾاجِي ھوئي جائين۔“ 29 تو او يڪدم ݾاجِي ھوئي گئِي ھانَ اُوئي نَي خبر پڙِي ڪہ مھارِي بيمارِي ختم ھوئِي رِي۔ 30 پرڀُو يسُوع نَي يڪدم خبر پڙِي ڪہ مھَي ݾون قُدرت نڪرِي ھَي۔ اِيئي تي اُوئي پُوڇو ڪہ، ”مھارَي گاڀون نَي ڪَي ھاٿ لگايو ھَي؟“ 31 چيلون ڪھيو ڪہ، ”اي پرڀُو، تموم گھڻا مِنک ٿونرَي چوڌاري ڦِريوڙا ھَي ھانَ او ٿون ماٿَي کِرَي پڙيا۔“ 32 پرڀُو يسُوع چارئي پاݾَي جويو، خبر پڙَي ڪہ مھنَي ڪَي ھاٿ لگايو ھَي۔ 33 جڏي اُوئي لُگائِي ڏيٺو ڪہ ھمَي ھُون لِڪي ڪونھي ݾگھتِي، تو او ٻيئاجتِي اُوئي رَي پگون ۾ کِري ھانَ ݾجِي بات ڪري ݾُڻائِي۔ 34 پرڀُو يسُوع ڪھيو ڪہ، ”ڏيڪرِي، ٿارَي وِشواس ٿنَي ݾاجِي ڪِي ھَي۔ جا، ايشوَر ٿنَي ݾُکِي راکَي، ڪيونڪہ تُو اِيئي بيمارِي ݾون ݾاجِي ھوئِي ھَي۔“
35 پرڀُو يسُوع اَڃون ٻولتو پڙيو، تو ڀگتي گھر رَي ݾردار يائير رَي گھرون ݾون مِنکون آئي ݾُڻايو ڪہ، ”ٿارِي ڏيڪرِي مُئِي رِي۔ ھمَي گُرو جِي نَي تڪليف نِي ڏي۔“ 36 پرڀُو يسُوع اَي بات ݾُڻي يائير نَي ڪھيو ڪہ، ”نِي گھٻرا، رُگو وِشواس راک۔“ 37 پَڇي پرڀُو يسُوع، پطرس، يعقُوب ھانَ اُوئي رَي ڀائي يُوحنا ݾون ٽاݪ ٻيجو ڪينَي ڀِي آپ ڀيڙو آوڻ ڪونھي ڏينو۔ 38 جڏي او ڀگتي گھر رَي ݾردار رَي گھري پُگو، تو پرڀُو يسُوع ڏيٺو ڪہ تموم گھڻو ھُل ھَي ھانَ مِنک ڇوڪرِي رَي ݾارُو تموم گھڻا روئَي پڙيا۔ 39 پرڀُو يسُوع گھر ۾ جائي اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”ٿي ڪيئون روئو ھانَ ھُل ڪرو ھو، ڇوڪرِي مُئِي ڪونھي پڻ اُونگاجوڙِي ھَي۔“ 40 تو مِنک پرڀُو يسُوع تي ھَݾڻ لاگا۔ پڻ اُوئي ݾجون مِنکون نَي اوٿ ݾون ٻاھر ڪاڍيا، رُگو ڇوڪرِي رَي ما ٻاپ نَي ھانَ آپرَي چيلون نَي گھر ۾ آوڻ ڏينا جيٿ لاش ھتو۔ 41 پرڀُو يسُوع ڇوڪرِي رو ھاٿ جھالي ڪھيو ڪہ، ”تليتا قُومي۔“ جڪَي رو مطلب ھَي ”ڏيڪرِي، ھُون ٿنَي ڪونھ ھون، اُٺ۔“ 42 اِيئي تي او ٻارھَي ݾالون رِي ڇوڪرِي اُوئيج ٽيم اُٺي ٻيٺِي ھانَ بيوَڻ لاگِي۔ اَي جوئي مِنک تموم گھڻا حيرون ھويا۔ 43 پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ھدايت ڪري ڪھيو ڪہ، ”اَي بات ڪينَي ڀِي نِي ݾُڻايا۔“ پَڇي پرڀُو يسُوع اُوئون نَي ڪھيو ڪہ، ”ڇوڪرِي نَي کاوڻ رَي ݾارُو ڪئين ڏيئو۔“