Maria nyasah paha Yesus man binyak wangi
12:1-8
(Mat. 26:6-13; Mrk. 14:3-9)
12
Anam ari sanapeꞌ ari raya Paska, Yesus ampus kaꞌ kampokng Betania, kampokng Betania nian tampat Lasarus badiapm. Lasarus nian urakng nang di Yesus ngalumpatatn dari kamatiatn. 2 Kaꞌ diꞌkoa urakng-urakng manjawat acara makatn-makatn untuꞌ Yesus, man Marta mantoꞌ ngalayaniꞌ tamu-tamu kaꞌ koa. Lasarus makatn barage man Yesus. 3 Lalu Maria atakng man ngincakng kira-kira satangah liter binyak wangi narwastu nang sidi miah mahal raganya. Ia minyakiꞌ paha Yesus lalu nya ngasat man buꞌuknya; man bau binyak koa sabuah rumah.a 4 Tapi Yudas Iskariot saurakng dari murit Yesus, nang ngianatiꞌ Yesus bakata: 5 “Ngahe binyak wangi koa inaꞌ dijual man raga talu ratus duit perakb, man duitnya dibareꞌatn kaꞌ urakng-urakng kodo?” 6 Yudas bakata lekoa bukeꞌ gara-gara ia paduli kaꞌ urakng kodo, tapi ia saurakng pangalit. Ia gia ngalit duit kas nang dinyimpan kaꞌ ia. 7 Lalu kata Yesus: “Biaratnlah Maria manjawat hal nian untuꞌ nyiapatn ari Aku dinyubur. 8 Jukut urakng-urakng kodo ada maꞌan man kitaꞌ, tapi Aku inaꞌ ada maꞌan man kitaꞌ.”cRancana munuhaꞌ Lasarus
12:9-11
9 Rami urakng Yahudi nangngar kadeꞌ Yesus ada kaꞌ kota Betania, jaji ia kaꞌ koa ampus kaꞌ naun. Ia kaꞌ koa ampus bukeꞌ jaꞌ untuꞌ neleꞌ Yesus, tapi ugaꞌ ia kaꞌ koa maoꞌ neleꞌaꞌ Lasarus nang dah mulakng idup dari kamatiatn. 10 Imam-imam kapalaꞌ maoꞌ munuh Lasarus ugaꞌ; 11 Jukut Lasaruslah jaji panyabap urakng Yahudi ningalatn ia kaꞌ koa man jaji pucayaꞌ kaꞌ Yesus.
Yesus tamaꞌ kaꞌ Yerusalem
12:12-19
(Mat. 21:1-11; Mrk. 11:1-10; Luk. 19:28-38)
12 Ampaginya urakng rami nang dah atakng untuꞌ ngarayaatn ari raya Paskah nangngar kadeꞌ Yesus tagah kaꞌ maraga ampus kaꞌ Yerusalem. 13 Ia kaꞌ koa naap daukng-daukng palem, lalu nyambut Yesus sambil bangampakatn:
“Hosana!
Dipujilah Ia nang atakng dalapm dama Tuhan,
Raja Israel!”d
14 Yesus namu sekoꞌ keledai nang masih mudaꞌ lalu Ia naik kaꞌ atasnya, lea ada nang taconteng kaꞌ dalapm Kitap Suci:
15 “Ame galiꞌ, urakng-urakng Sion,
teleꞌlah
Raja kitaꞌ atakng, duduk kaꞌ atas keledai mudaꞌ.” e
16 Mula-mula murit-murit Yesus inaꞌ ngarati kaꞌ hal koa. Tapi lakaꞌ Yesus mulakng idup dari kamatiatn man Ia naik kaꞌ saruga, baruꞌ ia kaꞌ koa taringat kadeꞌ ahe nang taconteng kaꞌ dalapm Kitap Suci koa ngomongkatn tentang Ia. Baruꞌlah murit-murit taringat kadeꞌ ahe nang di urakng-urakng kaꞌ koa panjawat kaꞌ Yesus dah taconteng kaꞌ dalapm Kitab suci tentang Yesus.
17 Lalu basaksilah urakng-urakng nang dah neleꞌ tentang ahe nang di Yesus manjawat takaꞌ Ia nyaruꞌ Lasarus kaluar dari subur man ngalumpatatnnya dari kamatiatn. 18 Tagal koalah urakng-urakng kaꞌ koa ampus notok Yesus, barang ia kaꞌ koa nangngar, kadeꞌ Yesuslah nang manjawat hal-hal ajaip koa. 19 Lalu kata urakng-urakng Parisi koa kaꞌ sekoꞌ man nang lainnya: “Kitaꞌ neleꞌ babaro kadeꞌ kitaꞌ sama sakali inaꞌ barasil, teleꞌlah samua urakng ampus nunaꞌan Ia.”
Yesus ngabaratn kamatiatn-Nya
12:20-36
20 Kaꞌ antara nya kaꞌ koa nang barangkat untuꞌ sumbayang kaꞌ ari raya Paska, ada ugaꞌ basangahe urakng Yunani. 21 Urakng-urakng kaꞌ koa ampus kaꞌ saurakng nang badama Pilipus, ia urakng Betsaida kaꞌ Galilea. Lalu urakng-urakng Yunani koa bakata kaꞌ Pilipus: “Paꞌ, kami maoꞌ batamuaꞌ man Yesus.” 22 Pilipus madahiꞌ Andreas; lalu Andreas man Pilipus nyampeatnnya kaꞌ Yesus. 23 Tapi kata Yesus kaꞌ ia badua koa: “Dah atakng waꞌtunya Aku Anak Manunsia dimuliaatnnaꞌf. 24 Sabatolnya Aku bakata kaꞌ kitaꞌ: kadeꞌ begeꞌ gandum inaꞌ jantuꞌ kaꞌ tanah man mati, ia tatap sabegeꞌ ihan; tapi kadeꞌ begeꞌ gandum koa mati, ia ngasilatnnaꞌ manyak buah. 25 Urakng nang nyintaiꞌ nyawanya, ia kailangannaꞌ nyawanya, tapi urakng nang inaꞌ nyintaiꞌ nyawanya kaꞌ dunia nian, ia miharanya untuꞌ idup nang salamanya.g 26 Sae jaꞌ nang ngalayaniꞌ Aku, ia arus nunaꞌan Aku. Man kaꞌ mae Aku ada diꞌkoa pun palayan-Ku ada. Sae jaꞌ nang ngalayaniꞌ Aku, ia di Apaꞌ hormatiaꞌ. 27 Ampeatn sidi miah ati-Ku kasal man ahe keꞌ nang Ku kataatnnaꞌ? Sabanarnya Aku dapat bakata, Apaꞌ salamatatnlah Aku kaꞌ waꞌtu kasingsaraatn ampeatn nian? Tapi Aku baiꞌ bakata leakoa, jukut untuꞌ koalah Aku atakng kaꞌ dunia nian. 28 Apaꞌ muliaatnlah dama Kitaꞌ!” Lalu kadangngaratnlah suara dari saruga: “Aku dah muliaatn-Nya, man Aku muliaatnnaꞌ-Nya agiꞌ!” 29 Urakng-urakng nang badiri diꞌkoa man nangngaratnnya bakata: “Kadeꞌ koa bunyi guntur.” Ada ugaꞌ nang bakata: “Saurakng malaekat dah ngomong man Ia.” 30 Sahut Yesus: “Suara koa kadangngaratn, bukeꞌ untuꞌ kapantingan-Ku, tapi untuꞌ kapantingan kitaꞌ. 31 Ampeatn waꞌtunya pangakiman sigana talino nian: ampeatn ugaꞌ Ibalis pamimpin setan-setan panguasa dunia nian ditabakatnnaꞌ kaꞌ luar; 32 tapi Aku, kadeꞌ Aku ditingianh dari aiꞌ tanah, Aku narikaꞌ samua urakng atakng kaꞌ Aku.” 33 Ia bakata lekoa untuꞌ nojokatn lemae caranya Ia matiaꞌ. 34 Lalu sahut urakng rami koa: “Kami dah nangngar dari ukum Torat, kadeꞌ Raja Panyalamat tatap idup salama-lamanya; lemae Kitaꞌ bakata, kadeꞌ Anak Manunsia arus ditinggian? Sae Anak Manunsia koa?”i 35 Kata Yesus kaꞌ ia kaꞌ koa: “Cuman sabebet waꞌtu agiꞌ tarakng koa ada kaꞌ antara kitaꞌ. Bajalatnlah salamaꞌ tarakng koa masih ada, biar patakng ame ngoasai kitaꞌ; sae jaꞌ nang bajalatn kaꞌ abut patakng inaꞌ nauꞌan kaꞌ mae ia ampus. 36 Pucayaꞌlah kaꞌ tarakng koa, salamaꞌ tarakng koa ada kaꞌ kitaꞌ, biar kitaꞌ jaji anak-anak tarakng.”
Lakaꞌ bakata lekoa, Yesus ampus kaꞌ tampat nang inaꞌ di urakng kaꞌ koa tauꞌatn.
Urakng Yahudi baiꞌ pucayaꞌ
12:37-43
37 Biarpun Yesus dah manjawat manyak hal-hal ajaip kaꞌ depan mata nya kaꞌ koa, tapi ia kaꞌ koa inaꞌ pucayaꞌ kaꞌ Ia. 38 Biar jajilah pakataatn nang di nabi Yesaya nyampeatn:
“Tuhan sae keꞌ nang pucayaꞌ kaꞌ barita kami?
Man kaꞌ sae keꞌ kokot kakuasaan Tuhan dinyataatn?”j
39 Tagal koa ia kaꞌ koa inaꞌ dapat pucayaꞌ, jukut nabi Yesaya ugaꞌ dah bakata:
40 “Aku mutaꞌatn mata man ngarasatn ati nya kaꞌ koa, biar ame neleꞌ man mata, man ngarati man ati.
Biar ia kaꞌ koa inaꞌ mulakng kaꞌ Aku,
Sampe Aku nyambuhatn nya kaꞌ koa.”k
41 Nabi Yesaya bakata lekoa jukut ia dah neleꞌ kamuliaatn Yesus, man ngomong tentang Yesus.
42 Biarpun lekoa rami ugaꞌ kaꞌ antara pamimpin-pamimpin Yahudi pucayaꞌ kaꞌ Yesus. Tapi ia kaꞌ koa inaꞌ barani ngakoꞌiꞌnya tarang-tarangan, jukut ia kaꞌ koa galiꞌ jangan-jangan urakng Parisi maiꞌan ia kaꞌ koa tamaꞌ kaꞌ rumah tampat sumbayang. 43 Jukut ia kaꞌ koa labih suka pujian dari talino, dari pada narimaꞌ pujian dari Allah.
Talino diakimiaꞌ nurut ajaran Yesus
12:44-50
44 Lalu Yesus bakata man suara nang kuat: “Sae nang pucayaꞌ kaꞌ Aku, ia bukeꞌ pucayaꞌ kaꞌ Aku, tapi pucayaꞌ kaꞌ Ia, nang dah ngiripm Aku; 45 man sae jaꞌ nang neleꞌ Aku, ia neleꞌ Ia, nang dah ngiripm Aku. 46 Aku dah atakng kaꞌ dunia nian jaji tarakng, biar tiap urakng nang pucayaꞌ kaꞌ Aku, ame badiapm kaꞌ dalapm nang patakng. 47 Kadeꞌ saurakng nangngar pakataatn-Ku, tapi inaꞌ nurutiꞌnya, Aku inaꞌ jaji akimnya. Jukut Aku atakng bukeꞌ untuꞌ ngakimiꞌ sigana talino, tapi untuꞌ nyalamatatnnya. 48 Sae jaꞌ nang nolak Aku man baiꞌ narimaꞌ pakataatn-Ku; ia dah ada akimnya. Akimnya koa pakataatn Allah nang dah Ku-ngataatn, koalah nang ngakimiaꞌnya kaꞌ pangabisatn dunia. 49 Barang Aku bakata-kata bukeꞌ dari diriꞌ-Ku babaro. Tapi Apaꞌ nang ngiripm Aku, Ialah nang marentahatn Aku untuꞌ ngataatn ahe nang arus Ku-kataatn man Ku-sampeatn. 50 Man Aku nauꞌan kadeꞌ parentah Apaꞌ koa idup nang salamanya. Jaji ahe nang Ku-ngataatn, Ku-nyampeatn lea nang di Apaꞌ parentahatn kaꞌ Aku.”