Jesús beweliajamatabëcuenenë nataeya taxuquiatapona pijajiwi, caenë canacujitsia
13
Jesús peyajawaponaponae-epato pijajiwi, mapanacuapijiwije, bitso asiwa. Itsiata, Pascuafiesta petaxuxuabiwajënaeyota,a tsitanajamatabëcuene-itajëta pijajiwijawabelia bitso piasiwajawa. BajaraPonë pewajënaeya yapëtane baja petocopiapatsijawanexatsi pamatacabita pijawajabitsaë beyaxuabijitsiatsi, pewecuaponaejawanexanua mapanacuaje, paxa Diosojawabetsia.
2 Judas Iscariote, Simón pexënato, dowathi baja tsijamatabëjunuatsi. Nexata, jamatabëcuene-itorobatsi caeliwaisi pexainaejawa, pecanajetsinexa Jesús pijawajabitsaë pecobeyabelia, paepatota bajaraPonë pijajiwi caniwiyopijipexaejawa barëxaeyeca.
3 Jesús yapëtane paxa Dioso perajutsijawatsi penamatacaitorobisaë, daxitacuene pewetsinënexa. Yapëtanenua paxa Diosojawawetsica pepatsijawa, icatsia penawiatsijawanexatsia caewëa paxa Diosojawabetsia.
4 Jesús, pijajiwi pebarëxaeyecaejawata, nonotabapuna mesajawata. Najumajonota naniawelia penaxatatsijawa. Toallapanata na-epacëta.
5 Xuacujinae, mera epata penacobequiatsiwaxiyota, petaxuquiatsinexa pijajiwi. Nexata, Jesús petsitanajamatabëcuene-itajëtsinexa pijajiwi bitso piasiwajawa, beweliajamatabëcuenenë nataeya taxuquiatapona pijajiwi, caenë canacujitsia. Bajaraxuacujinae, taxutsewiapapona pena-epacëtsitoallapanata.
6 Itsa Jesús taxuquiatsijitsia, Simón Pedro jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Tajatuxanenë, apoxanepanae cajena tanetaxuquiatsijawamë, tsipaji xamë ayaijamatabëcuenenëmë xanëwecua —jai.
7 Jesús nexata jumaitsi:
—Aeconoxae abaxë apoyapëtaemë pajamatabëcuene yabara cataxuquiatsijitsiatsi. Itsiata baitsi jane, bexëajawabelia yapëtaename —jai.
8 Nexata Pedro jumaitsi:
—Apocatonataxucopatsi tsanetsi tanetaxuquiatsinexamë —jai.
Jesús nexata jumaitsi:
—Itsa apocataxuquiatsi tsanetsi, nexata apotajajiwitonëmë tsane —jai Jesús Pedrojawabelia.
9 Simón Pedro nexata jumaitsi:
—Tajatuxanenë, ëtataxu nexata aponetoquiatsimë tsane. Tacobe-ata, tamatabocoto-ata, netoquiatsianame —jai.
10 Jesús nexata jumaitsi Pedrojawabelia:
—Pajiwi baja nawane, aponamatawenonae baja pequiatsinexatsi daxitanë. Saya namatawenona ëpetaxuquiatsinexatsi, tsipaji baja daxitanë axuirajibi. Paxamë rabaja pa-ajamatabëcuenexuirajibimë. Itsiata baitsi jane, apopadaxitamë —jai Jesús Pedrojawabelia.
11 «Padaxitayomë apopajamatabëcuenexuirajibimë», jai Jesús, tsipaji yapëtane tajëwelia ponë canajetsijitsiatsi pijawajabitsaë pecobeyabelia.
12 Petaxuquiatsicujinae pijajiwi, Jesús baja icatsia naniawelia penaxatatsijawa naxatata. Eca icatsia mesamuxuneneta. Jumaitsi pijajiwijawabelia:
—¿Payapëtaneme tsabaja paxamë pajamatabëcuene yabara pacataxuquiatatsi?
13 Paxamë panejunatabiabame mapacueniaje: «Patanecujarubinë, itsa jume, Tajatuxanenë», panejamë tsabiabi, panenajamatabëcuene-itajëtsinexa pataneyaiyataejawamë. Bajarapacuenia panejumaitsijawa panexaniajamë, tsipaji bajarapacuenia tacuene-itsinë.
14 Xanë, patacacujarubinë-ata, panijatuxanenë-atanënua, bepanijajiwitonënëcuenia nataeya, beweliajamatabëcuenenënë pacataxuquiatatsi. Bajaraxuata, paxamë-ata, beweliajamatabëcuenewi nataeya, panataxuquiatabiabianame namata-enetsia.
15 Xanë pacatsita-exanatsi pane-exanaejawanexa. Nexata, bajarapacuene paxamë-ata namata-enetsia panato-exanaename.
16 Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Ponë, itsajiwi petonacuenebabiabinë, apojamatabëcuenematatoxenetsi pijatuxanënë. Pejumeliwaisicaponaenë-ata apojamatabëcuenematatoxenetsi pitorobinëtsi. Bajarapijinia pacuenia, paxamë-ata apopanejamatabëcuenematatoxenetsimë patajajiwimë.
17 ¡Nexata, itsa payapëtaneme pajamatabëcuene yabara pacato-exanatsi, bajarapacuenia pa-exanawanapare! Bajarapacuenia beweliajamatabëcuenewi nataeya pane-exanawanapaejawata, Dioso pacasiwajamatabëcuenebarëya tsane.
18 »Bajarapacuenia patacajumaitsijawata, padaxitamë yabara apojumaitsinë Dioso papecasiwajamatabëcuenebarëyajawa. Xanë, pacaenëmë canacujitsia, paca-itapetatsi patajajiwinexamë. Itsiata, caenë paxamëyajuwënënë, necanajetsiana tajawajabitsaë pecobeyabelia. Bajarapacuenia exanaena, tsipaji bajaraxua yabara, tajëwelia jumaitsi pecopiapatsijawanexa Dioso pejumeliwaisibaxutota mapacueniaje: «Ponë panajuaxaenajëbeje caepexaejawa, bajaraponë tajawajabitsaënë tsane»,b jai Dioso pejumeliwaisibaxutota, tajajiwiyajuwënë tajawajabitsaëjawabelia tanecanajetsijawa yabara.
19 Pacatsipaebatsi bajarapacuenia pecopiapatsiwajënaeya. Nexata, itsa netocopiapatsiana, panejumexaniataename xanë, Cristonëcuene, pacuenia baja cajena pacatsipaebabiabatsi.
20 Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Pajiwi copiapitsiana tanejumeliwaisicaponaenë, xanë neyajawacopiapitsiana. Yajawacopiapitsiananua taxa Dioso, ponë nitorobica —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Jesús nawajunupaeba jane baja Judas pecanajetsijawanexatsi, pijawajabitsaë pecobeyabelia
21 Bajarapacuenia Jesús pejumaitsicujinae pijawajabitsaënë yabara, jamatabëcuenebëjai bitso, penatsinajamatabëxainaejawa. Nexata, rowialia jumaitsi pijajiwijawabelia:
—Xaniajanë pacuenia pacatsipaebijitsiatsi. Caenë paxamëyajuwënënë necanajetsiana tajawajabitsaë pecobeyabelia —jai.
22 Nexata, Jesús pijajiwi nataeyena, tsipaji apoyapëtae ponë yabara Jesús jumaitsi.
23 Jesús pijajiwiyajuwënënë, ponë bitso asiwaya tane,c bajaraponë, Jesús-beje, namuxuneniaxaeyecabeje.
24 Nexata, bajaraponë Jesús-jawabelia petoyanijobinexatsi, Simón Pedro pecobeta itorobeca. «¡Yanijobare ponë yabara Jesús jumaitsi!», jai tsecae.
25 Nexata, Juan natixireca, Jesús pemuxuneniabereca nacataitanucaeya peyanijobinexa. Jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Tajatuxanenë, ¿jipatsa yabara jumaitsimë? —jai Juan.
26 Nexata, Jesús jumaitsi bitso piasiwanë, pijajiwitonëjawabelia:
—Ponë peneta tacajabutsipan-jawayo rajutsianajë, bajaraponë raja tsane —jai.
Nexata, Jesús pan-jawayo pita. Cajabuta. Rajuteta jane baja Judas Iscariote, Simón pexënatojawabelia.
27 Judas pexaejawata bajarapapan, caecuenia dowathi tsijamatabëjunuatsi pejamatabëcuene-itorobinexatsi. Nexata, Jesús jumaitsi Judas-jawabelia:
—¡Xua najamatabëxainame nexanaenexa, bepijiayo baja exanare! —jai.
28 Itsiata baitsi jane, pamonae najuaxaeyena bajarapamesata, apojumeyapëtae xua yabara Jesús jumaitsi Judas-jawabelia.
29 Judas peto-ewetabiabinëxae bajarapamonae pijapalatadoro, itsamonae bajaraponë yabara jamatabëjumaitsi: «Jesús raeta itoroba Judas pecomuatsinexa pexaejawa fiestajawatanexa. Itsa jume, itoroba meta perajutsinexa palata bepejiobiwijawabelia», jamatabëjai bajarapamonae.
30 Itsa baja Judas pan pexaeweretsicujinae, bowecua pitsapalia wayafuabelia; bitso baja cajena pinijimerawi.d
Jesús pijajiwi itoroba namata-enetsia pena-asiwatsawanapaenexa
31 Judas pepitsapaecujinaelia bowecua, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
—Aeconoxae rabaja Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, najamatabëcuene-itajëtsianajë ayaijamatabëcuene taxainaejawa. Bajarapacuenia ta-exanaejawata taxa Dioso-ata ayaijamatabëcuene pexainaejawa najamatabëcuene-itajëtsiana, daxita jiwi peyapëtaenexa.
32 Nexata, Xanë, Pexënatonë, itsa jamatabëcuene-itajëtsianajë jiwijawabelia Dioso ayaijamatabëcuene pexainaejawa, Dioso juya nejamatabëcuene-itajëtsiana jiwijawabelia ayaijamatabëcuene taxainaejawa. Bajarapacuene baja bepijiayo taxa Dioso neto-exanaena.
33 Bepataximë patacataewi, bajaramaje bajayajebi apopacayajawaponaponae tsanetsi. Nexata, paxamë panejaitsi-atamë, itsiata apopanecaxitajarabimë tsane, tsipaji ajibinë baja tsarucae tsane. Pacuenia jumaitsinë itsamonae judíowijawabelia, bajarapacuenia paxamëjawabelia-ata pacajumaitsitsi: Apopacacaëjëpae tsane paneponaenexa itsabelia ponaejitsianë.
34 »Pacatonajumecopatatsi icatsia pataca-itorobiliwaisi pejanacuenia. Paxamë, patajajiwimë, pa-exanawanapaename mapacueniaje. ¡Namata-enetsia pana-asiwamëre tsawanapae tsane, pacuenia xanë paca-asiwatsi!
35 Bajarapacuenia namata-enetsia itsa pana-asiwamë tsawanapae tsane, papecacuenetaejawata, daxitanacuanëpijiwi pacayapëtaena patajajiwicuenemë —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Jesús tajëwelia yapëtaeya-exana Pedro, penayawajunuaxainaejawanexa Jesús pijajiwitonëcuene yabara
36 Jesús penajumeweretsicujinae bajarapacuenia pejumaitsijawa, nexata Simón Pedro yanijobiaya jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Tajatuxanenë, ¿detsa belia ponaejitsiamë? —jai.
Nexata Jesús jumaitsi Pedrojawabelia:
—Itsa belia ponaejitsianë, aeconoxae apocacaëjëpae tanepënaponaenexamë. Itsiata baitsi jane, itsamatacabi nepënaponaename —jai.
37 Nexata Pedro jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Tajatuxanenë, ¿detsa xuajitsia aponecaëjëpae aeconoxae tacapënaponaenexa? Nebeyaxuabijitsia-ata tsipae xamë yabara, apocacopatsi tsipaetsi —jai.
38 Jesús nexata jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—¿Xaniajamë tsaja? ¿Nacaewetsipame pecabeyaxuabinexa tane-asiwaxaemë? Xaniajanë pacuenia catsipaebijitsiatsi. Merawia pepobajayacunua, wacara pefiabiwajënaeya, acueyabi xuabeje nayawajunuaxainaename tajajiwitonëcuenemë yabara —jai Jesús Pedrojawabelia.