Jesús xua exana Caná tomarata, pamatacabi nacojioba bajarapatomarapijinë
2
Jesús pebarëcuaicuaijaicujinae Natanael, acueyabi pamatacabibejecujinae, Caná tomarapijinë exana penacojiobifiestanexa. Caná tomara eca Galilea nacuata. Jesús pena naponapona fiesta pexanaejawata.
2 Jesús pijajiwi nabarëjunatatsi penacojiobifiestajawabelia. Nexata, nabarëpata pijajiwi.
3 Fiesta pexanaenë itsa baja towerewerecatsi vinora, Jesús pena jumaitsitsi:
—Vinora rabaja towerewerecatsi —jai pexënatojawabelia.
4 Nexata, Jesús jumaitsi penajawabelia:
—Ena, ¿detsa xuajitsia netsipaebame bajarapacuene? Abaxë raja aponetocopiapatsi paepatota jiwijawabelia tanacuene-itajëtsinexa ponëcuenenëa —jai Jesús.
5 Itsiata, mesa pewetsiwijawabelia Jesús pena jumaitsi:
—Daxita pacuenia taxënato aeconoxae paca-itorobiana, pa-exanaename —jai.
6 Bajarajota, nubena seis pacanalitobeje, ibocanalitonë. Caecanalito canacujitsia mera caëjëpapona bejamatabëcuene quince pagalón-beje. Bajarapacanalitonëta meranë yanubabiaba judíowicuenia penacobequiatabiabinexa anijatonëb pexaejawa pexaewajënaeya, bepenaxuirabiwicuenia penacopabiyaniwa Dioso pitabarata.
7 Jesús nexata jumaitsi mesa pewetsiwijawabelia:
—¡Pawënëbare mera mapacanalitonë nubenaje! —jai.
Nexata, bajarapamonae xaniawaetsia mera wënëba. Piupiyorotoxijawa copabapona.
8 Nexata, Jesús jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—¡Papuare tsiquirirayo, panetocaponaenexalia, fiesta pewetsinë pemene pajaninexa! —jai.
Nexata baja, tocaponalia.
9 Nexata jane baja, fiesta pewetsinë menepajane bajarapora, pexanaevinora merami. Bajaraponë abaxë apoyapëtae itsawerena capitsapa bajarapavinora. Itsiata, mesa pewetsiwi yapëtane. Bajarapavinora pemene pajanicujinae, fiesta pewetsinë junata fiesta pexanaenë, ponë pejananacojiobinë.
10 Jumaitsi pejananacojiobinëjawabelia:
—Mapavinoraje bitso xanepana, porayowecua copiaya tsaname. Daxita pamonae, fiesta pexanaewi, copiaya batsanaeya-exana pexaniavinora. Nexata baja, pejunatsiwi ayaijawa piapaecujinae, cotocaewi batsanaeya-exana bewelia penamatamotsivinoranë. Itsiata baitsi jane, xamë bajarapacuenia apo-exanaemë. Ewetame abaxë cotocaewi patanerajutsinexamë pexaniavinora —jai fiesta pewetsinë pejananacojiobinëjawabelia.
11 Jesús bajarapapinijicuene exana Dioso pesaëta Caná tomarata, Galilea nacuata pe-ecaetomara. Bajarapatomarata Jesús jane baja taxuxuaba Dioso pesaëta pinijicuene pexanaponaejawanexa. Najamatabëcuene-itajëtanua pecaëjëpaenëcuenetsi Dioso pesaëta ayaicuene pexanaejawa. Nexata, pijajiwi orijibia siwanajamatabëcuenecopabaponatsi bajaraPonëjawaberena, Cristonëcuene yabara.
12 Bajaraxuacujinae, Jesús baja pona Capernaúm tomarabelia. Yajawapona pena, pejuyapijiwi, pijajiwinua. Bajarapatomarata caematacabibeje jinawanapa.
Jesús pitsapaeya-exana templobowecua pecanajetabiabiwi, pecomuacabiabiwinua
13 Imoxoyo baja pexanaejawanexa Pascuafiesta,c Jesús pona Jerusalén tomarabelia.
14 Nexata, Jerusalén tomarata, templobota, Jesús caxitajarabaxuaba pecanajetanubenaewi vaca, oveja, ucucu-ata. Tanenua palata pecambiabenaewi.
15 Petaexae bajarapacuene, nota pemaëtoxi, petsiquiobinexa peconitsimaca pexanaenexa. Nexata, daxita bajarapajiwibitsaëto peconitsicuenia capitsaparena templobo-ënëwecua, pija-ovejamonae, pijavacamonae-ata yajawa. Pamonae-ata, palata pecambiabenaewi, pijapalatanëxi irabelia tocayajabajaraba. Pijamesaxi-ata topënëyorobajaraba.
16 Nexata, ucucumonae pecanajetanubenaewijawabelia Jesús jumaitsi:
—¡Mapa-ucucuje pacapitsaparemelia! ¡Pëtsa pa-itothianame taxa pijabo, pabota tocaëjëta jiwi pewajëcabiabinexa bajaraPonëjawabelia! ¡Paxamë saya patobijianame, pane-exanaexae panenawijatabiabibonexa! —jai Jesús.
17 Nexata, Jesús pijajiwi, itsa jumetane bajarapacuenia pejumaitsijawa, jumenajamatabënapita pacuenia Dioso pejumeliwaisibaxutota tajëwelia jumaitsi Mesías yabara pejumaitsijawanexa: «Ayaicuenia nejamatabëcuene-enaena ta-asiwajawa Dioso pijabo, jiwi petoyaiyataenexatsi»,d pejaijawa Dioso pejumeliwaisibaxutota.
18 Nexata, judíowi itsa tane Jesús jiwi pecapitsapaejawa templobo-ënëwecua, jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Xaniawaetsia patayapëtaenexa ponë ca-itoroba necapitsapaejawanexa bajarapamonae, ¿detsa nexata pitsipinijicuene panetsita-exanaejitsiamë Dioso pesaëta? —jai judíowi Jesús-jawabelia.
19 Nexata, Jesús jumaitsi judíowijawabelia:
—Itsa pabijianaename mapaboje, Dioso peyaiyataetaxunae, xanë, acueyabi matacabita, pejanacuenia icatsia weretetanutsianajë —nayabarajai Jesús.
20 Judíowi itsiata, apojumeyapëtae xua yabara Jesús jumaitsi. Nexata, jumaitsi mapacueniaje:
—Xamë acueyabi pamatacabibejecujinae apocacuenecaëjëpae neweretanutsinexa pejanacuenia mapatemploboxanetoje. Itsamonae baja cajena, nacueneba cuarenta y seis pawaibeje peweretsinexa mapaboje —jai judíowi.
21 Itsiata baitsi jane, Jesús: «Mapaboje», itsa jai, nayabarajumaitsi peperabëto yabara.
22 Bajaraxuata, icatsia Jesús itsa asaë petëpaecujinae, pijajiwi jumenajamatabënapitatsi tajëwelia penawajunupaebijawami. Nexata matapania jane baja, Jesús pijajiwi jumexaniatane pacuenia jumaitsi Dioso pejumeliwaisibaxutota, Jesús pijacuata-ata penayabarajumaitsijawa, icatsia piasaëjawanexa petëpaecujinae.
Jesús pejamatabëcueneyapëtaenë daxitajiwi
23 Pamatacabi Pascuafiesta exana, Jesús ponapona Jerusalén tomarata. Bajarapamatacabijawa jiwi ayaibitsaëtoxaneto jumexaniatane Cristonëcuene, pecuenetaexaetsi Dioso pesaëta pinijicuene pexanaejawanë, jiwi apopexanaecapanepaejawanë.
24 Itsiata baitsi jane, Jesús apo-itaxutuajamatejema bajarapamonaejawabelia, tsipaji jamatabëcueneyapëtane pacuenia jamatabëcuene-itsi tsawanapae.
25 Baitsi, Jesús aponamatawenonae itsajiwi petsipaebinexatsi, pacuenia jiwi jamatabëcuene-itsi tsawanapae, tsipaji raja pejamatabëcueneyapëtaenë daxitajiwi.