Jesús cujaruba pijajiwi penayajiwitaenexa xuanë tsiayaijitsiatsi, itsajiwi pejamatabëcuene-ëjëbijawatatsi pibisiacuene pexanaeya-exanaenexatsi
17
Itsamatacabi, Jesús jumaitsi pijajiwijawabelia:
—Mapanacuataje nawita picani jiwi pejamatabëcuene-ëjëbijawanëtsi, pibisiacuene pexanaenexa. Itsiata, pajiwi pejamatabëcuene-ëjëbicuenia itsajiwi pibisiacuene exanaeya-exana, ayaineconi natsi-exana Diosojawabelia.
2 Nexata, bajarapajiwi pejamatabëcuene-ëjëbiwajënaeya tanesiwanajamatabëcuenecopabiwi, toxanepanatsi picani ibotoxanetota pewësicëtsinexatsi, pepomenetuatuajëareca pexuabinexatsireca, petocopiapatsiyaniwatsi ayaicuenia Dioso penaneconitsia-exanaejawatsi.
3 ¡Nexata, xania! ¡Panayajiwitaema pibisiacuene pane-exanaeyaniwa, itsajiwi panejamatabëcuene-ëjëbijawatanua, pibisiacuene pane-exanaeya-exanaeyaniwa!
»Itsiata, itsanë panenajuasiwanajamatabëcuenecopabiwi Diosojawabelia pibisiacuene itsa pacato-exanaejitsipa, xaniawaetsia pacuene-itawetsianame panemuxujiobijawata. ¡Nexata, itsa najamatabëcuenepënëyorota bajaraxuawecua, itsa pacanawajunupaebiananua pecopatsijawanexa, pasiwajamatabëcuenecaeware!
4 ¡Caematacabita, siete xuabeje pibisiacuene itsa paca-exana, itsiata, caepapecato-exanae canacujitsia itsa pacanawajunupaebaponaena penajamatabëcuenepënëyorotsijawa, bajaraxuabeje pasiwajamatabëcuenecaeware! —jai Jesús pijajiwijawabelia.
Jiwi bejamatabëcuenewitsabapona Dioso pitaxutuajamatejemajawa pewajënaeyabelia
5 Itsamatacabi, Jesús pija-apóstolewi jumaitsi Jesús-jawabelia:
—¡Patajatuxanenë, paneyawenonare patajamatabëcuenewitsabinexa pata-itaxutuajamatejemajawa Diosojawabelia! —jai.
6 Nexata, Jesús jumaitsi pija-apóstolewijawabelia:
—Mostazaxutoyo, tsiquirixutoyo-ata, itsa ubatsi bepijia juwa. Witsabanua. Paxamë-ata itsa paxainaejitsipame tsiquirijawayo pane-itaxutuajamatejemajawa Diosojawabelia, bajaraxua pacatonaexanaena ayaijawa. Nexata, itsa pajamatabëjumaitsimë tsipae: «¡Xaniajai cajena! Dioso cuenecaëjëpatsi daxitacuene pexanaenexa», itsa pajamatabëjamë tsipae, nexata paxamë-ata pacacuenecaëjëpaejitsipa ayaicuene pane-exanaenexa. Nexata, itsa pajumaitsimë tsipae mapanaejawaxanetojawabeliaje: «¡Yatabutopaya natixire! ¡Nucaename pucaxanetotuatuajëtalia!», itsa pajamë tsipae, nexata naejawa pacajumecowënëtsipa —jai Jesús pija-apóstolewijawabelia.
Jesús pijajiwi betonacuenebawanapa Dioso caejamatabëcueneliwaisita itsajamatabëcuene xainaenejewa
7 Icatsia, Jesús jumaitsi pija-apóstolewijawabelia:
—Paxamëyajuwënënë xainaejitsipa pijajiwitonë. Nexata, pitorobicueniatsi, pijatuxanenë to-ira catafunuca ponaponaejitsipa, itsa jume, ovejabitsaëto to-eweta ponaponaejitsipa. Nexata, penacuenebinë penawiatsicujinae, patsipa pijaboyaberena. Nexata, petuxanenëxae, pijajiwitonëjawabelia apojumaitsi tsipae: «¡Jonemena baja! ¡Ecare, nexaejawa tacarajutsinexa!», apojai tsipae pijajiwitonëjawabelia.
8 ¡Jume baja cajena! Biji rajane, jumaitsi tsipae pijajiwitonëjawabelia: «¡Neto-exanare taxaejawanexa! Nexata, abaxë taxaejawata ne-ewetanucaename. Bajaraxuacujinae, xamë naxaename», jai tsipae pijajiwitonëjawabelia.
9 «Xanepana rabaja. Pexaniacuene bitso neto-exaname», apojai tsabiabinua, petonacuenebabiabijawatsi yabara. Bajarapacuenia apojumaitsi tsabiabi, tsipaji saya pijajiwitonë tsaponaponae. Nexata, pacuenia pijatuxanenë itorobatsi, bajaraponë exanabiabijitsipa.
10 ¡Bajarapacuenia paxamë-ata, Dioso papijajiwixaemë, patonacuenebawanapare papeca-itorobicuenia, itsajamatabëcuene paxainaenejewamë! ¡Itsa patoweretsianame daxita Dioso papeca-itorobicuenia panetonacuenebawanapaejawa, pëtsa pa-ewetame Dioso pexaniajamatabëcuene papecarajutsijawa paneto-exanawanapaejawa yabara! ¡Biji rajane, pajumaitsimëre Diosojawabelia: «Paxanë saya panijajiwinë. Nexata, panetsicaruca patacato-exanawanapaenexa patane-itorobicueniamë. Bajaraxuata, apopaxainaenë itsacuenejawayo-ata xua yabara pexaniajamatabëcuene panerajutsijitsiamë», pajamëre! —jai Jesús pija-apóstolewijawabelia.
Jesús jamatejemaya-exana diez ponëbeje, bajayajebi bitso peperabëtsabanaewi
11 Jesús penajetarucaejawata Jerusalén tomarabelia, najetaruca itsaxuayo Samaria nacua, Galilea nacuabeje namuxunenecaxitajarababeje.
12 Itsa baja Jesús patsijitsia tsiquiritomarayojawabelia, mata-enenatsi diez ponëbeje, bajayajebi bitso peperabëtsabanaewi. Itsiata, tajëyo bajarapamonae wecuanubena-othopatsi.
13 Bajarapamonae ayaijumeta jumaitsi Jesús-jawabelia:
—¡Jesús, pane-itaxutotsoniataema! —jai.
14 Nexata, Jesús itsa tane bajarapamonae, jumaitsi:
—Panaitajëtsianame sacerdotewijawabelia papecaperabëtaenexa —jai Jesús bajarapamonaejawabelia.
Nexata, bajarapamonae pona sacerdotewijawabelia. Namuto-epatualia penajetarubenaejawata, perabë xanepana najetarubena, patsinejewa sacerdotewijawabelia.
15 Daxita bajarapamonae peperabë xanepanaejawa itsa natane, nexata caenë bajarapamonaeyajuwënënë nawiateca Jesús-jawabelia. Bajaraponë namutua ayaijumeta Diosojawabelia jumaitsi tsanajetarucae: «¡Diosomë, bitso ayaijamatabëcuenenëmë! ¡Tawitanejawami baja, nejamatejemaya-exaname!», jai tsanajetarucae Diosojawabelia.
16 Bajaraponë itsa pata Jesús-jawabelia, pematabacabëta irataeya bocajunua, penajamatabëcuene-itajëtsinexa pexaniajamatabëcuene perajutsijawa. Bajaraponë Samaria nacuapijinë.
17 Nexata, Jesús jumaitsi bajarajota penubenaewijawabelia:
—¿Diez tsaja ponëbeje bitso peperabëtsabanaewi apojamatejemaya-exanaenë? ¿Detsa xuajitsia meta daxita aponajuapatsi?
18 Maponëje, caenë, saicaya nacuapijinë, apojudíonë-ata, nawiateca pexaniacuenia pewënëxaniatsinexa Dioso, bitso ayaijamatabëcuenenë yabara —jai Jesús bajarajota penubenaewijawabelia, Samaria nacuapijinë yabara.
19 Nexata, Samaria nacuapijinëjawabelia Jesús jumaitsi:
—¡Nonotapunare! ¡Ponare baja! Jamatejemamë rabaja, tanesiwanajamatabëcuenecopatsixaemë xanëjawaberena —jai Jesús.
Jesús wajunupaeba pecopiapatsijawa baja, Dioso pijajiwi peyanacua-ewetsijawa mapanacuataje
20 Itsamatacabi, itsamonae fariseowiyajuwënëwi, jumaitsi Jesús-jawabelia:
—¿Detsa paepatota copiapatsiana Dioso pijajiwi peyanacua-ewetsijawa mapanacuataje? —jai fariseowi.
Nexata, Jesús jumaitsi fariseowijawabelia:
—Dioso pijajiwi peyanacua-ewetsijawa mapanacuataje, apowajacopiataejawa waja-itaxutota.
21 Nexata, itsajiwi-ata apocaëjëpaetsi pejumaitsinexa Dioso pijajiwi peyanacua-ewetsijawa yabara: «Copiapata rabaja majotaje. Itsa jume, copiapata rabaja bajarajotalia», pejainexa. Dioso rabaja aeconoxae yanacua-ewetaponaa pijajiwi paxamëtuatuajëta —jai Jesús fariseowijawabelia.
22 Nexata, Jesús tajëwelia nawajunupaeba pijajiwijawabelia daxita mapanacuapijiwije peyanacua-ewetsijawanexa yabara. Jumaitsi mapacueniaje:
—Itsamatacabijawabelia, paepatota pacatocopiapatsiana piayapëbejeliwaisianë, cae-epatoyonexa-ata bitso picani, pajitsipaename panetaejawa Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, patacayanacua-ewetsijawa mapanacuataje. Itsiata baitsi jane, apopataemë tsane tayanacua-ewetsicuene.
23 Nexata, itsamonae pacajumaitsi-ata tsane: «Majotaje, itsa jume, bajarajotalia eca Cristo, mapanacua pepopeyanacua-ewetsinëje», pacajai-ata tsane xanë yabara. ¡Itsiata, pëtsa paponame panetaenexalia! ¡Pëtsa bajarapamonae pepëta panamuxunaponamenua!
24 Yamaxë itsa niwejai tsajuni athëbëwetsica, caecuenia jiwi bacotiatane daxitajawa. Bajarapijinia pacuenia, Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, daxitajiwi caecuenia netaena pamatacabi patsianicajë, tayanacua-ewetsinexa mapanacuapijiwije.
25 Itsiata, bajarapacuenia tayanacua-ewetsiwajënaeya, mapamatacabijawa mapanacuataje pejinawanapaewi, copiaya ayaicuenia nebejiobia-exanaena. Nenawixaetaeya-exanaenanua. Necuene-aebiana Dioso athëbëwetsica tane-itorobinëcuenetsica.
26 Pacuenia bajayata jiwi ayaicuenia exanawanapa pibisiacuene, Noépijinë peponaponaematacabita, bajara-icatsia itsi tsane, Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, pamatacabita icatsia patsianicajë.
27 Bajarapamatacabita, jiwi picani xaniawaetsia jamatejema pexaejawa xaewanapa. Apaewanapanua. Nacojiobapona itsamonae. Itsamonae pexënatowaxi pebijawabelia canajetapona petonacojiobinexatsi. Bajarapamonae jamatejema saya jinawanapa, nasiwajamatabëcuenebëjainejewa pijaneconi. Paepato apocanaëjëtsi penaneconitsia-exanaejawanexatsi, bajarapamatacabita Noépijinë ëpijamonae pinijibarcojawabelia barëjunua. Jemata mera ira itsa bubuta, nexata daxitajiwi merata bubuna. Bajarapijinia pacuenia, itsi tsane pamatacabi jemata itsa patsianicajë.
28 Bajarapijinia pacuenia, itsi bajayata Lot-pijinë peponaponaematacabi. Jiwi saya jamatejema jinawanapa, siwajamatabëcuenebëjainejewa pijaneconi. Pexaejawa xaewanapa. Apaewanapanua. Comuacapona. Canajetapona. Ubapona pijapabianë. Pijabonë-ata nacuenebapona.
29 Itsiata baitsi jane, paepato apocanaëjëtsi penaneconitsia-exanaejawanexatsi pijaneconi yabara, bajarapamatacabita Lot-pijinë Sodoma tomara wecuapitsapa. Nexata, jemata athëbëwetsica pinijicuenia isotonë othopaica, pitarunutsi-azufre-ibotonë yajawa. Nexata, daxita Sodoma tomarapijiwimi tajuatsi. Nexata baja, werebiabatsi.
30 Bajarapijinia pacuenia, icatsia jemata itsi tsane pamatacabi Xanë, Daxitajiwi Pematapijinënë, jemata icatsia patsianicajë.
31 »¡Bajarapamatacabi,b pajiwi athëbëyo bojumatatsia ecaya, perunaecujinaetsica, pëtsa siwanajamatabëxaina pijabo-ënëalia pebobenaejawanë pepitsinexa! ¡Pajiwi pijinia pijapabita nacuenebaponapona, pëtsa najamatabëxaina penawiatsinexa pijaboyabelia!
32 ¡Panajamatabënapire pacuenia bajayata Lot-pijinë pijawami exanatsi! Bajarapowami pesiwanajamatabëxainaexae pecobecowë, mapanacuapijicuene, napijiwitaeyojopa. Nexata, bajarapowami naexana yajo-ibotowa.c
33 Pajiwi siwanajamatabëcuenebëjai mapanacuapijiwicueneje, pecabarëyanexa pexainaejawa, wecuanaxuabiana matacabi apopewerewerecaejawa. Pajiwi pijinia aposiwajamatabëcuenebëjai mapanacuapijicuene pexainaejawanexa, bajarapajiwi xainaena matacabi apopewerewerecaejawa.
34 »Pamatacabi patsianicajë, bajarapamerawi anijajiwibeje majitanucaenabeje caecamata. Caejiwi pitsianatsi ángelnë.d Itsajiwi pijinia copatabuatsianatsi.
35 Anijawabeje pijinia najuacuabanucaenabeje caejawata. Nexata, caewa pitsianatsi. Itsawa pijinia copatanutsianatsi.
36 Anijanëbeje pijinia najuanacuenebanucaenabeje pabita. Caenë pitsianatsi. Itsanë pijinia copatanutsianatsi —jai Jesús tajëwelia pijajiwijawabelia.
37 Nexata, pijajiwi itsa jumetane bajarapacuenia Jesús pejumaitsijawa, bajarapamonae jumaitsi:
—Patajatuxanenë, ¿detsa jota bajarapacuenia naitajëtsiana? —jai.
Nexata, Jesús jumaitsi tajëwelia pijajiwijawabelia:
—Pacuenia jiwi itsa tane quequeremonae penacaetuatsijawa, bayapëtane bajarajota pebocaejawa petëpaenë, bajarapijinia pacuenia daxitajiwi bepijia netaena tapatsijawatsica —jai Jesús pijajiwijawabelia.