Sa ika nochi tlajtoltin yejuan okijtoj David
23
In yejua sa ika nochi tlajtoltin yejuan okijtoj David,
"David, ikoneu Isaí,
on tlakatl akin Dios okueyilij,
on rey yejuan iDios Jacob okitlapejpenij,
on tlakatl yejuan kualtsin nokuikatia, chanej* ne Israel. Ijkin kijtoua:
 
2 "Iespíritu toTEKO tlajtoua notechkopa,
itlajtol onkaj ipan nokamak.
3 On iDios Israel yotlajtoj,
on yejuan kimanauiya Israel yonechijlij:
'On yejuan kinyekanas melajki on tlakamej,
akin tlayekanas ika on tetlakaitalistli itech Dios,
4 yes kenon tlauijli yejuan kisa kualkan,
yes ken itlauil on tonajli ijkuak kualkan niman xitlaj* moxtli.
Yejua kichiua para noskaltia on xojtli ijkuak yokiau.'
5 Yejua ika, nouejkakoneuan chikajtokej itech Dios,
pampa yejua okichiu nouan sen pacto*
yejuan xkaman tlamis.
On pacto* tentika ika itlatolmakalisuan
yejuan xkaman kipatlas nion tlamis.
Yejua kichiua para kuajli ma nitetlani,
niman kichiua para ma nochiua nochi tlinon nejua nikneki.
6 Pero nochimej on xkuajkualtin,
yeskej ken itlaj uitstli
yejuan xakaj ueli kimatoka,
yej kitlajkaliskej ipan tlajsojli.
7 Para kinmatokaskej, noneki kitskiskej
ika sen tepostli noso ikan sen lanza,
niman kominxiniaj ipan tlitl
para ompa nochi ma tlatlakan."
Isoldados David yejuan más xmojkej
(1 Cr. 11.10-47)
8 In yejua imintoka on isoldados David yejuan más uelij tlauijsokij: Achtoj Joseb-basebet yejuan ixuiu Tacmon. Yejua okinyekan on yeyimej yejuan más xmojkej, yejuan se tonajli okimiktij 800 tlakamej ika ilanza. 9 Kemaj, on ika ome katka Eleazar, ikoneu Dodo, on ahotita. Yejua katka semej de on yeyimej yejuan más xmojkej. Onen iuan David nepa Pasdamim ijkuak on filisteos onosentlalijkej ompa para nouijsokilistli, niman on israelitas onejkuanijkej. 10 Pero yejua onoyolchikau, niman okinmiktijtiaj on filisteos hasta ijki omasiau niman xouel kimakaua on espada. On tonajli toTEKO okipix on tetlanilistli. Kemaj on soldados okitokakej Eleazar, para okuitoj on tlen yokuilijkaj on imintlauelikniu.
11 Kemaj, ika yeyi kitokaya Sama, ikoneu Age, on ararita. Ijkuak on filisteos onosentlalijkej ne Lehi, kampa onkatka sen mijlaj kampa yokitokakaj lentejas, on soldados israelitas ontlatlaksakej inmixpan. 12 Pero Sama onotelkets itlajkotian on mijlaj niman okimanauij, niman okintlan on filisteos. Ijki toTEKO okipix sen ueyi tetlanilistli.
13 Se tonajli ijkuak onkatka pixkilistli, yeyimej de on 30 tlakamej yejuan más xmojkej, oyajkej okinamikitoj David ipan on ostotl itoka Adulam. On soldados filisteos yonoseuijkaj ipan on ixtlauatl de Refaim. 14 David nemiya ipan on ostotl, chika sekimej soldados filisteos nemiyaj Belén. 15 Niman David okijtoj: "¡Sanoyej kuajli yeskia tla nikoniskia on atl de on atlaltekontli* yejuan onkaj ikalakiyan on iueyikalpan Belén!"
16 Kemaj on yeyimej isoldados David yejuan xmojkej, okalakkej ipan on campamento filisteo niman okixtijkej atl de on atlaltekontli* yejuan onkaj nisiu ikalakiyan on ueyikalpan Belén, niman okiktilijkej David. Pero yejua xokinek okonik, yej okitoyau ken itlaj iuen toTEKO. 17 Okijtoj: “NoTEKO, xniuelis nikonis in atl. On ken tla nikoniskia iminyesyo in tlakamej, yejuan ueliskia kinmiktiskiaj san pampa okuitoj in atl." Niman xokinek okonik.
In tlen okichijkej on yeyimej soldados yejuan xmojkej.
18 Abisai, ikniu Joab, ikoneu Sarvia, kinyekanaya on 30 soldados yejuan xmojkej. Se tonajli iselti okinuijsok 300 tlakamej ika inlanza, niman okinmiktij. Ijki okipix ueyilistli ikan on tlen okichiu intech on 30 soldados, 19 niman yejua más okitlakaitakej xken nochimej on oksekimej. Niman yejua onochiu imintlayekankau. Pero xokimpanauij on achtojmej yeyimej.
20 Benaía, ikoneu Joiada, yejuan ualeua ipan on ueyikalpan Cabseel, katka sen tlakatl xmojki yejuan okichiu tetlanilistli miyekpa. Yejua okinmiktij on omemej ikoneuan Ariel de Moab. Se tonajli ijkuak xiniya nieve, otemok ijtik sen tlaltekontli niman ompa okimiktij sen león. 21 No okimiktij sen egipcio yejuan ueyi kakta, niman yejuan kipiyaya sen lanza. Benaía okuijsok ika sen kojtli, okuilij on lanza yejuan kipiyaya ipan ima, niman okimiktij ika on ilanza. 22 Ika ijkin okichiu, Benaía, ikoneu Joiada, okipix ueyilistli ikan on tlen okichiu intech on 30 soldados xmojkej, 23 niman más okitlakaitakej xken yejuamej, pero xokimpanauij on achtojmej yeyimej. Niman David okitlalij para ma kinyekana on soldados yejuan kimanauiskej.
24 Intech on 30 soldados yejuan xmojkej, nemiyaj:
Asael, ikniu Joab,
Elhanán, ikoneu Dodo, yejuan ualeua Belén,
25 Sama yejuan ualeua Harod,
Elica yejuan ualeua Harod,
26 Heles yejuan ualeua ipan on ueyikalpan Palti,
Ira, ikoneu Iques, yejuan ualeua Tecoa,
27 Abiezer yejuan ualeua Anatot,
Mebunai yejuan ualeua Husah,
28 Salmón yejuan ualeua Ahoh,
Maharai yejuan ualeua Netofa,
29 Heleb, ikoneu Baana, yejuan ualeua Netofa,
Itai, ikoneu Ribai, yejuan ualeua Gabaa yejuan onkaj itech on itribu* Benjamín,
30 Benaías yejuan ualeua Piratón,
Hidai yejuan ualeua itech on ayajtok de Gaas,
31 Abi-albón yejuan ualeua Arba,
Azmavet yejuan ualeua Bahurim,
32 Eliaba yejuan ualeua Saalbon,
Jasén yejuan ualeua Guizón,
33 Jonatán, ikoneu Sama yejuan ualeua Arar,
Ahíam, ikoneu Sarar, yejuan no ualeua Arar;
34 Elifelet, ikoneu Ahasbai, yejuan ualeua Maaca,
Eliam, ikoneu Ahitofel, yejuan ualeua Gilo,
35 Hezrai yejuan ualeua Carmel,
Paarai yejuan ualeua Arba,
36 Igal, ikoneu Natán, yejuan ualeua Soba,
Bani, yejuan ualeua Gad,
37 Selec yejuan ualeua Amón,
Naharai yejuan ualeua Beerot. (In yejua kiktiliaya itepos Joab ikoneu Sarvia.)
38 Ira yejuan ualeua Jatir,
Gareb yejuan ualeua Jatir,
39 niman Urías, on hitita.
De se nochi katkaj 37 soldados.