Pablo nawajunupaeba pepopeyanacua-ewetsinë Agripa pitabarata
26
Festo bajarapacuenia pejumaitsicujinae, pepopeyanacua-ewetsinë Agripa jumaitsi Pablojawabelia:
—Catocopatatsi rabaja nenayapijiwicuaicuaijainexa —jai Agripa.
Bajarapaepatota, Pablo nacobeyotsiaya bajacoba pepopeyanacua-ewetsinë Agripa. Nexata, jumaitsi bajaraponëjawabelia, pamonae peyajawanacaetuatsiwijawabelia-ata mapacueniaje:
2 —Barëyanë, tsipaji ajena pamatacabi netocopatame nitabarata tanawajunupaebinexa daxita paneconi yabara judíowi neneconita.
3 Bajaraxua matatoxenetsia bitso barëyanë, tsipaji xamë xaniawaetsia yapëtaneme daxita paliwaisi paxainajë pajudíowinë, pajamatabëcueneliwaisi yabara panajume-anaenotabiabajënua. Nexata, cawajëtatsi ajamatabëcuenesaëya bajaya-epato xaniawaetsia tanenamuxuna-ewetecaenexamë tacanawajunupaebijawa —jai Pablo pepopeyanacua-ewetsinë Agripajawabelia.
Pablo nawajunupaeba Agripajawabelia peponaponaecuene yabara, pamatacabi abaxë apojumexaniatae Jesucristo peliwaisi
4 Pablo icatsia jumaitsi pepopeyanacua-ewetsinë Agripajawabelia, pamonae peyajawanacaetuatsiwijawabelia-ata:
—Daxita judíowi baja cajena neyapëtane pacuenia copiaya ponaponajë bajarapamonaetuatuajëta, tajanacuata pejewaxinënëjawaweliacujinae. Neyapëtanenua pacuenia ponaponajë Jerusalén tomarata-ata.
5 Daxita judíowi yapëtane pacuenia paxanë fariseocuene patanacajonewi, bitso jumecowënëtsia pajinawanapajë Dioso penajumecopatsiliwaisi Moisés-pijinëta, itsajudíowiwecua. Nexata, xanë pejewaxinënëjawaweliacujinae catsitecaponaponajë fariseowi pecujarubicuene. Bajaraxuata, tawënafariseowi, itsa jitsipa, cuenecaëjëpatsi pecayapëtaeya-exanaenexa taxaniajaijawa bajaraxua yabara.
6 Bajarapacuenia exanae-atanë, aeconoxae judíowi neneconita, tsipaji baja xanë jumexaniataniji petëpaewimi itsamatacabi Dioso icatsia piasaëya-exanaejawanexa. Bajarapacuenia baja cajena Dioso najumecapanepaeya jumaitsi patajasalinaiwimijawabelia. Nexata, bajarapaliwaisi jumexaniataeya copia-ewetaponaponajë pecopiapatsinexa.
7 Bajarapacuenia ëxanë apocopia-ewetaponaponaenë Dioso pexanaejawanexa. Daxita raja paxanë, Israel-pijinëmi doce ponëmibeje pexi papemomoxibitsaëtonë, pacopia-ewetawanapajë Dioso icatsia piasaëya-exanaejawanexa petëpaewimi, pacuenia baja cajena tajëwelia Dioso najumecapanepaeya jumaitsi patajasalinaiwimijawabelia. Bajaraxuata, paxanë Dioso asiwaya patonacuenebawanapajë, yaiyataeyanua pawajëcabiabajë caematacabi canacujitsia, caemerawi canacujitsia-ata. ¡Xamë neyanacua-ewetsinë nejumetaema! Xaniawaetsia apopejumexaniataexae xua Dioso najumecapanepaeya jumaitsi patajasalinaiwimijawabelia, bajaraxua yabara bajarapamonae neneconita.
8 ¿Detsa xuajitsia paxamë pajume-aebame Dioso pecuenecaëjëpaejawatsi petëpaewimi icatsia piasaëya-exanaejawanexa?
9 »Xanë abaxë Jesús peliwaisi itsa apojumexaniataenë, jamatabëcuenenawëxaniabiaya najamatabëxainabiabajë tawerebiabinexa daxita pamonae jumexaniatane Jesús, Nazaret tomarapijinë, peliwaisi.
10 Nexata, tanajamatabëxainaecuenia exanaponaponajë Jerusalén tomarata. Sacerdotewi penamatacaitorobiwi tane-itorobixae, ayaibitsaëto Jesús peliwaisi pejumexaniataewi jebaponajë penaneconitsiwi pejebabiabibota. Itsa bajarapamonaeyajuwënëwi naneconitsia-exanatsi pebeyaxuabinexatsi, netsitaxanepanabiaba bajarapacuenia pebeyejebinexa.
11 Bajarapamonae napëna jumaconibabeya-exanabiabajë judíowi pijasinagogabonëjawa,a tacopabia-exanaenexa picani Jesús peliwaisi pejumexaniataejawa. Xanë bitso tacuene-itoyaxae, bajarapamonae itsanacuajawa pe-enaetomaranëjawa-ata, jaitarutajë Jesús peliwaisi pejumexaniataewi, tataicaenexa tajebinexa penaneconitsiwi pejebabiabibota —jai Pablo, pepopeyanacua-ewetsinë Agripajawabelia, pamonae peyajawanacaetuatsiwijawabelia-ata.
Pablo nawajunupaeba Agripajawabelia pacuenia Jesús peliwaisi jumexaniatane
12 Pablo icatsia jumaitsi pepopeyanacua-ewetsinë Agripajawabelia pamonae peyajawanacaetuatsiwijawabelia-ata:
—Bajarapacuenia picani icatsia tataicaenexa Jesús peliwaisi pejumexaniataewi, ponajë Damasco tomarabelia. Nitoroba sacerdotewi penamatacaitorobiwi tataicaenexa bajarapamonae, tajebinexa penaneconitsiwi pejebabiabibota.
13 ¡Agripa, peponeyanacua-ewetsinë, abaxë nenamuxuna-ewere! Xanë Damasco tomarabelia, tanajetarucaejawata namutua taniji, matoneje-epatota, athëbëwetsica pinijicotia tanematatoyorotsianaitayotsijawa. Naitayota matacabipijijuametocotia matatoxenetsia. Daxita tayajawanajetarucaewi panematatoyorotsia naitayota.
14 Nexata, daxita paxanë irata pabobenajunuajë. Bajarajota, irata, jumetaenucajë hebreojumeta athëbëwetsica tanejumaitsijawa: «Saulo, Saulo, ¿detsa xuajitsia neliwaisibarajiname, tajajiwi tanetobejiobia-exanaponaejawatamë? Xamë nijacuata najamatabëcuenebijianaponame, bajarapacuenia nexanaponaponaexae», tanejaijawa, jumetaenucajë irata.
15 Nexata, xanë jumaitsinë: «Tajatuxanenë, ¿detsa ponëmë?», janë. Nexata, icatsia nejumaitsi: «Xanë raja Jesúsnë. Ponë xamë liwaisibarajinaponame, tajajiwi tanetobejiobia-exanaponaejawatamë.
16 ¡Nonotabapunare! Catsitanaitajëtatsi raja taca-itapetsinexa tajajiwitonënexamë, netsipaebaponaenexa itsamonaejawabelia pacuenia aeconoxae netaneme, pacuenianua icatsia itsamatacabijawabelia catsitanaitajëtsianatsi.
17 Ca-itorobianatsi neponaenexa judíowi, apojudíowi pijanacuanëjawabelia. Ca-ewetsianatsi raja newënajudíowi pecobewecua, apojudíowi-ata pecobewecua, peca-itsacueniabiyaniwa.
18 Nexata, ponaename, netsipaebinexa bajarapamonaejawabelia xanë taliwaisi. Bajarapaliwaisita xaniawaetsia petaenexa pamonae bepitaxutotsëcënaewicuenia jinawanapa, apopeyapëtaexae taliwaisi. Nexata, bajarapaliwaisi bepecotia pexainaexae, pitaquirijamatabëcuenewecua jamatabëcuene-itayotsianatsi, penatoyapëtaenexa papibisiacuene-exanawanapa. Nexata najamatabëcuenepënëyorobiana Diosojawabelia. Bajarapacuenia Dioso capanepaenatsi Satanás pecobewecua, juya Dioso piasaënë pewetsinexatsi. Orijibia, xanëjawaberena tanesiwanajamatabëcuenecopabixae, Dioso wecua-ajibia-exanaenatsi pibisiacuene pexanaeneconimi, pijajiwicuenia petaenexatsi», nejai Jesús mapacueniaje athëbëwetsica —jai Pablo nacua-ewetsinë Agripajawabelia.
Pablo nawajunupaeba Agripajawabelia pacuenia jumecowënëta Jesús pitorobicueniatsi
19 Icatsia, Pablo jumaitsi:
—¡Agripa, peponeyanacua-ewetsinë, nenamuxuna-ewere! Xanë baja cajena, pacuenia Jesús netsitanaitajëta, xua-ata nejumaitsi, bajarapacuenia jumecowënëtajë.
20 Bajaraxuata, Jesús peliwaisi tsipaebanajetarucajë Damasco tomarapijiwi, Jerusalén tomarapijiwi, Judea nacuapijiwi,b apojudíowijawabelia-ata. Nexata, daxita bajarapamonaejawabelia yapëtaeya-exanaponajë Diosojawabeliac penajamatabëcuenepënëyorotsinexa pibisiacuene pexanabiabijawawecua. Bajarapamonae pexaniacuene pexanawanapaejawata, nacuene-itajëtsiana jiwijawabelia pepacuene penajamatabëcuenepënëyorobijawa Diosojawabelia.
21 Bajarapacuenia tatsipaebixae, nexata judíowi newaetaba templobota, tanebeyaxuabinexa picani.
22 Itsiata baitsi jane, tawajënaeyabelia tsipaebaponajë Jesús peliwaisi daxita nacuanëjawa, ayaijamatabëcuenewijawa, beweliajamatabëcuenewijawa-ata. Bajarapacuenia tapaebaponaejawata, Dioso newetaponapona, nejamatabëcuene-asaëya-exanaponanua ajena mapamatacabijawaberena-ataje. Nexata, daxita bajarapamonae najëpaeya tsipaebabiabajë, peyapëtaenexa xua bajayata tajëwelia profetawi, Moisés-pijinë-ata wajunupaeba Cristo yabara.d Itsaliwaisi bajarapamonaemi peliwaisiwecua apopaebinë cajena.
23 Bajarapamonaemi nacayapëtaeya-exana pacuenia Cristo, ponë Dioso itorobiapaeba jiwi pecapanepaenënexa, bejiobicuenia pebeyaxuabijawanexatsi. Pacuenia-ata Dioso icatsia asaëya-exanaejitsia petëpaejawawecua, acueyabi matacabita. Dioso namataxainaeya asaëya-exanae Cristo daxita petëpaewiwecua. Bajarapanamatacotsiliwaisi, bepecotia pexainaeliwaisi, xanë tsipaebaponajë,f pacuenia Dioso jiwi capanepaejitsia Cristo pejamatabëcueneta, judíowi, apojudíowi-ata —jai Pablo pepopeyanacua-ewetsinë Agripajawabelia, pamonae peyajawanacaetuatsiwijawabelia-ata.
Pacuenia Pablo petsipaebiliwaisi pejumetaewitsi tocanaëjëtatsi pianeconijibijawa, yabara peliwaisi
24 Pablo penawajunupaebaponaejawata Agripajawabelia, gobernadornë Festo jumewabaxuabatsi:
—¡Pablo, xamë saya camatajemaba! Ayailiwaisi bitso necujarubixae, camatajemabia-exana —jai Festo.
25 Pablo nexata jumaitsi:
—Festo, pecayaiyataenë, nacua newetsinë, gobernadornëmë, xanë raja aponematajemabi. Paliwaisi raja pacatsipaebatsi, apojemaliwaisi, pepopexaniajailiwaisi cajena.
26 Bajarapaliwaisi ajumejunawijibia pacatsipaebatsi, tsipaji maponë ecaje, pepopeyanacua-ewetsinë Agripa, xaniawaetsia yapëtane bajarapaliwaisi, tsipaji daxita xua Jesús exana, abaxë pamatacabi ponapona mapanacuataje, muetsia apo-exanae. Bajaraxuata, apojitsipaenë bajarapaliwaisi apobepeyapëtaenë penaexanaejawa
27 Agripa, nacua newetsinë, ¿xamë tsabaja jumexaniataneme profetawi bajayata peyaquinaeliwaisi? Nejumexaniataejawa baja cajena cayapëtanetsi —jai Pablo Agripajawabelia.
28 Nexata, pepopeyanacua-ewetsinë Agripa jumaitsi Pablojawabelia:
—¿Bepijia tsabaja Jesús peliwaisi jamatabënejumexaniataeya-exaname? —jai Agripa.
29 Nexata, Pablo jumaitsi:
—Bitso jitsipajë Dioso pecayawenonaejawa bepijiacuenia, itsa jume, be-axayocuenia-ata, xamë Agripa, daxita pamonae-ata nejumetaeyena, panejumexaniataenexa Jesús peliwaisi. Pacatojitsipatsinua patanecuenejëpaejawamë, tajumexaniataejawa Jesús peliwaisi. Itsiata, apopacatojitsipaetsi mapitsicadenamaëtonëtaje papecacëbijawa, pacuenia xanë necëtanuta —jai Pablo.
30 Itsa baja Pablo najumewereta bajarapacuenia petsipaebijawa, nexata nonobapuna pepopeyanacua-ewetsinë Agripa, gobernadornë Festo, Agripa pijawa Berenice, peyajawanacaetuatsiwi-ata, peponaenexa.
31 Pepitsapaecujinaelia itsajawayota, bajarapamonae najumaitsi:
—Maponëje Pablo itsacuene baja cajena apo-exanae, xua yabara picani beyaxuabijitsiatsi pijaneconijamatabëcuene. Ajibinua paneconi yabara etsijitsiatsi penaneconitsiwi pejebabiabibota —najai bajarapamonae Pablo yabara.
32 Pepopeyanacua-ewetsinë Agripa jumaitsi gobernadornë Festojawabelia:
—Itsa Pablo apocawajëtsi tsipae nitorobinexa wajatuxanenëbejejawabelia, Romano nacua pepopewetsinëjawabelia, bajaraponë pitabarata peneconitsinexatsi, nexata baja picani copatsipatsi pepitsapaenexa penaneconitsiwi pejebabiabibowecua —jai Agripa, Festojawabelia, Pablo yabara.