22
Pablo jumaitsi Jerusalén tomarapijiwijawabelia:
1 —¡Paxamë patajawiriawimë, paxamë-ata wajanacua pane-ewetsiwi, panenamuxuna-ewere! Wepacanawajunupaebatsi daxita ta-exanaecuene yabara —jai Pablo hebreojumeta judíowijawabelia.
2 Bajarapajudíowi itsa jumetane paliwaisi Pablo tsipaeba hebreojumeta, nexata bitso ajumejibia namuxuna-ewetena. Nexata, Pablo icatsia jumaitsi:
3 —Xanë raja judíonënë. Naexanajë Tarso tomarata, Cilicia nacuata pe-ecaetomara. Itsiata, witsabajë mapatomarataje, Jerusalén tomarata. Pecujarubinë Gamaliel-jawabelia xaniawaetsia nacujarubajë, paliwaisi Dioso najumecopata Moisés-pijinëjawabelia, daxita wajasalinaiwi pijacuene-ata. Bajaraxuata, bitso jitsipabiabajë picani asaëyata tajumecowënëtaponaponaejawa ëbajarapaliwaisianë, pacuenia aeconoxae daxita paxamë-ata pajumecowënëtawanapame.
4 »Xanë abaxë picani bajayata, barajinabiabajë pamonae jumexaniatane paliwaisi wënërubatsi pejanaliwaisi.a Nexata, bajarapamonaeyajuwënëwi taicaponajë, pebijiwi, petiriawi-ata, tajebaponaenexa penaneconitsiwi pejebabiabibota. Jitsipajë picani pebeyejebinexatsi daxita pejumexaniataewi bajarapaliwaisi.
5 Bajaraxua ta-exanaecuenemi yapëtane sacerdotewi pepopenamatacaitorobinë, daxita judíowitsi waja-ancianowi-ata. Nexata, itsa payanijobijitsipame, pacatsipaebijitsipa pacuenia baja xaniawaetsia pacanawajunupaebatsi. Orijibia, bajarapamonaejawabelia wajëtajë tanetsicobeyaquinaenexa, bajarapabaxuto tatocaponaenexa pamonae judíowi jinawanapa Damasco tomaratalia, tanetocopatsinexa picani pejanaliwaisi pejumexaniataewi, tataicaenexa. Nexata jane baja, picani lianë tataicaenexa daxita bajarapaliwaisi pejumexaniataewi, pejinawanapaewi bajarapanacuatalia, tacapatsinexa picani maberenaje Jerusalén tomaraberena, pamonae pewetsiwi penaneconitsia-exanaenexatsi —jai tsanucae Pablo judíowijawabelia.
Pablo nawajunupaeba pacuenia taxuxuaba Jesús peliwaisi pejumexaniataejawa
6 Pablo icatsia jumaitsi judíowijawabelia:
—Nexata jane baja, Damasco tomarabelia tanajetarucaenë, itsa baja imoxoyotanajetarucajë bajarapatomara, jemata matoneje-epatota, pinijicotia nematatoyorotsia naitayota athëbëwetsica.
7 Nexata, bajarajota bocajunuajë irata. Jumetaenucajë athëbëwetsica tanejumaitsijawa: «Saulo, Saulo, ¿detsa xuajitsia neliwaisibarajiname, tajajiwi tanetobejiobia-exanaponaejawatamë?», tanejaijawa.
8 Nexata, xanë jumaitsinë: «Tajatuxanenë, ¿detsa ponëmë?», janë. Nexata, icatsia nejumaitsi: «Xanë raja Jesúsnë, Nazaret tomarapijinënë, ponë xamë liwaisibarajinaponame», nejai.
9 Papebijiwi yajawanajetarucajë, tane baja cajena athëbëwetsica penaitayotsicotia. Itsiata baitsi jane, apojumetae xua yabara nebarëcuaicuaijai athëbëwetsica.
10 »Nexata, xanë jumaitsinë: «Tajatuxanenë, ¿detsa xua nexata exanaenajë?», janë. Nexata, petuxanenë nejumaitsi: «¡Nonotapunare baja! Ponaename baja Damasco tomarabelia. Bajarajotalia itsanëb catsipaebiana pacuenia exanaejitsiamë», nejai.
11 Nexata, bajarapacotia tataecujinae bitso nitaxutomerawiba. Aponecaëjëpae tataejawa. Nexata saya, tayajawaponaewi necomacaponalia Damasco tomarabelia.
12 Bajarajota, Damasco tomarata, ponapona Ananías, Dioso penajumecopatsiliwaisi Moisés-pijinëta bitso pejumecowënëtsinë. Bajaraponë daxita judíowi, Damasco tomarapijiwi, bitso peyaiyataenëtsi.
13 Nexata, Ananías xanëjawaberena pona tanetaenexa. Bajaraponë pepatsijawata nejumaitsi: «¡Tajabananë Saulo, icatsia rabaja itaxutoxanepanare!», nejai. Bajarapaepatota, tanejumaitsijawata, icatsia baja itaxutoxanepanajë. Nexata, taniji Ananías.
14 Nexata, icatsia bajaraponë nejumaitsi: «Wamojiwimi rabaja pijaDioso ca-itapeta, neyapëtaenexa pacuenia catojitsipa neto-exanaenexa. Ca-itapetanua netaenexa Ponë pepopianeconijibinëc Dioso pitabarata, nejumetaenexanua bajaraPonë pecatsipaebiliwaisi.d
15 Bajarapacuenia ca-itapeta daxitanacuanëpijiwijawabelia netsipaebanajetarucaenexa pacuenia taneme, pacuenia-ata jumetaneme bajaraPonë peliwaisi.
16 ¡Pëtsa cuenenajematame! ¡Nonotapunare! Cabautizabianatsi. Petuxanenëjawabelia nesiwanajamatabëcuenecopatsixae, daxita pibisiacuene nexanaeneconimi Dioso cawecua-ajibia-exanaena», nejai Ananías —jai Pablo judíowijawabelia.
Pablo nawajunupaeba pacuenia Dioso itorobatsi Jesús peliwaisi petsipaebanajetarucaenexa apojudíowijawa
17 Pablo icatsia jumaitsi judíowijawabelia:
—Bajaraxuacujinae, Damasco tomarawerena nawiarenajë baja Jerusalén tomaraberena. Nexata, itsa patajë Jerusalén tomarata, ponajë templobojawabelia, tawajëtsinexa Diosojawabelia. Tawajëtsijawata, taniji bemajitsinaebota petuxanenë.
18 Nexata, bajaraPonë nejumaitsi: «¡Naxatsiayo! ¡Bepijia wecuaponare Jerusalén tomara, tsipaji raja mapatomarapijiwije nepaebiliwaisi apocajumexaniatae tsane xanë yabara!», nejai petuxanenë bemajitsinaebota.
19 Nexata, xanë jumaitsinë: «Tajatuxanenë, judíowi xaniawaetsia baja cajena neyapëtane, xanë tataicaponaejawa daxita sinagogabonëjawa pamonae casiwanajamatabëcuenecopaba xamëjawabelia, penaneconitsiwi pejebabiabibota tananeconitsia-exanaponaejawa. Yapëtanenua bajarapamonae taconibabeyabiabinexa naebota.
20 Bajarapamonae neyapëtanenua, xanë-ata tajamatabëcuenejëpaejawa, tataenucaejawa pamatacabi Esteban-pijinë, pecaliwaisipaebinëmi, beyaxuabatsi. Pamonae Esteban-pijinë beyaxuaba, penajumajonejebijawanë to-ewetanucajë», janë petuxanenëjawabelia.
21 Nexata, petuxanenë nejumaitsi: «¡Ponare itsiata baja Jerusalén tomarawecua, tsipaji raja ca-itorobijitsiatsi itsanacuanëpijiwijawabelia, apojudíowijawabelia, taliwaisi tanetotsipaebinexamë!», nejai Petuxanenë —jai Pablo judíowijawabelia.
Pacuenia wajabitsaë pijacomandantenë Pablo picani jamatabënaneconitsia-exanatsi
22 Judíowi namuxuna-ewetatsi picani Pablo penawajunupaebijawa. Itsiata, itsa jumetane penawajunupaebijawa Dioso pitorobijawatsi apojudíowijawa, nexata bajarapamonae wawajai pinijijumeta. Jumaitsi tsaponae:
—¡Maponëje pabeyaxuare! ¡Mara pitsinë apobecopatsitsi cajena peponaponaenexaje! —jai tsaponae Pablo yabara.
23 Bajarapamonae pewawajaitsanubenaejawata, pijacamisajumawelia penaxatabijawanë, webabia pianaepanaejamatabëcuene. Atsabenonë athëbëabetsia cayajabajarabanua, bitso pebara-anaepanaexae Pablojawabelia.
24 Bajaraxua petaejawata, wajabitsaë pijacomandantenë, pijajiwi itoroba Pablo pecajonenexatsi pijaboyalia, pejumaconibabenexatsi penaneconitsiwi peconitabiabimacata, Pablo penawajunupaebinexa xua yabara judíowi neconitsiaya pinijicuenia wawajai tsaponae.
25 Nexata jane baja, Pablo itsa cëtetatsi wajabitsaë, picani pejumaconibabenexatsi, peyanijobijawata jumaitsi wajabitsaë pijacapitán-jawabelia:
—Xanë raja Romano nacuapijinënë. ¿Paxamë tsabaja Romano nacua pewetsinë pacatocopata, Romano nacuapijinë-ata, panejumaconitsinexa pijaneconi pexainaejiwi, itsa jume, pijaneconi apopexainaejiwi-ata, xaniawaetsia patoyapëtaenejewamë xua yabara naneconita? —jai Pablo wajabitsaë pijacapitán-jawabelia.
26 Capitán itsa jumetane bajarapacuenia Pablo pejumaitsijawa, cujunawa bitso Romano nacua pewetsinëjawabelia. Nexata, lia wajabitsaë pijacomandantenëjawabelia. Jumaitsi:
—¡Xania baja tsane, xua exanaejitsiamë Pablojawabelia! Maraponë tsaena Romano nacuapijinëje —jai capitán comandantejawabelia.
27 Nexata, comandante rena Pablojawaberena. Jumaitsi:
—¿Xaniajai tsabaja? ¿Xamë Romano nacuapijinëmë? —jai.
—Jãjã —jai Pablo.
28 Nexata, comandante jumaitsi Pablojawabelia:
—Xanë-ata baja maparucaeje Romano nacuapijinënë naexanajë, tsipaji baja matamotajë ayaimatamota, bepepoRomanonacuapijinënë tanaexanaenexa —jai comandante. Bajarapacuenia jumaitsi, tsipaji comandante saicaya nacuata penaexanaenë.
Pablo nexata jumaitsi comandantejawabelia:
—Xanë apomatamotsinë bepepoRomanonacuapijinë tanetaenexa, tsipaji baja cajena pepoRomano nacuapijinënë, tanaexanaexae Romano nacuata —jai Pablo comandantejawabelia.
29 Nexata, picani pawajabitsaë Pablo jumaconibabejitsiatsi, wecuaponatsi baja. Wajabitsaëwi pepopewetsinë-ata, comandante, Pablo cujunawatsi itsa yapëtanetsi Romano nacuapijinëcuene. Cujunawatsi pecëtsia-exanaexaetsi cadenamaëtonëta, copiaya neconitsinejewatsi juez-monae pitabarata.
Pablo nawajunupaeba daxita judíowi pewetsiwi pitabarata
30 Pablo penawajunupaebicujinae Romano nacuapijinëcuene, merawia pitsijawata, wajabitsaë pepopewetsinë, comandante, jamatabëyapëtane xaniawaetsia paneconi yabara judíowi neconitsijitsiatsi Pablo. Nexata, pijajiwi itoroba Pablo pewecua-isinaenexatsi cadenamaëto. Bajaraxuacujinae, junata sacerdotewi penamatacaitorobiwi, judíowi pija-ancianowi-ata, judíowi pecujarubiwi-ata yajawa, penacaetuatsinexa. Nexata, caponarenatsi Pablo, penutsinexatsi daxita penacaetuatsiwi pitabarata.