Pacuenia Saulo siwanajamatabëcuenecopata Jesús-jawabelia, yabara peliwaisi
9
Jerusalén tomarawecua perëcëpecaewi itsa cujarubanajetarubena Jesús peliwaisi itsanacuanëjawa, Sauloa pijinia tsiteca Jerusalén tomarata apocopatsi petaicaponaejawa daxita pamonae Jesús pijacuene penacujarubiwi, pebeyejebia-exanaenexa. Jamatabëbeyejebia-exana daxita bajarapamonae, apojinawanapae-ata Jerusalén-jawata. Bajaraxuata, Saulo pona daxita sacerdotewi pepopenamatacaitorobinëjawabelia, petocopatsinexatsi bajarapacuenia pexanaenexa.
2 Nexata, Saulo wajëca sacerdotewi pepopenamatacaitorobinëjawabelia petsicobeyaquinaebaxutonëtsi, pecaponaenexa judíowi pijasinagogabonë pewetsiwijawabelia, Damasco tomaratalia. «Nexata, bajarapamonae itsa taena tanetsicobeyaquinaebaxutonë, netocopatsiana daxita Jesús peliwaisi pejumexaniataewi, pebijiwi, petiriawi-ata, tataicaenexa, tacapatsinexanua mapatomaraberenaje, penaneconitsiwi pejebabiabibota tajebinexa», jai Saulo.
Nexata, sacerdotewi pepopenamatacaitorobinë jejai. Tsicobeyaquinatsi Saulo, pecaponaenexa Damasco tomarabelia.
3 Bajaraxuacujinae, Saulo jane baja pona Damasco tomarabelia. Paepatota Saulo imoxoyotanajetaruca Damasco tomara, jemata matatoyorotsia itayotatsi athëbëwetsica.
4 Nexata, irataeya bocajunua irata. Jumetaenuca athëbëwetsica pejumaitsijawatsi Jesús mapacueniaje:
—Saulo, Saulo, ¿detsa xuajitsia neliwaisibarajiname, tajajiwi tanetobejiobia-exanaponaejawatamë? —jai Jesús.
5 Nexata Saulo jumaitsi:
—Petuxanenë, ¿detsa ponëmë? —jai.
Nexata, icatsia Jesús jumaitsi Saulojawabelia:
—Xanë raja Jesúsnë, ponë xamë liwaisibarajinaponame —jai.
6 Nexata, Saulo neconecojai pecajunawi. Jumaitsi:
—Petuxanenë ¿detsa xua jitsipame ta-exanaenexa? —jai.
Nexata Jesús jumaitsi:
—¡Nonotapunare! Ponaename baja Damasco tomarabelia. Bajarajotalia itsanë catsipaebiana pacuenia exanaejitsiamë —jai Jesús.
7 Nexata, papebijiwi Saulo yajawanajetaruca, najunawiacanubena. Nexata, moya nubena, tsipaji jumetae-ata bajarapajume, itsiata, apotae jiwitonë.
8 Nexata, Saulo, irata pebocaenëmi, nonotapuna. Naëcobaruta picani. Itsiata, aponaëcotsixanepanae, tsipaji itaxutomerawibatsi. Nexata, papebijiwi yajawanajetaruca, comacaponaliatsi Damasco tomarabelia.
9 Pepatajopaecujinae, Saulo natsiwajënaetaenejewa, ponapona acueyabi pamatacabibeje. Apoxae pexaejawa. Apo-apaenua mera.
10 Damasco tomarata ponapona Ananías, Jesús pijacuene penacujarubinë. Nexata, Jesús bemajitsinaebocuenia tsitanaitajëta Ananías-jawabelia. Nexata Jesús junataxuaba.
—¡Ananías! —jai.
Nexata, Ananías jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Petuxanenë, canamuxuna-ewetatsi rabaja —jai.
11 Nexata, Jesús bajarajota jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—¡Nonotapunare! ¡Ponare pacallejawabelia jiwi wënëruba Perowiacalle! Bajarajotalia, Judas pijabota, wënëyanijobianame Saulo, Tarso tomarapijinë. Bajaraponë maparucaeje xanëjawaberena nawajëqueca.
12 Bajaraponëjawabelia bemajitsinaebocuenia tsitajëtajë pacuenia xamë, Ananíasmë, nejonecujinaelia, bajaraponë tsimatanacobebuatsijitsiamë, petaenexa icatsia xaniawaetsia —jai Jesús Ananías-jawabelia.
13 Nexata, Ananías itsa jumetane bajarapacuenia pejumaitsijawatsi, jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Tajatuxanenë, anijatonë bajaraponë wënëliwaisitaniji pebejiobia-exanaponaejawa daxita nijajiwi, nitapetsiwi,b Jerusalén tomarata.
14 Aeconoxae maberena-ataje icatsia itorobatsi pina sacerdotewi penamatacaitorobinë, petaicaenexa daxita pamonae, newënëta nacaetuatabiaba mapatomarataje —jai Ananías Jesús-jawabelia.
15 Itsiata, Jesús jumaitsi Ananías-jawabelia:
—¡Ponare baja, tsipaji bajaraponë itapetajë baja taneliwaisipaebinënexa panacuanëjawa jinawanapa apojudíowi, nacua pewetsiwijawabelia, Israel-pijinë pemomoxijawabelia-ata,
16 tsipaji xanë orijibia tsitajëtsianajë bajaraponë pacuenia itsamatacabi itsamonae bitso bejiobia-exanaejitsiatsi taliwaisi yabara! —jai Jesús Ananías-jawabelia, bemajitsinaebocuenia petsitanaitajëtsijawata.
17 Bajaraxuacujinae, Ananías jane baja pona pabojawabelia Saulo ponapona. Pejonecujinaelia, tsimatanacobebuata Saulo pematabocotojumawereca. Jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—Tajabananë Saulo, pepopetuxanenë raja Jesús, ponë catsitanaitajëta namutua nenajetarucaejawata, bajaraponë nitoroba, pecawecua-ajibinexa baja peca-itaxutomerawibijawa, icatsia baja netaenexa xaniawaetsia, pecatsijamatabëwënëcaenexanua Espíritu Santo —jai Ananías Saulojawabelia.
18 Bajarapacuenia Ananías pejumaitsijawata Saulojawabelia, we-itaxuto-othopatsi xua itaxutocaranatatsi, bedujuaitseboco. Nexata jane baja, icatsia Saulo xaniawaetsia tane. Nonotapuna. Bajaraxuacujinae, bautizabatsi baja.
19 Pexaejawa pexaecujinae, aperabësaëreca baja icatsia. Nexata, Damasco tomarata caematacabibeje naponapona Jesús pijacuene penacujarubiwijawata.
Saulo tsipaeba Jesús peliwaisi Damasco tomarata
20 Saulo pejumexaniataecujinae Jesús, Dioso pexënatocuene, bepijiayo taxuxuaba jiwi petsipaebijawa Jesús peliwaisi judíowi pijasinagogabonëjawa. Jumaitsi tsaponae mapacueniaje: «Cristo raja pepacuene Dioso pexënato», jai tsaponae Saulo.
21 Nexata, daxita pamonae jumetane Saulo petsipaebiliwaisi, jamatabëcuenenabenajaca. Najumaitsi bajaraponë yabara:
—Mara ponëje bejiobia-exanapona Jerusalén tomaratalia daxita pamonae jumexaniatane Jesús peliwaisi. Bajaraxua yabara pata picani mapatomaraberenaje, itsamonae petaicaenexa, pecaponaenexanua Jerusalén tomarabelia, sacerdotewi penamatacaitorobiwijawabelia ¿Detsa meta nexata xuajitsia tsipaebanajetaruca pitoyaliwaisimi? —najai bajarapamonae Saulo yabara.
22 Itsiata, Saulo ajumejunawijibia orijibia asaëyata tsipaebapona Jesús peliwaisi. Xaniawaetsia jiwijawabelia yapëtaeya-exanapona Jesús Cristocuene, ponë Dioso itorobiapaeba jiwi pecapanepaenexa. Nexata, judíowi, Damasco tomarata pejinawanapaewi moya, tsipaji apoyapëtae pacuenia liwaisicaranatsijitsia Saulo pepaebiliwaisi, itsamonae pejumexaniataeyaniwa bajarapaliwaisi.
Pacuenia Saulo wecuapanepa judíowi pitoyawitsi, yabara peliwaisi
23 Matacabianë pepanepaecujinae, Saulo jiwi petsipaebanajetarucaejawa Jesús peliwaisi Damasco tomarata, bexëajawabelia judíowi siwanajamatabëcueneyanabatsi, pebeyaxuabinexatsi.
24 Nexata, caematacabi, caemerawi-ata canacujitsia, Saulo judíowi wajënae-ewetabiabatsi, pebeyaxuabinexatsi picani baupaxanetojawata, pabaupajawalia jiwi pitsapabiaba Damasco tomarawelia, penaropobiwi. Itsiata, Saulo nayaliwaisijumetane judíowi pebeyaxuabiapaebijawatsi. Bajaraxuata, bajaraponë bajarapabaupaxanetojawalia apopitsapaelia.
25 Damasco tomara matatoyorotsia yacaranata piaitayaë-ibopanaxanetota, piapiajawa. Nexata, pamonae jumexaniatane Jesús peliwaisi Saulo petsipaebixae, itsa baja merawi, Saulo ecaeya-exanatsi bemapirecuenia pexanaejawaxaneto-ënëta. Nexata, Damasco tomara matatoyorotsia peyacaranatsi-ibopanaxaneto yenepanata athëbëyo perucaeventanawojotualia, yacoparecatsi irabereca, Damasco tomarapënëyabelia. Bajarapacuenia Saulo Damasco tomarata judíowiwecua panepa pebeyaxuabiyaniwatsi.
Pacuenia Saulo copiapitatsi Jerusalén tomarata, yabara peliwaisi
26 Damasco tomarawecua penajetabijirawicujinae, Saulo itsa patajopa Jerusalén tomarata, picani jitsipa penaponaponaejawa Jesús pijacuene penacujarubiwijawata. Itsiata, daxita bajarapamonae Saulo cujunawatsi, tsipaji apojumexaniataetsi pepacuene Jesús peliwaisi pejumexaniataenëcuene.
27 Itsiata, Bernabé barëlia Saulo apóstolewijawabelia, bajarapamonae peyapëtaenexatsi. Nexata, Bernabé tsipaeba apóstolewijawabelia pacuenia Saulo namutua penajetarucaejawata tane Jesús bemajitsinaebota, pacuenia-ata Jesús barëcuaicuaijaitsi. Tsipaebanua pacuenia Saulo ajumejunawijibia tsipaebapona Damasco tomarata Jesús peliwaisi.
28 Nexata, bajarapacuenia Bernabé peyapijiwicuaicuaijaixaetsi, Saulo baja naponapona Jerusalén tomarata, apóstolewijawata, itsamonae Jesús peliwaisi pejumexaniataewijawata-ata. Nexata, Jerusalén tomarata bajaraponë tsipaebapona ajumejunawijibia Jesús peliwaisi jiwijawabelia.
29 Barëcuaicuaijai tsabiabi judíowi, griegojume pecuaicuaijaiwi.c Barënajumenotabiaba bajarapamonae, Jesús peliwaisi yabara. Itsiata baitsi jane, bajarapamonae najamatabëxaina pacuenia beyaxuabijitsiatsi Saulo.
30 Jesús peliwaisi pejumexaniataewi, Jerusalén tomarata, itsa jumetane Saulo pebeyaxuabiapaebijawatsi, bajarapamonae pënaxuabatsi Cesarea tomarabelia. Bajarajotacujinae, itorobatsi pewajënaeyabelia penajetarucaenexa, pepatsinexa Tarso tomarabelia.
31 Saulo pejumexaniataecujinae Jesús peliwaisi, nexata daxitajawa, itsaxuayo Jesús pijajiwi jinawanapa, xaniawaetsia baja jinawanapa. Copabatsi baja pebejiobia-exanabiabijawatsi Judea nacuajawa, Galilea nacuajawa, Samaria nacuajawa-ata. Nexata, daxita bajarapamonae jamatabëcueneliwaisiwitsabapona Jesús pijacuenejawata, yaiyataeya pejinawanapaenexa Dioso pejitsipaecuenia, Espíritu Santo peyawenonaponaecueniatsi-ata. Orijibia, itsamonae-ata Jesús peliwaisi pejume-aebiwimi, ayaibitsaëtoxaneto jumexaniataepona bajarapaliwaisi.
Jesucristo pejamatabëcueneta, Pedro jamatejemaya-exana Eneas
32 Itsamatacabi Pedro najetaruca daxita tomaranëjawa pesiwaxainaenexa Jesús peliwaisi pejumexaniataewi. Itsamatacabi najetaruca Lida tomarajawa, petaenexa pamonae Jesús pëwënëta nacaetuatabiaba.
33 Nexata, bajarapatomarata taeyabuata Eneas-wënënë. Bajaraponë ocho pawaibeje xaina camata pebocaecujinae, tsipaji tabusipacuenabatsi.
34 Pedro nexata jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—Eneas, cajamatejemaya-exana rabaja Jesucristo. ¡Nonotapunare! ¡Quionare baja nebocabiabipanayo! —jai Pedro.
Nexata, Eneas bajarajota nonotapuna.
35 Nexata, daxita Lida tomarapijiwi, Sarón nacuapijiwi-ata, tanetsi Eneas pejamatejemajawa. Bajarapamonae nexata najamatabëcuenepënëyoroba pijaperujujamatabëcuene pecatsitecaejawamiwecua, pesiwanajamatabëcuenecopabinexa baja wajatuxanenë Jesucristojawabelia.
Pedro icatsia asaëya-exana Dorcas, petëpaewami, Jope tomarata peponaponaewa
36 Jope tomarata ponapona Tabitawënëwa, Jesús pijacuene penacujarubiwa. Griegojumeta pijinia pewënë Dorcas. Bajarapowa caematacabi canacujitsia pexaniacuene to-exanabiaba itsamonaejawabelia. Bepejiobiwijawabelianua rajutabiaba penamatawenonaejawaxi.
37 Pamatacabi Pedro abaxë ponapona Lida tomarata, Dorcas awitane Jope tomarata. Tëpa baja. Peperabëquiatsicujinaetsi, petëpaewa buatatsi bo-ënëta anija-irabejejawatatsia.
38 Jope tomara eca imoxoyo Lida tomarawecua. Nexata, Jesús pijacuene penacujarubiwi itsa wënëliwaisitanetsi Pedro peponaponaejawa Lida tomarata, itoroba anijanëbeje pejunatsinexabeje Pedro. Lida tomarata pepatsicujinaebeje, jumaitsibeje: «¡Pedro, naxatsiayo liamëre Jope tomarabelia!», jaibeje Pedrojawabelia.
39 Nexata, Pedro narena bajaraponëbeje pepëta. Pedro itsa napata pabota petëpaewa buatatsi, tsitajëtatsi. Nexata, pamonajiwi pewecuatëpaewanëtsi, Dorcas-pijiwa pewënuewitsi, Pedro matatoyorotsia itaxutuanuenubenatsi. Bajarapamonae Pedro tsitajëbatsi Dorcas-pijiwa pejorocaejawanë, penaxatabijawanë, penajuma-acabipananë-ata, xuanë Dorcas-pijiwa rajuta bajarapamonaejawabelia, pamatacabi abaxë asaë tsaponaponae.
40 Nexata, daxita pamonae nubena pa-ënëtuatuajëta petëpaewa buatatsi, Pedro pitsapaeya-exana. Pija-epatojawata, Pedro pematabacabëta nuca, pewajëtsinexa Diosojawabelia. Pewajëtsicujinae, napënëyorota petëpaewajawabelia. Jumaitsi:
—¡Tabita, nonotapunare! —jai Pedro.
Nexata, petëpaewami naëcota. Pedro petaejawatatsi, namatacoteca.
41 Pedro nexata bajarapowa cobewaetabiaya nonotapunaeya-exana. Junarena daxita Jesús peliwaisi pejumexaniataewi, pamonajiwi pewecuatëpaewanëtsi-ata, petsitajëtsinexa petëpaewami icatsia piasaëjawa.
42 Nexata, daxita Jope tomarapijiwi wënëtane, Dioso pinijicuene pexanaejawa. Bajaraxuata, ayaibitsaëtoxaneto siwanajamatabëcuenecopaba Jesucristojawabelia bajarapaliwaisita.
43 Nexata, Pedro bajayajebi ponapona Jope tomarata, Simón, vacabocotonë peyacueyacuecaeya-exanaenë, pijabota.