Yesu kauzwa dzuu ya mamulakaye
20
1 Nsiku modza, Yesu epfoakiyongweeza wantu na kusumwiiya *Maagu Mema humuḍe *Hekaluni, kendejwa ni wakohani wakuu na waalimu wa *Sharia pfamodza na wazee. 2 Wamuuza wamwamba, “T̯ahwambiye, aya mambo wiyokuhendani, kwakuyahendani na mamulaka ya ga? Ambu akupfiye wewe uwezo dzao ni ga?” 3 Yesu kawambukuya kawamba, “Nami natsaka kumuuza swali. Nyambiani 4 kwamba amumpiye Yohana mamulaka ya kut̯opya wantu ni ga? Ni Muungu ambu ni wanaad̯amu?” 5 Hawaḍe wantu waḍabva kugumachana wao na wao wakyamba, “Haya hwambedze? Hukyamba mamulaka ya Yohana ya kut̯opya wantu yayawa kwa Muungu, anahwamba, ‘Mani d̯ubva kut̯i ntamukumuhikiza?’ 6 Na kawii hukyamba mamulaka ya Yohana ya kut̯opya wantu yayawa kwa wanaad̯amu, t̯ut̯a yonse hii inahubiga na mawe, koro wahikiza kwamba Yohana ni *nabii.” 7 Ndookomu mwiso wamwambukuya Yesu wamwamba, “Ntahudzi!” 8 Nae kawamba, “Wala nami simwambiye kwamba, haya haya mambo nyakuyahendani na mamulaka ya ga!”Inganyo ḍya waima nkonde wazuka
9 Makisa Yesu kawambia wantu hiḍi inganyo hiḍi, “Kwiwa muntu mumodza eyekuwa na nkonde ya mizabibu. Kaikoḍisha kwa waima, kisa jeje kanjia charoni kenda nsi ya kuye na kakaa kwa muḍa muyeya. 10 Ngera ya mavuno ipfofika, kahuma muhumisijwe kwa hawaḍe wantu ili akamuhwaiye hi sehemu yakwe ya mavuno. Ela wao wakidzawakinuka, wamubiga huyu muhumisi na wamugalicha mikono mihupfu. 11 D̯ubva mwenye hi nkonde kahuma muhumisi yungine. Ela nae wamubiga na wamuhendea mambo ya kinyaya, makisa wamugalicha kihupfu. 12 Ndookomu mwenye hi nkonde kahuma na muhumisi jwa hahu. Hawa waima wakoḍishijweo wamumad̯aisa makisa wamud̯aramisa. 13 D̯ubva huyu mwenye nkonde kamamat̯a kamba, ‘Sasa nihendedze? Namuhuma huyu mwanangu nitsakiyee. Pfangine jeje wanamuhila.’ 14 Ela hawaḍe wantu wepfomuona huyu mwana jwo mwenye nkonde wambana, ‘Huyu ndiye jwa kudzaiḍala hi nkonde. Nahumuyageni, ne nkonde inawa yehu.’ 15 Ndookomu wamugija, wayawa nae nze ye nkonde na wamuyaga.” Makisa Yesu kawauza hawaḍe weowakimusikiiya kawamba, “Munat̯ara kwamba ayu mwenye e nkonde, kadzawahendadze awa awakoḍishiyeo hi nkonde? 16 Kadzawayaga makisa hi nkonde anaikoḍisha wantu wangine.” Wantu wepfosikia haya wamba, “Po, heri vitseewa dza hivyo!” 17 Yesu kawayowa kisa kawauza kawamba, “Mani d̯ubva maana ya aya matsoro ni? Haya matsoro yamba,
‘Hiḍi iwe ḍidzizijweḍyo ni wambaka,
ndiḍyo ḍigaliyeḍyo iwe muhimu ḍya kumbakia.’
18 Kula eyenaḍigwiya hiḍi hiḍi iwe, anaharachaa. Na ḍikimugwiya muntu, ḍinamutsaratsara.”
19 Hawa waalimu wa Sharia na wakohani wakuu waimuka kwamba Yesu ekiwanena wao. Ndookomu wekitsaka kumugija pfapfaḍe, ela ntawakuweza koro wekiwashooga hawa wantu.
Yesu kauzwa dzuu ya kuipfa kuwa kwa Kaisari
20 Hawa wakuu wa Kiyahud̯i wamuhumiya Yesu wad̯ozi wakadzihendeze dza wantu wahachi, ili walache chuuwo cha kumusocha nacho na wapate kumusit̯aki kwa huyu liwali. 21 D̯ubva hawaḍe wahumijweo wenda wamwamba Yesu, “Mwaalimu, humanya ya kwamba haya wiyonanena na kuyongweeza nza hachi. Humanya kwamba wewe nkumud̯we ni cheo cha muntu, ela unakaa na kuyongweeza hi ya hachi dzuu ya miro ya Muungu. 22 D̯ubva t̯ahwambiye, dze ni hachi kwamba wantu waipfe kuwa kwa *Kaisari ambu hat̯a?” 23 Ela Yesu ewa kesakuhambuya kwamba ni kichale. D̯ubva kawamba, 24 “Niyangani kuruḅembe modza.” Makisa kawamba, “Aḍi kuruḅembe aḍi, ḍina sura ya gani na sari ḍya ga?” Nao wamwambukuya wamwamba, “Kaisari.” 25 Ndookomu Yesu kawamba, “Ḅasi vya Kaisari vimumpeni Kaisari, na vya Muungu vimumpeni Muungu.” 26 Ndookomu ntawakuweza kumulevya Yesu na chuuwo usoni ya wantu. Na hiviḍe awambukwiiyevyo viwamakisa hat̯a ntawakuweza kumuḅaiya kanwa kawii.
Yesu kauzwa dzuu ya kufufujwa kwa wafu
27 Makisa Yesu kendejwa ni *Masad̯ukayo wangine ili wakamuuze swali. Masad̯ukayo wewa ni kit̯aro cha wantu wasiohikiza kwamba wafu wadzafufujwa. D̯ubva wepfokwenda wamuuza wamwamba, 28 “Mwaalimu, nabii Musa kahworea Shariani kwamba, muntu akifwa pfasipfo kuvyaa wana, huyu ndugujwe ni had̯i amuḍale muyamuwe ili aweze kumuvyaiya wana huyu ndugujwe afwiye. 29 D̯ubva t̯asikia. Kwiwa na ndugu wafungahe. Huyu hangafa kahwaa muke ela kafwa ḅila kuvyaa mwana. 30 Makisa jwa pfii kamuḍala muyamuwe, ela nae kafwa ḅila kuvyaa mwana. 31 Huyu jwa hahu nae kamuḍala muyamuwe, ela nae kafwa dza viyo ḅila kupata mwana. D̯ubva wagija kumuḍala na kufwa dzevihivi mumpaka wonse wafungahe wafwa ḅila kupata wana. 32 Na mwiso huyu muke nae kafwa. 33 D̯ubva swali ni kwamba, nsiku ya wantu kudzafufujwa, ayu muke kadzat̯aligwa kwamba ni mukaza ga, nae ewa kahwajwa ni wayume wafungahe?” 34 Na Yesu kawambukuya kawamba, “Kuhwaa na kuhwajwa nkwa lumwengu huju. 35 Ela hawaḍe wadzeomala kufufujwa na kuishi lumwengu jwijokudzani ntawakudzahwaa wala kuhwajwa. 36 Ntawakudzafwa kawii koro wadzawa dza malaika. Wanawa ni wana wa Muungu kwa kwamba wafufujwa kuyawa kwa wafu. 37 Hat̯a Musa kayanga tswee humu matsoroni kwamba wafu wanafufujwa. Koro hapfaḍe pfaneneyepfo dzuu ya hichi kitsorya chichochikipfya, Muungu kamwamba Musa, ‘Mimi ndimi Muungu jwa wabibizo, aḍe Iburahimu, Isaka na Yakobo.’a 38 Ndookomu munaona kwamba Muungu si Muungu jwa wafu hat̯a. Jeje ni Muungu jwa wantu weo mojo. Koro hawa wa benaad̯amu weonawahana wafu, kwa Muungu ni wantu weomojo.” 39 Wangine wa waalimu wa Sharia wamwamba, “Mwaalimu, kwambukuya urembo!” 40 Ndookomu ntawakuweza kumuuza kiḍechonse kawii.
Swali dzuu ya huyu Masiya
41 Makisa Yesu kawauza kawamba, “Kut̯i wantu wanakwamba huyu *Masiya anawa mwana jwa haju D̯aud̯i? 42 Koro D̯aud̯i jeje mwenye kanena chuoni mwa Zaburi kamba,
‘Ḅwana kanena na Ḅwana jwangu kamwamba,
ikaa mukono wangu wa kuyume,
43 hat̯a nidzepfowangiza nyabvao mikononi mwako.’b
44 D̯ubva ikiwa kwamba D̯aud̯i kamuhana, ‘Ḅwana jwangu,’ swali ni kwamba, ayu Masiya anawadze mwana jwa D̯aud̯i na pfapfo D̯aud̯i amuhane Ḅwana jwakwe?”
Dzit̯unzeni na waalimu wa Sharia
45 Wantu wonse wepfowakimusikiiya amaale, Yesu kawaperukia wanafund̯iwe kawamba, 46 “Dzit̯unzeni na waalimu wa Sharia. Wao ni wantu watsakiyeo kudziyanga kwa kuvwaa malot̯a mayeya mayeya. Wakyenda masokoni wanatsaka wakikedhyegwa na hila koro kwao ni d̯aha. Wakinjia masunagogini watsaka kudzitsania viti vya usoni usoni, koro ndivyo vivyonakajwa ni wantu wa hila. Na wepfonakwenda jilani, watsaka kukaa hiviḍe viti vya hila. 47 Watsaka kuwaḍya mudheoni wake wachiwa, makisa wakadziyombesa mayombo mayeya mayeya wapate kutsamanyikana hiviḍe waivyo. Hachi hukumu yao idzawa nkuu muno!”