Inganyo ḍya jila nkuu
22
1 Yesu kanena nao na mainganyo kawii kawamba, 2 “Uhaju wa Mbinguni uingana na inganyo ḍya haju mumodza ahendeye jila nkuu ya harusi ya muuraniwe. 3 Hi jila ipfokuwa t̯ayari kahuma wahumisiwe wende wakawahane hawa wageni waalikijweo, ela wonse wadziza kwenda. 4 D̯ubva kahuma wahumisi wangine kawamba, ‘Endani mukawahane hawaḍe wantu niwaalikiyeo muwambe kwamba hi jila imaawa t̯ayari. Wambeni nitsinza masanga na waḍondo wangine wanono wanono, na sasa kula kintu cha t̯ayari.’
5 Ela vivyo hawaḍe wantu wamupuudhya na wagija shuuli zao. Mumodza kenda nkondeni kwakwe na yungine kenda guzini kwakwe. 6 Na hawaḍe wangine waalikijweo wawagija hawa wahumisi na wawahendea kinyaya, makisa wawayaga.
7 D̯ubva huyu haju kapfajwa ni ngoro. Kahuma asikariwe wenda wawayaga hawaḍe wantu wayaji na wautsoma hat̯a hu mudzi wao. 8 Kisa huyu haju kanena na hawa wahumisiwe wangine kawamba, ‘Hi jila ye harusi ya t̯ayari, ela hawa wageni waalikijweo si wantu weonamala kupfegwa hila dzayo. 9 Ndookomu natsaka mwende humu mudzini munjie-njie kula pfantu, na yuḍejwonse mudzeyemuona mwambeni adze.’ 10 D̯ubva hawa wahumisi wenda na wagura kula wamuoneye. Hangu wantu wema na hat̯a wazuka. Ndookomu hi nyumba ye jila idzaa wageni t̯ipu.
11 Ela saa ya huyu haju anjiiyeyo kudzaonana na hawa wageni, kaona muntu mumodza asiyevwaa vwazi ḍya harusi. 12 Kamuuza kamwamba, ‘Haya ḅamu jwangu, humu humu kunjiadze ḅila vwazi ḍya harusi?’ Huyuḍe muntu katsowa cha kwambukuya. 13 D̯ubva huyu haju kawamba hawa wahumisiwe, ‘Mugijeni huyu muntu huyu mumufunge-funge maguu na mikono na mumufat̯ule kiza cha nze. Huko ndiko adzekoiya na kurhigha magego.’ ”
14 Makisa Yesu kesa kwa kuwamba, “Wahanijweo ni wenji, ela watsanijweo ni wachuchu.”
Yesu kauzwa dzuu ya kuipfa kuwa kwa Kaisari
15 Nsiku modza, hawa *Mafarisayo wakaa chihako na waḍabva kupanga namuna ya kumuhendeza Yesu anene kauwo ka kwamba wanamusocha nako. 16 Ndookomu wahuna kuwahuma hawa wanafund̯i wao wangine pfamodza na wantu wangine weonamuunga mukono *Herod̯e, wakamuuze Yesu swali. D̯ubva wenda wamuuza wamwamba, “Mwaalimu, swiswi hukumanya ya kwamba wewe u muntu muhikizika na unayongweeza hi hachi ya hichi Chuuwo cha Muungu. Na pia humanya ya kwamba wewe nkumud̯we ni hiviḍe vya wantu wevyonanena dzuu ya haya mayongweezoyo, na wala nkumud̯we ni muntu kwamba ana cheo ga. 17 D̯ubva t̯ahwambiye: Dze ni hachi kwamba wantu waipfe kuwa kwa *Kaisari ambu hat̯a?”
18 Ela Yesu ewa kesakuhambuya mat̯aro yao. D̯ubva kawamba, “E nywinywi mu wambiimbii t̯i! Yani mwakuḍemani kunilevya mimi? 19 Haya niyangani hizi fwedha mwizonaipfiya kuwa.” Nao wamumpa kuruḅembe modza. 20 Yesu kawauza kawamba, “Aḍi kuruḅembe aḍi, ḍina sura ya gani na sari ḍya ga?” 21 Nao wamwambukuya wamwamba, “Kaisari.” Makisa Yesu kawamba, “Ḅasi vya Kaisari vimumpeni Kaisari, na vya Muungu vimumpeni Muungu.” 22 D̯ubva hawaḍe wantu wepfosikia hivi awambukwiiyevyo wamaka muno. Ndookomu wanuka wagonzowa.
Yesu kauzwa dzuu ya kufufujwa kwa wafu
23 Iiḍe nsiku Yesu kendejwa ni kit̯aro cha *Masad̯ukayo. Masad̯ukayo wewa ni kit̯aro cha wantu wasiohikiza kwamba wafu wadzafufujwa. D̯ubva wepfokwenda wamuuza 24 wamwamba, “Mwaalimu, *nabii Musa ewa kamba muntu akifwa pfasipfo kuvyaa wana, huyu ndugujwe ni had̯i amuḍale muyamuwe ili aweze kumuvyaiya wana huyu ndugujwe afwiye. 25 D̯ubva t̯asikia. Kahi yehu kwiwa na ndugu wafungahe. Huyu hangafa kahwaa muke ela kafwa ḅila kuvyaa mwana, ndookomu huyu ndugujwe muḍoḍo kamuḍala muyamuwe. 26 Huyu huyu ndugujwe amuḍaliye nae pia kafwa ḅila kuvyaa mwana, na huyu muḍoḍowe kamuḍala huyu muke. D̯ubva wagija kumuḍala na kufwa dzevihivi mumpaka wonse wafungahe wafwa. 27 Hat̯a mwiso huyu muke nae pia kafwa. 28 D̯ubva nsiku ya wantu kudzafufujwa, ayu muke kadzat̯aligwa kwamba ni mukaza ga, nae ewa kahwajwa ni wayume wafungahe?”
29 Yesu kawambukuya kawamba, “D̯ina yenu ni kwamba nywinywi mwaara kwa dzambo ḍya kwamba ntamuyadzi haya matsoro na wala ntamuyadzi mawezo ya Muungu. 30 Ngera ya wantu ya kudzafufujwa, ntawakudzahwaa wala kuhwajwa. Koro wonse wadzawa dza malaika wa mbinguni. 31-32 Na dzuu ya wantu kufufujwa kuyawa kwa wafu, natsaka kumwambia kwamba, Muungu si Muungu jwa wafu hat̯a. Jeje ni Muungu jwa wantu weo mojo. Munamba ntamudzayasoma hat̯a aya matsoro mumanye aviḍe vya Muungu aneneyevyo? Haya matsoro yamba kwamba, Muungu kamba, ‘Mimi ndimi Muungu jwa wabibizo, aḍe Iburahimu, Isaka na Yakobo.’ ”a
33 D̯ubva t̯ut̯a yonse ya wantu wepfosikia hivi vya Yesu aneneyevyo, wamaka muno kwa namuna ayongwezeyevyo.
Amuri nkuu ya mwiso
34 Hawa Mafarisayo wepfosikia hiviḍe vya Yesu awambukwiiyevyo hawa Masad̯ukayo hat̯a wakitsowa chuuwo, nao wadziana pfamodza na wamwendea Yesu. 35 Wepfokwenda, mumodza jwao eyekuwa muntu aimanyiye hi *Sharia urembo, kaḍema kumusocha Yesu na swali. Kamuuza kamwamba, 36 “Mwaalimu, ai amuri nkuu ya mwiso inenejweyo Shariani mwa Musa ni i?” 37 Yesu kamwambukuya kamwamba, “Ni hii yambiyeyo, ‘Umutsake Ḅwana Muungujo na mojowo wonse, na ruhu yako yonse, na akili yako yonse.’ 38 Hi hii ndiyo amuri ya d̯ura na ndiyo nkuu ya mwiso. 39 Hi ya pfii nayo yaa dza hi ya d̯ura. Nayo yamba, ‘Mutsake mwenziwo dza udzitsakiyevyo mwenye.’ 40 Ḅasi hizi amuri zingine zonse pfamodza na haya mayongweezo ya hawa manabii wangine wonse, yauḅa hizi hizi amuri zombii.”
Swali dzuu ya huyu Masiya
41 Yesu kawauza swali hawa Mafarisayo weot̯ut̯aa hapfaḍe kawamba, 42 “Nywinywi munat̯ara kwamba ayu *Masiya ni mwana jwa ga?” Nao wamwambukuya wamwamba, “Ni mwana jwa haju D̯aud̯i.” 43 Makisa Yesu kawauza kawii kawamba, “Mani viiwadze hat̯a haju D̯aud̯i jeje mwenye, huyu Masiya amuhane Ḅwana? Koro D̯aud̯i ewa kayongojwa ni Ruhu Mudheru na kanena kamba,
44 ‘Ḅwana kanena na Ḅwana jwangu kamwamba,
ikaa mukono wangu wa kuyume,
hat̯a nidzepfowangiza nyabvao mikononi mwako.’ ”b
45 Yesu kagija kunena kamba, “D̯ubva ikiwa kwamba D̯aud̯i kamuhana, ‘Ḅwana jwangu,’ swali ni kwamba, ayu Masiya anawadze Mwana jwa D̯aud̯i na pfapfo D̯aud̯i amuhane Ḅwana jwakwe?” 46 Yesu epfowauza hivi ntaku hat̯a mumodza ambukwiiye chuuwo. Na hangu hihiiḍe nsiku, ntakukuwa na yuḍejwonse agafiiye kumuuza chuuwo kawii.