Wakuu wa Kiyahud̯i walacha kumuyaga Yesu
26
1 Yesu epfokwisa kunena haya haya yonse kawamba wanafund̯iwe, 2 “Dza mumanyiyevyo, ḅaad̯a ya nsiku mbii inawa ni *Pasaka. Huo huo wakati, mimi *Mwana jwa Ad̯amu nidzaḍawanywa na nipfatsikwe muhini mwa mpatsa.”3 Huku, hawa wakohani wakuu na wazee wadziana pfamodza nyumbani mwa huyu *Mukohani jwao Mukuu eyeakihanigwa Kayafa. 4 Wahenda mashauri kwamba wamugije Yesu na siri na wamuyage. 5 Ela wepfowakipanga wahuniyana kwamba watsevihenda ngera ye jila koro wekishoogea kwamba hawa wantu wanaweza kujumuya fuḍyo.
Yesu kahiijwa mafuha mudzini Betania
6 Nsiku modza, Yesu ewa mudzi wa Betania nyumbani mwa muntu eyeakihanigwa Simioni. Huyu huyu muntu ewa kajwaa ujwazi wa kwanga. 7 D̯ubva Yesu epfokaa chihako kuḍyani, kwenda muke mumodza eyetsukuya nt̯upa ya mafuha ghali ya manunkanto.a Kaifunguya hi nt̯upa kisa kayamuhiiya Yesu humu kitswani. 8 Hawa wanafund̯iwe wepfoona hivi vya huyu muke evyoakihenda, wareja na waḍabva kuuzana wao na wao wakyamba, “Kut̯i kakuyanangani-nangani haya mafuha dzevihivi? 9 Amaa t̯ambere yaguzijwe, ntakundeepatikana fwedha nyinji na nyinji za kuwapfa masikini?”
10 Ela Yesu ewa kavihambuya hiviḍe wevyowakit̯ara na kawauza kawamba, “Ayu muke ayu mwakumusumbuiyani, na hali kanihendea dzambo dzema ḍya mafara? 11 Wantu masikini munao na mujwakuwa nao nsiku zonse, ela mimi sikwakuwa pfamodza nanywi nsiku zonse. 12 Hivi anihiiyevyo mafuha, kanihiiya kwa kuut̯ayarisha hu mwii wangu kwa kuzikwa. 13 Na hachi nyakumwambiani, kula pfa haya haya *Maagu Mema yadzepfosumwiijwa humu lumwenguni, hivi vya huyu muke huyu ahendeevyo navyo pia vidzasumwiijwa kwa kumukumbuka.”
Yud̯a kakuḅali kumuḍawanya Yesu
14 Makisa mumodza jwa hawa wanafund̯i kumi na wawii eyeakihanigwa Yud̯a Isikariota, kenda kwa hawa wakohani wakuu 15 na kawauza kawamba, “Ikiwa kwamba nimungiza Yesu mikononi mwenu, munanimpa kintu ga?” Nao ḅaad̯a ya kuyowezanya nae, wamut̯alia mawe miyongo mihahu ya fwedha na wayamumpa. 16 Nae hangu hihiiḍe saa kaḍabva kulacha namfasi nyema ya kumuḍawanya Yesu kwao.
Yesu kaḍya Pasaka na wanafund̯iwe
17 D̯ubva ipfofika nsiku ya d̯ura ya hi jila ya mikahe isiyongizwa hamira, hawa wanafund̯i wamwendea Yesu na wamuuza wamwamba, “Ḅwana, e chakuḍya che jila ya Pasaka unatsaka hukachikuelekanyie ku?” 18 Nae kawambukuya kawamba, “Mukyenda humuḍe mudzini munat̯ongana na muntu. Mwambeni, ‘Mwaalimu jwehu kamba, hu wakati wa Muungu aunipangiiyeo umaafika, nami natsaka kuiḍya hi jila ya Pasaka nyumbani mwako pfamodza na wanafund̯i wangu.’ ” 19 D̯ubva hawa wanafund̯i wahenda dza viviḍe vya Yesu awambiiyevyo. Wenda humuḍe mudzini na wakielekanya hichi chakuḍya che Pasaka.
20 Ipfofika mioro, Yesu kakaa chihako kuḍyani pfamodza na hawa wanafund̯iwe kumi na wawii. 21 D̯ubva wepfowakiḍya, Yesu kamba, “Hachi nyakumwambiani, mumodza jwenu njwakuniḍawanya.” 22 Hawa wanafund̯i wepfosikia hivi wanjijwa ni ngiru na waḍabva kumuuza mumodza mumodza wakyamba, “Ḅwana, munamba ndimi?” 23 Yesu kawamba, “Huyu eyekut̯opyani nami ḅaakuli modza ndiye jwa kuniḍawanya. 24 Mimi Mwana jwa Ad̯amu ni had̯i nifwe, koro ndivyo vyorejwevyo. Ela huyu adzeeniḍawanya kadzakunta d̯ina nkuu muno! Hat̯a ni heri kwamba huyo huyo muntu nkandeevyajwa haswa!” 25 Yud̯a Isikariota, huyu adzeyeakimuḍawanya, kamuuza kamwamba, “Ḅwana, ndimi?” Na Yesu kamwambukuya kamwamba, “Kuvinena wewe mwenye.”
26 D̯ubva wepfowakiḍya, Yesu kahwaa mukahe kauvodhya, makisa kauvunza na kauwapfa wanafund̯iwe. Akwakuuwapfani kawamba, “Gijani hu mukahe huu muḍye, koro ni mwii wangu.” 27 Makisa kahwaa chikombe cha mvinyo kachivodhya na kachiwapfa. Akwakuchiwapfani kawamba, “Gijani hichi chikombe hichi munwe nyonse. 28 Koro huu ni mwazi wangu wiwo dza hakikisho ḍya hiḍi ḍamanob ḍya Muungu eḍyokuhendani na wantuwe. Ni mwazi wihijweo kwa dzambo ḍya kuyatsia nabvise za wenji. 29 Hachi nyakumwambiani, sikwakunwa mvinyo kawii mumpaka hapfaḍe nidzepfonwa mvinyo mpya pfamodza nanywi Uhajuni mwa Baba.” 30 D̯ubva wepfoḍya wakisa, Yesu na wanafund̯iwe wakwimba wiya wa shad̯u makisa wenda Murima wa Mizeituni.
Yesu kat̯aḅiri kwamba Pet̯ero anamukana
31 Wepfofika Murima wa Mizeituni, Yesu kawamba wanafund̯iwe, “Hu huu siku wa yeo, nyonse mujwakunid̯arama. Koro haya matsoro yamba,
‘Namubiga huyu mut̯unga
Na hizi mbuzi zinat̯amisaa.’ ”
32 Yesu kongeza kunena kamba, “Ela nidzepfofufuka kuyawa kwa wafu, namuyongowa kwenda Galilaya.” 33 Pet̯ero kamwamba, “Ḅwana, hat̯a ikiwa kwamba wonse wakud̯arama, mimi siwezi kukuyatsa meshi.” 34 Ela Yesu kamwamba, “Hachi nyakukwambiani Pet̯ero, hu huu siku wa yeo kaḅila nkuku nkadzawika, unanikana myeedha mihahu.” 35 Nae Pet̯ero kamwambukuya kamwamba, “Ḅwana, mimi siwezi kukukana meshi! Nya t̯ayari hat̯a kufwa pfamodza nawe!” Ndookomu hawa wanafund̯i wangine wonse nao wamuyapfia Yesu dzevihivi.
Yesu kayomba nkondeni Getsemani
36 Makisa Yesu kawahwaa hawa wanafund̯iwe kenda nao nkonde ya mizeituni iyoikihanwa Getsemani. Wepfofika kawamba, “Ikaani hapfa, mimi nyakwendani hapfaḍe kausoni nikayombe.” 37 Akwakunukani kamuhwaa Pet̯ero na hawa wana wowii wa Zebed̯ayo, yani Yakobo na Yohana. Makisa Yesu kaḍabva kusikit̯ika na kuhangaika mojoni mwakwe. 38 Ndookomu kawamba wanafund̯iwe wohahu, “Mojo wangu uhenda muziho na sikit̯iko. Una tsungu wa kufwa! Ikaani hapfa mumire pfamodza nami.”
39 Kisa kenda kausoni kachuchu, kadzigisa funama mutsangani na kayomba kamba, “E Baba jwangu, nakuyomba ikiwezekana ukininwiiye hichi chikombe cha tsungu wa haya mad̯ina nidzeyokunta. Kenge si kwa miro yangu, ela miroyo naihendeke.” 40 Makisa kauja kwa hawa wanafund̯iwe na kendakawat̯onga wakuyaani. D̯ubva kamwamba Pet̯ero, “Pet̯ero, yani ntamuwezi kumira pfamodza nami hat̯a nangaa kwa saa modza? 41 Mirani na kuyomba mutsekudzanjia maḍemoni. Koro hi ruhu inatsaka, ela hu mwii ni mudhaifu.”
42 Kisa Yesu kanuka kawii ende akayombe mweedha wa pfii. Na kayomba kamba, “Baaba, ikiwa kwamba hichi hichi chikombe cha tsungu wa mad̯ina ntachiwezi kuninukia lamud̯a nikinwe, ḅasi Baba, miroyo naihendeke.” 43 Makisa kauja kawii kwa hawa wanafund̯iwe na kendakawat̯onga wakuyaani, koro matso yao yewa yawazihopfa na sinzizi.
44 Yesu kawayatsa kawii, na kenda akayombe mweedha wa hahu. Na kayomba dza viviḍe kawii. 45 Makisa kauja kwa hawa wanafund̯iwe na kawauza kawamba, “Koro amaale mukaiya kuyaa na kuyavya hara? T̯asikiani, saa imaafika, yangu Mimi Mwana jwa Ad̯amu kuḍawanywa ningizwe mikononi mwa wanabvise. 46 Haya nukani hwende, koro huyu jwa kuniḍawanya kamaakudzani.”
Kugijwa kwa Yesu
47 Hali akwakunenani, mumodza jwa hawa wanafund̯iwe kumi na wawii eyeakihanigwa Yud̯a, kakumpuya na kit̯aro chikuu cha wantu watsukwiiyeo myundu na mbuku. Hawa hawa wantu wewa wahumigwa ni hawa wakohani wakuu na wazee wangine. 48 Yud̯a, huyu muḍawanya, ewa kawapfa kihambwiizo hawa wantu kawamba, “Huyuḍe nidzeemunonea ndiye huyu mwiyekulachani, d̯ubva mugijeni.” 49 D̯ubva Yud̯a kafuudha mumpaka kwa Yesu na kamwamba, “Ḅwana, kwa naghea?”c Makisa kamunonea.
50 Yesu kamwambukuya kamwamba, “Ḅamu jwangu, hiḍi dzambo udziiyeḍyo kuḍihenda ḍihende haraka.”d Makisa hawaḍe wantu wangine wamunyant̯okea Yesu na wamugija. 51 Mumodza jwa hawa wantu weokuwa na Yesu katsoowa munduwe na kamukenta huyu muhumisi jwa huyu Mukohani Mukuu kamuhuna hiḍi sikio.
52 Ela Yesu kamukanya kamwamba, “Uudzye t̯angweni mwakwe huo munduwo. Koro kula eyenayaga na mundu, nae pia anayagwa na mundu. 53 Nkudzi kwamba naweza kumuyomba Baba jwangu, na mweedha mumodza anaweza kuyeha maelefu na maelefu ya malaikawe?e 54 Ela nikihenda hivyo hivyo, ayaḍe yat̯aḅirijweyo amu matsoroni yanawezadze kut̯imiya?”
55 Makisa Yesu kanena ne t̯ut̯a idziyeyo kumugija kamba, “Munidzia na myundu na mambuku, dza kwamba mudzia kugija mwivi? Kula na nsiku nikikaa na kuyongweeza humuḍe Hekaluni, ela ntamukunigija. 56 Ela haya haya yonse yakuhendekani ili hikiḍe chuuwo cha hawa manabii waneneyecho humu matsoroni kit̯imiye.” Kufikia hapfo wanafund̯iwe wonse wad̯arama na wamuyatsa jeje heket̯u.
Yesu kapfiikwa gasani
57 Makisa hawaḍe wamugijiyeo Yesu wamuhwaa wenda nae nyumbani kwa huyu Mukohani Mukuu eyeakihanigwa Kayafa. Hawa waalimu wa *Sharia na hawa wazee wewa kwamba wat̯ut̯aa nyumbani mwakwe. 58 Pet̯ero kamuuḅa Yesu na jwa kuye mumpaka kenda kanjia humuḍe uani mwa huyu Mukohani Mukuu. Epfonjia kenda kakaa chihako na hawa asikari ili aweze kuona kwamba vinasiadze.
59 D̯ubva hawa wakohani wakuu pfamodza ne gasa yonse walacha mambo ya nsuwe ya kumusit̯aki nayo Yesu ili waweze kumuyaga. 60 Ela kula waḍemeyecho, ntawakudhumburya kintu, ingawa kudziyavya mashaahiḍi wa nsuwe wenji na wenji. Mwiso kudziyavya mashaahiḍi wawii 61 wadziyeo wakyamba, “Huyu muntu huyu kamba anaweza kuihoromosa mutsangani hi *Hekalu ya Muungu kisa at̯i aimbake kwa nsiku ntahu!”
62 D̯ubva huyu Mukohani Mukuu kasumama na kamuuza Yesu kamwamba, “Aya masit̯aki yonse wiyokusit̯akigwani, nku cha kudzihehea nacho hat̯a?” 63 Ela Yesu kanyamaa mya. Na huyu Mukohani Mukuu kanena nae kawii kamwamba, “Natsaka uyapfe kwa sari ḍya Ḅwana Muungu eye mojo. Wewe ndiwe ayu *Kirist̯o Mwana jwa Muungu?” 64 Yesu kamwambukuya kamwamba, “Kuvinena wewe mwenye. Ela hachi nyakumwambiani, hangu hi hii saasambi mudzaniona mimi Mwana jwa Ad̯amu nikaa mukono kuyume wa hila wa Muungu mwenye nguvu zonse. Na mudzaniona nikisuka na mawingu kuyawa mbinguni dzuu.” 65 Pfapfo huyu Mukohani Mukuu kaḍihararuya hiḍi vwaziḍyef na kanena na idzwi kuu kamba, “Kakukufuruni! Kuna haḍya ga ya mashaahiḍi amaale? Nywinywi wenye mumusikia akwakukufuruni! 66 D̯ubva muhuna chi?” Nao waholoka wamba, “Nayagwe!”
67 Ndookomu wamukamia mahe humu usoni na wamubiga. Wangine wamubiga mapfi 68 na kumwamba, “E Kirist̯o, hut̯aḅirie, ni ga akubigie?”
Pet̯ero kamukana Yesu
69 Hiyo hiyo saa Pet̯ero ewa kakaa chihako hukuḍe uani. D̯ubva kendejwa ni muhumisi mumodza jwa kike na kamuuza kamwamba, “Dzaambia wewe nkwiwa pfamodza na ayuḍe Yesu jwa Galilaya?” 70 Ela Pet̯ero kakana usoni yao wonse kamba, “Hat̯a sidzi kwamba kwakunenani kintu ga.” 71 Makisa Pet̯ero kanuka kenda hapfaḍe muḍyangoni pfa kuyawiya. Epfokwenda, kaonwa ni muhumisi yungine jwa kike. Huyu muhumisi kawamba hawaḍe weosumama hapfaḍe, “Huyu muntu huyu ewa pfamodza na Yesu jwa Nazareti.” 72 Na kawii Pet̯ero kakana na kayapfa kamba, “Hachi nayapfa kwamba huyo huyo muntu mimi simudzi!” 73 Ḅaad̯a ya kat̯emo kachuchu hawaḍe wantu weosumama hapfaḍe wamwamba Pet̯ero, “Hakika wewe u mumodza jwao. Koro hat̯a huku kunena kwako kunayanga wazi tswee kwamba u Mugalilaya!”
74 Pet̯ero kayapfa kamba, “Hachi nayapfa usoni kwa Muungu kwamba huyo huyo muntu simudzi! Na ikiwa kwamba nyakunenani nsuwe, ḅasi Muungu nanihukumu!” Na iyo saa nkuku kawika. 75 Na pfapfo Pet̯ero kakumbuka hiviḍe vya Yesu amwambiiyevyo, “Hu huu siku wa yeo, kaḅila nkuku nkadzawika, unanikana myeedha mihahu.” Ndookomu Pet̯ero kayawa nze kenda kaiya na tsungu muno.