David mbit Goliat
17
Re xaa Filistea mtoop re soldad xaa ya lo dil, nu mdoop re xaa naz Soco, yizhyo Judá, nu mlaz re xaa Efes-damim, xsaw Soco nu Azeca. 2 Nu noka Saúl kwaan re soldad cheen xaa nu re xaa Israel mzhaal naz lach cheen Ela, nu myaan re xaa dil xaa kwaan re xaa Filistea. 3 Nu lee re xaa Filistea nzhi tub ta cho yek yi nu lee re xaa Israel nzhi stub ta cho yek yi nu lee lach mlake xsaw lo re xaa. 4 Zee lo re xaa Filistea mroo Goliat, tub xaa nzhak ndil. Nak xaa xaa yezh Gat nu na xaa kan chon metr. 5 Nu nzob tub bchog brons yek xaa, nu nak xaa tub kwaan nyaaw laz kwaan nak brons nu ngaya chobchiibgaay kil. 6 Nu leeka kwaan brons nak kwaan nsaaw kor xaa, nu nzeno xaa tub stak naluch nak yek kwaan brons. 7 Nu kwaan naluch kwaan nzho yaa xaa nzhak mod nii kwaan ntiib xaa ler nu lee yek kwaan naluch nak yiib nu ngaya kan xoop kil. Nu naz delant lo xaa nzha xaa nkanap yiib cheen xaa. 8 Nu mzoli Goliat naz lo re soldad xaa Israel, nu nzhé xaa:
—¿Chozhiin nzhekla gu dil be? ¡Na nak tub xaa Filistea! ¡Nu gu nak xaa nke zhiin lo Saúl! Bleyy gu tub xaa dil kwaan na. 9 Nu chelee xaa nzho mod dil xaa kwaan na nu le xaa gan lo na zee gak nu xaa ke zhiin lo gu per chelee na le na gan lo xaa zee gak gu xaa ke zhiin lo nu.
10 Nu noka nzhé xaa:
—Nal lee na dil kwaan re xaa Israel chelee nzho balor lextoo gu, bleyy gu tub xaa dil kwaan na.
11 Nu gorna mbin Saúl nu re xaa Israel kwaan nzhé xaa Filistea, mle doo re xaa xgab nu mzheb doo re xaa.
12 Lee David nak xgann Isaí xaa Efrata, xaa ngu Belén yizhyo Judá. Nu mbizh zee gorna ngunabeyy Saúl, Isaí ngoxla xaa nu nkano xaa xon xgann xaa. 13 Nu yon xgann Isaí, xaa gox, ngwa lo dil kwaan Saúl. Nu snee le yon xaa ngwa lo dil. Xaa yilotlaka lo re xaa le Eliab, stub xaa le Abinadab, nu xaa yon le Sama. 14 David nak xaa gwluzh. Nu zeera nzha yon xaa nreke tich Saúl. 15 Nu nya David lo xuz xaa tub welt nu stub welt, zee kano xaa xpakxiil xuz xaa naz Belén. 16 Nu Goliat, xaa Filistea, garziil nu mzhel yizhyo nya che xyan xaa re xaa Israel, tub choo mbizh sbaa mle xaa.
17 Zee nzhé Isaí lo David xgann xaa: "
—Be galbchop litr arin nzhobxtil koch nu chii yat nu gwa laaya lo re wech lu paro nzhi re xaa. 18 Nu be chii kes zee zaa luya lo xaa nabeyy lo tub mil soldad, nu wii lu zee nel che wen re wech lu.
19 Kwaanzee re wech David nzhi lo Saúl nu re xaa Israel naz lach cheen Ela, kadil kwaan re xaa Filistea. 20 Zee ngwa David garziil doo nu mlaa xaa xpakxiil xaa mkano stub xaa, zee mbe xaa kwaan nzhé Isaí lo xaa we xaa. Nu gorna mzhin xaa paro nzhi re soldad, gorzee lee re xaa mle mod xaa ya lo dil nu mbazhe re xaa bii cheen dil. 21 Re xaa Israel nu re xaa Filistea mri xaa delant lo re xaa. 22 Zee lee David mlaa kwaan nzheno xaa kwaan nkanap re kwaan nu mded xaa ngunii xaa dix lo re wech xaa zee nel che wenaka re xaa. 23 Nu gorna lee xaa kanii lo re xaa, lee Goliat xaa nak xaa yezh Gat yizhyo Filistea mroo nu nanzhebt xaa. Zee mzo xaa xsaw lo re xaa, nu mroo xaa lo re xaa Filistea nu ngunii xaa leeka kwaan nu mbin David kwaan nzhé xaa.
24 Nu gorna ngune re xaa Israel lo Goliat zee mzheb doo re xaa nu mxon xaa lo xaa. 25 Nu xaa Israel nzhé: "Wii gu lo xaa mroo baa, lee xaa nze dil kwaan re be xaa Israel. Nu loka cho le gan gut xaa, lee rey kix ka xaa zee nu zaa xaa xchaap xaa ka xaa nu tira nakixt re xaa li xaa cheen yizhyo." 26 Zee ngunii David lo xaa nzo kwaan lee xaa nu nzhé xaa:
—¿Cho kwaan zaa xaa lo xaa gut xaa Filistea ne nu xaa le zee nawiit xaa respet lo re xaa Israel? ¿Cho nak xaa Filistea baa, xaa nanzhot beey cheen be, zee dil xaa kwaan re xsoldad Dios, xaa tira mban?
27 Zee nzhé re xaa:
—Loka xaa gut xaa Filistea ba, zaa xaa kwaan nzhé xaa zaa xaa lo xaa.
28 Nu gorna mbin Eliab, wech xaa, xaa gro, kwaan nzhé David lo re xaa, zee nayii xaa nu nzhé xaa:
—¿Chozhiin nze lu nee? ¿Cho nkano re mbakxiil naz yo bizh? ¡Ne na nawent lextoo lu, nebse nzhekla lu wii lo dil!
29 Zee lee David mkeb nu nzhé:
—¿Cho kwaan mle na nal? ¿Chozhiin nalaat lu nii na?
30 Zee mbachi xaa lo xaa zee ngwa xaa lo stub xaa nu nzhé xaa leeka kwaan lo xaa. 31 Nu mbin tub xaa kwaan nzhé David, zee nzhé xaaya lo Saúl. Zee mxaal Saúl xaa ngwa chez xaa xaa. 32 Zee nzhé David lo Saúl:
—Nazhebt lextoo re xaa lu kwent cheen xaa Filistea ne, na, xaa nkee zhiin lo lu, ya na dil na kwaan lee xaa.
33 Zee nzhé Saúl lo David:
—Nyent mod ya lu dil lu kwaan xaa Filistea nel win lu; nu lee xaa baa axta mad xaa nzhak xaa ndil xaa.
34 Zee lee David mkeb lo Saúl nu nzhé xaa:
—Na nak xaa nkano mbakxiil cheen xuz na. Nu gorna lee mbezh nu gos nze gaw mbakxiil, 35 nreke na tich ma nu nkib na mbakxiil roo ma nu chelee ma nzhekla gut na, na nzen xlox ma nu nzhut na ma. 36 Mbezh nu gos mbit na; nu lee xaa Filistea ne gak mod tub re ma zee, nel nzhekla xaa dil xaa kwaan Dios, xaa tira mban, xaa nzhak ndil. 37 —Nu nzhé David: —Xaa Tubka Nak mkanap na lo mbezh nu lo gos, sbaaka kanap xaa na lo xaa Filistea ne.
Zee nzhé Saúl lo David:
—Gwa nu Xaa Tubka Nak zo kwaan lu.
38 Zee msegak Saúl xaa ler kwaan nzhak xaa nu mzob xaa tub bchog kwaan nak brons yek xaa nu mzaa xaa tub kwaan saaw laz xaa. 39 Nu mkee David espad roolen xaa nu tub lee ler msaaw ticha. Nzha xaa ze xaa per nik tub welt zer le xaaya; nayet xaa we xaaya. Zee nzhé David lo Saúl:
—Nyent mod ze na kwaan re kwaane, nel nik tub welt zer le na preb kwaane.
Zee mkiib xaa reya. 40 Nu mzen xaa xpaston xaa nu nzha xaa roo yuu, mleey xaa gaay ke yuu nu mlo xaaya leen yex cheen xaa nu mzen xaa kemandal cheen xaa nu mbii xaa lo Goliat. 41 Nu nze bii gax Goliat lo David nu delant lo xaa nze xaa nkanap yiib cheen xaa. 42 Nu gorna ngune Goliat lo David zee mxizhno xaa xaa nel nak xaa tub xaa win yera mex nu chul doo nzhak xaa. 43 Zee nzhé xaa Filistea lo David:
—¿Che mbak nak na zee nze lu dil lu kwaan na kwaan yag?
Nu mxobde xaa David kwaan le xtios xaa. 44 Zee nzhé xaa Filistea lo David:
—Te zee nel xa zaa na baal cheen lu gaw ngolbech nu gaw re ma wen.
45 Zee lee David mkeb lo xaa Filistea nu nzhé:
—Lu nze dil kwaan na kwaan spad nu kwaan naluch nak yek kwaan ndok nu kwaan chut, per lee na nzhaal lo lu kwaan le Xaa Tubka Nak, xaa nzhak ndil, Dios cheen re nu, xaa Israel. 46 Xaa Tubka Nak zaa lu lo na nal nu na gut lu nu choog na yek lu. Nu za na kwerp cheen re xaa Filistea ne gaw ngolbech nu gaw re ma wen; zee ne re xaa dubse yizhyo nzho tub Dios cheen nu, xaa Israel. 47 Nu zee rese xaa nzhi nee, ne lee Xaa Tubka Nak nzho mod dil kwaan nik tub kwaan nixa spad nix kwaan naluch. Lee dil nak cheen Xaa Tubka Nak kwaanzee lee xaa zaa re gu lo nu.
48 Nu gorzee lee Goliat mbii gax lo David nu noka David mbii gax lo xaa. 49 Nu mloo David ke kwaan nzheno xaa nu mlo xaaya lo kemandal cheen xaa, nu mlebi xaaya. Zee mlaya lachuzh Goliat nu noka tira mla tagarlo xaa lo yo zee mbit xaa xaa.
50 Sbaa mle David gan lo Goliat, kwaan tub kemandal mbit xaa xaa nu nambet xaa spad ngwa xaa dil. 51 Nu mrexonn David mbii gax lo Goliat, nu mzen xaa spad cheen xaa nu mloo xaaya leen bayin cheena, nu mchoog xaa yek xaa. Nu re xaa Filistea mrexonn nya gorna mwii lee xaa nzhakdoo ndil ngutla. 52 Nu gorzee ngok ya re xaa Israel nu re xaa Judá, nu mbazhe re xaa mreke xaa tich re xaa Filistea axta roo lach, nu axta roo yezh cheen Ecrón. Nu dubse naz kwaan nzhin axta Gat nu Ecrón nax re xaa ngut. 53 Nu mbare re xaa Israel mreke tich re xaa Filistea nu mlewann xaa re cheen re xaa Filistea, 54 zee lee David mbe yek Goliat naz Jerusalén per mlake espad nu kwaan naluch cheen Goliat leen yoo yed paro mbaz xaa.
55 Nu gorna ngune Saúl lee David mroo zhaal kwaan Goliat, zee ngunabdizh xaa lo Abner, xaa nabeyy lo re xaa soldad, nu nzhé xaa:
—Abner, ¿cho xgann nak xaa baa?
Zee lee Abner mkeb nu nzhé:
56 —Rey cheen na, nanet na cho xaaya.
Zee lee rey nzhé:
—Gunabdizh cho xgann nak xaa mad ne.
57 Nu gorna mbare David ngwayut Goliat, zee mbe Abner xaa lo Saúl, nu seetaka nzhoka yek Goliat yaa David.
58 Nu nzhé Saúl:
—Xaa mad, ¿cho xgann nak lu?
Zee lee David mkeb nu nzhé:
—Na nak xgann xmos lu Isaí, xaa Belén.