Paulo Omumuzihwa Gwa Koliinto
18
1 Amagaambo áago kagahwéele, Paulo yaalugáho áaho Atene, yaazeenda omu chaalo cha Koliinto. 2 Óokwo yaabugana no Muyahudi oómo, izíina lyoómwe Akila, enzaalwa yo óokwo Poonto. Óogwo Akila hamo na mukazíwe Prisila, bakaba nibaluga omumuzihwa gwa Ruumi omuunsi ya Italia. Bakakola batyo habwo kuba Kaizaali Klaudioa akaba alagiile nkokwo Abayahudi bóona balugemo omuli óogwo omuzihwa. Bityo Paulo yaábayeélela. 3 Yaasigala omwo nyini omúka yáabo, baaba nibakola hamo, habwo kuba Paulo akaba ali omubuya wo kubaziilila amahema nka boónyini. 4 Buli chilo cha Sabato, Paulo yaatáaha omuunzu ye mikobo ya Abayahudi, yaábiteélaana nabo omukubakoonza koonza, naaleengesa kubahaniilila Abayahudi hamo na Abayunani abamulámya Múungu.5 Obuchilo Sila na Timoteo kabaahikile áaho kuluga Makedonia, Paulo yaabaanza kukolesa omwáanyaangwe gwóona omukuboólekeelela Empola Abayahudi no kubabonesa nka nikwo Yeézu niwe Masiya. 6 Náho áabo Abayahudi baabaanza kumuhakanisa no kumuzuma. Weényini yaabakuunkumulila ebizwáalo byoómwe, yaábagaambila, “Enságama yéenyu eébe halugulu ye emitwe yaanyu! Iinye, niinyela omuganya. Kulugiilila óobu, niinzeénda haBanyamahaánga.”
7 Ahonyini, Paulo yaalugayo omuli éezo nzu yo omukobo, yaazo omuunzu yo omuuntu iziinalye Tito Yusto. Óogu akaba agomokela Múungu ne enzuye ekaba eli omulubibi lumo ne eenzu yo omukobo ya Abayahudi. 8 Mukúlu we éenzu yo omukobo, izíina lyoómwe Krispo, yaaba yaámwiikiliza Omukáma, hamo na abaantu bóona be éeka yoómwe. Abakoliinto abáandi beenzi abaahuliile empola éezi, nabo beékiliza, baábatizwa.
9 Omuchilo Omukáma yaamwiizáho Paulo omumeezaho yaamugaambila aáti, “Otatiina, ozeendelele kwoónka kugaamba, oteésiza 10 habwo kuba ndi hamo neewe. Tihaliho omuuntu alaakukuumyáaho óokwo abone kukuhutaaza, habwo kuba omumuzihwa óogwo nyinamo abaantu beenzi.” 11 Habwéecho Paulo yaamalayo omwaaka gúmo na meezi mukaga alyáaho Koliinto, naayegesa omuli áabo echigaambo cha Múungu.
12 Náho obuchilo Galio akaba naategeka echáalo cha Akaya, Abayahudi ha ensoonga eémo, baámutabaalila Paulo. Baamuleeta omu Itegekelo yo okuchwaáziika, 13 baágaamba, “Óogu muuntu naabasunika abaantu nkokwo babe nibamulámya Múungu ha muhaanda óogwo íichwe titukwiikililizwa ne ebilagilo byéetu.”
14 Obuchilo Paulo yaáyeenda kusoomboola, Galio yaábagaambila áabo Abayahudi aáti, “Íimwe Bayahudi, kamwaakubileésile ebilegelelo byo obugóbya, nali ge ebiheno bíbi, niho naakabeele ne enteélelo nzima yo kuhuliilíza okulegelela kwéenyu. 15 Náho habwo kuba nimuhakana ha magaambo kwoónka, na ha maziina, na ha bilagilo byéenyu, mugalamule íimwe nyini. Iinye tiínkweenda kuba omulamuzi wa amagaambo áago.” 16 Áaho Galio yaábabiinga balugého áaho omuméeso gi itegekelo ya abachwaáziiki. 17 Niho áabo bóona baátabaalila Sostene, óogwo akaba ali omutégeki we éenzu yo mukobo ya Abayahudi, áaho nyini baámuteela omuméeso gi itegekelo. Náho éebyo bikolwa, Galio talabyeétiilého yaabileeba kwoónka.
Paulo Naasuba Omumuzihwa Gwa Antiokia
18 Paulo yaazeendelela kwiikala áaho Koliinto ha bilo biinzi. Ahaabaliile yaábalaga abadugu omuli Kristu, yaazeenda omu chaalo cha Kenkrea, yaamwa isoke lyo omutwe gwoómweb habwo omulahi óogwo akataho. Kabaabaliile weényini hamo na Prisila na Akila bahanama obwáato bwi itaanga baábuga kuzeenda omuunsi ya Siíriya. 19 Baahika omumuzihwa gwa Efeso. Aaho Paulo yaalekana na Prisila na Akila. Weényini yaataaha omuunzu yo mukobo ya Abayahudi, yaábiteelaana nabo ahakubakoonza koonza. 20 Áabo Bayahudi baamusaba Paulo nka nikwo ayoongele ebilo éebyo alaasigala áaho ha wáabo, náho weényini taleékiliize. 21 Náho, omukubalaga yaábagaambila, “Múungu kaálayeénda, niinsuba kaandi hali íimwe.” Niho yaahanama omubwato bwi itaanga yaábuga kulugáyo Efeso.
22 Obuchilo Paulo yaatuukile omumuzihwa gwa Kaizaalia, yaahanama kuza Yeruzaléemu, óokwo yaayaangalucha ekelezia. Niho yaágolomoka kuza omu chaalo cha Antiokia. 23 Káyaabeele yaamazileho ebilo bíche, yaalugáho áaho, yaahiingula omuchaalo cha Galatia, ne echa Furigia, yaaba naabatamo amagala Abaheémba bóona.
Apóolo Naaboolekeelela Abayahudi
24 Ha buchilo óobwo omumuzihwa gwa Efeso, akahika Omuyahudi oómo, izíina lyoómwe ni Apóolo, enzáalwa yo omumuzihwa gwa Alekisaandilia. Óogwo Apóolo akaba ayina obuhicha buháango omukwoólekeelela, na akaba naamanya bwooli Amaandiko Matakatíifu. 25 Omuuntu óogwo akaba ayegesiibwe omuhaanda gwo Omukáma. Na akaba ayine echihika omukugaamba gaamba no kweégesa habuteéka bwa amazima ebigaambo bye empola za Yeézu. Náho ha lubazu lwo obubatizo, akaba asoombookelwa obubatizo bwa Yohana bwoónka. 26 Apóolo yaataaha omuunzu yo mukobo ya Abayahudi, yaabaanza kweégesa óomwo aha kugima. Prisila na Akila, kábaahuliile éebyo byeégeso bya Apóolo, baamutwáala owaabo, baámuteékelela babone obumanyi bwoomwe habwo omuhaanda gwa Múungu busaagého kuhicha kuzima.
27 Nawe Apóolo kayaayeenzile kuzeenda omuunsi ya Akaya, abadugu boomwe omuli Kristu baamugumya omuganya, baábaandikila Abaheémba bazeenzi báabo abo óokwo olwaandiko lwo kumwaánaankula kuzima. Káyaahikile óokwo, yaábahweela bwóoli abaabele baámwiikilize Yeézu aha mbabazi za Múungu. 28 Kuba ha buhicha buháango, Apóolo akabahakanila Abayahudi omuméeso ga abaantu omukuboólecha kuluga omuMaandiko Amatakatíifu nkokwo, Yeézu niwe Masiya.