ɄYɨɨsʉ ikwʉpɨlɨlwa mu Yelusalemu ndʉ nkʉlʉdeeva
11
1 ɄYɨɨsʉ na vakongi va mwene wʉ vihegelela kʉ Yelusalemu,
vakasika pawiipi na kʉ Betifage na kʉ Betaniya,
pa kɨdugala ɨkya Mizeituni.
Pwʉ ʉYɨɨsʉ akavasuungʼa avakongi va mwene vavɨlɨ,
2 akavavʉʉla akata,
“Mulʉtage mu litsumbe ɨlyʉ lɨlɨ kʉvʉlongolo kwanyie.
Wʉ mukwingila mulya,
mukʉjɨvona jɨkʉngilwe ɨpunda ɨjipikʉla,
ɨjyanagelili ʉmuunu ʉkwɨtoga.
Muhʉdʉle,
mwitse najyo apa.
3 Angave ʉmuunu jiikʉvavʉʉtsa iita,
‘Kɨki muvomba ewo?’
Muteetsage,
‘ɄNtwa alɨ nʉ vʉsumbe najyo,
jiikilivula lɨlɨno lɨno.’ ”
4 Pwʉ vakalʉta,
vakatsikʉjɨvona ɨpunda ɨjipikʉla jɨlɨ pa lʉkanzi pa nsevo,
jɨkʉngilwe pawiipi nʉ ndyango gwa nyumba,
vakahʉdʉla.
5 Avaanu vaninie ʉwʉ vɨɨmile palya vakavavʉʉtsa vakata,
“Kɨki muhʉdʉla ɨpunda ɨjyo?”
6 Avakongi va Yɨɨsʉ vakaanda ndʉwʉ vakavʉʉlilwe.
Avaanu valya vakavatavʉla valʉtage najyo.
7 Pwʉ vakammɨlɨkɨla ʉYɨɨsʉ ɨpunda ɨjyo,
vakatandɨka ɨmisabwa gya veene pakyanya,
ʉYɨɨsʉ akatoga,
akataama pakyanya pa jyene.a
8 Avaanu vongosu vakatandɨka ɨmisabwa gya veene mu nzɨla,
avange vakaala amasaasi ga mibɨkɨ ʉgwʉ vaadeenyaga mu silɨmɨla.
9 Avaanu avaalongwe kʉvʉlongolo na valya avaakongaga kʉnsana kwa Yɨɨsʉ,
valɨkwoveela paninie valɨkʉta,
“Aginiwaagwe ʉMwana va Davʉdi!
b
Inʼgatalʉsu ʉvɨ ikwitsa mu litaawa lya Ntwa ʉNgʉlʉve!c
10 Vʉsajiiwe ʉvʉtwa ʉvukwitsa ndʉwʉ waale ʉwa dadajiitu ʉDavʉdi!
Aginiwaagwe ʉNgʉlʉve ʉNdʉti va syoni!”
11 ɄYɨɨsʉ akasika mu vʉtsenge wa Yelusalemu,
akatsikwingila mu tembiled jya Vayahudi,
akalola isiinu syoni nʉ kʉtsingahɨtsa.
Kʉmbele,
akahega apo akalʉta kʉ Betaniya paninie na vakongi valya kɨtsigo na vavɨlɨ (12) ʉlwakʉva gwale insɨkɨ gwa pamihe.
ɄYɨɨsʉ ikʉgʉkootola ʉnkʉjʉ ʉgwʉ naguhʉʉpa
12 Ɨkɨgono ɨkyakongile,
ʉYɨɨsʉ na vakongi va mwene vaahegile mu Betaniya.
Wʉ valɨ mu nzɨla,
ʉYɨɨsʉ jɨkambava ɨnzala.
13 Lola,
akagʉvona pavʉtale ʉnkʉjʉ ʉgʉlembile amaani mongosu,
akahegelela alole nda gʉhʉʉpile.
Wʉ asiike baaho akavona gʉlɨ na maani geene,
nagʉhʉʉpili iseke,
manya nagwale insɨkɨ gwa kʉhʉʉpa iseke.
14 Pwʉ akagʉvʉʉla ʉmʼbɨkɨ akata,
“Ʉkʉhʉma ɨleelo ni sigono syoni isikwitsa ʉmuunu ʉvaveetsaga nakaalye iseke ʉkʉhʉma kwave!”
Naveene avakongi va Yɨɨsʉ vakapʉlɨka wʉ itsova amamenyu ago.
ɄYɨɨsʉ ivalatsa ɨtembile
15 Wʉ vasiike mu Yelusalemu,
ʉYɨɨsʉ akiingila mu tembile,
akatengʉla ʉkʉswɨma avaanu avaagʉtsaaga na vaagʉlaga isiinu ʉmwa.
Akagalamula imeesa tsa vaanu avaananiaga indalama paninie ni sitaamilo sya vaanu avaagʉtsaaga ingʉndya.
16 Natavʉle ʉmuunu ʉvaveetsaga ʉkʉgendelela mu tembile wʉ agegile ɨmitsigo.
17 Pwʉ akatengʉla ʉkʉmanyiisa akata,
“Najɨvɨgilwi ʉkʉta,
‘Ɨnyumba jyango jiveetsaga nyumba jya kwɨsajɨla avaanu va sivʉmbʉkʉ syoni?’
e Ʉnyie muhambwe jɨve ‘manga jya vanyambuda!’f”
18 Avavaha va vateeketsi na vamanyisi va ndagɨlo wʉ vapʉliike ago,
vakatengʉla ʉkʉlonda ɨnzɨla jya kʉmʼbuda.
Valɨkʉnʼdwada pakʉva avaanu vooni vaadegaga ʉvʉnonu wa manyiiso tsa mwene.
19 Wʉ gʉsiike ʉnsɨkɨ gwa kʉmihe,
ʉYɨɨsʉ na vakongi va mwene vakahega mu vʉtsenge vʉlya.
ɄYɨɨsʉ imanyiisa ʉlwɨdɨko lwa jɨlweli
20 Lola,
pavʉsiku wʉ vilʉtɨngʼania vakavona ɨlikʉjʉ lɨlya,
lyʉmile lyoni ʉkʉtengʉlɨla mu milela gya lyene.
21 ɄPetulo akakʉmbʉka amamenyu ʉgwʉ ʉYɨɨsʉ akagatsovile kʉ libɨkɨ lɨlya,
akata,
“IMmanyisi,
ʉlole ɨlikʉjʉ lɨlya ɨlyʉ ʉkakootwe,
lyʉmile!”
22 ɄYɨɨsʉ akaanda akata,
“Mumwɨdɨkage ʉNgʉlʉve.
23 Tsa jɨlweli ndikʉvavʉʉla ʉkʉta,
angave ʉmuunu ikʉkɨvʉʉla ɨkɨdugala ɨkɨ iita,
‘Hega ʉkɨtaage mu nyanza,’
itsi tsivombekaga ndʉwʉ adoovile.
Ʉmuunu ʉjwa aleke ʉkʉganaania mu numbula jya mwene,
ave nʉ lwɨdɨko,
tsyoni itsʉ atsovile tsivombeka.
24 Pa nongwa ɨjyo ndikʉvavʉʉla,
wʉ mulɨ pa kwɨsaja nʉ kʉdoova ɨkɨɨnu ɨkɨveetsaga,
mwɨdɨkage ʉkʉta mwʉpɨlye,
pwʉ ʉnyie jʉmukwʉpɨlɨla.
25 Wʉ mukɨsaja,
munsyɨkɨlage ʉmuunu ʉvɨ avavombye imbiivi itsiveetsaga,
ʉkʉta ʉDadajiinyo va kʉkyanya avasyɨkɨle najyʉnyie imbiivi tsiinyo.”
26 Lɨno mungave ʉnyie namukʉvasyɨkɨla avange,
pwʉ ʉDadajiinyo va kʉkyanya namwene nakavasyɨkɨle ʉnyie ʉvʉnangi ʉwʉ munangile.g
ɄYɨɨsʉ ivʉʉtsiwa ɨkulongwi jya maka ga mwene
27 ɄYɨɨsʉ na vakongi va mwene vakatsisika ikange mu Yelusalemu,
vakiingila mu tembile.
Lola,
ʉYɨɨsʉ wʉ igenda ʉmwa,
avavaha va vateeketsi,
avamanyisi va ndagɨlo na vanzagɨla va Vayahudi,
vakahegelela kʉ mwene.
28 Vakambʉʉtsa vakata,
“Tʉvʉʉle,
aga ʉgwʉ vuvomba,
vuvomba kʉ vʉtavʉlɨlwa waani?
h Ikange veeni ʉvɨ akʉpye ʉvʉtavʉlɨlwa ʉvʉ?”
29 ɄYɨɨsʉ akavaanda akata,
“Leki najyʉne ndɨvavʉʉtse ɨkɨɨnu kɨpamato.
Mungave mukʉnnyanda,
pwʉ najyʉne jʉndikʉvavʉʉla ʉvʉtavʉlɨlwa ʉwʉ ndivombela aga.
30 Ndeeti,
ʉvʉtavʉlɨlwa wa Yohana wa kwotsa avaanu waahʉmile ndaku?
Waahʉmile kʉkyanya evo kʉ vaanu?
Munnyande!”
31 Vakatengʉla ʉkwɨtsosanza vaveene vakata,
“Tʉngate,
‘Waahʉmile kʉkyanya,’
jiikʉtʉvʉʉtsa iita,
‘Pwʉ kɨki namwamwɨdɨke?’
32 Ndeeti,
tʉte waahʉmile kʉ vaanu?”
Apo vaadwadaga avaanu,
ʉlwakʉva vooni vaalʉmanyile ʉkʉta ʉYohana ʉMwotsi aale nyamalago.
33 Pwʉ vakamwanda ʉYɨɨsʉ vakata,
“Natʉlʉmanyili.”
Namwene ʉYɨɨsʉ akavavʉʉla akata,
“Najyʉne,
nandikʉvavʉʉli ʉvɨ amye ʉvʉtavʉlɨlwa wa kʉvomba aga.”