Udixhe cabe inaaze cabe Jesús
22
Ma zeda yuba pascua,
saa roꞌ sti ca judíu ra ro ca pan sin levadura.
2 Ne qué idxela ca xaíque sti ca sacerdote ne ca maistru de ley modo guuti ca Jesús,
purti cadxibi ca ca binni que.
3 Oraque uyuu binidxaba ndaani ladxidóꞌ Judas,
Judas Iscariote,
tobi de lade doce discípulu que,
4 uyé ra nuu ca xaíque sti ca sacerdote ne ca xaíque sti cani rapa ra yuꞌdu roꞌ,
yegüí né laaca ximodo guluíꞌ Jesús laacaꞌ.
5 Nabé bieche caꞌ ne biaana né ca laabe udii ca laabe vueltu.
6 Bisiguenda be ne dede dxi que ma nisi cuyubi be ximodo uluíꞌ be Jesús laaca sin ganna binni.
Ra gudó xhi né Jesús ca discípulu stiꞌ
7 Dxi pe ro cabe pan sin levadura,
dxi ruuti cabe dendxu huiini rusigaꞌde cabe Dios que,
8 na Jesús rabi Pedru ne Juan:
―Laché lachiguni chaahui ra idóꞌ xhi nu pascua riꞌ.
9 Oraque na caꞌ:
―Paraa racalaꞌdxu guni chaahui du.
10 Para rabi be laacaꞌ:
―Biaa guꞌya tu,
ora chindá tu ndaani guidxi zadxaaga tu tobi hombre nua ti rii nisa,
lachinanda laa dede ra guiuu.
11 Ne lagabi xpixuaana yoo que,
na Maistru paraa nga go xhi né ca discípulu sti pascua riꞌ.
12 Ne óraque zuluíꞌ laatu ti cuartu roꞌ rairopa pisu ma nexhe chaahuiꞌ.
Raqué laguni chaahui para idóꞌ xhi nu.
13 Para biree ca uyé ca ne bidxela ca casi gudxi be laacaꞌ.
Ne raqué bini chaahui ca endaró xhi para pascua que.
14 Ora gunda hora go xhi cabe gurí né be ca apóstol stibe ruaa mexaꞌ.
15 Ne rabi be laacaꞌ:
―Qué ganna tu pabiáꞌ napa gana gahua xhie nia laatu pascua ri ante gateꞌ.
16 Purti gabe caꞌ laatu,
qué zahua ruaꞌ ni dede ora ma bidxiña dxi guni mandar Dios,
dxi ma bihuinni xi irá riníꞌ pascua.
17 Ne óraque ucuaa be ti copa.
Bidii be diuxquixe Dios ne na be:
―Laicaa ndiꞌ,
laguéꞌ irá tu.
18 Purti gabe caꞌ laatu,
ma qué zee ruaꞌ nisa uvas dede ora ma bizulú guni mandar Dios.
19 Ne óraque ucuaa be pan,
bidii be diuxquixe Dios ne gudiizi be ni lú caꞌ,
rabi be laacaꞌ:
―Ndi nga cuerpu stinne ni chi udiee pur laatu.
Laguni casi cayuni nu riꞌ para guietenaladxi tu naa.
20 Ne zaqueca biꞌni né be copa que.
Biluxe si gudó xhi cabe,
ucuaa be ni,
ne na be:
―Copa ri nga rini stinne ni chi ixii pur laatu.
Ne ra ixii ni zaguixhe Bixhoze ti modo cubi chuꞌ né binni laa tobi si.
21 Peru lu mexa ri tobi si nexhe naya ne ná ni chi utoo naa.
22 Dxandí naquiiñe tidi Hombre Biseenda Dios irá ni nexhe tidiꞌ,
peru gapa gá si ni chi utoo laabe que laa.
23 Oraque bizulú ca discípulu canaba diidxa saa ca tu de laaca chi guni ni.
La Última Cena
Tu jma zasaca
24 Ne laca ucuaa yu caꞌ uná de laaca jma zasaca.
25 Peru rabi be laacaꞌ:
―Nanna tu modo runi mandar ca rey ndaani guidxilayú,
runi stica irá ni runi mandar caꞌ,
ne rudxiiba cabe laaca purti na cabe cayaca né ca laacabe.
26 Peru laatu cadi guni tu zacá,
sínuque ni jma risaca lade tu la?
gaca casi tobi ni jma huaxiéꞌ,
ne ni sa niru la?
gaca casi jmozo ca xcaadxi.
27 Uná nga ni jma risaca,
ni zuba ruaa mexa la?
o ni caguixhe endaró.
Ni zuba ruaa mexa xa.
Peru naa nuaa lade tu casi tobi ni riguixhe endaró.
28 Laatu huayuu né tu naa lu irá ni nagana huadideꞌ.
29 Nga runi zudiee guni mandar tu casi bidii Bixhoze ni naa,
30 ti gue né tu naa ne go né tu naa ruaa mexa ra gune mandar.
Ne zaca tu juez sti irá ni za de idubi doce xiiñi Israel.
Na Jesús zaníꞌ Pedru qué runibiáꞌ laa
31 Oraque na be:
―Simón,
Simón,
biiya gá lii,
ma gunaba binidxaba laatu para uniibi dxacha laatu casi ora riguibi cabe semiá.
32 Peru ma unaba lu Dios pur lii cadi guiaadxa fe lii.
Ne ora ma biasa lu sti tiru la?
ucané ca hermanu stiuꞌ uzuhuaa chaahui caꞌ.
33 Para na Pedru:
―Señor,
ma nuaa listu cadi para guieguayuaa nia siaꞌ lii,
sínuque dede para gate nia piaꞌ lii.
34 Oraque rabi be laa:
―Pedru,
gabe caꞌ lii,
yanna gueela ca,
zaníuꞌ qué runibióuꞌ naa chonna tiru ante guunda gallu.
Ma zeda dxiña ni nagana
35 Ne rabi be laacaꞌ:
―Dxi biseenda laatu xie ñee tu ne qué niné tu ixhiapa nin vueltu,
ñee biaadxa laatu xiixa la?
―Gasti qué ñaadxa laadu,
na caꞌ.
36 Para rabi be laacaꞌ:
―Yanna,
tu napa ixhiapa la?
icaa ni,
ne tu napa vueltu la?
icaa xpueltu.
Ne tu qué gapa espada la?
utoo xhaba sí tobi.
37 Purti napa xidé gaca ni cá lu Xquiꞌchi Dios ra ruzeete ni de naa,
na ni:
“Bitiidi cabe laabe de malu.”
Irá ni cá lu Xquiꞌchi Dios de naa napa xidé gaca yanna.
38 Oraque na caꞌ:
―Señor,
rarí nuu chupa espada.
―Ne nga si zugaanda,
rabi be laacaꞌ.
Enseñanza en la Habitación Superior
Ra ze cabe lu dani Olivo
39 Ne óraque biree be ze be lu dani Olivo casi runi be irá tiru,
ne yenanda ca discípulu stibe laabe.
40 Ora yendá cabe raqué rabi be laacaꞌ:
―Lainíꞌ né Dios ti cadi uquiinde binidxaba laatu.
41 Para bixele be de laaca biaꞌ rilá ti guie,
ne bizuxibi be uníꞌ né be Dios,
42 na be:
―Bixhozeꞌ,
pa racalaꞌdxu la?
bilá naa de enda naná ni cabeza naa riꞌ.
Peru cadi gaca ni rabeꞌ,
sínuque ni na luꞌ.
43 Oraque bidxiña ti ángel de ibáꞌ ra nuu be,
bidii stipa laabe.
44 Ne jma rusi bizulú be uníꞌ né be Dios biaꞌ gunda tiꞌ,
purti nabé nuu yuuba ladxidóꞌ be.
Dede biasa ti nisa luna mboolo luguiá be,
ruluíꞌ rini ne biaba cani layú.
45 Biluxe uníꞌ né si be Bixhoze be,
biasa be uyé be ra nuu ca discípulu.
Ne yendá be laaca nisiaasi caꞌ,
purti nuu ca triste.
46 Para rabi be laacaꞌ:
―Xiñee nisiaasi tu.
Laguiasa ne lainíꞌ né Dios ti cadi uquiinde binidxaba laatu.
Ra bigaa Jesús
47 Caníꞌ ru be biuu jma binni ra nuu cabe.
Tihua Judas,
tobi de lade doce discípulu stibe que,
za niru lú caꞌ,
ne casi biuu bidxiña gudó ti bixidu lucuá be.
48 Oraque rabi be laa:
―Judas,
ñee ne bixidu guluíꞌ lu Hombre Biseenda Dios la?
49 Ne ora biꞌya cani nuu né Jesús raqué xi chi aca la?
na caꞌ:
―Señor,
ñee zucáꞌ lú nu laacabe ne espada la?
50 Ne óraque bininá tobi de laacabe ti mozo sti sacerdote gola ne guxha ti diaga mozo que ladu derechu.
51 Para rabi be laacaꞌ:
―Lausaana nga,
biaꞌ catiꞌ.
Ne óraque gudaꞌna be diaga hombre que para bianda.
52 Oraque rabi be cani beeda ra nuu be que,
ca xaíque sti ca sacerdote,
ne cani rapa ra yuꞌdu roꞌ ne ca xaíque sti guidxi:
―Ñee gubaana zeda naaze tu la?
Né pe tu espada ne palu.
53 Inque ti dxi uyuaa nia laatu ndaani yuꞌdu roꞌ ne qué ñuni tu pur ninaaze tu naa.
Peru ma bidxiña ora gaca ni na tu ne ni na binidxabaꞌ.
Jesús es Traicionado y Arrestado
Ra uníꞌ Pedru qué runibiáꞌ Jesús
54 Oraque unaaze ca laabe,
yené ca laabe ralidxi sacerdote gola,
ne yenanda Pedru laabe zitu zitu.
55 Ne biꞌni ca binni que ti gui lu patiu que ne gurí ca idubi vuelta gui que.
Laca gurí Pedru lade cabe.
56 Ora biꞌya ti criada zuba be raqué biiya dxí laabe ne na:
―Nguiiu ri laca uzá né laabe.
57 Peru qué niná be niníꞌ be pa xpinni Jesús laabe,
para na be rabi be gunaa que:
―Qué runebiaꞌya diaꞌ hombre ca.
58 Qué nindaa de ngue biiya stobi laabe,
ne na rabi laabe:
―Lii laca de laacabe lii.
Peru na be:
―Coꞌ hombre,
cadi de laa di cabe naa.
59 Udiꞌdi biaꞌ ti hora de ngue biree stobi cá tema:
―Dxandí ne laabe uzá né be hombre ca,
purti binni Galilea laabe.
60 Para bigueta na be:
―Cadi lica cayene xi caníꞌ tu,
hombre.
Nin caꞌru lica iluxe iníꞌ be ngue ora biꞌnda ti gallu.
61 Ne bidxigueta lú Señor biiya dxí laabe.
Oraque bietenalaꞌdxi be ca diidxa ni gudxi Señor laabe que,
ante guunda gallu,
zaníꞌ be chonna tiru qué runibiáꞌ be laa.
62 Para biree be de raqué,
yeguuna be dede uyuu yuuba ladxidóꞌ be.
Pedro Niega a Jesús
63 Ucuaa ca hombre ni cayapa Jesús que laa.
Gudiñe ca laa ne bini burla ca laa.
64 Bindiibi ca lú be ne gudapa ca laabe,
ne na ca iníꞌ be tu gudapa laabe.
65 Ne birá ru ni gudxi ca laabe para guni burla si ca laabe.
Ra zuhuaa Jesús nezalú justicia
66 Ora birá gueela sti dxi que,
bidxiña ca xaíque sti guidxi que,
ne ca xaíque sti ca sacerdote ne ca maistru de ley.
Ucuaa ca laabe ne bichiña ca laabe ra nuu irá justicia sticaꞌ.
Ne raqué na caꞌ:
67 ―Gudxi laadu pa lii nga Cristu,
ni nexhe useenda Dios que.
Para rabi be laacaꞌ:
―Neca pe gabe laatu qué zuni cre tu.
68 Ne pa inaba diidxa laatu xiixa qué zacabi tu,
ne qué zundaa tu naa.
69 Peru dede yanna ma chi tí Hombre Biseenda Dios cueꞌ Dios ni nandxóꞌ.
70 ―Lii nga Xiiñi Dios pue la?
na irá caꞌ.
Para rabi be laacaꞌ:
―Laatu caníꞌ tu ni.
71 Oraque na caꞌ:
―Xi jma ru caquiiñe ganna nu,
purti ma bina diaga nu de ruaa pe be.
Jesús es Burlado e Interrogado