24
Aj Tyolin Te Paꞌk Twitz Félix
1 Jwebꞌ qꞌij mas yaj, te Ananiys aj twitzaleꞌ pal, tetz opon [Sesarey] bꞌix ajuneꞌ tuq tukyꞌiꞌl junjun tijxjal aj nim kyajwalil kxol tijajil Israel, bꞌix ax ajun tuq kyukyꞌiꞌl jun xjal tbꞌi Tértulo tzan tyolin tuq kyiꞌj kyetz. Epon twitz te gobernador [Félix] tzan tuq txik kyyoliꞌ til te Paꞌk. 2 Ya ma pon in te Paꞌk twitz te gobernador, te Tértulo owaqꞌik tzan txik tqꞌumaꞌ til te Paꞌk, oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “[Tat], pixon te yatz tzani kꞌontiꞌl nꞌok qen twitz qꞌoj bꞌix tidiꞌchq nbꞌantik te jun galan te qamaqꞌ tzan tpaj yatz nchbꞌisun tuj jun tumeꞌl bꞌan galan.
3 Tat Félix aj bꞌan limaꞌ aꞌich, nxik qsiꞌna pixon te yatz tiꞌj kyaqil aj nchkꞌulun. 4 Kꞌon qgana tzan abꞌisun tzan tpaj nqoyolina nim, cha aꞌox qgana tzan qtzaj achaꞌoꞌna chꞌin jun rat. 5 Qetza oje tzꞌel qnikyꞌa tiꞌj te ja ichanni, tuj kyaqil amaqꞌ tetz cha nkubꞌsan kykꞌuꞌj kye aj tijajil Israel tzan kyqꞌojin bꞌix aji tetz kabesant tiꞌj jun bꞌuchꞌuj xjal aj chuktky nkyeꞌokslan; kyetz aꞌeꞌ aj nkyeꞌok qꞌumaꞌ “kye aj Nasaren.” 6 Tetz otkꞌuluj tuq jun bꞌan nyaꞌtx galan tuj te Nin Jay Nabꞌil Qtata Dios, yaji qetza ojaw qtzyuꞌna. (Bꞌix maꞌ tuq xik qsiꞌna tuj il iktzaꞌx nyolin te jkawbꞌilna 7 per luwew ma kanon te kapitan kyiꞌj kye soldad, aj Lixh tbꞌi, bꞌix owel kyqichoꞌ tuj jqꞌabꞌna. 8 Oxik tkꞌuluꞌ mandad tzan qulna awukyꞌiꞌl qetza aj nqoxik poqon tetz.)a Yatz bꞌaꞌn tzan txik achaꞌoꞌ tetz tzan tok awen te bꞌanꞌax tiꞌj kyaqil til aj nxik jqꞌumaꞌnani.” 9 Yaji kye aj tijajil Israel aj junchꞌin tuq akyeqet tukyꞌiꞌl ax nkyeyolin tuq ikxji.
10 Ntons yatzun te gobernador Félix, aj txik tqꞌumaꞌ tzan tyolin te Paꞌk, yaji te Paꞌk oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “Wetz webꞌen kyꞌilaꞌj aqꞌbꞌixiꞌ yatz aꞌich jun pujul il kxol kye xjal tuj qamaqꞌna, astilji wetz nkyinchalaj tzan txik nqꞌumaꞌ wiꞌj awitz yatz, wetz kꞌontiꞌl wil. 11 Yatz bꞌaꞌn tzan tok achaꞌoꞌ wetz kabꞌlajuj qꞌijxiꞌ inpon Jerusalen naꞌol te Qtata Dios. 12 Bꞌix kye aj nkyeqanin wiꞌj, kyetz kꞌontiꞌl intzaj kykꞌulbꞌaꞌ nkyinwululun-wit tukyꞌi jun abꞌl, bꞌix kꞌontiꞌl nkyinkꞌulun tuq tzan kyjaw labꞌun kye xjal tuj te Nin Jay Nabꞌil Qtata Dios ni kyuj kye jay nabꞌil Dios ni jaꞌchq tuj ja amaqꞌni. Kꞌontiꞌl nkyinkꞌulun tuq tidiꞌ. 13 Kye ja xjalni nlay bꞌantik tzan tqet kyyekꞌuꞌ jun preb tiꞌj aj wil nxik kyqꞌumaꞌni. 14 Per oxeꞌl nqꞌumaꞌ te bꞌanꞌax wiꞌjx wetz: Wetz nqet nnaꞌoꞌ axkix te Qtata Dios iktzaꞌx te tumelil aj nꞌok qꞌumaꞌ “jun relijyon bꞌan chuktky” tzan kye aj nkyeqanin wiꞌj; per axkix aj ntzaj kynaꞌoꞌ tuq kye qijajilna oqtxiꞌ ax wetz nkyinꞌokslan kyaqil aj nyolin tuj te Kawbꞌil te qrelijyona, bꞌix ax te aj tzꞌibꞌankaj tzan kye aj yolil tyol Dios oqtxiꞌ. 15 Bꞌix wetz loꞌik nkꞌuꞌj tiꞌj Qtata Dios iktzaꞌx kyetz loꞌik kykꞌuꞌj tiꞌj, kye kamnaq okyejawel anqꞌin, kyaqil kye aj oje tzꞌel in kchoj bꞌix kyaqil kye aj joyol choj, kkyaqil okyejawel anqꞌin. 16 Komo wetz nkyinbꞌisun ikxji, astilji wetz nꞌok nsiꞌ nkꞌuꞌj tukyꞌi jun tkꞌuꞌjlal tzan nkꞌulun kyaqil galan, wetz wanim kꞌontiꞌl nyolin jun nyaꞌtx galan wiꞌj tuj twitz Qtata Dios bꞌix tuj kywitz kye xjal.
17 Ntons ya ma kyꞌik kyꞌilaꞌj aqꞌbꞌi nbꞌetbꞌen jaꞌchq tuj txqꞌanky luwar, inmeltzꞌjik junkyꞌel tuj wamaqꞌ tzan txik nqꞌapoꞌ jun wonbꞌil kyukyꞌi kye nxjalil bꞌix tzan txik nqꞌapoꞌ jun woyej te Qtata Dios. 18 Aj man tuq nkyinkꞌulun kyaqil nini, txqꞌan aj qrelijyona aj tzajnaqeꞌ Asy intzaj kykꞌulbꞌaꞌ tuj te Nin Jay Nabꞌil Qtata Dios bꞌix man tuq nkyinkꞌulun te aj eqꞌiꞌ tzan kye qxjalila tzan tkaj saq wanim tuj twitz Dios,* per kꞌontiꞌl atin tuq kyukyꞌi kyꞌilaꞌj xjal bꞌix kꞌontiꞌl nkyinkꞌulun jun tidiꞌ tzan kyjaw labꞌun. 19 Aꞌeꞌ-tal kye tijajil Israel aj Asy, aꞌeꞌ-tal kyetz kye aj presis tzan kyul tzani awukyꞌiꞌl qꞌumal wil qa tuj kynabꞌl kyetz at wil. 20 Qa kꞌon, kye aj akyeqet tzani, instzaj kyqꞌumaꞌ tidiꞌ wil qa kyetz tuj kynabꞌl at wil owoknoj kyitzaꞌ aj nten twitz te bꞌuchꞌuj tijxjal aj mas nim kyajwalil kxol kye qxjalila. 21 Aj nten kxol, cha aꞌox oxik nqꞌumaꞌ kongan ikxjani: “Etetz nkyinxik epoqoꞌ tzan tpaj nwokslaꞌ kye kamnaq okyejawel anqꞌin.””*
22 Ntons ya ma tzꞌok xhchaꞌoꞌ te Félix kyaqil ntzani, bꞌix komo tetz ojetq tuq tzꞌok xhchaꞌoꞌ nim tiꞌj te tumeꞌl [aj ntpakbꞌaꞌ te Paꞌk], ntons kꞌontiꞌl obꞌantik sten bꞌeyx sinoke okaj tsiꞌ tuj junky qꞌij. Oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “Oj tul te Lixh aj kꞌulul mandad kyiꞌj kye kapitan kye soldad, oqtel nbꞌisuꞌ mas tiꞌj te qꞌoj aj exolni.” 23 Ntons te Félix oxik tkꞌuluꞌ mandad te kapitan kxol kye soldad tzan tqet kxbꞌuqiꞌ te Paꞌk, bꞌix ostzoqpij tzan tpon qꞌolbꞌaj tzan txqꞌanky tzan kye tajyol aj kygan tuq onen tukyꞌiꞌl.
24 Kyꞌilaꞌj qꞌij mas yaj opon junkyꞌel te Félix bꞌix ajun tuq te txuꞌjel, Drusil tbꞌi. Te Drusil jun aj tijajil Israel tuq. Ntons te Félix oxik tkꞌuluꞌ mandad tzan stzaj in te Paꞌk kywitz, bꞌix owok xhchaꞌoꞌ kyaqil aj ntyoliꞌ tuq te Paꞌk tiꞌj te tpakbꞌalil titzaꞌ tzan tok witꞌlet jkꞌuꞌj tiꞌj Kristo Jesus. 25 Per ya ma xik tqꞌumaꞌ te Paꞌk tiꞌj te jun qanqꞌin tzan qbꞌet tuj tumeꞌl, bꞌix tiꞌj titzaꞌ tzan jkꞌulun mandad qibꞌx, bꞌix tiꞌj te aj okyꞌel mas yaj chaꞌoj kxik swaꞌ kye xjal tuj il, yatzun te Félix oxobꞌ nim bꞌix oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “Pax ajnaꞌl, oxhtzajel wukꞌleꞌ junkyꞌel chaꞌoj tok luwar wiꞌj tzan awok nchaꞌoꞌ.” 26 Te Félix cha tuq nꞌiyon tzan txik tsiꞌ te Paꞌk chꞌin tmin tetz tzan tuq txik stzoqpiꞌ; astilji kobꞌchaq tuq nxik tukꞌleꞌ tzan tyolin tukyꞌiꞌl.
27 Ntons, ikxji okyꞌik kabꞌeꞌ aqꞌbꞌi. Yaji te Félix owex txini bꞌix okaj siꞌ junky tkyꞌixel, Porcio Festo tbꞌi. Komo te Félix tgan tuq tzan tkaj galan kyukyꞌi kye aj tijajil Israel, astilji okaj tsiꞌ pres te Paꞌk.