23
1 Ntons te Paꞌk oxik tkaꞌyiꞌ kye tijxjal aj nim kyajwalil bꞌix oxik tqꞌumaꞌ kyetz ikxjani: “[Instzaj echan] waq erman, wetz nkyinbꞌet galan tuj twitz Qtata Dios, bꞌix kꞌontiꞌl tidiꞌ nyaꞌtx galan ntyoliꞌ wanim wiꞌj.” 2 Ntons te Ananiys aj twitzaleꞌ pal, tetz oxik tkꞌuluꞌ mandad tzan tok jotoꞌ stziꞌ. 3 Per yaji te Paꞌk owaj stzaqꞌbꞌeꞌ: “Te Qtata Dios otzajel tsiꞌ jun xhchoꞌnal te yatz, yatz aj xmeletzꞌa aꞌich. Yatz atichqet tuj awitꞌlel tzan stzaj aqꞌumaꞌ wil iktzaꞌx nyolin te Kawbꞌil tiꞌj qrelijyon, per yatz nxik akꞌuluꞌ mandad tzan wok bꞌujuꞌ, bꞌix ikxji kꞌontiꞌl nqet akꞌuluꞌ iktzaꞌxkix te Kawbꞌil tgan.” 4 Yaji tzaj kye aj akyeqet tuq tzi, oxik kyqꞌumaꞌ: “¡Tiꞌtzun, ikxji nꞌaj atzaqꞌbꞌeꞌ yatz te twitzaleꞌ pal!” 5 Yaji te Paꞌk oxik tqꞌumaꞌ: “Erman, wetz kꞌontiꞌl tuq webꞌen qa a te twitzaleꞌ pal. Komo tuj Tuꞌjal Dios nyolin ikxjani: “Kꞌon tzaj aqanbꞌeꞌ jun nyaꞌtx galan tiꞌj jun kꞌulul mandad tuj awamaqꞌ.””*
6 Ntons yaji, te Paꞌk ya ma tzꞌel tnikyꞌ kxol kye aj akyeqet tuq txini, junjun te kyetz aj bꞌuchꞌuj Sadusey bꞌix txqꞌanky aj bꞌuchꞌuj Parisey, ntons oxik tqꞌumaꞌ kongan ikxjani: “Erman, wetz aꞌin aj bꞌuchꞌuj Parisey,* bꞌix aꞌin tkꞌajol jun aj bꞌuchꞌuj Parisey, bꞌix wetz nkyinxik poqoꞌ tzan tpaj loꞌik nkꞌuꞌj, chaꞌoj jkamik oqojawel anqꞌin.” 7 Ya ma xik tqꞌumaꞌ ikxjani ebꞌajjaw wululun kye aj bꞌuchꞌuj Parisey kyukyꞌi kye aj bꞌuchꞌuj Sadusey, bꞌix kkyaqil oqet kypawaꞌ kyibꞌ, nyaꞌtx dyakwerd tuq ateꞌ kxolx. 8 Komo kye aj bꞌuchꞌuj Sadusey, kyetz kꞌontiꞌl nkyokslaꞌ qa oqobꞌajjawel anqꞌin junkyꞌel* bꞌix ax kꞌontiꞌl nkyokslaꞌ qa ateꞌ kye ángel ni qa kye xjal at kyanim, bꞌix yatzun kye aj bꞌuchꞌuj Parisey kyetz nkyeꞌokslan tiꞌj kyaqil nini. 9 Ntons ebꞌajjaw wululun bꞌix ebꞌajjaw waꞌlet junjun aj xnaqꞌtzal Kawbꞌil kxol kye aj bꞌuchꞌuj Parisey, nxik tuq kyqꞌumaꞌ ikxjani: “Te ja ichanni kꞌontiꞌl tidiꞌ maꞌtx tkꞌuluj. Qanq jun tanim xjal qatzun jun ángel maꞌtx tzaj yolin tukyꞌiꞌl; [qa ikxji nlay bꞌantik tzan txik qpoqoꞌ].”b 10 Komo cha mas nkyejaw tuq wululun, te kꞌulul mandad kyiꞌj kye kapitan kye soldad owok xtxobꞌal tzan tpaj kebal tuq tzan tqet kylaquꞌ te Paꞌk kxol. Astilji exik tkꞌuluꞌ mandad txqꞌan tsoldad tzan tuq tetz kyin te Paꞌk kxol bꞌix tzan tox kyin junkyꞌel tuj kyjay kye soldad.
11 Ntons qonikꞌan tuj junky iwitq te Qajawil opon tukyꞌi te Paꞌk bꞌix oxik tqꞌumaꞌ tetz ikxjani: “Nimsan akꞌuꞌj. Iktzaꞌx yatz kꞌontiꞌl ma kaj asiꞌ tzan txik apakbꞌaꞌ npakbꞌalil tuj Jerusalen, ax ikxji presis tzan axik max Rom tzan txik apakbꞌaꞌ npakbꞌalil txini.”
Aj Tqet Kybꞌisuꞌ Kye Xjal Tzan Tqet Kykansaꞌ Te Paꞌk
12 Ya tuj junky iwitq junjun aj tijajil Israel oqet kybꞌisuꞌ tzan tuq tqet kykansaꞌ te Paꞌk bꞌix oxik ksiꞌ kyjurament tzan kꞌon tuq kywaꞌan ni tzan kyukꞌan qa minaꞌ tuq tnaj kyitzaꞌ. 13 Mas tuq tajsik kawnaq (40) xjal kye aj ojetq tuq xik kyqꞌumaꞌ ikxji. 14 Ntons kyetz ebꞌajxwaꞌq kyukyꞌi kye pal aj nim kyajwalil bꞌix kyukyꞌi kye aj tijxjal aj nim kyajwalil kxol kye aj tijajil Israel, bꞌix oxik kyqꞌumaꞌ kyetz ikxjani: “Qetza maꞌtx xik qsiꞌ qjurament nlay qowaꞌana sinoke max oj tkamik te Paꞌk qitzaꞌ. 15 Ajnaꞌl etetz kyukyꞌi kye aj bꞌuchꞌuj tijxjal aj mas nim kyajwalil kxol qxjalil, intxik eqꞌumaꞌtz tukyꞌi te kꞌulul mandad kyiꞌj kye kapitan kye soldad tzan stzaj tin ewitz etetz tzan tqet epichꞌoꞌ junkyꞌel, bꞌix qetza tuj bꞌey minaꞌ tuq tul tzani, oqtel qiyoꞌna tzan tqet jkansaꞌ.”
16 Per tal tanabꞌ te Paꞌk nchaꞌon tuq aj kyyolin tiꞌj te ntzani. Yaji oxik aj jaꞌ tuq atqet te Paꞌk bꞌix oxik tqꞌumaꞌ tetz aj ojetq tuq qet kybꞌisuꞌ. 17 Tzaj te Paꞌk, otzaj tukꞌleꞌ jun kapitan kxol kye soldad bꞌix oxik tqꞌumaꞌ tetz ikxjani: “Intxik awin chꞌin ja kꞌwaꞌl tukyꞌi te kꞌulul mandad kyiꞌj kye kapitan tzan tpaj at tidiꞌ aj bꞌan presis tzan txik tqꞌumaꞌ tukyꞌiꞌl.” 18 Ntons te soldad oxik teqꞌiꞌ te kꞌwaꞌl tukyꞌi te kꞌulul mandad bꞌix oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “Te Paꞌk aj atqex tuj pres, tetz ma tzaj tqꞌumaꞌ wetz tzan stzaj win ja kꞌwaꞌl awukyꞌiꞌlni tzan tpaj at tidiꞌ tzan txik tqꞌumaꞌ awukyꞌiꞌl.” 19 Yaji te kꞌulul mandad kyiꞌj kye kapitan kye soldad oxik tjukꞌuꞌ tqꞌabꞌ te kꞌwaꞌl bꞌix oxik tqꞌumaꞌ tetz ikxjani: “¿Tidiꞌ agan tzan stzaj aqꞌumaꞌ wetz?” 20 Tzaj te kꞌwaꞌl, oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “Kye aj nim kyajwalil kxol kye aj qijajilna Israel, kyetz maꞌtx kyekaj tiꞌj tzan tul kyqꞌumaꞌtz awukyꞌiꞌl tzan txik awin te Paꞌk nchiꞌj txini kyukyꞌi kye aj te bꞌuchꞌuj tijxjal aj mas nim kyajwalil, iktzeꞌxtzun owokel kchaꞌoꞌ kyebꞌaꞌ te til. 21 Per yatz kꞌon kyexik awokslaꞌ tzan tpaj mas tajsik kawnaq (40) xjal maꞌtx qet kybꞌisuꞌ tzan kyqeten list tuj bꞌey. Bꞌix maꞌtx xik ksiꞌ kyjurament tzan kꞌon kywaꞌan ni tzan kyukꞌan qa minaꞌ tuq tqet kykansaꞌ te Paꞌk. Ajnaꞌl kyetz cha nkyeꞌiyon tzan txik asiꞌ ayol.” 22 Yaji te kꞌulul mandad owaj tlajoꞌ, per oxik tkawiꞌ: “Kꞌon xik aqꞌumaꞌ te nijunwt qa maꞌtx tzꞌok nchaꞌoꞌ.”
Aj Txik Samaꞌ Paꞌk Twitz Félix
23 Yaji te kꞌulul mandad oxik tqꞌumaꞌ kyukyꞌi kabꞌeꞌ kapitan kxol kye soldad, oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “Intqet ekꞌuluꞌ listar kabꞌeꞌ oqal (200) soldad tzan kxik tukyꞌi kyoq, bꞌix lajuj tuj mutxꞌ (70) tukyꞌi kway, bꞌix kabꞌeꞌ oqal (200) tzan txik kyin kylans, kyaqil kyetz tzan kxik Sesarey te toxiꞌ or te qonikꞌan. 24 Bꞌix intqet ekꞌuluꞌ listar jun kway aj oxeꞌl iqan te Paꞌk tzan tpon galan max tukyꞌi te gobernador Félix.” 25 Bꞌix yaji oqet stzꞌibꞌaꞌ jun uꞌj aj nyolin tuq tuj ikxjani: 26 “Wetz aꞌin Claudio Lísias nxik nsamaꞌ jun limbꞌil te yatz, tat Félix aj bꞌan limaꞌ aꞌich, yatz aꞌich te gobernador qiꞌj. 27 Kye aj tijajil Israel ojetq tuq jaw ktzyuꞌ te ja xjalni bꞌix ikjaꞌn tuq tqet kykansaꞌ aj npon wetz kyukyꞌi kye soldad. Wetz owel nkolpiꞌ tuj kyqꞌabꞌ bꞌix oqet jkoloꞌna tzan tpaj oje tzꞌok nchaꞌoꞌ, tetz at toklen tzan tqet koloꞌ tzan te jkawbꞌil qetz aj Rom. 28 Wetz ngan tuq tzan tok nchaꞌoꞌ tidiꞌ tuq til, astilji oxik weqꞌiꞌ twitz te bꞌuchꞌuj tijxjal aj mas nim kyajwalil kxol kyetz, 29 yaji owok nchaꞌoꞌ te til cha tzan tpaj te Kawbꞌil tiꞌj te kyrelijyon kyetz. Wetz kꞌontiꞌl owok wen jun til aj presis-wit tuq tzan tnaj qatzun tzan txik tuj pres tzan tpaj. 30 Ya ma tzꞌok nchaꞌoꞌ kye aj tijajil Israel oje kyekaj tiꞌj tzan tqet kykansaꞌ ja xjalni, yaji wetz mejor ma xik nsamaꞌ awukyꞌiꞌl bꞌix ax maꞌtx xik nqꞌumaꞌ kyukyꞌiꞌl kye aj nkyexik poqon tetz tzan txik kyqꞌumaꞌ til awitz yatz tzi.”
31 Ntons kye soldad oxik kyin te Paꞌk qonikꞌan max tuj amaqꞌ Antípatris iktzaꞌx ojetq tuq xik kꞌuluꞌ mandad kyetz. 32 Yaji tuj junky iwitq kye soldad aj exik tukyꞌi kyoq, kyetz emeltzꞌjik tuj kyjay kye soldad. Yatzun kye aj exik tukyꞌi kway exikkixiꞌ tukyꞌi Paꞌk. 33 Ya ma kyepon Sesarey, oxik kyqꞌapoꞌ te uꞌj tukyꞌi te gobernador [Félix] bꞌix okaj kyqꞌapoꞌ te Paꞌk tuj tqꞌabꞌ. 34 Yaji tetz ojaw teꞌeꞌ te uꞌj, bꞌix oxik xhchaꞌoꞌ jaꞌ tuq tzajnaq te Paꞌk. Ya ma tzꞌok xhchaꞌoꞌ te Paꞌk jun aj Silisy, oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: 35 “Oxhchꞌokel nchaꞌoꞌ chaꞌoj kyul kye aꞌeꞌ aj nkyexik poqon te yatz.” Yaji oxik tkꞌuluꞌ mandad tzan txik in tuj te nim jay aj tkꞌulbꞌen Eródes.