7
1 Ntons te twitzaleꞌ pal oxik xhchaꞌoꞌ te Xhteꞌk ikxjani: “¿Bꞌanꞌax kyaqil nini?” 2 Yaji te Xhteꞌk oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “Etetz waq erman bꞌix etetz aj tijxjal aꞌix, kyintzaj echaꞌoꞌ. Te Qtata Dios aj nim tajwalil, tetz ojaw kanet twitz te qijajil Abran oqtxiꞌ aj man nnajan tuq tuj Mesopotamy bꞌix aj minaꞌ tuq tpon najayon tuj amaqꞌ Aran. 3 Bꞌix oxik tqꞌumaꞌ tetz, “Intkaj asiꞌ te atxꞌoꞌotxꞌ bꞌix kye axjalil bꞌix pax tuj junky amaqꞌ aj oxeꞌl nyekꞌuꞌ yatz.”* 4 Ntons te Abran owetz kxol kye xjal aj Kaldey bꞌix oxik najayon tuj amaqꞌ Aran. Bꞌix ya ma kamik te stat tzi, te Qtata Dios otzaj teqꞌiꞌ te Abran tuj te ja txꞌoꞌtxꞌ ntzani aj jaꞌ nqonajan qetz ajnaꞌl.* 5 Per te Qtata Dios kꞌontiꞌl oxik tsiꞌ jun xtxꞌoꞌotxꞌ te terensy tzani, ni jun pedas jaꞌ tzan tqet tsiꞌ jun toq, per oxik tsiꞌ tyol oj tkamik, oꞌkix tuq oxeꞌl tsiꞌ te txꞌoꞌtxꞌ kye aꞌeꞌ tijajil anke minaꞌ tuq titzꞌjik nijunwt tkꞌwaꞌal.* 6 Bꞌix te Qtata Dios oxik tqꞌumaꞌ tetz, kye tijajil okyenajayon tuq tuj jun txꞌoꞌtxꞌ aj nyaꞌtx tuq ktxꞌoꞌotxꞌ kyetz, cha xbꞌakꞌoneꞌ tuq bꞌix tzi okyeqtel mosiꞌ tuq bꞌix owokel kyen tuq twitz xhchoꞌnal kaj oqal (400) aqꞌbꞌi.* 7 Bꞌix ax oxik tqꞌumaꞌ te Qtata Dios tetz ikxjani: “Wetz oxeꞌl nsiꞌ xhchoꞌnal tiꞌj te amaqꞌ aj oqtel mosin kyetz, yaji kyetz okyeꞌelatz tuj aj amaqꞌji bꞌix okyinqtel kynaꞌoꞌ tuj ja luwar ntzani.”* 8 Bꞌix te Qtata Dios ekaj tiꞌj tukyꞌi Abran tzan tok siꞌ jun techalul tiꞌj kchiꞌjel kye tijajil. Astilji, aj man tuq wajxaq qꞌij te Isak, owok siꞌ techalul tzan Abran.* Bꞌix ax ikxji otkꞌuluj te Isak* tukyꞌi tkꞌajol tetz, aj Jacob,* bꞌix te Jacob otkꞌuluj ikxji kyukyꞌi kye kykabꞌlajujil tkꞌajol,* aꞌeꞌ aj kꞌwaꞌlon kyiꞌj kyaqil qijajil.
9 Ntons, kye tkꞌajol te Jacob, aꞌeꞌ aj kꞌwaꞌlon kyiꞌj qijajil, kyetz owok kyajqꞌojaꞌ te kyitzꞌin aj Chep, bꞌix oxik kykꞌayiꞌ tzan txik in max Ejipt.* Per te Qtata Dios atqetkix tuq tukyꞌiꞌl* 10 bꞌix okolon tiꞌj tuj kyaqil xhchoꞌnal aj okyꞌik tiꞌj. Te Qtata Dios owonen tukyꞌiꞌl bꞌix oxik tsiꞌ jun tnabꞌl tzan tel galan tuj twitz te Faraón aj twitzaleꞌ kꞌulul mandad tuj kyaqil tkwentil Ejipt. Te Faraón okaj tsiꞌ te Chep tzan tok te kꞌulul mandad te aqꞌunj tuj tjay bꞌix tiꞌj kyaqil tkwentil Ejipt.* 11 Ntons yaji, owok jun nim waꞌij tuj kyaqil tkwentil Ejipt bꞌix tuj kyaqil tkwentil Canaán, tidiꞌchq xhchoꞌnal owok kyen bꞌix kye qijajil kꞌontiꞌl tuq nꞌoknoj kyweꞌ.* 12 Te Jacob owok xhchaꞌoꞌ, tuj Ejipt at tuq te wabꞌj, astilji exik tlajoꞌ kye tkꞌajol aj qijajil, exik tlajoꞌ Ejipt loqꞌol kyweꞌ.* A te tbꞌay-elji kxik Ejipt. 13 Ya tuj tkaꞌmjjiꞌn-el kxwaqlen, te Chep oxik tqꞌumaꞌ kyukyꞌiꞌl abꞌl tuq tetz,* bꞌix te Faraón eꞌok totzqilaꞌ kye txjalil te Chep.* 14 Ntons yaji te Chep oxik tkꞌuluꞌ mandad tzan ktzaj in Ejipt te stat bꞌix kyaqil aꞌeꞌ aj tuj tjay, jwebꞌlajuj tuj mutxꞌ (75) kybꞌet tuq tzan kkyaqil.* 15 Ntons ikxji opon te Jacob tuj Ejipt, bꞌix [tuj jun tyemp] okamik tzi, bꞌix ax kyꞌilaꞌj qijajil tzi ebꞌajkamik [aj tkyꞌik kyꞌilaꞌj aqꞌbꞌi].* 16 Yatzun mas yaj, oxik in tuj amaqꞌ Sikem* te kybꞌaqil, bꞌix tzi eꞌox muquꞌ tajsik anim aj okaj tloqꞌoꞌ te Abran [oqtxiꞌ] kyukyꞌi kabꞌeꞌ tkꞌwaꞌal Emmor tzan txqꞌan tmin plata.*
17 Aj chꞌinky tuq tpon tyemp tzan tpon te aj ojetq tuq xik tsiꞌ te Qtata Dios tyol tiꞌj tukyꞌi Abran, kye aj tijajil Israel ojetq tuq kyepuqun txini tuj amaqꞌ Ejipt, ojetq tuq kyeꞌok bꞌan kyꞌilaꞌj.* 18 Yaji txini tuj Ejipt owok junky twitzaleꞌ kꞌulul mandad aj kꞌontiꞌl tuq totzqiꞌ te Chep.* 19 Te ja kꞌulul mandadni, tetz eqet teqꞌiꞌ kye qijajil bꞌix oxik tsiꞌ nim xhchoꞌnal kyiꞌj, bꞌix otkꞌuluj tzan tkaj kykolaꞌ kye kykꞌwaꞌal aj man neꞌ-eꞌ tzan kykamik.*
20 Tuj aj tyempji owitzꞌjik te Moisés, bꞌix tetz jun kꞌwaꞌl aj owel galan tuj twitz Qtata Dios, bꞌix kye stat oqet kykꞌuluꞌ kwent tuj kyjay oxe qyaꞌ.* 21 Ya ma kaj kolaꞌ tzan kye stat, te neꞌ otzaj kambꞌaꞌ tzan tmeꞌal te twitzaleꞌ kꞌulul mandad tuj kyaqil tkwentil Ejipt, bꞌix tetz ojaw tin, oxik tin tuj tjay bꞌix ojaw tkyꞌibꞌsaꞌ iktzaꞌ tal.* 22 Ikxji te Moisés oqet xnaqꞌtzaꞌ tukyꞌi kyaqil aj kyotzqiꞌ kye aj Ejipt, bꞌix bꞌaꞌn tuq yolin kywitz xjal bꞌix tidiꞌchq galan nkꞌulun.
23 Ya ma jakon kawnaq (40) aqꞌbꞌi tetz, oqet tbꞌisuꞌ tuj tanim tzan tex qꞌolbꞌel kye txjalil, aꞌeꞌ aj tijajil Israel. 24 Ya ma xik ten jun aj Ejipt nqet tuq tokꞌonsaꞌ jun aj tijajil Israel, te Moisés oqet tkoloꞌ bꞌix oqet tkansaꞌ te aj Ejipt.* 25 Nqet tbꞌisuꞌ tuq qanq kye txjalil owelal kynikyꞌ, te Qtata Dios bꞌaꞌn tuq tzan tkolpin kyetz tzan tpaj tetz, per kꞌontiꞌl owox tuj kywiꞌ ikxji.
26 Yaji te Moisés tuj junky iwitq etzaj tkꞌulbꞌaꞌ kabꞌeꞌ aj tijajil Israel nkyeqꞌojin tuq, bꞌix tgan tuq kꞌulun tzan kyten galan kxol. Oxik tqꞌumaꞌ, “Etetz eterman etibꞌ. ¿Tistil nkxqꞌojin?”* 27 Ntons te aj nbꞌujun tuq te junky tukyꞌiꞌl, oxik tqꞌumaꞌ tetz te Moisés, “¿Abꞌl oje xik sin awajwalil te yatz tzan akꞌulun mandad qiꞌja bꞌix tzan stzaj aqꞌumaꞌ qil? 28 ¿Tiꞌtzun, ax agan tzan nqet akansaꞌ iktzaꞌ oqet akansaꞌ te aj Ejipt iwi?”* 29 Ya ma tzꞌok xhchaꞌoꞌ te Moisés ikxji, owoqik, owex tuj Ejipt bꞌix oxik najayon iktzaꞌ jun xbꞌakꞌon tuj jun luwar tbꞌi Madián, [bꞌix owok noj txuꞌjel txini] bꞌix etzaj kabꞌeꞌ tkꞌwaꞌal.*
30 Ya ma kyꞌik kawnaq (40) aqꞌbꞌi, yaji tuj jun luwar kyꞌixkꞌoj txꞌoꞌtxꞌ qaynin tiꞌj te witz aj tbꞌi Sinayi, jun ángel ojaw kanet twitz tuj jun qꞌaqꞌ ntilun tiꞌj jun wiꞌ kyꞌiꞌx. 31 Ntons yaji te Moisés oje labꞌan tiꞌj te aj oxik ten bꞌix ya ma tzꞌok laqꞌchet qaynin tiꞌj tzan tuq tok tkaꞌyiꞌ, oxik xhchaꞌoꞌ twiꞌ te Qajawil, otzaj tyoliꞌ,* 32 “Wetz aꞌin te Dios aj ntzaj kynaꞌoꞌ kye awijajil oqtxiꞌ, aꞌin te Dios aj ntzaj tnaꞌoꞌ tuq te Abran bꞌix te Isak bꞌix Jacob.” Ntons te Moisés cha nluꞌlun tuq tzan txobꞌal, kꞌontiꞌl tuq njaw tin twitz jawnaq tzan txik tkaꞌyiꞌ.*
33 Ntons te Qajawil oxik tqꞌumaꞌ tetz, “Intel awin te axajabꞌni tzan tpaj te luwar aj jaꞌ waꞌlkich bꞌan xjan [tzan tpaj aꞌin wetz atinqet tzani].* 34 Wetz nꞌok wen titzaꞌ nꞌok kyen twitz xhchoꞌnal kye nxjalil tuj te amaqꞌ Ejipt. Nkyexik nchaꞌoꞌ nkyejulin tzan xhchoꞌnal, bꞌix ajnaꞌl maꞌtx kyinꞌul kolpil kyetz. Ajnaꞌl instzaj achaꞌoꞌ, otxeꞌl nlajoꞌ max Ejipt.”*
35 Te ja Moisésni axkix te aj owel ikꞌoꞌ tzan kye txjalil aj owok qꞌumaꞌ ikxjani: “¿Abꞌl oje xik sin awajwalil te yatz tzan akꞌulun mandad qiꞌja bꞌix tzan stzaj aqꞌumaꞌ qil?” Per a te Qtata Dios aj oxik lajon te Moisés. Komo jun ángel ojaw kanet twitz tuj te kyꞌiꞌx, bꞌix oxik tlajoꞌ tzan tkꞌulun mandad kxol kye xjal bꞌix tzan tkolpin te kyetz. 36 Te Moisés eꞌetz tin kye qijajil tuj Ejipt,* bꞌix tidiꞌchq yekꞌbꞌil oqet tkꞌuluꞌ tukyꞌi tajwalil Dios bꞌix tidiꞌchq aj nkyelabꞌan tuq kye xjal tiꞌj* oqet tkꞌuluꞌ tuj Ejipt bꞌix tuj te nim aꞌ Kyaq Aꞌ bꞌix kawnaq (40) aqꞌbꞌi tuj te kyꞌixkꞌoj txꞌoꞌtxꞌ.*
37 Te ja Moisés axkix aj oxik qꞌuman kyukyꞌi kye [qxjalil oqtxiꞌ] aj tijajil Israel ikxjani: “Te Qtata Dios otkꞌuluꞌtz tzan tetz exol etetz jun aj yolil tyol iktzaꞌ aꞌin; intqet etokslaꞌ.”* 38 Bꞌix axkix te Moisés aj oqeten kxol kye aj tijajil Israel tuj te kyꞌixkꞌoj txꞌoꞌtxꞌ bꞌix oyolin tukyꞌi te ángel twiꞌ te witz Sinayi kyukyꞌi kye aj tijxjal qijajil oqtxiꞌ.* 39 Bꞌix aji kixiꞌ te aj okꞌamon te yol aj kꞌontiꞌl nponaj.* Bꞌix kye qijajil oqtxiꞌ owel kyikꞌoꞌ bꞌix kꞌontiꞌl oqet kyokslaꞌ sinoke tuj kyanim ebꞌajmeltzꞌjik junkyꞌel Ejipt. 40 Komo oxik kyqꞌumaꞌ te Aron, “Intqet akꞌuluꞌ txqꞌan qdios aj oxeꞌl yekꞌun te qbꞌey, komo jeꞌky tidiꞌ-alo maꞌtx kyꞌik tiꞌj te Moisés aj owetz in te qetz tuj Ejipt.”* 41 Ntons oqet kykꞌuluꞌ titzbꞌalil jun tal wakxh bꞌix oxik kyqꞌapoꞌ te kypresent twitz bꞌix oqet kyqꞌijlaꞌ jun qꞌij tzan tpaj te titzbꞌalil aj ojetq tuq qet kykꞌuluꞌ.* 42 Astilji te Qtata Dios ekaj tkolaꞌ, oxik tsiꞌ lad kyetz tzan kxnaqꞌtzan kywitz cheꞌw twitz kaꞌj.* Ikxji okyꞌik iktzaꞌxkix ojetq kaj ktzꞌibꞌaꞌ kye aj yolil tyol Dios oqtxiꞌ ikxjani: “Etetz aj tijajil Israel aꞌix, ¿tiꞌtzun te wetz otzaj eqꞌapoꞌ te epresent aj nkxbꞌet tuq tuj te kyꞌixkꞌoj txꞌoꞌtxꞌ kawnaq (40) aqꞌbꞌi?* 43 Nyaꞌtx sinoke ojaw etiqaꞌ tjay te Molok aj nkxqet mejlet twitz, bꞌix ax otzaj enaꞌoꞌ te cheꞌw Ronfa iktzaꞌ jun dios te etetz, otzaj enaꞌoꞌ kyitzbꞌalil tidiꞌchq dios aj aꞌixk kꞌulul tetz. Astilji ajnaꞌl okxꞌelax nlajoꞌ mas laqꞌchik twitz te xtxꞌoꞌotxꞌ Babilony.”*
44 Ntons, kye qijajil oqtxiꞌ, aj akyeqet tuq tuj te kyꞌixkꞌoj txꞌoꞌtxꞌ, kyetz at tuq te jay tabernáculo aj jaꞌ tuq atqet xhchkꞌatunal te Qtata Dios aj telponx tetz atqet tuq kxol. Te jay kꞌuluꞌ tuq iktzaꞌx okaj tqꞌumaꞌ te Qtata Dios tukyꞌi Moisés tzan tqet tkꞌuluꞌ iktzaꞌx te aj ojetq xik tyekꞌuꞌ tetz.* 45 Bꞌix kye qijajil oqtxiꞌ, kyetz eqꞌiꞌkix tuq kyitzaꞌ te aj jayji, bꞌix kye aj ajuneꞌ tuq tukyꞌi Chowe* oxik kyinkix kyukyꞌiꞌl aj tqet ktzyuꞌ kye amaqꞌ aj jaꞌ te Qtata Dios eꞌex tin kye aj nkyenajan tuq tzi. Ikxji okaj te jay kyukyꞌiꞌl max aj itzꞌoj tuq te Dawid.
46 Te Dawid owel galan tuj twitz Qtata Dios, bꞌix tetz oxik tqaniꞌ tukyꞌi Qtata Dios tzan tuq tqet tkꞌuluꞌ jun nim jay aj jaꞌ kye txjalil aj tijajil Jacob bꞌaꞌn tuq tzan kynaꞌon te Qtata Dios.* 47 Per a te Salomon te aj oqet kꞌulun te Nin Jay Nabꞌil Qtata Dios.* 48 Per te Qtata Dios aj atjax tuj kaꞌj, tetz kꞌontiꞌl nnajan tuj jun jay aj cha kykꞌulbꞌen xjal. Ikxji tetz oxik tqꞌumaꞌ jun-el kye qijajil tzan te aj yolil tyol oqtxiꞌ,a kyi ikxjani: 49 “Kyaqil tuj kaꞌj iktzaꞌ te nwitꞌlel aj jaꞌ tzan nkꞌulun mandad tiꞌj kyaqil, bꞌix te twitz txꞌoꞌtxꞌ iktzaꞌ tujlbꞌil woq. ¿Titzaꞌ te njay aj oqtel akꞌuluꞌni?” kyi te Qajawil. “¿Jaꞌ wetz bꞌaꞌn tzan wojlan?* 50 ¿Nyaꞌtx petzun aꞌin wetz inqet kꞌulun kyaqil aj at?”*
51 Ntons, per etetz ajnaꞌl, bꞌan tzꞌakkix aꞌix. Etetz tuj etanim iktzaꞌ aj kꞌontiꞌl nkxꞌokslan Dios bꞌix kꞌontiꞌl nꞌox tyol tuj ewiꞌ. Etetz nkxqꞌojin kixiꞌ tiꞌj te Txew Dios iktzaꞌx okykꞌuluj kye etijajil oqtxiꞌ.* 52 Kyetz ejaw kylajoꞌ kyaqil kye aj yolil tyol Dios. Oqet kykansaꞌ kye aj nkyepakbꞌan tuq tiꞌj te aj tzul mas yaj aj kꞌontiꞌl xhchoj, bꞌix ajnaꞌl te aj kꞌontiꞌl xhchojni oje tzul, bꞌix etetz okxjaw meltzꞌjik tiꞌj bꞌix oqet ekansaꞌ. 53 Etetz ekꞌamoj te Kawbꞌil tiꞌj qrelijyon aj otzaj siꞌ tzan kye ángel bꞌix kꞌontiꞌl oqet etokslaꞌ.”
54 Ntons yaji, ya ma tzꞌok kchaꞌoꞌ kye xjal ikxji, otzaj nim kyqꞌoj bꞌix nqitxꞌitxꞌin tuq txekyeꞌ tzan kyqꞌoj tiꞌj te Xhteꞌk. 55 Per yatzun te Xhteꞌk, tetz atqex tuq te Txew Dios tuj tanim bꞌix ojax ten tuj kaꞌj bꞌix oxik ten chqitzꞌunal te Qtata Dios bꞌix oxik ten Jesus waꞌlqet tuq tuj tbꞌanqꞌabꞌ te Qtat. 56 Bꞌix oxik tqꞌumaꞌ ikxjani: “Intxik eten. Wetz nxik wen tuj kaꞌj bꞌix te Ichan Aj Tkꞌwaꞌal Dios atqet tuj tbꞌanqꞌabꞌ te Qtata Dios.”
57 Per kye xjal, owok ktxayiꞌ te kxkyin, ebꞌajjaw sikyꞌin kongan bꞌix eꞌok labꞌun tiꞌj. 58 Owetz kyin xtxaꞌm amaqꞌ bꞌix owok kxoꞌoꞌ tukyꞌi abꞌj, bꞌix kye aj nxik kyqꞌumaꞌ tuq til, okaj ksiꞌ te ktxoꞌw tukyꞌi jun kuꞌxon tbꞌi Saulo.
59 Yatzun te Xhteꞌk, aj man tuq nꞌok kxoꞌoꞌ tukyꞌi abꞌj, oxnaqꞌtzan, “Tat Jesus, kꞌamoj chꞌin te wanim.” 60 Yaji oqet mejlet twitz txꞌoꞌtxꞌ bꞌix oxik tqꞌumaꞌ kongan ikxjani: “Wajaw, kꞌon tzaj anaꞌoꞌ te ja kchojni.” Ya ma xik tqꞌumaꞌ ikxji, okamik.