Muungu ni muhachi
3
1 Mani d̯ubva kuwa Muyahud̯i kuna faiḍa ga? Ambu muntu akihinywa kuna wema ga? 2 Kuwa Muyahud̯i kuna maana kwa kula njia. Cha d̯ura ni kwamba Wayahud̯i ndiwo wantu wa Muungu awakaḅidhiyeo haya maaguye. 3 Gula ni ḍugha kwamba wangine wao ntaweewa wahikizika kwa Muungu le. Ela hivyo hivyo ni kunena kwamba nae Muungu anavunza ahad̯i zakwe? 4 Moro, sivyo kaḅisa! Muungu anagija kuwa muhachi kwa kula dzambo aneneyeḍyo, hat̯a ikiwa kwamba wanaad̯amu wakaiya kunena nsuwe. Koro haya matsoro yamba,“Wipfonanyambia uzuka wangu,
vyuuwo vyako mvya hachi;
na ukinipfiika d̯ubini,
wewe unashinda.”
5 Ikiwa kwamba mazuka yehu yanayanga namuna ya Muungu aivyo muhachi epfonahuhukumu, d̯ubva aswi hwambedze? Hwambe kakuhuoneani? Nyakunenani hivi koro ndivyo vya wantu wangine wevyonat̯ara. 6 Ela sivyo kaḅisa! T̯ambere Muungu nkahukumu na hachi mani andeweza kujuhukumu aju lumwengu?
7 Ela t̯ambere Muungu anagija kuonekana muhachi na kugija kupata shad̯u kuchiiya na hivi niivyo munsuwe, mani kut̯i amaale nahwajwa kuwa munabvise? 8 Wantu wangine wakuhupfangizani kwamba hwakuwayongweezani wantu wagije kuhenda mazuka ili waweze kupata mema. Hao hao wantu Muungu anawahukumu dza wevyonamala kuhukumigwa.
Hat̯a Wayahud̯i nao si wahachi
9 D̯ubva hwambedze? Hwambe swiswi Wayahud̯i huna maana kuchia wantu wa vyeet̯i vingine? Moro sivyo kaḅisa! Koro nimaanena hangu hapfo kad̯ura kwamba, Wayahud̯i na wantu wa vyeet̯i vingine, wonse wakut̯awaligwani ni nabvise. 10 Ni dza hivi vya haya matsoro yaneneyevyo yakyamba,
“Ntaku hat̯a mumodza eye muhachi usoni kwa Muungu.
11 Ntaku hat̯a mumodza eyenaimuka,
wala eyenamulacha Muungu.
12 Wanaad̯amu wonse wamuyatsa Muungu.
Wonse watsowa tswee,
na ntaku hat̯a mumodza eyenahenda mema.
13 Vyuuwo vyao wevyonanena,
ni vizuka vizuka dza tsatsu wa mbeera ziizo wazi.
Nyiimi zao zibarat̯a kunena nsuwe,
na manwa yao yananena vyuuwo vizuka vizuka,
viivyo dza singo wa nyoka.
14 Manwa yao yanakakanyika maḍuwo mazuka mazuka.
15 Na ni waharaka wa kukukamisa wantu na kuwayaga.
16 Kula wepfonakwenda,
kazi yao ni kunanga-nanga maisha ya wantu
na kuwayatsia d̯ina.
17 Ao meshi ntawadzi kukaa na naghea na wantu,
18 na wala ntawamushooge Muungu!”
19 Sasa humanya kwamba hi *Sharia inawahusu Wayahud̯i, koro ndiwo waipfegejweo. Na waipfegwa ili lumwengu jwonse jutseewa na kiḍechonse cha kudzihehea nacho usoni kwa Muungu. 20 Koro ntaku yuḍejwonse eyenahwajwa kuwa muhachi usoni kwa Muungu kwa dzambo ḍya kuiuḅa hi Sharia, kwa kwamba kazi ya hi Sharia ni kuwayanga wantu kwamba ni wanabvise.
Namuna ya Muungu evyonawahendeza wantu kuwa wahachi
21 Ela sasa Muungu kaihuyanga hi njia ya kuhuhendeza kuwa wahachi usoni kwakwe. Si kwa kuuḅa Sharia, ela ni kwa kuuḅa hi njia ihadzijweyo humu matsoroni. 22 Muungu anawahwaa wantu kuwa wahachi kuuḅana na faro weyonayo kwa Yesu *Kirist̯o. Na anahenda hivi kwa wonse wahikiziyeo, kwa kwamba ntaku ugaragara kahi ya Wayahud̯i na wantu wa vyeet̯i vingine. 23 Koro wanaad̯amu wonse wahenda nabvise na wapfungukijwa ni udheru wa Muungu. 24 Ela kwa dzambo ḍya t̯eiye, Muungu kawapfa wanaad̯amu wonse t̯ubvo ḍya kuwahendeza wawe wahachi usoni kwakwe. Kahenda hivi kwa kumuhuma Yesu Kirist̯o adziye akiwayavya nabviseni na akiwaweka huru. 25 Muungu kamuyavya Yesu awe dza mvuugiya ili kwamba kuchiiya na kwa hu mwaziwe ehiyeo, hawaḍe wamuhikiziyeo wapate kuyatsijwa nabvise zao. Kavihenda nangere ili apate kuwayanga wanaad̯amu kwamba jeje ni muhachi. Koro kae Muungu kawait̯isia wanaad̯amu hat̯a nkakuwahukumu kwa nabvise zao wahendeyezo. 26 Na kwehii ngera ya yeo, Muungu kayanga wazi tswee kwamba jeje ni muhachi. Na hawaḍe wanabvise wamuhikiziyeo Yesu, jeje anawahwaa kuwa wahachi usoni kwakwe.
27 D̯ubva at̯i hunaweza kudzivunia kwamba huhenda kiḍechonse kimuhendezeyecho Muungu ahuhwae kuwa wahachi usoni kwakwe? Ntaku kiḍechonse! Na ni kwa dzambo ga ntaku kintu? Ni kwa kwamba ntahuwezi kuwa wahachi usoni kwakwe kwa kuuḅa Sharia. Ela hunahwajwa kuwa wahachi kwa dzambo ḍye faro yehu hwiyonayo kwa Yesu Kirist̯o. 28 Ndookomu hunakwamba Muungu anamuhwaa muntu kuwa muhachi kuuḅana ne faro eyonayo, na wala si kwa kuuḅa Sharia. 29 Ambu munat̯ara kwamba Muungu ni Muungu jwa Wayahud̯i ḅasi? Dzaambia siye Muungu jwa wantu wa vyeet̯i vingine pia? Ndivyo, Muungu ni Muungu jwa wantu wa vyeet̯i vingine pia. 30 Koro kuna Muungu mumodza t̯u. Na kuna njia modza t̯u iyonawahendeza wantu kuwa wahachi usoni kwakwe. Hangu Wayahud̯i wahinyijweo na hat̯a wantu wa vyeet̯i vingine wasiohinywa, wonse anawahwaa kuwa wahachi usoni kwakwe kuuḅana ne faro weyonayo. 31 D̯ubva avi hwivyokungiziani mukazo dzuu ya kuwa na faro, ni kunena kwamba hwakuihendezani e Sharia kutsaawa na maana? Moro, sivyo hat̯a. Hivi hwivyokunenani hwakuingiziani mukazo hi Sharia.