13
Sio Oaisosi Barnabas Runa Saulus
1 Tau sio wasoni oparisaa poe kota Antiokhia wasoni sio mamsima runa Anahatana ne anamanaya umau runa sio matuhetena umau. Sio reimo wasoni:
Barnabas,
Simeon (sio oaoiki tau ia metene),
Lukius (ia rerihoni nia Kirene),
Menahem (ia waini ia mainae Herodes ne neta on ia ikine asi),
Saulus.
2 Sio wasoni oainisi oainaa runa Upuri runa oamaoni, oyo Anahatana Ne Inaha iasau osiso, “Hiti Barnabas runa Saulus osiku. Nanie uaisosiso ouna sae isa osiku.”
3 Reiso oamaoni runa oainisi suka, oyo oahusie uaso, oyo oaisosiso oeu.
Barnabas runa Saulus Oaunauso nau Nusa Siprus
4 Reiso Anahatana Ne Inaha iaisosiso, oyo Barnabas runa Saulus oeuso nau nia Seleukia. Hoka nau oyo, osaa kapane rotu-tu ohokaso nau nusa isa wani nanae Siprus. 5 Hoka nau nia Salamis, oyo ohori sio Yahudiu no numa manouna oaunauso tau Anahatana ne anamanaya. Yohanes Markus ieu ikataso oi na iakahaiso.
6 Oeu oasawari rotu-tu ohokaso pani nusa rei nene rurue pani nia Papos. Hoka pani oyo, osupu ia Yahudi isa nanai Bar Yesus. Ia reini mo, ianei pakakasi. Iasau iakarota ata waini ia mamsima runa Anahatana ne anamanaya isa. 7 Ia reimo ikata ia mainae tau nusa rei. Ia mainae rei waini nanai Sergius Paulus. Ianei pusire iake. Ianaha runa Barnabas runa Saulus nea, nanie iatinu tau Anahatana ne anamanaya rerihoni Yesus. 8 Ne Elimas, ia waini ianei pakakasi rei (nanai Yunani wani Elimas), ipenei tau sio ua rei oanamana osiki. Tea mo, ipenei tau ia mainae rei iparisaa tau Yesus nea. 9 Ne Saulus (sio oaoiki tau Paulus oi) isupu kawasa rerihoni Anahatana Ne Inaha reiso inoo ia rei, 10 oyo iasau, “He, ano wani ia aia sakahatene anai! Ano aaka-karota reaso. Auna-una kahatene osiso. Apenea tau sio wasoni ouna manisate. Aaka-karota rerihoni pusire waroni Upuri iunai manisate. Aarihoni aakarota tewa. 11 Mata huni oyo, Upuri mka iapasanaya na matamu usena raputiso. Mka anoo ranie tewa rotu-tu mkane.”
Mata huni tewa oyo, inoo relalopo. Iahana sani pumono nea. Reiso iasi-asinaa inina ia isa isota hanai, oyo iautunui. 12 Ia mainae inoo tau rei reiso iparisaa. Tau sae, isira iatinu maunaune rei rerihoni Upuri.
Barnabas runa Paulus Oaunauso poe Kota Antiokhia poe Otoe Pisidia
13 On nau Papos, Paulus sio osaa kapane honu rotu-tu ohokaso nau nia Perga poe otoe Pampilia. Hoka poe oyo, Yohanes Markus ieu iarihoniso, nanie inuniki roe Yerusalem. 14 Oyo on poe Perga oeuso honu rotu-tu ohokaso ria kota Antiokhia ria otoe Pisidia. Hoka ria oyo, tau ranie hatae rei iaranahata, oeu oru-rueso pani numa manoune osi sio Yahudiu. 15 Ia isa ibaca mkane rerihoni Musa ne surate runa sio mamsima runa Anahatana ne anamanaya no surata. Oyo sio onata tau numa manoune rei oaisosi ia isa na iasau osi Paulus sio sanrei, “Mania kakau, mania waniu. Munata omi mo maunaune isa osi sio reini, na maunaune reini mo rekahaiso na oparisaa ia-ia, masi oasau poe.” 16 Reiso Paulus ihitioi roe, oyo isopo tau hanai na sio oamaturuso. Iahata,
“Wea kakau, wea waniu. Omi Israel runa omi tamena wani oamuira Anahatana! Masi oatinu tau rei! 17 Anahatana waini sio Israel oainaa runai inini noa upu nea. Au reini mo, au Israel oi, tea. Anahatana iuna sio Israel okikasi oasinena runa irui kawasa osiso tau sio wasoni oru-rueso pani otoe Mesir sani sio rakana. Oyo tau ne kawasa mainae iautunuso na ohoka oarihoni Mesir. 18 Isakaso pani otoe huie rotu-tu musum hutu ate. 19 Iakahaiso ohunu sio panesi rerihoni sio niana itu wasoni oru-rueso tau otoe Kanaan, oyo irui no tuamane osi sio Israel rei na ereuna sio ruao no tuamane. 20 Rea upu oru-rueso pani Mesir runa ohori otoe huie rotu-tu musum utuni ate hutu nima samatoro osupu tuamane rei.
Oyo Anahatana ihiti mansia mainaya na oasau sae wani titue, sae wani titue tewa. Ihitiso osiso sana osa-osa na opusui, samatoro ihiti Samuel tau ia mamsima runa Anahatana ne anamanaya. 21 Oyo oainisi na Anahatana ihiti aia isa osiso. Reiso ihiti Saul, Kis anai, rerihoni Benyamin ne ipane, oyo iuna aia rotu-tu musum hutu ate. 22 Oyo Anahatana ineiki. Ita ihiti Daud tau aia honu. Anahatana ianamana tanui sanrei, ‘Unoo nea ata Daud, Isai anai, iuna sani au we suka sio ouna. Ia rei ipusu au we maue.’ 23 Daud upui sahoro Anahatana ihitiki tau Ia Waini Iapuheuso osi sio Israel. Ia reimo waini Yesus. Reiso Anahatana iuna pusi nea sani itotoe rei. 24 Ne Yohanes mo, iaunau sio Israel pusiso na oarihoni no rosau samatoro isohu heure. Yohanes iaunauso sanrei samatoro Yesus iaunauso. 25 Yohanes ne tanei haineke pusiki nea, oyo iasau osiso sanrei, “Au reini mo, au seia? Au wani Ia Anahatana Iratiki Iapuheuso tewa. Au wani ia sahoro onapa-napai tewa. Ne oatinu, ia reimo mka ihokai tau muie. Ia waini ia mainae naiosa reiso uakahaiki sani ukanahata, oyo unosu ne sanraliu rerihoni aini atua iae iake tewa.”
26 Wea kakau, wea waniu. Abraham nea upu runa omi tamena wani oamuira Anahatana! Anahatana iauwatu maunaune rerihoni ia rei waini iapuheuso na oamahaiso rotu-tu ria supani. Iauwatu maunaune osi ita nea. 27 Ne sio ona Yahudiu runa sio pusiso wasoni oru-rueso roe Yerusalem oanei tewa ata ia rei waini Ia Anahatana Iratiki Iapuheuso rei. Sio mo, oanei tewa sio mamsima runa Anahatana ne anamanaya no maunauna rerihoni Yesus. Aikee maunauna rai, obaca tanure tau ranie hatae rei iaranahata suiosa. Oanei tewa, reiso nanie ohunui. Ne oaisosiso ohunui sanrei, areimo nene manariti ouna sani sio mamsimana oaunutu anoo naone. 28 Masike osupu sae isa tewa iae na ohunui, oainisi na Pilatus, ia waini ia ne kawasa tau otoe reimo, iaisosi sio umau ohunui. 29 Oaisosiso ohunui, reiso ouna pusire osiki nea waroni sio mamsimana okanure tau Anahatana ne anamanaya, oyo sio umau honu oaputunui on roe hini wani reniene, samatoro oaunutui pani hatu nohue. 30 Ne Anahatana mo, iapuhaiki honu rerihoni sio matana. 31 Oyo iatu-atuhete ruai osi sio wasoni okatai on poe otoe Galilea rotu-tu ohokaso roe kota Yerusalem. Iatu-atuhete ruai rotu-tu onona inasa rai. Sio wasoni onooi rei, muie reini mo, wasoni osima runa ia rei osi sio Yahudiu pusiso.
32 Reiso ami wani asima runa Sou Iake rei osimo, ata sae wani Anahatana itotoe osi rea upu ata mka iunai, 33 areimo iunai nea osi ita, noa upu pusita. Iuna sanrei, iapuhai Yesus rerihoni sio matana nea. Masuae, tau aia Daud ne surate ahinae ikanu sani Anahatana iasau osi anai Yesus sanrei,
‘Ano anaku,
Ranie hatae reini au uapuhaia honu, reiso sio pusiso oanei nea ata au reini mo, au amamu.’
34 Rerihoni iapuhaiki honu rerihoni sio matana runa imatai tewa nea, Anahatana iasau osiki sanrei,
‘Mka urui osia sae wani utotoe osi Daud.’
35 Samatoro Daud ruai ikanu tau ne surate ahinae tamene sanrei,
‘Ano atapiku tewa ata au wani au manisate onate, tinaiku erekopui.’
36 Daud ianamana rerihoni ruai tewa. Tea mo, ianori runa Anahatana sani iaisosiki tau waini iamahaiki, oyo imatai. Imatai oyo, sio okaniki runa nea upu, oyo tinaini erekopui. 37 Ne ia sahoro Anahatana iapuhaiki honu mo, tinaini erekopu tewa nea.
38 Reiso wea kakau, wea waniu. Kahurae omi oanei. Oanei ata ami wani aasau osimo ata Anahatana mka isiru heu mo rosau pusu Yesus imatai, oyo iamahaiki. 39 Tau ne atate rei, sio pusiso wasoni oparisaa, Anahatana ialapasiso rerihoni no rosau pusire. Rosau rai, Anahatana ialapasiso rerihonire pusu Musa ne maunauna ruare tewa. 40 Reiso ainati. Oatinu tau we maunaune reini. Tea mo, Anahatana iapasanamo sani ia mamsima runa Anahatana ne anamanaya isa iasau. Iahata,
41 ‘Oatinu ia-ia omi wani oanamana kahatene rerihoni Anahatana ne anamanaya!
Mka osira, oyo omatamo!
Tau sae, tau napisi rei, au mka uunamo sinsaramo mainae rotu-tu oparisaa tewa nea.
Masike oatuhetemo tanui iae, oparisaa tewa.’”
42 Paulus runa Barnabas nanie ohokaso rerihoni numa manoune rei nea, oyo oainisi iturei tau ranie hatae iaranahata rei ohokaso honu na oaunauso honu rerihoni rei. 43 Sio onata oaisosi sio wasoni pani numa manoune rei onuniso, oyo sio Yahudiu panesi runa sio panesi wasoni onusu Yahudi nea opusu uaso. Sio wasoni onusu Yahudi rei oainisi oainaa runa Anahatana. Opususo, oyo uaso oapa-apamanu na sio opari-parisaa ata Anahatana iakahaiso runa irui iake osiso.
44 Iturei tau ranie hatae rei iaranahata honu, oyo haineke sio pusiso wasoni orueso tau kota rei oamanouso, nanie oatinu maunauna rerihoni Upuri. 45 Sio Yahudiu onoo sio panesi rei runa sio wasoni Yahudiu tewa panesi, oyo oanana. Reiso oasau oahata, “Paulus mo, ia makarotane.” Omakaniai oi. 46 Ne Paulus runa Barnabas oaunauso okaitau tewa. Oahata, “Anahatana iaisosima aaunaumo tau ne anamanaya rerihoni Yesus naone. Ne openemo oparisaa. Tau rei, oasau ata oamahaimo haineke Anahatana rotu-tu ria supani iake tewa. Reiso ami nanie aeu aarihonimo oyo aeuma noi sio wasoni sio Yahudiu tewa. 47 Tau sae, Upuri iaisosima sanrei,
‘Uhitia nea
na ano aatuhete sio wasoni sio Yahudiu tewa rerihoni au
sani kamane itane eresita retuheteso tau sae isa
na tau omi oaunauso, uapuheu sio pusiso mai tuniai reini na oamahaiso rotu-tu ria supani.’”
48 Sio wasoni sio Yahudiu tewa oatinu tau rei, sio anoo mirika. Reiso oainaa runa Anahatana sanrei, “Upuma, Anahatana. Ano me maunaune rei rerihoni Yesus wani iake naiosa. Reiso ami aainaa runaya.” Sio pusiso wasoni Anahatana ininiso na oamahaiso rotu-tu ria supani oparisaa tau Yesus.
49 Sio wasoni oparisaa ohori otoe rei oaunau sio panesi honu tau Upuri ne maunauna. 50 Ne sio Yahudiu ouna sio mainaya tau kota rei runa sio pina mainaya wasoni oamuira Anahatana onesi uaso. Reiso ouna uaso sinsaraso, oyo oneiso oarihoni otoe rei. 51 Reiso uaso oasamau ouna heu tapuna rerihoni aio atua na sio oanei ata sio Yahudiu rei wasoni sani sio wasoni oationa Anahatana tewa. Oyo oeuso pani nia Ikonium. 52 Sio mampusua poe kota Antiokhia anoo mirika. Osupu kawasa rerihoni Anahatana Ne Inaha sirinia.