On castigo yejuan kiselis on país Egipto
(29.1 – 32.32)
On temachistijli yejuan kijtoua tlinon ipan nochiuas on país Egipto
29
Ipan on ika majtlaktli uan ome tonajli de on ika majtlaktli metstli, ijkuak tikuikayaj majtlaktli xipan ika otechajsikej niman otechuikakej ne Babilonia, toTEKO onechnots niman onechijlij: 2 “Tejua tlaltikpaktlakatl, aman xontlacha neka kampaka nokaua on país Egipto, niman ompaka xontiotlajto. Xkonijli on rey de Egipto on tlinon xkuajli ipan nochiuas yejua niman nochi ipaís. 3 Xkonijli: 'Ijkin kijtoua toTEKO Dios: Tejua rey de Egipto, nejua yoninokuep motlauelikniu. Tejua ken tisen ueyitemojmojtij yolki yejuan tionotok ipan on río Nilo, niman tikijtoua ika on río Nilo tejua moyaxka; tikijtoua sano tejua otikmochijchiuilij niman ika tejua otikchijchiu sano para tejua. 4 Pero nejua nimitstlalilis teposchijkoltin ipan mokamak, niman nikchiuas para on michimej de on río Nilo yejuan tikijtoua moyaxka, ma pepechiuikan ipan motojtominyo, niman iminuan nimitsteuilanas para nimitskixtis ipan on río. 5 Nejua nimitsontlajkalis ipan on xalpatlajkan kampa timikis iminuan nochimej on michimej de on río Nilo. Tejua tonuetsis kampa tlapatlako, niman xakaj mitskuiteuas para mitstlalpachos. Nejua nikchiuas para ma mitskuakan on yolkej niman on totomej yejuan nakakuanij. 6 Niman ijki, nochimej on chanejkej Egipto kimatiskej ika nejua niDios. On israelitas kinekiyaj xkimpaleui, pero tejua otimochiu ken itlaj on milouatl yejuan xkojtik niman xserviroua nion para topijli. 7 Ijkon otimochiu pampa ijkuak yejuamej nokitskiskiaj mopan, tejua otipostek niman otikinkokoj ipan inmasekatitlan; ijkuak kinekiyaj mopan nokojtiliskej, tejua otikuelpachiu niman otikintlajkal.
8 ' 'Yejua ika tej, nejua akin niiTEKO Dios Israel, ijkin nimitsijlia: Tejua Egipto, nejua nimitsinuajtitlanilis miyekej soldados yejuan mitsajuijsokiskej, niman kinmiktiskej mochanejkauan niman moyolkauan. 9 Yejuamej mitskauaskej kenon xalpatlajkan, niman ijkuakon, on mochanejkauan kimatiskej ika nejua niDios. Pampa tejua otikijtoj tejua moyaxka on río Nilo, niman otikijtoj ika sano tejua otikmochijchiuilij, 10 nejua yoninokuep motlauelikniu, iuan on morío. Nejua nimitskauas kenon temojtij xalpatlajkan kampa xitlaj onkaj. Ijki nimitskauas desde on ueyikalpan Migdol kampaka norte hasta on ueyikalpan Asuán kampaka sur, niman nontlamis hasta kampa iuan timotlalnamiki on país Etiopía. 11 Niman ompoajli xipan, xakaj chantis ipan motlal. Nion tlakamej nion yolkej ueliskej nemiskej ompa. 12 Nejua nikchiuas para tejua Egipto xmokaua sen país kampa xok yakaj chantij. Moyeualkan onyaskej oksekimej naciones yejuan impan no xok chantiuas. Ompoajli xipan ipan mouejueyikalpanuan tlaxoxotontos niman xok yakaj chantis. Niman no ijki ipan inuejueyikalpanuan on oksekimej naciones yejuan onojkej moyeualkan, xok yakaj chantis. Niman nemechchajchayauas nemejuamej egipcios ipan oksekimej uejueyitlalpanmej niman ipan oksekimej naciones.
13 ' ‘Nejua akin niiTEKO Dios Israel, ijkin nikijtoua: Ijkuak yopanok on ompoajli xipan, nejua nikinsentlalis on egipcios de on países kampa nejua onikinchajchayau niman oksejpa nokuepaskej Egipto. 14 Nikchiuas para on egipcios yejuan esclavos katkaj, ma nokuepakan niman ma nochantikan neka ipan on región itoka Patros yejuan nokaua kampaka sur de Egipto, kampa yejuamej otlakatkej. Niman ompa, oksejpa nochiuaskej sen nación, pero xok ueyixtias. 15 Yejua yes sen nación yejuan semi xkotik yes, niman nikchiuas para makasa ma tekiuajti impan oksekimej naciones. 16 Niman on israelitas xokaman kitlaliskej inyojlo itech on país Egipto, yej kimatiskej ika otlajtlakojkej ijkuak ompa oyajkej para ma kimpaleuikan. Niman ijki kimatiskej ika nejua niiTEKO Dios Israel.' ”
Nabucodonosor kinoyaxkatia on país Egipto
17 Ipan on achtoj tonajli de on achtoj metstli, ijkuak tikuikayaj sempoajli uan chikome xipan ika otechajsikej niman otechuikakej ne Babilonia, toTEKO onechnots niman onechijlij: 18 “Nabucodonosor, on rey de Babilonia, okintitlan miyekej isoldados para ma kuijsokitij on ueyikalpan Tiro. Pero maski ipan on nouijsokilistli, on soldados sanoyej onouijsojkej, hasta okuatetsotsolijkej niman okechpantexixipejkej, xouel okitlankej on ueyikalpan Tiro. 19 Yejua ika tej, nejua akin niiTEKO Dios Israel, ijkin nikijtoua: Nejua nikchiuas para on rey Nabucodonosor ma kinoyaxkati on país Egipto, niman ma kuili nochi iriquezas niman nochi on tlinon kipiya. Niman nochi on tlinon kuilis Egipto ika kintlaxtlauilis isoldados. 20 Nejua nikchiuas para on rey Nabucodonosor ma kinoyaxkati Egipto, niman ijki niktlaxtlauilis pampa otekit para nejua ijkuak okuijsok on ueyikalpan Tiro. ¡Nejua akin niiTEKO Dios Israel, ijki nikijtoua!
21 'Ijkuakon, nejua nikchiuas para on israelitas ma nokojtilikan, niman tejua Ezequiel nimitspaleuis para uelis tikiminnotsas yejuamej, niman yejuamej kiseliskej on tlen tikinmachistis. Niman ijkuakon yejuamej kimatiskej ika nejua niiminTEKO.”