Jeremías niman on tiotlajtojketl Hananías
28
Ipan on makuijli metstli, sa no ipan on xipan, ijkuak Sedequías kuikaya naui xipan ken rey ne Judá, on tiotlajtojketl Hananías, ikoneu Azur, yejuan ualeuaya Gabaón, okinots Jeremías ipan on ueyitiopan, inmixpan on tiopixkej niman inmixpan nochimej on chanejkej, niman okijlij:2 —ToTEKO yejuan nochi ueli kichiua, iDios Israel, kijtoua: “Nejua nikixtilis ipoder on rey de Babilonia, niman 3 ipan ome xipan nejua nikchiuas para oksejpa ma kuajkikan nikan nochi on tlajtlamach yejuan notekitiltia ipan on ueyitiopan yejuan Nabucodonosor okiktik Babilonia. 4 Niman no nikchiuas para oksejpa ma uajlakan nikan, Jeconías on ikoneu Joacim, yejuan rey ne Judá, niman nochimej on chanejkej yejuan chantiyaj Judá niman okinuikakej Babilonia. Nejua nikixitilis ipoder on rey de Babilonia. Nejua nemoTEKO ijki nikijtoua.”
5 Kemaj on tiotlajtojketl Jeremías ijkin okinankilij on tiotlajtojketl Hananías, inmixpan on tiopixkej niman nochimej on chanejkej yejuan nemiyaj ipan on ueyitiopan:
6 —¡Kemaj toTEKO, ojala melauak ijki ma nochiua! ¡Ojala melauak toTEKO ijkon kichiuaskia ken tejua yotikijtoj, niman oksejpa nikan ma kuajkikan on tlajtlamach tlen notekitiltia ipan in ueyitiopan niman no oksejpa ma uajlakan nikan nochimej on yejuan okinuikakej Babilonia. 7 Pero kuajli xkaki tlinon nimitsijlis niman no ma kakikan nochimej on chanejkej. 8 On tiotlajtojkej yejuan onenkej achtoj, ijkuak tejuamej xe titlakatiyaj, okijtojkej ika onyas nouisokilistli, tlajyouilistli niman kokolistli impan in miyekej naciones, niman impan on reinojyomej yejuan más uejueyixtokej. 9 Pero ijkuak on tiotlajtojketl kijtoua ika onyas tlatiochiualistli, tla melauak nochiua ijkon ken yejua okijtoj, kemaj tikmatij ika melauak toTEKO okuajtitlan.
10 Kemaj, on tiotlajtojketl Hananías okixtilij Jeremías on yugo yejuan kiktiya ipan ikechkojyo niman okitepojpostek, 11 chika ijkuakon ijkin kijtouaya inmixpan nochimej on chanejkej:
—ToTEKO kijtoua: “No sano ijki nikchiuas, ipan ome xipan, nikinkixtilis ipan inkechkojyo nochimej on naciones, on kojtli yugo yejuan Nabucodonosor rey de Babilonia okintlalilij, niman niktepojpostekis.”
Niman Jeremías onejkuanij ompa.
12 San xuejkajtika ika on tiotlajtojketl Hananías okixtilijka Jeremías on yugo yejuan kiktiya ipan ikechkojyo niman okitepojpostek, toTEKO okinots Jeremías niman okijlij: 13 "Xuiya niman xkijli Hananías ika nejua moTEKO, nikijtoua: 'Otiktepojpostek on yugo de kojtli, pero nejua nikchijchiuas de tepostli para kipatlas on yugo de kojtli. 14 Nejua, moTEKO yejuan nochi niueli nikchiua, iDios Israel, nikijtoua: Nejua yonikintlalilij ipan inkechkojyo nochimej on naciones sen yugo tlachijchijtli ikan tepostli. In kijtosneki ika kitekipanoskej ken esclavos Nabucodonosor on rey de Babilonia. Hasta on tepeyolkej yonikintlalij ipan imauan para kinmandaros.'"
15 Kemaj, Jeremías okijlij Hananías:
—¡Kuajli xkaki, Hananías! ToTEKO xejua omitsajtitlan, niman tejua tikimijlitikaj yejuamej in chanejkej para ma kitlalikan inyojlo itech on tlin xmelauak. 16 Yejua ika, toTEKO kijtoua: “Kemaj, nejua nimitsontitlanis, pero para tompopoliuis ipan in tlaltikpaktli. Tejua timikis ipan in xipan, pampa ika motlajtol otikchiu para in chanejkej ma nixpan yejyeuakan”
17 Niman on tiotlajtojketl Hananías melauak omik ipan on ika chikomej metsli de on xipan.