Sisac okinoyaxkatij on ueyitlalpan Judá
(1 R 14.21-31)
12
Ijkuak Roboam kuajli yonokau ken rey, niman okimat ika ye kipiyaya poder, okitlalkauij ileyes toTEKO, niman nochimej on israelitas no ijki okichijkej. 2 Pero pampa okitlalkauijkej toTEKO, Sisac, on rey de Egipto oyaj okuijsokitoj Jerusalén, ijkuak Roboam kuikaya makuijli xipan ika tlamandarouaya. 3 Okinuikak mil 200 carretas de guerra niman 60 mil soldados yejuan caballojyetiayaj. Niman no, okinuikak sanoyej miyekej soldados hasta xakaj ueliya kimpouaya desde Egipto, teuan libios, suquienos niman etiopes. 4 On rey Sisac okiminnoyaxkatij on uejueyikalpanmej de Judá yejuan yeualtsakutikatkaj ikan tlakpak tepantli, niman oajsik hasta Jerusalén.5 Kemaj on tiotlajtojketl Semaías oyaj Jerusalén para okitato Roboam niman on uejueyitlayekankej de Judá, pampa ompa oniyanatoj para maka kinmiktis Sisac, niman ijkin okinmijlij:
—ToTEKO kijtoua ika nemejuamej yonenkitlalkauikej, yejua ika tej, aman yejua no mechtlalkauis niman mechtemaktilis itech Sisac.
6 Kemaj on rey niman on uejueyitlayekankej de Israel onoknelijkej niman okijtojkej ika melauak xkuajli tlen okichijkej, niman okijtojkej:
—¡ToTEKO techcastigaroua ken techmelaua!
7 Ijkuak toTEKO okitak ika yonoknelijkej, ijkin okijlij Semaías: “Pampa yonoknelijkej xnikintekauilis ma kinmiktikan. Yej xuejkajtika nikinmanauis, niman xok niktekitiltis Sisac para nicastigaros Jerusalén. 8 Pero nikintekauilis itech Sisac para yejua ma kitekipanokan, para ijkon ma kitakan ika más kuajli nejua nechtekipanoskej xken kintekipanoskej on reyes de oksekimej naciones."
9 Sisac, on rey de Egipto, oyaj okuijsokito Jerusalén. Niman okiktik nochi on tlajtlamach tlen patioj yejuan onkatka ipan iueyitiopan toTEKO niman ipan ipalacio on rey. Nochi okiktik, hasta on escudos de oro yejuan okinchijchijka Salomón. 10 Kemaj on rey Roboam okinchijchiu oksekimej escudos de bronce para okimpatlak on escudos de oro yejuan opolikej. Niman okintlaktitij on soldadostlayekankej yejuan tlacuidarouayaj ipan ikalakiyan on ipalacio on rey para yejuamej ma kincuidarokan. 11 Nochipa ijkuak on rey yaya ipan iueyitiopan toTEKO, on soldados iuan yayaj niman kiktiyaj on escudos, pero ijkuak nokuepayaj oksejpa kintlaliayaj ipan on kalijtik kampa kincuidarouayaj. 12 Ijkon tej, pampa Roboam onoknelij, toTEKO otlauelseu iuan yejua, niman xokintekauilij ma kinmiktikan nochimej. Niman maski nochi in onochiu, saken onkatka tlen kuajli ne Judá.
13 On rey Roboam okasik más poder ne Jerusalén, niman sanken tlamandarouaya. Ijkuak opeu tlamandaroua kipiyaya 41 xipan, niman otlamandaroj 17 xipan ipan on ueyikalpan Jerusalén yejuan toTEKO okitlapejpenij intech nochimej itribus Israel para ompa kimauistiliskej. Inanaj Roboam itoka katka Naama. Yejua sen amonita katka. 14 Roboam okichiu tlen xkuajli pampa xokitejtemoj ikan nochi iyojlo on tlen toTEKO okinek.
15 Nochi on tlajtlamach tlen okichiu Roboam desde ipeuyan hasta itlamiyan niman on amatlatekpantli de iachtojtajuan tlajkuilolnestikaj ipan inamamox on tiotlajtojkej Semaías niman Iddo, kampa tlajkuilolnestokej nochimej iminfamilias. Roboam niman Jeroboam nochipa onouijsokej.
16 Niman ijkuak Roboam omik, okitôkakej ipan on ueyikalpan itoka Iueyikalpan David. Kemaj kej Abiam, ikoneu, okalak rey.