On rey Joram otlamandaroj ne Israel
3
Ijkuak Josafat kipiyaya 18 xipan ika okalak rey ne Judá, Joram, ikoneu Acab, opeu tlamandaroua ken rey ipan Israel, niman otlamandaroj ne Samaria 12 xipan. 2 Okichiu tlen xkuajli ixpan toTEKO, pero xsanoyej ken okichiu itataj niman inanaj, pampa yejua okixtij on tetl tlatiochijtli kampa ixnestikatka on Baal yejuan itataj okichijchijka. 3 Maski nesi kuajli okichiu pampa okixtij on tetl, no otlajtlakoj ken Jeroboam I, ikoneu Nabat, yejuan okichijka para ma tlajtlakokan on israelitas.Eliseo okitemachistij ika on israelitas kitlaniskej on rey de Moab
4 Mesa on rey de Moab, niman ichanejkuan Moab kinmiskaltiayaj miyek borregos. Yejua ika, nonekiya kitlaxtlauilis ken impuesto on rey de Israel 100 mil borreguitos, niman intsojmiyo 100 mil borregos. 5 Pero ijkuak Acab omik, on rey de Moab xok okitlakamat on tlen on rey de Israel tlanauatia. 6 Kemaj on rey Joram okis ne Samaria niman okinsentlalij nochimej on soldados de Israel. 7 Joram otlanauatij ma kijlitij on rey de Judá: “On rey de Moab xok nechtlakamati. ¿Tikneki tias nouan para tikonuijsokiskej?”
On rey de Judá okinankilij: “Mouan nias, pampa nejua, niman nosoldados yejuan nejnemij niman nosoldados yejuan yauij ipan caballos, tinemij mouan niman iuan mosoldados. 8 ¿Pero katlejua ojtli tikajsikej para tikinuijsokiskej?”
Niman Joram okinankilij: “Tikinuijsokiskej Ipan on xalpatlajkanojtli de Edom.”
9 Ijkon tej, on reyes de Israel, Judá niman Edom oyajkej. Pero pampa okiyeualojkej on xalpatlajkan chikome tonajli, okitlamijkej on atl para on soldados niman para iminyolkauan. 10 Kemaj okijlij on rey de Israel:
—Nesi ken toTEKO otechajuikak tejuamej, tiyeyimej reyes, para techtemaktilis intech on moabitas.
11 Niman Josafat otetlajtoltij:
—¿Xnemi nanika sen itiotlajtojkau Dios yejuan uelis techijlis tlinon kineki toTEKO ma tikchiuakan?
Sen tlapaleuijketl on rey de Israel okijtoj:
—Nikan nisiu nemi Eliseo, ikoneu Safat, yejuan katka itlapaleuijkau Elías.
12 Josafat otlanakilij:
— Melauak, Dios technotsas itechkopa yejua. Yejua kipiyas tlinon techijlis itechkopa toTEKO.
Amanaman on rey de Israel, Josafat niman on rey de Edom oyajkej okitatoj Eliseo. 13 Pero Eliseo okijlij on rey de Israel:
—¿Tline onenuajlajkej notech? Xuiya xkintlajtoltiti on intiotlajtojkauan motajuan.
On rey de Israel oksejpa okijlij:
—Ka, pampa toTEKO otechajuikak para tiyeyimej reyes ma tiuetsikan inmak on moabitas.
14 Kemaj Eliseo okijlij:
—Ninotlajtolmaka ika itokatsin toTEKO yejuan kipiya nochi poder yejuan niktekipanoua, ika tla xniktlakaitaskia Josafat, rey de Judá, nejua xnimitskakiskia nion xnimitsitaskia. 15 ¡Aman, xnechajuikilikan sen tlatsotsonketl!
Niman chika on tlatsotsonketl tlatsotsona, ipoder toTEKO ipan okalak Eliseo, 16 niman Eliseo okijtoj:
—ToTEKO yokijtoj: "Miyekan xtsatsakuakan in ixtlauatl kampa uelis nosentlalis atl, 17 pampa maski xonyas ajakatl nion nenkitaskej kiauis, in ixtlauatl temis ikan atl niman nemochimej* nemejuamej nenatliskej, atliskej nemouakaxuan, niman on oksekimej nemoyolkauan."
18 Kemaj Eliseo okijtoj:
—Niman in san achijtsin yejuan toTEKO ueli kichiua, pampa yejua no mechinmaktilis on moabitas. 19 Nemejuamej nenkinxoxotoniskej nochimej on uejueyikalpanmej yejuan kuajli yeualtsakutokej niman on uejueyikalpanmej yejuan uejueyixtokej. Niman no nenkintsontekiskej nochi on kojtlakijlomej, niman kintlalpachojskej on ameyaltin, niman nenkintexiniskej on tlaltin yejuan yokinxoponijkej.
20 Uajmostla kualkan, ijkuak yoajsik on hora para kitemakaskej uentli, on atl opeu uajnotlalojtok yejuan ualejtoya Edom, niman on tlaltin nochi oapachijkej. 21 Ijkuak on moabitas okimatkej ika on reyes yoajsikej para kinuijsokiskej, okinminnotskej nochimej on telpokamej niman nochimej on oksekimej yejuan ueliskej yaskej ipan nouijsokilistli niman onokajkej ne kampa notlalnamikij. 22 Kualkan saniman, ijkuak on moabitas onokuitejkej, on tonaltsintli petlantikatka ipan atl. Niman ijkuak okitakej inmixpan, nesiya chichiltik ken yestli. 23 Kemaj, otsajtsikej: “¡On yejua yestli! On tlen yonochiu yej on yeyimej reyes yonouijsokkej sano yejuamej, niman yonomijmiktijkej se iuan okse. ¡Moabitas, aman tiauij niman tikontoyaxkatiaj on tlajtlamach* yejuan yokajtejkej!”
24 Pero ijkuak on moabitas okalakkej ipan on campamento israelita, on israelitas okinmixnamikkej, niman on moabitas ontlatlatsakej. Kemaj on israelitas okintojtokakej niman okinmiktijkej. 25 Kemaj okinxoxotonijkej on uejueyikalpanmej, okintemiltijkej on tlaltin yejuan yokinxoponijkej ikan temej, okintlalpachojkej nochimej on ameltin niman okintsontekkej nochimej on kojtlakijlomej. Sa onokau on ueyikalpan Quir-hareset. Pero on tlakamej yejuan ika intematl okiyejyeualojkej niman okuisokkej.
26 Ijkuak on rey de Moab okitak ika on imintlauelikniuan más kojtikej xken yejuamej, okinuikak 700 soldados yejuan kiktiyaj espadas para kitlaposkej sen ojtli kampa nemiya on rey de Edom. Pero xouel okichijkej. 27 Kemaj okuikak on ikoneu yejuan yenkuiyotl, yejuan kalakiskia rey para kipatlaskia, niman okiuentlalij ken uentli ipan on tepantli yejuan kiyeualojtok on ueyikalpan. Yejua ika on chanekej sanoyej okintlauelitakej on israelitas niman on israelitas onokuepkej ipan iminpaís.