Jonatán okintlan on filisteos
14
Se tonajli Jonatán, ikoneu Saúl, okijlij itlakeual yejuan kiktiliaya itepos:
—Ma tikpanokan in río niman tikominuijsokij on filisteos yejuan ompa tlacuidarouaj ne okse lado.
Pero Jonatán xitlaj* okijlij Saúl, itataj 2 yejuan nemiya ipan itlaseuajlo sen ueyi granada kojtli* kampa ontlantikaj on región de Gabaa ne Migrón. Ompa nemiya iminuan kanaj 600 soldados. 3 (Ahías yejua kipiyaya itekiu para kiktiya on efod*. Itataj Ahías itoka katka Ahitob, niman Ahitob ikniu katka Icabod. Icabod tekoneu katka itech Finees niman teixuiu* katka itech Elí yejuan itiopixkau katka toTEKO ne Silo.)
Xakaj kimatiya ika Jonatán xok ompa nemiya iminuan. 4 Jonatán kichiuaya kanika para ajsis kampa nemiyaj on filisteos. Pero nonekiya panos itlajkotian ome uejueyimej techinantli yejuan se itoka Boses niman okse itoka Sene. 5 Se on ueyi techinantli onkatka kampaka norte ixpan on ueyikalpan Micmas, niman on okse onkatka kampaka sur, ixpan on ueyikalpan Gabaa. 6 Niman Jonatán okijlij itlakeual yejuan kiktiliaya itepos:
—Tiauij, ma tipanokan nepa lado kampa nemij on yejuan xhebreos*. ToTEKO uelis techpaleuis, pampa para yejua xitlaj* ouijtikaj*, maski tla timiyekej noso xtimiyekej. Yejua uelis kichiuas ma titetlanikan.
7 Niman on itlakeual ijkin okinankilij:
—Xchiua nochi tlen tejua tikita kuajli yes. Nejua nikan ninemi para nimitspaleuis.
8 Kemaj Jonatán okijlij:
—Ma tipanotij kampa nemij on filisteos para ma techitakan. 9 Tla yejuamej techijliaj ma tikinchakan ika yejuamej uajtemoskej kampa tinemij, tejuamej nikan tikinchaskej niman xtitlejkoskej kampa yejuamej nemij. 10 Pero tla yejuamej techalijliaj, ma titlejkokan kampa nemij, titlejkoskej pampa on techititia ika toTEKO kichiuas ma tikintlanikan.
11 Ijkon tej, onokauilijkej ma kintakan on filisteos yejuan tlacuidarouaj. Niman ijkuak okintakej okinojlijkej: "Xkintakan, on hebreos* ye uajkistokej ijtik on ostomej kampa oniyankaj." 12 Kemaj okomintsajtsilijkej Jonatán iuan itlakeual yejuan kiktiliaya itepos, okinmijlijkej:
—¡Xuajtlejkokan nikan kampa tinemij, temechtlajtlajtouiliskej itlaj!
Kemaj Jonatán okijlij itlakeual:
—Xnechajtoka pampa toTEKO kintemaktilis on filisteos inmak on israelitas.
13 Niman Jonatán otlejkok ipan on techinantli, onotlajtlakiktsilijtiaj niman on itlakeual okitokak. Jonatán opeu kinuajxixinia on filisteos niman itlakeual kiminmiktijtiaya. 14 Ipan in achtoj tlauijsokilistli Jonatán iuan itlakeual, san ipan on pitentsin kampa kinuijsokiyaj on filisteos okinmijmiktijtetskej sempoajli soldados. 15 Nochimej on filisteos yejuan nemiyaj ipan on campamento, niman yejuan nemiyaj kiauak sanoyej onomojtijkej. On soldados yejuan tlacuidarouayaj, niman on yejuan san ichtaka tlauijsoktinemiyaj, sanoyej onomojtijkej. Kemaj opeu tlalolini, niman yejuamej más onomojtijkej.
16 Isoldados Saúl yejuan nemiyaj ne Gabaa ipan iueyitlalpan Benjamín yejuan tlajpiyayaj, okomintakej on filisteos kenijki sa kanika notlajtlalouayaj, niman okijlij Saúl. 17 Kemaj Saúl otlanauatij:
—Ma kintekpanakan nochimej on soldados para kitaskej tla yakaj poliui.
Ijkuak okintekpankej, okitakej ika xakkej katkaj Jonatán niman itlakeual yejuan kiktiliaya itepos. 18 Kemaj Saúl okijlij Ahías:
—Xkuajki iyekcaja Dios.
(Ijkon okijlij pampa ipan on tonajli on israelitas yejuamej kipiyayaj on yekcaja.)
19 Pero chika Saúl sanken* tlajtojtikatka iuan on tiopixki Ahías, okimat ika on filisteos más sanoyej yonajkomankaj. Kemaj Saúl okijlij on tiopixki:
—Maski makasa xkuajki.
20 Kemaj Saúl nimantsin okinsentlalij nochimej isoldados, niman oyajkej ipan on nouijsokilistli. Ijkuak ompa oajsikej, okitakej ika on filisteos nomijmiktiayaj sano yejuamej pampa xok kimatiyaj tlinon kichiuaskej. 21 Niman on hebreos* yejuan achtoj onosentlalijkaj iminuan on soldados filisteos, yejuan iminuan kisayaj para tlauijsokiyaj, oksejpa opanokej intech on soldados israelitas yejuan yayaj iuan Saúl niman Jonatán. 22 Niman ijkuak on israelitas yejuan oniyankaj ipan itepeyoj Efraín, okimatkej ika on filisteos ye chojcholojtokej, yejuamej no ouajkiskej niman opeu kintojtokaj on filisteos niman okinuijsokkej. 23 Sanoyej ueyi katka on tlauijsokilistli pampa oajsik hasta Bet-avén. Ijkon tej, on tonajli toTEKO okinmanauij on israelitas.
Saúl onotlajtolmakak ika itokatsin Dios para xkintlakualtis isoldados
24 On israelitas nochimej xok kojtikej katkaj pampa xtlakuayaj ipan on tonajli, pampa Saúl okinchiualtij ma notlajtolmakakan ika itokatsin Dios ika xitlaj* kikuaskej. Ijkin okinmijlij: "Ma kajsi tlauelijli san akinon yejuan itlaj kikuas ijkuak xe tlapoyaui, ijkuak nejua xe nikintlakuepiltia notlauelikniuan". 25 Kemaj on soldados oajsikej ipan sen kojyoj kampa onkatka nekutli ipan tlajli. 26 Ijkuak on soldados okalakkej ipan on kojyoj okitakej on nekutli ken yajtoya. Pero xakaj okikuaj pampa kimakasiyaj on tlajtolmakalistli ika itokatsin Dios yejuan okichijkej. 27 Pero pampa Jonatán xkimatiya on tlen itataj yokijtojka, yejua kemaj, okonkuik on nekutli ika sen tlakotl yejuan kiktiya niman okikuaj. Kemaj okuik chikaualistli. 28 Kemaj sen soldado israelita okijlij:
—Motataj okinchiualtij nochimej ma notlajtolmakakan ika itokatsin Dios, niman yejua okijtoj ika tla yakaj kikua itlaj ma nokaua tlauelijloj. Yejua ika, nochimej on soldados xok kipiyayaj chikaualistli.
29 Niman Jonatán okinankilij:
—Notataj sanoyej xkuajli okinchiuilij in tlakamej. Xkita nejua onikuik chikaualistli ijkuak onikuaj achijtsin on nekutli. 30 Niman nochimej in tlakamej más kipiyaskiaj chikaualistli tla kikuaskiaj on tlakuajli, yejuan okinkuilijkej imintlauelikniuan. Niman ijki no más ueliskia tikinmiktiskiaj on filisteos.
31 Ipan on tonajli, on israelitas okintlankej on filisteos. Okintotokakej desde Micmas hasta Ajalón, pero on soldados israelitas sanoyej yosiaukaj. 32 Yejua ika tej, san setipan okinotijtilanilijkej on tlen okinkuilijkej intlauelikniuan. Niman okinmajajsikej on borregos, vacas niman becerros niman okinkekechtsontekej ipan tlajli. Kemaj okikuajkej on nakatl xoxojki sanken* ika iyesyo. 33 Pero sekimej ijkin okijlitoj Saúl:
—On israelitas tlajtlakojtokej ixpan toTEKO pampa kikuajtokej nakatl iuan yestli.
Kemaj Saúl okinmijlij on soldados yejuan okikuajkej on nakatl iuan yestli:
—¡Nemejuamej sanoyej nentlajtlakouaj! Amantsin xkuajmimilojtiakan sen ueyi tetl hasta nikan. 34 Niman xkinmijlikan nochimej on tlakamej para ma nechajkuilikan iminuakax noso iminborrego, niman ma kinmiktikan nikan ipan in tetl para toyauis on yestli. Niman ijki uelis kikuaskej niman xoksejpa ixpanyejyeuaskej toTEKO ika on nakatl yejuan yejuamej kikuaj ikan yestli.
Yejua ika ipan on tlayoua, cada se okuikak iyolkau niman okinmiktijkej ompa. 35 Kemaj Saúl okichijchiulij toTEKO sen tlaixpan*. In tlaixpan* yejua achtoj yejuan okichijchiu para toTEKO. 36 Kemaj Saúl okijtoj:
—Aman in tlayoua ma titemokan niman ma tikinuijsokitij on filisteos hasta kaman tlanesi. Tikominkuiliaj nochi tlen kipiyaj niman tikominmiktiaj nochimej.
Niman nochimej on soldados otlanankilijkej:
—Tikchiuaskej on tlen tikita kuajli.
Pero on tiopixki okijtoj:
—Achtoj ma tiktlajtoltikan Dios.
37 Kemaj Saúl okitlajtoltij Dios:
—¿Kuajli para tikominuijsokiskej on filisteos? ¿Tikintemaktilis intech on israelitas?
Pero toTEKO xokinankilij ipan on tonajli. 38 Kemaj Saúl okijtoj:
—Nochimej nemejuamej soldados tlayekankej xnechajnisiuikan niman xtejtemokan tlen tlajtlakojli onkaj. 39 ¡Niktestigojtlalia toTEKO, on itemakixtijkau Israel, maski Jonatán, nokoneu, tla yejua otlajtlakoj, ika onkaj mikis!
Niman xakaj okinankilij.
40 Yejua ika Saúl okinmijlij nochimej on israelitas:
—Nemejuamej nanika xmotelketsakan niman nejua iuan notelpoch Jonatán ninotelketsas neka lado.
Niman nochimej on israelitas otlanankilijkej:
—Xchiua on tlen tikita kuajli.
41 Kemaj Saúl okijlij toTEKO:
—ToTEKO niman iDios israel, ¿Tline aman xtiknankilia motekitkau? Tla nejua nikpiya tlajtlakojli noso nokoneu Jonatán, ijkuak tikchiuaskej suertes, ma kisa on Urim, pero tla on israelitas yejuan mokoneuan, yejuamej kipiyaj tlajtlakojli ma kisa on Tumin.
Niman on Urim ouets itech Saúl niman Jonatán niman on soldados xokipixkej tlajtlakojli. 42 Kemaj Saúl okijtoj:
—Aman xchiuakan suertes itech nokoneu Jonatán niman nejua.
Niman ouets itech Jonatán. 43 Kemaj Saúl okijlij Jonatán:
—Xmokuiti tlinon otikchiu.
Niman Jonatán okinankilij:
—Melauak onikuaj achijtsin nekutli yejuan onikuik ika on tlakotl yejuan niktiya. Pero nikan ninemi. Ninotemaka. Ma nimiki tla noneki nimikis.
44 Saúl otsajtsik chikauak:
—¡Jonatán, Dios ma nechmaka ueyi castigo tla xtimikis para tikselis mocastigo!
45 Pero nochimej on israelitas okinankilijkej Saúl:
—Xkuajli tla mikis Jonatán pampa yejua okinmanauij nochimej on israelitas in tonajli. Tejuamej tiktestigojtlaliaj toTEKO ika nion se itson xuetsis, pampa Jonatán okichiu ika itlapaleuil Dios.
Niman ijki nochimej on israelitas okimanauijkej Jonatán para maka mikis. 46 Kemaj Saúl okajkau ika kintotokatinemi on filisteos. Niman on filisteos onokuepkej ipan iminueyitlalpan.
47 Ijki tej Saúl onokau ken rey intech on israelitas, niman nochiuiyan okinuijsokitoj imintlauelikniuan yejuan chantiyaj ipan on tlajli Moab, Amón, Edom niman no okuijsokitoj on rey de Sobá niman on filisteos. Niman nochiuiyan kampa yayaj tetlaniyaj. 48 Okinsentlalij isoldados niman okintlan on amalecitas, niman ijki okinmanauij on israelitas intech imintlauelikniuan.
49 Itelpochuan Saúl imintoka katka: Jonatán, Isúi niman Malquisúa. Niman ichpochuan omemej katkaj: Merab yejuan yakatstiu, niman Mical yejuan más konetl. 50 Isiuau Saúl itoka katka Ahinoam ichpoch Ahimaas. On más ueyixtika tlayekanketl itech isoldados Saúl itoka katka Abner yejuan ikoneu katka Ner itio Saúl, 51 Cis, itataj Saúl, niman Ner, itataj Abner, katkaj ikoneuan Abiel.
52 On tlauijsokilistli yejuan Saúl okipix inuan on filisteos, sanoyej temojtij katka ipan nochi inemilis. Yejua ika, Saúl kintejtemouaya tlakamej para isoldados yejuan xmojkej.