Okitelketskej on tabernáculo
40
ToTEKO okijlij Moisés:
2 “Xtelketsa on tabernáculo* kampa nejua ninemis ipan on achtoj tonajli de on achtoj metstli.
3 Ikalijtik on tabernáculo,
xtlali on yekcaja yejuan kipiya on pacto*,
niman xpilo on yekcortina para kixelos on Tlayekkan iuan on kampa Más Tlayekkan.
4 No xtlali ompa kalijtik on mesa iuan on tlajtlamach* yejuan ompa kitekitiliskej,
niman on lámpara niman xkintlakechi itlauiluan.
5 Xtlali on tlaixpan* de oro kampa kitlatiskej kopajli ixpan on yekcaja yejuan kipiya on pacto*.
Niman xpilo on cortina ne ikalakiyan on tabernáculo.
6 Kemaj xtlali on tlaixpan* kampa kitlatiskej uentli ne ikalakiyan on tabernáculo* kampa nejua ninemis.
7 Kemaj itlajkotian on tabernáculo* niman on tlaixpan*,
xtlali on ueyi ajpastli,
niman xtemilti ikan atl.
8 Niman xtlali on tlatsakuyotl iyeualkan ikiauak on tabernáculo.
Niman xpilo on cortina ipan ikalakiyan on kiauak.
9 ’Kemaj xkui on aceite yejuan tlatiochijtli,
niman xtetekili on tabernáculo* niman ipan nochi on tlajtlamach* yejuan ompa onkaj.
Ijkon tiktiochiuas nochi iuan on yejuan notekitiltis ompa.
Niman ompa nokauas tlayekkan.
10 No xtetekili achijtzin on tlaixpan* kampa kitlatiskej uentli,
niman nochi on tlen notekitiltia iuan.
Ijki tlatiochijtli yes on tlaixpan* niman nokauas sanoyej chipauak nixpan.
11 Xtetekili aceite on ueyi ajpastli niman itsinkaxyo de bronce,
niman ijki tinechinyaxkatis.
12 ’Kemaj xkuika Aarón iuan itelpochuan nisiu itech itsakuijlou on tabernáculo* kampa nejua ninemi,
niman ompa tikimpajpakas ikan atl para nochipauaskej nixpan.
13 Niman kemaj xtlakenti Aarón ika on itiopixkatlaken.
Kemaj xkuatêki ikan aceite para tikteyaxkatis notech,
niman ijkon nechtekipanos ken tiopixki.
14 Kemaj xkinuika itelpochuan niman xkintlakenti ika on tlakentli* yejuan más ueyak.
15 Niman xkinkuatêki ikan aceite ken otikchiu iuan Aarón,
para yejuamej no ma nechtekipanokan ken tiopixkej.
Ika in tlatiochikkaaceite ipan intsontekon,
yejuamej intech peuas sen tlakamekayotl de tiopixkej yejuan xkaman tlamis pampa iminuejkakoneuan nochiuaskej notiopixkauan para nochipa.”
16 Moisés okichiu nochi ken toTEKO okinauatij.
17 Niman ijki ipan on achtoj tonajli,
de on achtoj metstli ijkuak ye yaya ika ome xipan de ijkuak okiskej Egipto,
okitelketskej on tabernáculo* kampa ninemis.
18 Moisés okitelkets on tabernáculo.
Okintlalij itsintlatokyouan,
ikojtsatsasuan,
okintelkets on kuamantin niman okinkalaktij on tlapalokojtin ijtik on anillos ipan on kuamantin.
19 Kemaj okipatlau on achtoj ikuatsakuyo ipan on tabernáculo* para okuatsaku.
Niman kemaj okitlalij on okse ikuatsakuyo ipan on achtoj,
ken toTEKO okinauatij Moisés.
20 Kemaj Moisés okikuik on ome tepatlachtli yejuan kipiyaya itlanauatiluan toTEKO,
niman okintlalij ipan on yekcaja.
Kemaj okintlalilij on ome tlapalokojtin ueueyakej ipan on anillos para ika kiktiskej.
Kemaj okitlalilij itsaka.
21 Niman okiktik ijtik on tabernáculo,
niman kemaj okipiloj on yekcortina yejuan kixeloua on Tlayekkan iuan on Más Tlayekkan,
ken toTEKO okinauatij Moisés.
22 Kemaj okitlalij on mesa para on pan yejuan yektli,
ipan on tabernáculo* kampa Dios nemi.
Okitlalij kampaka norte ipan on cuarto Tlayekkan.
On cuarto onkaj ixpan on yekcortina.
23 Ipan on mesa,
okitlalij on pan yejuan yektli ixpan toTEKO,
ken toTEKO okinauatij Moisés.
24 Ipan on tabernáculo* kampa nemi Dios ipan on achtoj cuarto kampaka sur,
okitlalij on lámpara ixpan on mesa para pan.
25 Niman okintlikuiltij on tlauiltin ixpan toTEKO,
ken toTEKO okinauatij.
26 On tlaixpan* de oro okitlalij ijtik on tabernáculo* kampa nemi Dios.
Okitelkets ixpan on yekcortina,
27 niman okitlatij ipan on tlaixpan* on kopajli yejuan ajuiyak ken toTEKO okinauatij.
28 Kemaj Moisés okipiloj on cortina kampa ikalakiyan ipan on tabernáculo.
29 Niman ompa ixpan,
nisiu ikalakiyan on tabernáculo* kampa nemi Dios,
okitlalij on tlaixpan* kampa kitlatiskej uentli.
Niman ipan okintlatij yolkej niman harina para uentli,
ken toTEKO okinauatij Moisés.
30 On ueyi ajpastli okitlalij ixpan on tabernáculo* kampa nemi Dios,
nisiu on tlaixpan* kampa kitlatiayaj uentli.
Niman okitekak atl para ompa nokxipajpakayaj niman nomapajpakayaj.
31 Ompa kixtiaya atl Moisés,
Aarón niman itelpochuan para nomajtekiayaj niman nokxipajpakayaj.
32 Nochipa ijkuak yejuamej kalakiyaj ipan on tabernáculo* kampa Dios nemi,
noso tla kinisiuiyayaj on tlaixpan* kampa kitlatiayaj uentli,
nonekiya nopajpakaskej ken toTEKO okinauatij Moisés.
33 Kemaj Moisés okitelkets on tlatsakuyotl de cortinas yejuan okitsaku iyeualkan ikiauak on tabernáculo* niman on tlaixpan*.
Niman kampa ikalakiyan ikiauak on tabernáculo,
okipiloj on cortina para onochiu itsakuijlou.
Ijkon Moisés otlan on tekitl.
On moxtli ipan on tabernáculo
34 Ijkuak otlan Moisés on tekitl,
sen moxtli okitlapachoj on tabernáculo* kampa Dios nemi,
niman iueyilis toTEKO okitemiltij on tabernáculo.
35 Moisés xueliya kalakiya ipan on tabernáculo* kampa nemi Dios,
pampa on moxtli otemok ipan,
niman iueyilis toTEKO kitemiltijtikatka on tabernáculo.
36 Ijkuak on moxtli nokuiteuaya ipan on tabernáculo,
on israelitas kuiteuayaj iminkajkaluan niman kemaj kitokayaj on moxtli.
37 Pero tla on moxtli xnejkuaniaya,
yejuamej no xkuiteuayaj iminkajkaluan,
yej kichayaj hasta ijkuak on moxtli nejkuaniaya.
38 Ipan nochi inojui,
on israelitas ueliyaj kitayaj on moxtli de toTEKO ikuapan on tabernáculo* ijkuak tlajokaj,
niman ijkuak tlayoua nokuepaya tlimilinajli.