جوليت رو اِسرائيليون نَي للڪارڻ
17
پَڇي فلستِي قوم جنگ رَي ݾارُو آپرا فوجي يھُودا علائقَي رَي شوڪا شھر ڪڍي ڀيڙا ڪيئا۔ اُوئون شوڪا شھر ھانَ عزيقا شھر رَي بِچ آݪَي علائقَي افسدميم ۾ آپرا تنٻُو لگايا۔ 2 سائُول ھانَ اِسرائيلي ڀيڙا ھوئي ايلا وادِي ۾ آپرا تنٻُو لگايا ھانَ پَڇي جنگ رَي ݾارُو فلستيون ݾومھا قطارون ۾ اُڀا۔ 3 جبل رَي ھيڪَي پاݾَي اِسرائيلي ھانَ ٻيجَي پاݾَي فلستِي اُڀوڙا ھتا۔ اِيئون ٻيئون جبلون رَي بِچ ۾ ھيڪ وادِي ھتِي۔4 پَڇي فلستيون رِي فوج ۾ ھيڪ جوليت نون رو پھلوون نڪريو، جڪو جات شھر رو ھتو۔ اُوئي رو قد نَئو ڦُٽ ݾون ڀِي لونٻو ھتو۔ 5 اُوئي رَي ماٿَي تي پيتل رو جنگِي ٽوپ ھانَ سينو بند ڀِي پيتل رو ھتو، اَي ݾجَي شيون اندازن ست ونجاھ ڪِلو ھتَي۔ 6 اُوئي رَي ٽونگَي پيتل رَي کوپَي ݾون ڍڪيوڙَي ھتَي۔ اُوئي رَي ٻيئون ڪونڌون رَي بِچ ۾ پيتل رو ڀالو ٽنگتو پڙيو۔ 7 جوليت رَي ڀالَي آݪو نيٽ مضبُوط ھانَ موٽو ھتو۔ نيٽ رو مونڏو لوھ رو ھتو ھانَ او ݾات ڪِلو ھتو۔ ھيڪ مِنک جوليت آگھي اُوئي رِي ڍال کڻي بيتو۔ 8 جوليت اِسرائيلي فوج نَي ھڪل ڪري ڪھيو ڪہ، ”ڪِي ٿي ݾجائِي جنگ رَي ݾارُو آيا ھو؟ ھُون فلستِي ھون، پڻ ٿي ݾجائِي سائُول را غُلوم ھو۔ ٿي ڪينَي چُونڊي مھَي ڪڍي ھيٺا ميلو، جڪو مھَي ݾون مُقابلو ڪرَي۔ 9 جي او مھَي ݾون مُقابلو ڪري مھنَي مارَي، تو مھي ݾجائِي ٿونرا غُلوم ھوشون، پڻ جي مھَي اُوئي نَي ھرائي ماريو، تو پَڇي ٿي مھورا غُلوم ھوشو ھانَ مھورِي شيوا ڪرشو۔“ 10 اُوئي فلستِي اَي ڀِي ڪھيو ڪہ، ”آج مھَي ٿونرِي اترِي بي عِزتي ڪِي ھَي، ھمَي ٿي ڪينَي مھَي ڪڍي ميلو، تو او مھَي ݾون مُقابلو ڪرَي۔“ 11 اِيئي تي سائُول ھانَ ݾجائِي اِسرائيلي اُوئي فلستِي رَي باتون ݾُڻي پريشون ھويا ھانَ تموم گھڻا ٻيئاجڻ لاگا۔
دائُود رو جوليت رَي بارَي ۾ ݾُڻڻ
12 دائُود يھُودا رَي بيت لحم شھر ۾ ريوَڻ آݪَي يَسي رو ڏيڪرو ھتو، جڪو اِفراتي خاندان ݾون ھتو۔ يَسي را آٺ ڏيڪرا ھتا ھانَ او سائُول رَي زمونَي ۾ گھڻو بُوڍو ھتو۔ 13 يَسي را تين موٽا ڏيڪرا سائُول ڀيڙا جنگ ڪرڻ گيا ھتا۔ اُوئون را نون اَي ھتا، موٽو الياب، ٻيجو ابينداب ھانَ تيجو سما۔ 14 يَسي را اَي تينئي موٽا ڏيڪرا سائُول رِي فوج ۾ شامل ھويا ھتا۔ دائُود آپرَي ڀايون ۾ ݾجون ݾون نِنيو ھتو۔
15 اُوئون ڏِنون ۾ دائُود سائُول ڪڍي بيت لحم شھر ۾ آپرَي ٻاپ رَي رڍون ٻڪرَي چارڻ جاوتو۔ 16 او فلستِي چاليھ ڏِنون توڻي اِسرائيليون نَي ھروز للڪارتو۔
17 ھيڪ ڏِن يَسي آپرَي ڏيڪرَي دائُود نَي ڪھيو ڪہ، ”تُو اندازن اَڌ مَڻ ڀُونجوڙا ڏوڻا ھانَ ڏَݾ ٻاٽَي لَي ھانَ اَي ڇيڪو جائي ٿارَي ڀايون نَي تنٻُوئون ۾ ڏي آ۔ 18 تُو اُوئون رَي فوج رَي آفيسر رَي ݾارُو ڏَݾ ڏُوڌ رَي ٺاھيوڙَي ٽِڪَي ڀِي لي جا، جو ڪہ ٿارا ڀائي ڪيڪر ھَي، تُو اُوئون ݾون ڪو نِشونِي لي آ۔“
19 سائُول ھانَ دائُود را ڀائي ھانَ ݾجائِي اِسرائيلي، فلستيون ݾون جنگ رَي ݾارُو ايلا وادِي ۾ ڀيڙا ھتا۔ 20 پَڇي دائُود ݾاڪݪي تارھي اُٺيو ھانَ آپرَي رڍون ٻڪرَي ٻيجَي ڌراڙ نَي ڏي ھانَ پَڇي آپرَي اَبا رَي ڪيوَڻ تي او ݾجَي شيون لي بَئير ھويو۔ جڏي او تنٻُوئون رَي نيڙو پُگو، تو اُوئي ٽيم فوجي جنگ رَي ݾارُو نارا ھڻتا پڙيا۔ 21 اِسرائيلي ھانَ فلستِي آپرِي آپرِي فوج ڀيڙا جنگ رَي ݾارُو ھيڪَي ٻيجَي ݾومھا اُڀا ھتا۔ 22 اُوئي ٽيم دائُود آپرَي شيون ھيڪَي مِنک ڪڍي راکئَي، جڪو اوٿ رو چوڪيدار ھتو۔ پَڇي آپ ناݾي تنٻُوئون ۾ آپرَي ڀايون ڪڍي گيو ھانَ اُوئون ݾون خبر چار پُوڇِي۔ 23 جڏي او آپرَي ڀايون ݾون باتون ڪرتو پڙيو، تو جات شھر رو او فلستِي پھلوون جڪَي رو نون جوليت ھتو، او آپرِي فوج ݾون نڪريو ھانَ اَگي آݪِي ڪار للڪارڻ لاگو، دائُود اُوئي رَي ݾجَي باتون ݾُڻتو پڙيو۔ 24 پَڇي ݾجائِي اِسرائيلي اُوئي نَي جوئي تموم گھڻا ٻيئاجا ھانَ اُوئي آگھي ناݾي گيا۔ 25 اِيئي تي اِسرائيلي ھيڪَي ٻيجَي نَي ڪيوَڻ لاگا ڪہ، ”ڪِي ٿي اُوئي مِنک نَي جوئو پڙيا، جڪو ݾومھو اُڀو ھَي؟ او اِسرائيليون رِي بي عِزتي ڪرڻ آيو ھَي۔ جي اُوئي نَي ڪُڻ مارشَي، تو اُوئي نَي سائُول بادشاھ راتو رات، مالو مال ڪري ڇوڙشَي۔ پَڇي سائُول آپرِي ڏيڪرِي اُوئي نَي پرڻاشَي ھانَ اِيئي ݾون ٽاݪ اُوئي رو خاندان اِسرائيليون ۾ ھر بات ۾ آزاد ھوشَي ھانَ اُوئي رو ٽيڪس ڀِي معاف ھوشَي۔“
26 پَڇي دائُود آپرَي پاݾَي ۾ اُڀوڙَي مِنکون ݾون پُوڇو ڪہ، ”جڪو اِيئي فلستِي نَي ماري اِسرائيليون رِي بي عِزتي رو بدلو ليشَي، تو اُوئي نَي ڪِي ملشَي؟ اِيئي بِنا کَتنَي آݪَي رِي ھِمت ڪيڪر ھوئي ڪہ اَي جيتَي ايشوَر رِي فوج نَي للڪارَي۔“ 27 تو مِنکون دائُود نَي ڪھيو ڪہ، ”جڪو اُوئي نَي مارشَي، تو اُوئي نَي ݾجو ڪئين ملشَي۔“
28 جڏي دائُود رَي موٽَي ڀائي الياب، دائُود نَي مِنکون ݾون باتون ڪرتو ݾُڻيو، تو او اُوئي تي ڪاوڙيو ھانَ ڪھيو ڪہ، ”تُو ايٿ ڪِي ڪرڻ آيو ھَي؟ آپڻَي تو ٿوڙَي رڍون ٻڪرَي ھَي، تُو او جھنگ ۾ ڪيرَي آݾرَي ڇوڙي آيو ھَي؟ مھنَي ٿارِي مگرُورِي ھانَ حرڪت رِي خبر ھَي، ڪيونڪہ تُو جنگ جوئڻ آيو ھَي۔“ 29 اِيئي تي دائُود ڪھيو ڪہ، ”مھَي ڪِي ڪيئو؟ ڪِي ھُون نِي ٻولون؟“ 30 پَڇي دائُود اوٿ ݾون ھٽي ٻيجَي مِنکون ڏيݾا گيو ھانَ اُوئون ݾون ݾاگي بات پُوڇڻ لاگو، تو مِنکون اوج بات ݾُڻائِي۔ 31 جڏي مِنکون دائُود رَي او باتون ݾُڻئَي، تو اُوئون جائي سائُول نَي ݾُڻايو ھانَ سائُول اُوئي نَي آپ ڪڍي اَڻايو۔
دائُود ھانَ جوليت
32 پَڇي دائُود، سائُول نَي ڪھيو ڪہ، ”اُوئي فلستِي رَي ڪري ڪو ڀِي ٻيئاجَي نِي، ھُون ٿارو ٻونھو اُوئي ݾون بِڙھين۔“ 33 سائُول، دائُود نَي ڪھيو ڪہ، ”تُو اُوئي ݾون ڪيڪر مُقابلو ڪرِي؟ ڪيونڪہ تُو اَڃون ٻاݪ ھَي۔ پڻ او آپرَي جنم ݾون جنگِي مڙد ھَي۔“ 34 اِيئي تي دائُود سائُول نَي ڪھيو ڪہ، ”ھُون ٿارو ٻونھو آپرَي ٻاپ رَي رڍون، ٻڪرَي چارون ھون ھانَ جڏي ڪو ريڇ جون شينھن ڪَي رڍ نَي لي جاوَي ھَي، 35 تو ھُون اُوئي جِنار لاري جائي اُوئي نَي ماري، اُوئي رَي ٻاڪَي ݾون او گھيٽو ڇوڙاوتو۔ جڏي جِنار مھَي تي حملو ڪرتو، تو ھُون اُوئي رِي جاڙِي جھالي اُوئي نَي ٺُپ مارتو۔ 36 مھَي ريڇ ھانَ شينھن ماريا ھَي۔ تو اَي بِنا کَتنَي آݪو فلستِي مھارَي ݾارُو اُوئون ۾ ڪَي ھيڪَي جھڙو ھوشَي، ڪيونڪہ اُوئي جيتَي ايشوَر رِي فوج نَي للڪاريو ھَي۔“ 37 پَڇي دائُود ڪھيو ڪہ، ”پرميشوَر مھنَي شينھون ھانَ ريڇون ݾون بچايو ھَي، اوج پرميشوَر مھنَي اُوئي فلستِي ݾون بچاشَي۔“ اِيئي تي سائُول، دائُود نَي ڪھيو ڪہ، ”جا، پرميشوَر ٿَي ڀيڙو ھووَي۔“
38 پَڇي سائُول آپرو جنگِي لِباس دائُود نَي پيرايو ھانَ پيتل رو ٽوپ اُوئي رَي ماٿَي تي راکيو ھانَ اُوئي نَي سينو بند ڀِي پيرايو۔ 39 اِيئي ݾون ٽاݪ دائُود، سائُول رِي تلوار ڀِي لِي۔ پڻ دائُود اَي ݾجائِي پيري بَئي ڪونھي ݾگھيو، ڪيونڪہ اُوئي پيل ڪڏي ڀِي اھڙَي شيون ڪونھي پيرئَي۔ تو دائُود، سائُول نَي ڪھيو ڪہ، ”ھُون اَي ݾجَي شيون پيري بَئي ڪونھي ݾگھتو، ڪيونڪہ مھَي ڪڏي اَي ڪونھي پيرئَي۔“ پَڇي دائُود او ݾجَي شيون اُتاري ڇوڙئَي۔ 40 پَڇي دائُود آپرِي گيڏِي ھاٿ ۾ لِي ھانَ اُوئي ندِي ݾون پونچ لِݾا پٿر چُونڊي آپرِي ڌاڙون آݪِي گوٿلِي ۾ راکيا، جڪو اُوئي ڪڍي ھتِي۔ اُوئي رِي کڀوڻِي اُوئي رَي ھاٿ ۾ ھتِي۔ پَڇي او اُوئي فلستِي ڏيݾا گيو۔
دائُود رو جوليت نَي مارڻ
41 پَڇي او فلستِي دائُود ڏيݾا آوڻ لاگو ھانَ اُوئي رو جنگِي ھٿيار کڻڻ آݪو مِنک اُوئي ڀيڙو ھتو۔ 42 جڏي اُوئي فلستِي دائُود نَي ڏيٺو، تو اُوئي دائُود نَي ڪئين ڪونھي ݾمجھو، ڪيونڪہ او اَڃون توڻي گورو ھانَ ڦُوٽرو جوان ھتو۔ 43 پَڇي فلستِي دائُود نَي ڪھيو ڪہ، ”ڪِي تُو مھنَي ڪُتو ݾمجھي گيڏِي لي آيو ھَي۔“ اُوئي آپرَي ڏيوتائون را نون لي دائُود تي لعنت ڪِي۔ 44 پَڇي اُوئي فلستِي دائُود نَي ڪھيو ڪہ، ”تُو مھارَي نيڙو آ، تو ھُون ٿارو موݾ جھنگلِي جِنارون ھانَ پکيون نَي کݪائُون۔“ 45 اِيئي تي دائُود اُوئي فلستِي نَي ڪھيو ڪہ، ”تُو تلوار، ڀالا ھانَ برڇَي لي مھَي ڪڍي آيو ھَي، پڻ ھُون اُوئي قُدرت آݪَي پرميشوَر رَي نون ݾون آيو ھون، جڪو اِسرائيل رِي فوج رو ايشوَر ھَي، جڪَي نَي ٿَي للڪاريو ھَي۔ 46 آج پرميشوَر ٿنَي مھارَي ھاٿ ۾ ڏيشَي ھانَ ھُون ٿنَي ماري ٿارو ماٿو ٿارَي ڌڙ ݾون ڌار ڪرين۔ ھُون آج رَي ڏِن فلستِي فوج را لاش جھنگلِي جِنارون ھانَ پکيون نَي کݪائين ڪہ دُنيا نَي خبر پڙَي ڪہ اِسرائيل رو ھيڪج ايشوَر ھَي۔ 47 اِيئون ݾجون مِنکون نَي خبر پڙَي ڪہ پرميشوَر تلوار ھانَ ڀالون ݾون ڪونھي بچاوتو، ڪيونڪہ اَي جنگ پرميشوَر رِي جنگ ھَي ھانَ اوج ٿونَي مھورَي ھاٿ ۾ ڏيشَي۔“ 48 پَڇي اِيئون ھويو ڪہ او فلستِي آگھي بڌيو ھانَ دائُود رو مُقابلو ڪرڻ رَي ݾارُو نيڙو آيو۔ پَڇي دائُود اُوئي ݾون مُقابلو ڪرڻ رَي ݾارُو يڪدم فلستِي فوج ڏيݾا ناٺو۔ 49 دائُود آپرو ھاٿ گوٿلِي ۾ گھاتي اُوئي ۾ ھيڪ پٿر ڪاڍيو۔ پَڇي او پٿر کڀوڻِي ۾ گھاتي اُوئي فلستِي رَي ماٿَي تي ھڻيو، تو او پٿر اُوئي رَي ماٿَي ۾ کُوپي گيو ھانَ او زمين تي جائي اُونڌَي موڏَي کِريو۔ 50 اِيئي نمُونَي دائُود اُوئي کڀوڻِي ھانَ ھيڪَي پٿر ݾون فلستِي نَي ھرائي ٺُپ ماريو، پڻ دائُود رَي ھاٿون ۾ ڪو ڀِي تلوار ڪونھي ھتِي۔ 51 دائُود ناݾي اُوئي فلستِي ڏيݾا گيو ھانَ اُوئي رِي تلوار ميئوڻ ݾون ڪاڍي اُوئي رِي نَݾ باڍي ڇوڙِي۔ جڏي فلستيون ڏيٺو ڪہ مھورو پھلوون ماريجو رو، تو او ݾجائِي ناݾي گيا۔ 52 پَڇي اِسرائيل ھانَ يھُودا قبيلَي را مِنک اُٺيا ھانَ نارا لگاوتا، جات شھر ھانَ عقرُون شھر رَي درون توڻي فلستيون نَي مارتا گيا۔ فلستيون را لاش جات ھانَ عقرُون ݾون شعريم شھر رَي مارگ توڻي بِکريا پڙيا ھتا۔ 53 اِيئي تي اِسرائيليون فلستيون رو لارو ڪرڻ ڇوڙيو ھانَ پاڇا آپرَي تنٻُوئون ۾ آيا۔ 54 پَڇي دائُود اُوئي فلستِي رِي نَݾ يروشلم ۾ لي آيو ھانَ اُوئي را جنگِي ھٿيار آپرَي تنٻُو ۾ راکيا۔
55 جڏي سائُول دائُود نَي اُوئي فلستِي ݾون مُقابلو ڪرڻ رَي ݾارُو جاوتو ڏيٺو، تو سائُول فوج رَي آفيسر ابنير ݾون پُوڇو ڪہ،”اَي ڪيرو ڏيڪرو ھَي؟“ تو ابنير ڪھيو ڪہ،”بادشاھ سلامت، مھنَي خبر ڪونھي۔“ 56 اِيئي تي بادشاھ ڪھيو ڪہ،”تُو پُوڇي ݾُڻا، اَي جوان ڪيرو ڏيڪرو ھَي؟“