WAHYU
KE YOHANES
Yohanes nyelas iseꞌ kitab toꞌ
1
Iseꞌ kitab toꞌ kebala utai te deanyaꞌ Isa Al Maseh, te dabreꞌ Tuhan Allah ke Ya, isaꞌ Ya nganyaꞌ ke kebala playan Ya apa te nadai lamaꞌ ageꞌ alah tejadi. Al Maseh ngutos mlikat ke playan Ya te nama Yohanes isaꞌ ya tauꞌ badaꞌ ugaꞌ nyaꞌ. 2 Baroꞌ Yohanes nusoi ugaꞌ te dapedaꞌ ya nyaꞌ. Ya nules pesau Tuhan Allah abaꞌ pesau te kenaꞌ ari Isa Al Maseh. 3 Betuwah amat urang te maca pesau Tuhan Allah toꞌ de mua jemat. Betuwah amat gaꞌ urang te ninga abaꞌ nunaꞌ ugaꞌ te datules de kitab toꞌ, nema senta nyaꞌ nyau semak.
Tabeꞌ Yohanes ketujoh jemat
4 Tabeꞌ ari ku, Yohanes, ketujoh jemat te adai de propinsi Asiaa: ku bradua engkremaꞌ Tuhan Allah, te adai entoꞌ te udah adai abaꞌ te kaꞌ datai jemah nganyaꞌ pemayek ati abaꞌ mreꞌ idop penoh damai ke kitaꞌ. Abaꞌ engkremaꞌ kitaꞌ nrimaꞌ pemayek ati abaꞌ idop penoh damai, ari tujoh roh te adai demua bangku raja teban dudok Tuhan Allah, 5 abaꞌ ari Isa Al Maseh. Isa toꞌ saksi te setia, te semaru idop ageꞌ ari entara urang mati abaꞌ Ya te bekuasa mrintah kebala raja de dunia.
Puji Tuhan Isa te kaseh ke kita, abaꞌ te ngelepas kita ari kebala dusa kita ngau darah Ya, 6 abaꞌ ngasoh kita jadi warga pemrintah Tuhan Allah, jadi kebala imam te ngelayan Tuhan Allah Apai Ya. Puji Tuhan Isa te patot dajunyong tingeꞌ, te bekuasa niseꞌ pemadoꞌ. Amen!
7 Pedaꞌ kah, Ya datai ngau awan abaꞌ ngenap mata kaꞌ medaꞌ Ya, piyaꞌ gaꞌ sidaꞌ te udah nikam Ya. Abaꞌ ngenap bansa de bumi kaꞌ ruwau-ruwau nyabak medaꞌ Ya. Auꞌ! Amen!b
8 Tuhan Allah madah, “Ku mah Alpa abaꞌ Omega, te adai entoꞌ, te udah adai, abaꞌ te kaꞌ datai jemah, abaꞌ Te Ma Bekuasa.”
Al Maseh nganyaꞌ direꞌ ke Yohanes de pulau Patmos
9 Ku toꞌ Yohanes, menyadeꞌ seiman kitaꞌ te gah gaꞌ ngasa pemedeh upa te tengan kitaꞌ asa nema tegal nunaꞌ Isa Al Maseh. Kita sama warga pemrintah Tuhan Allah, abaꞌ sama tan ngasa pemedeh nema kita suteꞌ abaꞌ Isa. Ku debuai ke pulau Patmos tegal ku nusoi pesau Tuhan Allah abaꞌ pesau te kenaꞌ tentang Isa. 10 De ari te jama ngau urang gumpol, Roh Kudos turon ke ku, abaꞌ ku ninga goꞌ te lampar sareng munyi goꞌ trumpet de blakang ku. 11 Goꞌ nyaꞌ madah, “Apa te meh pedaꞌ, tules ke alam kitab abaꞌ kirem ketujoh jemat te adai kuta Episos, Smerna, Pergamos, Tiatira, Sardes, Piladelpiya abaꞌ Laudikia.” 12 Baroꞌ ku malek ke blakang, kaꞌ medaꞌ sapa te becakap ke ku abaꞌ ku medaꞌ tujoh uteꞌ tiang klita te dapulah ari mas. 13 De tengah kebala tiang klita nyaꞌ adai sikoꞌ urang te “upa ensia.”c Ya ngau jubah te panyai datai ke kaki, abaꞌ dada Ya dabelet kayen mas.d 14 Bok Ya puteh upa bulu dumba, puteh upa kapas, abaꞌ mata Ya upa jelar api. 15 Abaꞌ kaki Ya engkilat upa temaga te baroꞌ udah de banter ari api; goꞌ Ya munyi goꞌ aiꞌ terjon te besai. 16 Jari kanan Ya megai tujoh piyanau abaꞌ ari mulot Ya pansot sebilah pedang tajam te bemata dua, abaꞌ mua Ya besinar upa mataari te tengan besinar tengah ari tujoh.
17 Pas ku medaꞌ Ya, ku tesungkor de kaki Ya upa urang te mati. Baroꞌ Ya ngletak jari kanan Ya datau ku, abaꞌ madah, “Nang takot! Ku mah te Semaru abaꞌ te Pemadoꞌ,e 18 abaꞌ te Idop. Ku udah mati, uleh pedaꞌ kah, Ku jong idop sengabot. Ku te megai kunci pemati abaꞌ kunci pintu sebayan. 19 Kebaꞌ nyaꞌ tules ke apa te udah meh pedaꞌ, bayek te tejadi entoꞌ bayek te kaꞌ tejadi udah toꞌ. 20 Tadeꞌ meh nadai nyarok reti ari tujoh piyanau te udah meh pedaꞌ de jari kanan Ku, abaꞌ reti tujoh tiang klita mas. Toꞌ mah reti ya; tujoh piyanau nyaꞌ mlikat tujoh jemat, abaꞌ tujoh tiang klita nyaꞌ tujoh jemat.”