Paulos angkat ke Yerosalem
21
Udah kami bepisah abaꞌ kebala pemimpen jemat de Episos, kami angkat belayar juros ke pulau Kos. Nyau ari suteꞌ kami datai ke kuta Rudos. Ari kuta Rudos kami angkat ke kuta Patara. 2 De Patara kami medaꞌ kapal te kaꞌ nyemerang ke Penisia, kami nikeꞌ kapal nyaꞌ abaꞌ angkat belayar. 3 Tengan kami belayar kami medaꞌ pulau Sipros bong ke kibaꞌ kami. Uleh kami juros belayar mansang ke Siria. Nyau klamaꞌ kami datai ke kuta Tiros abaꞌ turon diyaꞌ, nema kebala urang kaꞌ nuron kebala barang de kapal te datumpang kami. 4 Diyaꞌ kami ngunyong kebala urang te pecayaꞌ ke Isa abaꞌ plamaꞌ kami diyau diyaꞌ tujoh ari. Roh Kudos madah ke kebala urang te pecayaꞌ diyaꞌ isaꞌ sidaꞌ ngerot Paulos angkat ke Yerosalem. 5 Uleh nyau senta kami kaꞌ angkat ari nyaꞌ, kami nudi sidaꞌ abaꞌ nyamong pejalai kami. Ugaꞌ kebala urang pecayaꞌ abaꞌ bini abaꞌ kebala anak sidaꞌ nganyong kami datai ke luar kuta. De tisi pantai nyaꞌ kami belutot abaꞌ bradua. 6 Udah nyaꞌ kami betabeꞌ abaꞌ sidaꞌ, baroꞌ kami nikeꞌ ke kapal aiꞌ abaꞌ sidaꞌ pulai ke rumah.
7 Kami nyamong pejalai kami blayar ari kuta Tiros ke kuta Pitolemais. De kuta nyaꞌ kami angkat ngunyong kebala kawan seiman abaꞌ nanyaꞌ kebala brita sidaꞌ. Baroꞌ kami bemalam semalam de rumah sidaꞌ. 8 Nyau ari suteꞌ kami angkat ari Pitolemais nyaꞌ ke Kaisarea. Kami tamaꞌ ke rumah penginyel te nama Plipos abaꞌ diyau de rumah ya. Plipos toꞌ salah sikoꞌ ari tujoh urang te dapileh de Yerosalem.a 9 Plipos adai empat ikoꞌ anak dara te dabreꞌ Tuhan Allah krunia benebuat.b
10 Nyau dua tiga ari kami diyau diyaꞌ, datai sikoꞌ nabi ari Yudia te nama Agabus. 11 Ya datai ngusong kami abaꞌ ngameꞌ sementeng Paulos, abaꞌ ya namet kaki abaꞌ jari direꞌ ngau sementeng nyaꞌ. Udah nyaꞌ ya madah, “Roh Kudos madah, ‘Upa pitoꞌ jemah lah urang te empu sementeng toꞌ detamet kebala sidaꞌ Yahudi de Yerosalem abaꞌ daserah ke bansa te bukai Yahudi.’ ” 12 Ninga piyaꞌ kami abaꞌ kebala kawan seiman ngerot Paulos angkat ke Yerosalem. 13 Uleh Paulos madah, “Ngapa kitaꞌ nyabak upa pitoꞌ? Kitaꞌ piyaꞌ nyuroh ati ku ma riyu. Ku nadai proꞌ udah siap detamet, uleh ku siap gaꞌ mati de Yerosalem tegal Tuhan Isa.” 14 Kebaꞌ kami badoꞌ ngerot ya. Kami bayah madah, “Kami bradua isaꞌ kedekaꞌ Tuhan jaꞌ te tejadi.”
Paulos betemu abaꞌ Yakubos de Yerosalem
15 Udah dua tiga ari kami diyau de Kaisarea, kami nipu kebala barang kami, baroꞌ udah nyaꞌ kami angkat ke Yerosalem. 16 Dua tiga ikoꞌ urang te pecayaꞌ ke Isa de Kaisarea angkat abaꞌ kami. Sidaꞌ nganyong kami ke rumah Manason nema diyaꞌ mah kami bemalam. Manason toꞌ sidaꞌ Sipros abaꞌ nyau lamaꞌ mah ya pecayaꞌ ke Isa.
17 Breta kami datai ke Yerosalem kebala kawan seiman diyaꞌ ngentang kami ngau ati gaga. 18 Nyau sari suteꞌ Paulos abaꞌ kami bekunyong ke rumah Yakubos abaꞌ ugaꞌ kebala pemimpen jemat nyau datai kiyaꞌ. 19 Udah Paulos nabeꞌ sidaꞌ, baroꞌ Paulos nusoi ugaꞌ utai te udah dapulah Tuhan Allah ari ya ke kebala bansa te bukai Yahudi. 20 Ninga piyaꞌ sidaꞌ muji Tuhan Allah. Baroꞌ sidaꞌ madah ke Paulos, “Pedaꞌ meh nyau cara ribu sidaꞌ Yahudi te pecayaꞌ ke Isa. Ugaꞌ sidaꞌ patoh ke Prator Tuhan Allah te datules Musa. 21 Uleh entoꞌ sidaꞌ ninga meh ngajar ugaꞌ sidaꞌ Yahudi te diyau de bansa bukai, abaꞌ meh mintaꞌ sidaꞌ nudi Prator Tuhan Allah te datules Musa. Nema meh madah ke sidaꞌ adu mah nyunat kebala miyak abaꞌ nang nunaꞌ ator agama kita. 22 Kati pengamat jakoꞌ meh? Sidaꞌ pesti udah ninga brita meh nyau adai ditoꞌ. 23 Kebaꞌ nyaꞌ pulah jaꞌ apa te kami padah ke meh, ditoꞌ adai empat urang te udah nepat danyi kusos ke Tuhan Allah. 24 Ken kah meh abaꞌ sidaꞌ mreseh direꞌ de mua Tuhan Allah, abaꞌ bayar kah ungkos urang te ngempat bok sidaꞌ nyaꞌ sampai panos. Isaꞌ urang te medaꞌ nyaꞌ tauꞌ badaꞌ apa te dadinga sidaꞌ tentang meh nadai bamat, nema meh tubah patoh ke Prator Tuhan Allah te datules Musa. 25 Uleh ke urang te ukai ari bansa Yahudi te nyau pecayaꞌ ke Isa, kami udah ngirem surat te nyelas enteꞌ sidaꞌ nitauꞌ makai kebala pemakai te udah dapesemah ke diwa, nitauꞌ makai darah, iseꞌ jelu te mati dacekak abaꞌ nitauꞌ kanyi.” 26 Sari suteꞌ Paulos abaꞌ empat ikoꞌ urang nyaꞌ blaboh mreseh direꞌ sebedau sidaꞌ tamaꞌ ke Rumah Kudos Tuhan Allah. Baroꞌ sidaꞌ tamaꞌ kiyaꞌ, diyaꞌ Paulos madah ke kebala imam kmaya lah senta sidaꞌ mreseh direꞌ temoꞌ. Isaꞌ senta nyaꞌ kebala imam tauꞌ nunu kebala kurban te dapesemah ngau nama sidaꞌ kedireꞌ.
Paulos detangkap
27 Breta masa tujoh ari ngau mreseh direꞌ nyau kaꞌ udah, kebala sidaꞌ Yahudi te datai ari propinsi Asia, medaꞌ Paulos de Rumah Kudos Tuhan Allah, baroꞌ sidaꞌ nyabong urang banyau abaꞌ nangkap Paulos. 28 Blumaꞌ sidaꞌ mangkes jakoꞌ sidaꞌ, “O kebala sidaꞌ Israel! Toꞌ mah urang te diyaꞌ-ditoꞌ ngajar ugaꞌ urang ngelawan bansa kita, ngelawan Prator Tuhan Allah te datules Musa, abaꞌ te mlicak Rumah Kudos Tuhan Allah. Entoꞌ ya empala ngemaiꞌ urang te ukai ari bansa Yahudi ke Rumah Kudos Tuhan Allah abaꞌ ngutor teban te suci toꞌ.”c 29 Sidaꞌ madah piyaꞌ nema sidaꞌ udah medaꞌ Trupimos sidaꞌ Episos nyaꞌ tengan bejalai de alam kuta Yerosalem abaꞌ Paulos, kebaꞌ sangkaꞌ sidaꞌ Paulos ngemaiꞌ ya ke alam Rumah Kudos Tuhan Allah. 30 Ugaꞌ urang de kuta nyaꞌ ma garang abaꞌ mulah ulah, sidaꞌ beguai ke Rumah Kudos Tuhan Allah, baroꞌ sidaꞌ nangkap Paulos abaꞌ ngerantak ya keluar ari Rumah Kudos Tuhan Allah. Abaꞌ kebala urang lansong nikop ugaꞌ pintu gerbang Rumah Kudos Tuhan Allah.
31 Breta urang banyau tengan encuba kaꞌ munoh Paulos, adai urang te ngelapor ke pemimpen kepalaꞌ prajuret Ruma, jakoꞌ ya, “Ugaꞌ urang de Yerosalem mulah ulah.” 32 Pemimpen kepalaꞌ prajuret beburoh ngemaiꞌ dua tiga ikoꞌ kepalaꞌ prajuret abaꞌ kebala prajuret ke teban te jalai urang mulah ulah nyaꞌ. Breta sidaꞌ medaꞌ pemimpen kepalaꞌ prajuret abaꞌ ugaꞌ prajuret, badoꞌ sidaꞌ mangkong-maloꞌ Paulos. 33 Kepalaꞌ prajuret ngusong Paulos, nangkap ya abaꞌ nyuroh namet jari Paulos ngau rantai. Baroꞌ nanyaꞌ ke urang banyau diyaꞌ, “Sapa ya toꞌ abaꞌ apa te udah ya pulah kah?” 34 Urang banyau diyaꞌ mangkis ngues, adai kedaꞌ madah piyaꞌ, adai kedaꞌ ageꞌ madah pitoꞌ. Nema urang diyaꞌ lampar ribot kepalaꞌ prajuret nitauꞌ badaꞌ ni pengamat sidaꞌ te kenaꞌ, kebaꞌ nyaꞌ nyuroh ya mrintah kebala prajuret maiꞌ Paulos ke merkas sidaꞌ. 35 Breta sidaꞌ datai ke tangaꞌ, kebala urang banyau ma garang abaꞌ ngenyoꞌ sidaꞌ, nyaꞌ nyuroh kebala prajuret nyaꞌ paksa mah nangong Paulos. 36 Kebala urang banyau nrudi Paulos blumaꞌ mangkis nguwes sidaꞌ madah, “Bunoh ke ya!”
Paulos mila direꞌ
37 Breta Paulos kaꞌ debaiꞌ tamaꞌ ke merkas, ya madah ke kepalaꞌ prajuret nyaꞌ, “Tauꞌ ku becakap stegal abaꞌ wan?” Kepalaꞌ prajuret nyaꞌ nyawot ya, “Tauꞌ gaꞌ meh becakap ngau baasa Yunani weh? 38 Breti meh ukai sidaꞌ Meser te bedau lamaꞌ mruntak abaꞌ ngelepas empat ribu urang te gah mulah ulah de tanah luah te baengkerangan.” 39 Paulos nyawot ya, “Ku toꞌ sidaꞌ Yahudi, warga kuta Tarsos, kuta te ma penteng de wilayah Klikia. Kebaꞌ nyaꞌ ku mintaꞌ tulong wan nyadi ku becakap abaꞌ kebala urang banyau te tengan garang nyaꞌ.” 40 Baroꞌ kepalaꞌ prajuret nyaꞌ nyadi Paulos becakap abaꞌ sidaꞌ. Paulos diri de tangaꞌ abaꞌ mreꞌ kude ngau jari ya isaꞌ sidaꞌ sunyeꞌ. Breta kebala urang nyau sunyeꞌ, Paulos blaboh becakap abaꞌ sidaꞌ ngau baasa Ibrani, jakoꞌ ya: