14
De Ikonium Paulos abaꞌ Barnabas ngasa te sama upa te de Antiokia. Pas senikoꞌ tamaꞌ ke rumah te jalai sidaꞌ Yahudi nyemah Tuhan Allah, senikoꞌ ngajar ngau bayek, nyaꞌ nyuroh sidaꞌ Yahudi abaꞌ urang te bukai Yahudi pecayaꞌ ke Isa. 2 Uleh kebala sidaꞌ Yahudi te ngai pecayaꞌ ke Isa, nyabong kebala urang te bukai sidaꞌ Yahudi, nyaꞌ nyuroh sidaꞌ areh ke kebala urang te pecayaꞌ ke Isa. 3 Nyaꞌ nyuroh Paulos abaꞌ Barnabas lamaꞌ geꞌ diyau diyaꞌ. Senikoꞌ ma pecayaꞌ ke Isa kebaꞌ senikoꞌ ma berani ngajar diyaꞌ. Abaꞌ Tuhan Allah mereꞌ senikoꞌ pemenau ngau mulah utai te nyaroh, nyaꞌ ngau bukti enteꞌ brita kaseh Tuhan Allah nyaꞌ amat. 4 Uleh ugaꞌ urang de kuta nyaꞌ pecah dua. Adai te ninga apa te depadah sidaꞌ Yahudi abaꞌ adai te ninga apa te depadah dua rasol nyaꞌ.5 Baroꞌ kebala sidaꞌ Yahudi abaꞌ kebala pemimpen sidaꞌ abaꞌ kebala urang te bukai Yahudi ngamoꞌ nikam Paulos abaꞌ Barnabas ngau batu sampai mati. 6 Uleh breta Paulos abaꞌ Barnabas tauꞌ badaꞌ apa te deamoꞌ sidaꞌ, senikoꞌ angkat ke Listra abaꞌ Derbe, baroꞌ ke dairah te semak nyaꞌ, ugaꞌ nyaꞌ de wilayah Likaonia. 7 Den senikoꞌ madah Brita Bayek sapa Isa itu.
8 De kuta Listra adai sikoꞌ urang laki te tungkot ari adai, nyaꞌ nyuroh ya nitauꞌ bejalai, nema kaki ya lemah. 9 Urang nyaꞌ dudok abaꞌ ninga Paulos becakap. Paulos medaꞌ urang nyaꞌ, ya tauꞌ badaꞌ urang nyaꞌ pecayaꞌ ke Isa abaꞌ nyaꞌ nyuroh ya tauꞌ semoh. 10 Baroꞌ Paulos madah ngau goꞌ te sareng, “Diri tegap ke meh!” Urang nyaꞌ melanyong diri, baroꞌ bejalai kiyaꞌ-kitoꞌ. 11 Pas urang banyau medaꞌ apa te udah depulah Paulos, sidaꞌ mangkes ngau baasa Likaonia, “Kebala diwa udah turon ari langet abaꞌ datai ngusong kita upa ensia!” 12 Baroꞌ kebala urang belaboh ngumai Barnabas ngau nama Seus.a Abaꞌ sidaꞌ ngumai Paulos Hermes,b nema ya te mayoh becakap. 13 De luar kuta adai kuel teban urang nyemah diwa Seus. Imam te nglayan diwa nyaꞌ datai ngemaiꞌ kebala sapi laki abaꞌ kebala bunga ke pintu gerbang kuta. Ya abaꞌ urang mayoh diyaꞌ kaꞌ nyemeleh kebala jelu ngau pesemah ke kebala rasol nyaꞌ.
14 Pas Barnabas abaꞌ Paulos ninga kebala urang kaꞌ mulah piyaꞌ, senikoꞌ minsak baju direꞌ.c Baroꞌ senikoꞌ beguai ke tengah urang mayoh belumaꞌ mangkes, 15 “Woi, ngapa kitaꞌ nyemah kemua? Kemua toꞌ ensia sama upa kitaꞌ. Kemua adai ditoꞌ madah Brita Bayek ke kitaꞌ, isaꞌ kitaꞌ nudi kebala utai te niseꞌ guna toꞌ abaꞌ isaꞌ kitaꞌ bebalek nyemah Tuhan Allah te idop, te mulah langet, bumi, laot abaꞌ kebala iseꞌ dunia toꞌ. 16 Jeman meliyaꞌ, Tuhan Allah ngengaꞌ kebala bansa idop nunaꞌ penekaꞌ ati direꞌ. 17 Uleh Ya selareh adai den mulah kebala utai te bayek ngau Ya madah direꞌ enteꞌ Ya amat adai. Ya nyuroh ujan turon ari langet, abaꞌ mereꞌ asel tanah nunaꞌ rama direꞌ, Ya mereꞌ pemakai ke kitaꞌ abaꞌ nyuroh ati kitaꞌ selareh gaga.”
18 Amat Paulos abaꞌ Barnabas udah madah piyaꞌ, uleh nyaꞌ nadai terot ke sidaꞌ nyemeleh kebala jelu ngau pesemah ke senikoꞌ.”
19 Baroꞌ dua tiga ikoꞌ sidaꞌ Yahudi ari Antiokia abaꞌ Ikonium datai ke Listra. Sidaꞌ ngumok urang mayoh nyaꞌ isaꞌ pecayaꞌ ke apa te jakoꞌ sidaꞌ. Sidaꞌ nikam Paulos ngau batu abaꞌ ngiret tuboh ya keluar kuta nema sidaꞌ miker ya nyau mati. 20 Uleh pas kebala urang te pecayaꞌ diri ngelingeꞌ Paulos, ya diri abaꞌ tamaꞌ ageꞌ ke kuta. Ari suteꞌ Paulos abaꞌ Barnabas angkat ke kuta Derbe.
Paulos abaꞌ Barnabas bebalek ke Antiokia
21 De Derbe, Paulos abaꞌ Barnabas madah Brita Bayek, nyaꞌ nyuroh mayoh urang pecayaꞌ ke Isa. Udah nyaꞌ senikoꞌ bebalek ageꞌ ke kuta Listra, Ikonium, abaꞌ Antiokia. 22 De kebala kuta nyaꞌ senikoꞌ nguat ati kebala urang te pecayaꞌ ke Isa, isaꞌ iman sidaꞌ mpala tegoh pecayaꞌ ke Isa. Paulos abaꞌ Barnabas ngajar pitoꞌ, “Ugaꞌ urang pecayaꞌ alah mayoh ngasa pemedeh sebedau tamaꞌ ke Pemrintah Tuhan Allah.” 23 Paulos abaꞌ Barnabas mileh pemimpen de tiap jemat nyaꞌ. Senikoꞌ bradua ke Tuhan blumaꞌ puasa, nyerah kebala pemimpen nyaꞌ ke Tuhan te senikoꞌ pecayaꞌ.
24 Udah nyaꞌ Paulos abaꞌ Barnabas bejalai ageꞌ mansaꞌ dairah Pisidia abaꞌ datai ke Pampilia. 25 Diyaꞌ senikoꞌ madah apa te jakoꞌ Tuhan Allah de Perga, baroꞌ senikoꞌ angkat ke Atalia, teban te jalai kapal besanar. 26 Ari nyaꞌ senikoꞌ belayar ageꞌ ke Antiokia. Diyaꞌ mah senikoꞌ dulau teh deutos abaꞌ deserah ke Tuhan Allah isaꞌ senikoꞌ dejaga nunaꞌ pengaseh Ya ngau ngreja tugas te entoꞌ udah senikoꞌ pulah.
27 Pas datai ke Antiokia senikoꞌ ngumpol kebala jemat te diyaꞌ abaꞌ nusoi ugaꞌ apa te udah Tuhan Allah pulah ari senikoꞌ. Senikoꞌ nusoi gaꞌ kati Tuhan Allah udah mukaꞌ jalai isaꞌ urang te bukai Yahudi tauꞌ pecayaꞌ ke Isa. 28 De kuta nyaꞌ lamaꞌ Paulos abaꞌ Barnabas diyau abaꞌ kebala urang te pecayaꞌ.