Ananias abaꞌ Sapira
5
Adai sikoꞌ urang laki te nama Ananias. Ya abaꞌ bini ya Sapira nyual tanah empu senikoꞌ. 2 Senikoꞌ bepekat ngetan sebagi ari duet rega tanah te senikoꞌ jual abaꞌ te sebagi ageꞌ debaiꞌ Ananias ke kebala rasol.3 Kebaꞌ Petros madah ke Ananias, “Ngapa bah meh ngengaꞌ Ibles nyarong ati meh, sampai meh bulaꞌ ke Roh Kudos? Meh ngetan sebagi ari rega tanah te meh jual ke nyaꞌ ngau meh kedireꞌ? 4 Sebedau tanah nyaꞌ dejual, tanah nyaꞌ empu meh, abaꞌ enteꞌ udah dejual duet sigeꞌ ageꞌ empu meh. Ngapa meh mutos te nadai bayek alam ati meh? Meh ukai bulaꞌ ke ensia uleh bulaꞌ ke Tuhan Allah.”
5 Breta Ananias ninga te depadah Petros nyaꞌ ya tumai diyaꞌ juros mati. Ugaꞌ urang te ninga brita nyaꞌ takot. 6 Baroꞌ kebala pemudaꞌ datai malot bangkai Ananias, udah nyaꞌ sidaꞌ angkat ngubor ya.
7 Kurang lebeh tiga jam udah nyaꞌ bini Ananias tamaꞌ ke teban te jalai Petros ngajar, ya nitauꞌ badaꞌ apa te udah tejadi. 8 Petros nanyaꞌ ya, “Cuba padah ke ku, amat mah toꞌ ugaꞌ duet rega tanah te dejual senikoꞌ?” Sawot Sapira, “Amat, nyaꞌ mah ugaꞌ rega.”
9 Baroꞌ Petros madah, “Ngapa bah senikoꞌ laki deꞌ ke belaꞌ encuba Roh Kudos? Pedaꞌ, kebala urang te udah ngubor laki deꞌ baroꞌ pulai abaꞌ sidaꞌ kaꞌ ngemaiꞌ deꞌ ken gaꞌ.” 10 Tengan nyaꞌ gaꞌ bini Ananias tumai abaꞌ juros mati de mua Petros. Pas kebala urang nyaꞌ tamaꞌ, sidaꞌ medaꞌ ya nyau mati. Baroꞌ sidaꞌ nangong bangkai ya keluar abaꞌ ngubor ya de tisi kubor laki ya. 11 Kebaꞌ ugaꞌ kebala urang te pecayaꞌ diyaꞌ abaꞌ kebala urang te kebukai ma mah takot, ninga utai nyaꞌ.
Kebala tana abaꞌ kebala utai te nyaroh ari Tuhan Allah
12 Ari pelayanan kebala rasol nyaꞌ mayoh kebala utai te iran abaꞌ nyaroh tejadi de entara urang banyau diyaꞌ. Ugaꞌ urang te pecayaꞌ diyaꞌ sati, sidaꞌ selareh begugoꞌ de Ruai Salomo de Rumah Kudos Tuhan Allah. 13 Kebala urang te bedau pecayaꞌ nadai berani ngamoh direꞌ abaꞌ sidaꞌ. Uleh kebala urang pecayaꞌ nyaꞌ ma mah depanang. 14 Kelamaꞌ empala betamah mayoh kebala urang te pecayaꞌ ke Tuhan Allah, belaki inoꞌ. 15 Kebaꞌ udah nyaꞌ mayoh kebala urang ngemaiꞌ kebala urang te pedeh ke jalai besai abaꞌ mengaleꞌ sidaꞌ de atau kebala tilam abaꞌ tikai, isaꞌ asa Petros mansaꞌ kenayang ya ngenaꞌ sidaꞌ. 16 Tengan nyaꞌ adai mayoh urang te datai kemenatai ari kampong te semak Yerosalem. Sidaꞌ ngemaiꞌ kebala urang te pedeh abaꞌ desarong sitan. Ugaꞌ kebala urang te pedeh nyaꞌ semoh.
Kebala rasol delepas ari penyara
17 Udah nyaꞌ belaboh mah Imam Besai abaꞌ kebala muret ya te ari kelumpok Saduki ngigaꞌ cara isaꞌ nadai empala ngenyadi, nema sidaꞌ iri ke kebala rasol. 18 Sidaꞌ nangkap kebala rasol nyaꞌ abaꞌ majak sidaꞌ ke alam penyara kuta. 19 Uleh malam nyaꞌ mlikat Tuhan Allah mukaꞌ kebala pintu penyara nyaꞌ abaꞌ ngemaiꞌ sidaꞌ keluar ari nyaꞌ, jakoꞌ ya, 20 “Angkat ke kitaꞌ ke Rumah Kudos Tuhan Allah, abaꞌ padah ke kebala urang te diyaꞌ upa kati idop te baru.”
21 Kebala rasol nyaꞌ nunaꞌ apa te depadah mlikat, lam panam sidaꞌ angkat ke Rumah Kudos Tuhan Allah abaꞌ sidaꞌ belaboh ngajar diyaꞌ. Tengan nyaꞌ Imam Besai abaꞌ kebala muret ya datai, baroꞌ sidaꞌ rapat abaꞌ Pengadel Agama abaꞌ kebala pemimpen sidaꞌ Yahudi. Udah nyaꞌ sidaꞌ nyuroh urang angkat ngameꞌ kebala rasol nyaꞌ ari penyara debaiꞌ ke mua sidaꞌ. 22 Uleh pas kebala urang te desuroh nyaꞌ datai ke penyara sidaꞌ niseꞌ nemu kebala rasol nyaꞌ diyaꞌ. Kebaꞌ sidaꞌ pulai ageꞌ madah utai nyaꞌ ke kebala Pengadel Agama. 23 Jakoꞌ sidaꞌ, “Pas kami datai ke penyara, kami medaꞌ pintu penyara nyaꞌ tesepak tegoh abaꞌ kebala penyaga tengan bejaga de pintu. Uleh pas kami mukaꞌ pintu nyaꞌ, datai ke sikoꞌ mah kami niseꞌ medaꞌ sidaꞌ alam nyaꞌ.” 24 Pas kepalaꞌ penyaga Rumah Kudos Tuhan Allah nyaꞌ abaꞌ kepalaꞌ kebala Imam ninga te depadah sidaꞌ nyaꞌ, sidaꞌ saban ngerakau apa te ngenaꞌ kebala rasol nyaꞌ.
25 Baroꞌ udah nyaꞌ datai urang madah ke sidaꞌ, “Dinga kitaꞌ! Kebala urang te udah kitaꞌ pajak ke penyara kemareꞌ teh, sidaꞌ adai de Rumah Kudos Tuhan Allah tengan ngajar urang banyau.”
Kebala rasol de mua Pengadel Agama abaꞌ pengajar Gamaliel
26 Kebaꞌ prajuret abaꞌ penyaga te kebukai angkat ngemaiꞌ kebala rasol nyaꞌ ageꞌ, uleh sidaꞌ ngemaiꞌ sidaꞌ bayek-bayek nema sidaꞌ takot ke urang banyau mali nikam sidaꞌ ngau batu.
27 Sidaꞌ ngemaiꞌ senikoꞌ ngadap Pengadel Agama. Baroꞌ Imam Besai belaboh madah ke sidaꞌ, 28 jakoꞌ ya, “Kami udah tegas ngerot kitaꞌ isaꞌ nadai ngajar Urang nyaꞌ. Uleh toꞌ pedaꞌ apa te kitaꞌ pulah kah! Kitaꞌ nyebar pengajar toꞌ de ugaꞌ Yerosalem, abaꞌ kitaꞌ empala nudoh tegal kami mah Urang nyaꞌ mati.”
29 Uleh Petros abaꞌ kebala rasol te kebukai nyawot sidaꞌ, “Kami alah lebeh patoh ke Tuhan Allah ari pada ke ensia. 30 Kitaꞌ udah munoh Isa ngau cara ngantong Ya de kayu saleb, uleh Tuhan Allah te desemah puyang jagang kitaꞌ udah ngidop Ya ageꞌ ari pemati Ya. 31 Udah nyaꞌ Tuhan Allah nyunyong tingeꞌ Isa, ngangkat Ya jadi Pemimpen abaꞌ Raja Penyelamat, isaꞌ sidaꞌ Israel tauꞌ nudi kebala dusa sidaꞌ abaꞌ dusa sidaꞌ deampon. 32 Kami mah saksi ugaꞌ utai toꞌ. Kami abaꞌ Roh Kudos te debereꞌ Tuhan Allah ke ugaꞌ urang te patoh ke printah Tuhan Allah.”
33 Breta kebala anggota Pengadel Agama ninga nyaꞌ, sidaꞌ ma ranseng abaꞌ kaꞌ munoh kebala rasol nyaꞌ.
34 Uleh de entara kebala Pengadel nyaꞌ adai sikoꞌ sidaꞌ Parisi te nama Gamaliel. Ya urang te ahli alam Prator Musa abaꞌ ya dehormat ugaꞌ urang. Ya diri baroꞌ nyuroh urang ngemaiꞌ kebala rasol nyaꞌ keluar setegal. 35 Udah nyaꞌ ya madah, “O kebala sidaꞌ Israel! Piker ke bamat-amat apa te kaꞌ kitaꞌ pulah ke kebala sidaꞌ toꞌ. 36 Nema sebedau toꞌ adai te nama Teudas, ya madah direꞌ pemimpen, adai empat ratos urang te nerudi ya. Uleh jalai nyaꞌ ya debunoh urang, udah nyaꞌ sidaꞌ pamar-piyar abaꞌ rumong sidaꞌ punas. 37 Udah nyaꞌ pas adai sinsos, adai ageꞌ urang te nama Yudas, sidaꞌ Galelia. Ya ngemaiꞌ urang mayoh nerudi ya, uleh ya sigeꞌ debunoh, abaꞌ sidaꞌ te nerudi ya pamar-piyar gaꞌ. 38 Kebaꞌ toꞌ ku ngalor kitaꞌ, isaꞌ kitaꞌ ngengaꞌ sidaꞌ. Nema enteꞌ utai toꞌ datai ari ensia pesti mah utai toꞌ niseꞌ pemansang. 39 Uleh enteꞌ utai te depulah sidaꞌ toꞌ datai ari Tuhan Allah, kitaꞌ nadai talah ngemadoꞌ sidaꞌ. Tauꞌ gaꞌ kejadi kitaꞌ mah te ngelawan Tuhan Allah.”
Kebala pemimpen sidaꞌ Yahudi nyaꞌ nunaꞌ te depadah Gamaliel. 40 Kebaꞌ sidaꞌ ngumai kebala rasol nyaꞌ, abaꞌ nyuroh urang nyimat ngau tali, udah nyaꞌ sidaꞌ ngerot kebala rasol nyaꞌ becakap sapa Isa nyaꞌ, baroꞌ sidaꞌ ngelepas kebala rasol nyaꞌ.