Surano i Paulus da meri'ou hai jema'a
Korintus
Salamu
1
1 Die sura mebinta hai aku i Paulus ronga petilato i Sostenes. Nangkua po'eheno Apu Alla kai boboihaku tewali rasuluno Yesus Kristus. 2 Die sura nta lako hai jema'ano Apu Alla hai Korintus, da niboboino kai tewali umatino. Kai tindahakokomiu kami boboto'akono Yesus Kristus, merongahira pera miano hai luwuo dahando meda'a, da me'e'etaa Apunto Yesus Kristus, yahoo Apundo ronga Apunto. 3 Kahioomo Apu Alla Tamanto ronga Apu Yesus Kristus kando peehawakomiu ronga mapuhiakomiu'o barakati.Montarimakasi hai Apu Alla
4 Kaku sadia montarimakasi hai Apu Alla Apungku, tendenomo pompeehawano comiu himi boboto'akono Yesus Kristus. 5 Nangkuamo himi boboto'akono, yahomo Apu Alla kai pokongkawasaakomiu'o barakatino, kami nto'orio gau da moico, ronga kai me'alu ponto'orimiu da tekona. 6 Kana'umpe hapa da ari tinuluramami dadaano Kristus morodoomo hai bolo mpelaroamiu. 7 Yahomo kasai hina kakurangamiu barakatino Apu Alla, himi daa mohende totarimaa nta leuhano Apunto Yesus Kristus. 8 Iaamo danta pokomorodoo parasaeamiu dungku kompura-puraano, kai dungku wotuno nta leuhano mbule Yesus Kristus Apunto, kai osie hina tekebaakoamiu. 9 Apu Alla konianto'uo hi ari medandi, ronga Iaamo da ari boboicomiu kami mpono-ponohaakono Anano, yahoo Yesus Kristus Apunto.
Tineposala'akondo jema'a
10 Raro mpetila, kupo'ita hai comiu ronga neeno Apunto Yesus Kristus, kami mpe'asa gau. Mi'osie tepopobungku, sawali kami mpe'asa mpatudu ronga mengkena mpelaroa. 11 Kana'umpe, raro mpetilaku, dahira miano mebinta hai rapino i Kloe da mo'awaakuo kanahi, hi daa da pinekakahiakomiu. 12 Da patudungku yahoo, hina daa hai comiu da kanahi, « Kupeduluo i Paulus. » Meha kanahino, « Kupeduluo i Apolos. » Meha penda kanahi, « Kupeduluo i Petrus. »a Dahoo penda da kanahi, « Kupeduluo Kristus. » 13 Hioo kai daa nta tetitila koie Kristus! Ario bara i Paulus pinopate hai keu mpinotalambe tendenomo comiu? Atawa aricomiu bara nibaho'ako neeno i Paulus?
14 Kaku pontarimakasi hi saku paisa mobaho te'asa miano hai comiu, tabeano i Krispus ronga i Gayus. 15 Nangkuamo kasai hina te'asa miano danta tule'i kanahi hi ari nibaho'ako neengku. 16 (Ronga rapino i Stefanus, i'akusi da ari baho'ira. Sa'arino koie, nahinamo meha da tino'orincu da ari nibahoku.) 17 Kana'umpe kai tena'aku koie Kristus na'iaa nta mopobaho, sawali nta leleako koie Lele Mohende. Naku da'a mogau'ako mandarano manusia hicu daa leleako, kai osie isa kuasano karasai nimateakono Kristus hai keu mpinotalambe.
Mandarano Apu Alla ronga mandarano manusia
18 Kana'umpe pera miano da sai nta salama ndo'angga'omo lele nimateakono i Yesus hai keu mpinotalambe kana tulurano miano mpore. Sawali icita da pinokosalama, toparasaeaho hicua kuasano Apu Alla. 19 Kana'umpe dahoo teburi,
« Patimbangano miano da mandara dahaku nta kikihio,
ronga pompahano miano da koponto'ori dahaku nta mokosaihinaa. »b
20 Hai hapa dahano miano mandara? Hai hapa dahano miano da mandaraako Boku Parentano nabii Musa? Hai hapa dahano miano mpegagahi da mandara die hai wita'ea? Na'iaa bara Apu Alla da ari pokomentoda'o koie mandarano dunia hicua pore mponoha?
21 Tende mandarano Apu Alla, kai patantuo kanahi, ko'ira miano die hai wita'ea nando da'a nta tule'i to'orio Apu Alla mentete hai mandarando. Sawali Lele Mohende da nileleakomami, penteteanomo pompeehawano Apu Alla kai pokosalama'ira pera miano da parasaeaho. Koie lele po'anggano miano wita'ea tulura mpore. 22 Ko'ira miano Yahudi mokeahako peto'o tekangka, ronga miano Yunani mo'u'ungke pompotisuno miano da motu'a mpekiri. 23 Sawali da nileleakomami yahoo Kristus da mate hai keu mpinotalambe. Koie lele mokomopoe'o pelaroando to Yahudi, ronga da sa'iaa Yahudi ndo'angga'akono'o tulurano miano mpore. 24 Sawali hai pera miano da ari niboboino Apu Alla, mengkena miano Yahudi, maupo da sa'iaa Yahudi, koie Kristus yahoo kuasano Apu Alla ronga mandarano Apu Alla. 25 Kana'umpe yo poreno Apu Alla pompokulaloihopo ka'iaa mandarano to manusia. Kanapo modengkeno Apu Alla pompokulaloihopo ka'iaa mokorano to manusia.
26 Raro mpetila, ndoka mimpeehawa'o kana'umpe dadaamiu tempono Apu Alla boboicomiu. Po'anggano miano, te'ete'o hai comiu da motu'a mpinehawa, da kuasa, atawa da te'angga. 27 Kana'umpe Apu Alla pomperadamio rurukio da inanggano dunia pore, kai koko'anuihirasi miano da motu'a mpinehawa. Ronga Apu Alla rurukio da inanggano dunia modengke, kai koko'anuihirasi miano da mokora. 28 Ronga hapa da sai te'angga ronga da pinaruru die hai wita'ea, deenapo da inangga nahina gunano, Apu Alla rurukio nta mokosaihinaa da inanggano miano wita'ea. 29 Yahomo kasai hina te'asa miano da tule'i mentaba'ako wotoluno hai ra'ino Apu Alla. 30 Wotoluno Apu Alla da mo'eheako kami boboto'akono i Yesus Kristus. Apu Alla pokontewalio Kristus pu'uno mandaranto. Mentete hai Kristus, Apu Alla pokontekonakita, tindahakokita, ronga pokolalesakita. 31 Dadi, kana da teburi hai Boku Haratiano Apu Alla, « Ki daa miano da mokea mohende, kahioomo kai mohende'ako Apu. »c